Subject | French | German |
transp. | aides de dépassement | Überholhilfen |
commun., transp. | aides de dépassement | Ueberholhilfen |
gen. | amende pour dépassement de quota | Geldbuße für Quotenüberschreitung |
IT | autorisation de dépassement des horaires légaux | Überzeitbewilligung |
IT | autorisation de dépassement d'horaire | Überzeitbewilligung |
el. | avertisseur lumineux de dépassement | Ueberholanzeiger |
comp. | bit de dépassement | Überlaufbit |
comp. | bit de dépassement | V-Bit (Statusbit) |
comp. | bit de dépassement | Leerlaufbit |
comp. | bit de dépassement | Informationsverlustbit |
mech.eng. | butée empêchant les dépassements de course | Endanschlag gegen Überfahren der Endstellungen |
gen. | caracteristique de depassement | Überschreitungsfähigkeit |
law, transp. | changer de voie sur un tronçon servant à la présélection,pour effectuer un dépassement | Wechseln auf andern Fahrstreifen zum Überholen auf Einspurstrecke |
comp. | circuit de dépassement | Umgehungsschaltung |
tech. | compteur de dépassement | Überverbrauchszähler |
tech. | compteur de dépassement | Spitzenzähler |
el. | compteur de dépassement et totalisateur | Gesamt- und Überverbrauchszähler |
tech. | compteur à dépassement | Überverbrauchszähler |
tech. | compteur à dépassement | Spitzenzähler |
comp. | condition de dépassement | Überlaufbedingung |
IT, dat.proc. | contrôle de dépassement | Überlaufanzeige |
IT | contrôle de dépassement de capacité | Überlaufkontrolle |
el. | courant de dépassement inverse | Überschwingstrom |
gen. | depassement de course | Überausschlag |
transp., avia. | depassement de la periode d'immobilisation | Überliegezeit |
earth.sc., tech. | dispositif de contrôle de dépassement de charge | Grenzzeitgeber |
med.appl. | dispositif de protection contre les dépassements | Überlaufschutz |
commun., transp. | distance de visibilité de dépassement | Ueberholsichtweite |
transp. | distance de visibilité de dépassement | Überholsichtweite |
construct. | distance de visibilité de dépassement | Sichtweite auf der Straße |
pwr.lines. | distorsion de dépassement de pente | Kantenverschleifung bei DPCM |
law | dommage résultant du dépassement du délai | Schaden aus Fristüberschreitung |
comp. | données de dépassement | Überlaufdaten |
comp., MS | données de dépassement de ligne | Zeilenüberlaufdaten |
comp. | dépassement arithmétique | arithmetischer Überlauf |
commun., el. | dépassement d'amplitude | Überschwingen der Leuchtdichte |
gen. | dépassement d'amplitude | ultraweiß |
IT, dat.proc. | dépassement dans le temps | Zeitüberschreitung |
IT, lab.law. | dépassement de capacité | Überschreitung |
IT, el. | dépassement de capacité | Ueberlauf |
IT, el. | dépassement de capacité | Ueberschreitung |
med. | dépassement de capacité | Überlauf |
gen. | dépassement de capacité inférieur | Unterlauf |
gen. | dépassement de capacité inférieur | Bereichsunterschreitung |
IT | dépassement de capacité par valeurs inférieures | Unterlauf |
mech.eng., construct. | dépassement de course | Ueberfahrt-Schalter |
market., fin. | dépassement de crédit | Kreditüberschreitung |
bank. | dépassement de crédit | Kreditüberziehung |
fin. | dépassement de crédit d'engagement | Kreditübertretung |
stat., fin. | dépassement de crédits | Haushaltsüberschreitung |
econ., fin. | dépassement de crédits | Mittelüberschreitung |
law, demogr. | dépassement de la charge maximale | Überschreitung der Belastungsgrenze |
comp. | dépassement de la commande de bus | Busblockierung durch einzelnen Buspartner |
comp. | dépassement de la commande de bus | Überlaufen der Buszuweisungssteuerung |
transp., environ. | dépassement de la limite | Überschreitung der Grenze |
commun. | dépassement de la médiane | Überschreiten der Mediane |
econ. | dépassement de la production communautaire | Überschreitung der Gemeinschaftsproduktion |
fin. | dépassement de la quantité maximale garantie | Überschreitung der Garantiehöchstmenge |
life.sc. | dépassement de la tolérance | Toleranzüberschreitung |
comp., MS | dépassement de mémoire tampon | Pufferüberlauf |
radio | distorsion de dépassement de pente | Kantenverschleifung |
transp. | dépassement de piste | zu spätes Aufsetzen |
comp., tech. | dépassement de pose | Poseüberschwing |
met. | dépassement de quantités | Überschreitung der festgesetzten Menge |
textile | dépassement de quantum | Überschreitung der Liefermenge |
