DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Law containing commande | all forms
FrenchGerman
acte illégal contre l'autorité du commandant d'un aéronefstrafbare Handlung gegen die Befehlsgewalt eines Flugzeugführers
acte illégal contre l'autorité du commandant d'un navirestrafbare Handlung gegen die Befehlsgewalt eines Schiffsführers
Admission du 19 mars 1996 à la vérification d'appareils mesureurs des gaz d'échappement des moteurs à allumage commandéZulassung zur Eichung von Abgasprüfgeräten für Motoren mit Fremdzündung
Admission du 19 mars 1996 à la vérification d'appareils mesureurs des gaz d'échappement des moteurs à allumage commandéZulassung vom 19.März 1996 zur Eichung von Abgasmessgeräten für Motoren mit Fremdzündung
Arrêté du Conseil fédéral concernant les commandes de matériel de guerre déclarées urgentesBundesratsbeschluss über die Dringlicherklärung von Lieferungsaufträgen für Kriegsmaterial
attention commandéepflichtgemässe Aufmerksamkeit
'attention commandée par les circonstancesdie nach den Umständen gebotene Sorgfalt
attribution de commandeAuftragserteilung
bulletin de commandeBestellschein
commandant en chef de l'arméeOberbefehlshaber der Armee
commander en chefden Oberbefehl führen
commander un ouvrageeine Arbeit bestellen
confirmation de la commandeAuftragsbestätigung
Décision du DMF et du commandant en chef de l'armée concernant les insignes des SC et SCFVerfügung des EMD und des Oberbefehlshabers der Armee betreffend Abzeichen für HD und FHD
escroc aux commandesBestellungsschwindler
excéder la vitesse commandée par les circonstancesdie den Umständen angemessene Geschwindigkeit überschreiten
faire une commandeeine Bestellung aufgeben
les amortissements commandés par les circonstancesdie den Umständen angemessenen Abschreibungen
L'examen pratique comprend deux parties:La conduite du véhicule dans le trafic,le maniement de toutes les commandesFahreigenschaft
livrer sur commandeeine Bestellung ausführen
livrer une commandeeine Bestellung ausführen
modification de commandeBestellungsänderung
modification de commandeAenderung der Bestellung
Ordonnance du DFJP sur les appareils mesureurs des gaz d'échappement des moteurs à allumage commandéOrdonnance sur les appareils mesureurs des gaz d'échappementVerordnung des EJPD über Abgasprüfgeräte für Motoren mit FremdzündungAbgasprüfgeräteverordnung
Ordonnance du DMF concernant l'exécution de l'arrêté du Conseil fédéral du 16 février 1940 sur les commandes de matériel du guerre déclarées urgentesVerfügung des EMD betreffend den Vollzug des Bundesratsbeschlusses vom 16.Februar 1940 über die Dringlicherklärung von Lieferungsaufträgen für Kriegsmaterial
Ordonnance sur les droits et devoirs du commandant d'aéronefVerordnung über die Rechte und Pflichten des Kommandanten eines Luftfahrzeuges
ouvrage de commandebestellte Arbeit
passation de commandeAuftragserteilung
Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules équipés de moteurs à allumage commandé en ce qui concerne les émissions de gaz polluants par le moteurAmendements 02 au règlement no 15Reglement Nr.15 betreffend einheitliche Vorschriften für die Genehmigung der Fahrzeuge hinsichtlich der Emission luftverunreinigender Gase aus Motoren mit FremdzündungÄnderung 02
Prescriptions uniformes relatives à l'homologation des véhicules équipés de moteurs à allumage commandé en ce qui concerne les émissions de gaz polluants par le moteurAmendements 01 au règlement n.15Einheitliche Vorschriften für die Genehmigung der Fahrzeuge hinsichtlich der Emission luftverunreinigender Gase aus Motoren mit FremdzündungÄnderung 01 zum Reglement Nr.15
prestation non commandéeunbestellte Leistung
précautions commandées par les circonstances et par sa situation personnelleVorsicht zu der man nach den Umständen und nach seinen persönlichen Verhältnissen verpflichtet ist
service commandébefohlener Dienst
Si des faits d'une grande portée survenus dans l'administration fédérale commandent que l'Assemblée fédérale clarifie de façon particulière la situation,des commissions parlementaires d'enquête peuvent être instituées pour déterminer l'état de faitErmittlung der Sachverhalte
toute l'attention commandée par les circonstancesalle nach den Umständen gebotene Sorgfalt