textile | dépassement de quantum | Liefermenge überschreiten |
met. | dépassement de quantum | Überschreitung der festgesetzten Menge |
comp. | dépassement de niveau de réglage | Überoszillation |
comp. | dépassement de niveau de réglage | Übersteuerung |
comp. | dépassement de niveau de réglage | Überschwingen |
comp. | dépassement de niveau de réglage | Überregelung |
med.appl. | dépassement de seuil | Grenzwertüberschreitung |
IT | dépassement de stockage | Speicherüberlauf |
sport. | dépassement de temps | Zeitüberschritt |
IT | dépassement de temps | Zeitüberlauf |
comp. | dépassement de temps | Zeitüberschreitung |
comp. | dépassement de temps | Zeitvorgabeverletzung |
IT | dépassement de termes générés | Überlauf generierter Termini |
IT | dépassement de termes utilisés | Tastaturpufferüberlauf |
gear.tr. | dépassement de tolérance | Toleranzüberschreitung |
gear.tr. | dépassement de tolérance supérieur | Toleranzüberschreitung |
gear.tr. | dépassement de tolérance supérieur | obere |
IT | dépassement de traitement | Überschreitung der Anzahl der Interrupts |
med.appl. | dépassement de valeur limite | Grenzwertüberschreitung |
mech.eng., el. | dépassement de vitesse synchrone | Außertrittziehen |
gear.tr. | dépassement d'epaisseur de dent | Zahndickenabweichung |
gear.tr. | dépassement d'epaisseur de dent | Zahndickenabmaß |
gear.tr. | dépassement d'erreur cyclique | Einzelteilungsabweichung |
fin. | dépassement des crédits budgétaires | Mittelüberschreitung |
gen. | dépassement des délais | Überschreitung der Fristen |
IMF. | dépassement des dépenses | überplanmässige Ausgaben |
construct. | dépassement des flux | Taktstraßenvorlauf (de production) |
transp., avia. | dépassement des limitations structurelles | Überschreitung der Festigkeitsgrenzen |
el. | dépassement des têtes | Kopfüberstand |
gen. | dépassement du coût | Mittelüberschreitung |
law | dépassement du devis | Überschreitung des Kostenansatzes |
patents. | dépassement du délai | Fristversäumung |
patents. | dépassement du délai | Fristüberschreitung |
market., transp. | dépassement du délai de livraison | Lieferfristüberschreitung |
econ., fin. | dépassement du montant | Überschreitung des Betrags |
construct. | dépassement du plan | Plan vorlauf (des travaux) |
transp. | dépassement du plan de joint | Überstandsmaß |
el. | dépassement du premier stade | Uebergreifschaltung |
chess.term. | dépassement du temps | Zeitüberschreitung |
chess.term. | dépassement du temps | Zeitüberschritt |
law | dépassement d'un devis | Überschreitung des Kostenvoranschlags |
law | dépassement d'un devis | Überschreitung des Bauvoranschlags |
fin. | dépassement d'un montant | Überschreitung eines Betrags |
transp. | dépassement d'un train | Zugüberholung |
law | dépassement d'un véhicule | Überholen eines Fahrzeuges |
transp. | dépassement en marche | fliegende Überholung |
law | dépassement excessif | unverhältnismässige Überschreitung |
meas.inst. | dépassement négatif | Unterschwung |
радиоакт. | dépassement négatif | Einschwung |
meas.inst. | dépassement négatif | Überschwingen in negativer Richtung |
радиоакт. | dépassement négatif | Unterschwingen |
industr., construct., chem. | dépassement permis | kurzfristige zugelassene Überschreitung der Emission |
transp., mech.eng. | dépassement temporaire de température | zeitweiliges Überschreiten der Temperatur |
CNC | dépassement total | Gesamtüberschwingweite |
CNC | dépassement transitoire | vorübergehende Überschwingwerte |
comp. | dépassement vers le bas | Überschreitung (des Zahlendarstellungs- oder -gültigkeitsbereichs) |
comp. | dépassement vers le bas | Unterschreitung |
comp. | dépassement vers le bas | Unterlauf |
comp. | dépassement à la division | Überlauf beim Dividieren |
min.prod. | dépassement écologique | ökologisches Defizit |
comp. | enregistrement de dépassement | Überlaufsatz |
IT | enregistrement en dépassement de capacité | Überlaufsatz |
IT | enregistrement en dépassement de capacité | Überlaufaufzeichnung |
comp. | erreur de dépassement | Überlauffehler |
comp., MS | erreur de dépassement de données | Datenüberlauffehler |
econ., market. | expédition en dépassement des restrictions | Sendung,die über die Höchstmengen hinausgeht |
gen. | extinction par dépassement | überschlagender Einsatz |
transp. | gare de dépassement | Ueberholungsbahnhof |
construct. | gare de dépassement | Ausweichgleis |
IT, el. | indicateur de dépassement | Ueberlaufanzeiger |
IT | indicateur de dépassement | Überlaufanzeiger |
IT, el. | indicateur de dépassement de capacité | Ueberlaufanzeiger |
transp. | interdiction de dépassement | Vorfahrtverbot |
transp. | interdiction de dépassement | Ueberholverbot |
environ. | jour du dépassement | Tag der ökologischen Überschuldung |
econ. | les dépassements de crédits enregistrés sont à la charge de | Mittelueberschreitungen gehen zu Lasten |
market., agric. | limitation de la compensation des dépassements du contingent au sein de la coopérative | genossenschaftsinterner Kontingentsausgleich |
environ. | localisation du dépassement | Ort des Überschreitens |
math. | loi des dépassements | Verteilung von Überschreitungswahrscheinlichkeiten |
math. | loi des dépassements | Verteilung von Überschreitungen |
transp. | manoeuvre de dépassement | Ueberholmanoever |
transp. | manoeuvre de dépassement | Vorfahrtmanoever |
law | manoeuvre de dépassement | Überholungsvorkehr |
fish.farm., food.ind. | marge de dépassement | Toleranzgrenze |
fish.farm., food.ind. | marge de dépassement | Toleranzspanne |
health. | marge de dépassement | Toleranzmarge |
IT, dat.proc. | marque de dépassement | Überschreitungssymbol |
comp. | marque de dépassement | Überlaufkennzeichen |
gen. | méthode par dépassement | überschlagender Einsatz |
health. | niveau de dépassements de seuils | Ueberschreitungspegel |
fin. | poids total effectif en cas de dépassement autorisé | tatsächliches Gesamtgewicht bei einer zulässigen Überschreitung |
transp. | point de dépassement | Überholungstelle |
comp. | position de dépassement | Überlaufstelle |
market., commun. | probabilité de dépassement conjoint | verknüpfte Überschreitungswahrscheinlichkeit |
commun. | probabilité de dépassement d'un temps d'attente | Wahrscheinlichkeit der Wartezeitüberschreitung |
fin. | provision pour dépassement du coût d'acquisition des titres de placement par rapport à leur valeur sur le marché | Forderungen Wertberichtigung für die Differenz zwischen den Anschaffungskosten und dem Marktwert einer Aktie / eines Eigenkapitaltitels |
law | responsabilité pour dépassement du délai | Haftung für Fristüberschreitung |
transp. | route à une voie avec places de dépassement | einspurige Straße mit Überholstellen |
transp. | route à une voie avec places de dépassement | einspurige Straße mit Ausweichbuchten |
transp. | route à une voie sans places de dépassement | einspurige Straße ohne Überholstellen |
transp. | route à une voie sans places de dépassement | einspurige Straße ohne Ausweichbuchten |
mech.eng. | réserve de dépassement | Ueberfahrweg |
comp. | signal de contrôle de dépassement | Überlaufkontrollsignal |
el. | signaleur de dépassement de niveau | Grenzfüllstandsmeßgerät |
meas.inst. | signaleur de dépassement de niveau par rayonnement ionisant | Grenzfüllstandsanzeigegerät mittels ionisierender Strahlung |
радиоакт. | sous-dépassement | Unterschwung |
радиоакт. | sous-dépassement | Einschwung |
радиоакт. | sous-dépassement | Unterschwingen |
fin., transp. | suppression de l'émolument pour dépassement de poids | Abschaffung der Übergewichtsgebühr |
el. | tarif à dépassement | Überverbrauchstarif |
stat., el. | tarif à dépassement | ueberverbrauchstarif |
el. | taux de dépassement | Überschwingweite |
CNC | taux de dépassement | vorübergehende Überschwingwerte |
PSP | temps de dépassement | Überschwingzeit |
el. | tension de dépassement en direct | Durchlassüberschwingspannung |
met. | tolérance de dépassement | Überschreitungsmarge |
met. | tolérance de dépassement | Marge für die Überschreitung |
el., meas.inst. | valeur de dépassement | Rückfallwert |
fin. | versement pour dépassement du plafond légal de densité | Abgabe für Überschreitung der gezetzlichen Höchstgrenze der Bebauungsdichte |
transp. | voie de dépassement | Überholungsgleis |
transp. | voie de dépassement | Überholstreifen |
transp. | voie de dépassement | Kreuzungsgleis |
transp. | voie de dépassement | Überholungsgleis der freien Strecke |
transp. | voie de dépassement | Nebengleis |
IT, dat.proc. | zone de dépassement | Überlaufzone |
IT, dat.proc. | zone de dépassement de capacité | Überlaufzone |
meas.inst. | élongation de dépassement | Überschwingweite |
gen. | éviter un dépassement des normes de base | eine Überschreitung der Grundnormen vermeiden |