Subject | French | Italian |
law | abuser d'une femme | usare violenza |
law | abuser d'une femme | violentare |
law | abuser d'une femme | stuprare |
lab.law. | accroissement de l'activité des femmes | incremento dell'occupazione delle donne |
ed. | acculturation des femmes | acculturazione delle donne |
org.name. | Action communautaire en faveur des femmes rurales les plus défavorisées | Azione comunitaria per le donne rurali svantaggiate |
social.sc. | action positive en faveur des femmes | azione positiva a favore delle donne |
social.sc., lab.law. | Actions visant à combattre le chômage des femmes | Azioni per combattere la disoccupazione femminile |
med. | affection grave atteignant les femmes enceintes | eclampsia |
gen. | affection grave atteignant les femmes enceintes | malattia improvvisa con convulsioni |
insur., social.sc. | aide aux femmes en couches | assistenza in caso di maternità |
org.name. | Alliance internationale des femmes | Alleanza internazionale delle donne |
social.sc. | Alliance internationale des femmes | Alleanza Internazionale della Donne "Eguali Diritti, Eguali Responsabilità" |
social.sc., ed. | alphabétisation des femmes | alfabetizzazione delle donne |
med. | alèse pour femmes | quadrato donna |
social.sc. | analyse des disparités entre les rôles des hommes et des femmes | analisi di genere |
social.sc. | analyse des disparités entre les rôles des hommes et des femmes | analisi comparativa di genere |
social. | analyse des questions de parité hommes-femmes | analisi di genere |
social.sc. | Année européenne de lutte contre la violence à l'encontre de la femme | Anno europeo della lotta contro la violenza nei confronti delle donne |
med. | appareil génital de la femme | organi genitali femminili |
med. | apparition chez la femme de caractères sexuels secondaires propres à l'homme | virilizzazione |
gen. | apparition chez la femme de caractères sexuels secondaires propres à l'homme | sviluppo di caratteri maschili |
law | apports de la femme | apporto della moglie |
law | Arrêté de l'Ass.féd.concernant les services à accomplir par les femmes du service complémentaire | Decisione dell'Assemblea federale concernente i servizi da prestare dalle donne del servizio complementare |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant les services à accomplir par les femmes du service complémentaire | Decreto del Consiglio federale concernente i servizi da prestare dalle donne del servizio complementare |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant l'interdiction d'employer des jeunes gens et des femmes aux travaux souterrains dans les mines | Decreto del Consiglio federale che vieta l'impiego degli adolescenti e delle donne nei lavori sotterranei delle miniere |
law | Arrêté fédéral concernant la convention internationale n.89 sur le travail de nuit des femmes occupées dans l'industrie | Decreto federale concernente la convenzione internazionale n.89 sul lavoro notturno delle donne occupate nell'industria |
law, social.sc. | Arrêté fédéral concernant l'adoption de quotas d'hommes et de femmes pour les listes des candidats à l'élection au Conseil national | Decreto federale concernente l'introduzione di quote minime per le candidature femminili alle elezioni del Consiglio nazionale |
law, insur. | Arrêté fédéral du 18 décembre 1998 concernant l'initiative populaire "pour un assouplissement de l'AVS-contre le relèvement de l'âge de la retraite des femmes" | Decreto federale del 18 dicembre 1998 concernente l'iniziativa popolare "a favore di un'AVS flessibile-contro l'aumento dell'età di pensionamento per le donne" |
law, insur. | Arrêté fédéral du 18 décembre 1998 concernant l'initiative populaire "pour une retraite à la carte dès 62 ans,tant pour les femmes que pour les hommes" | Decreto federale del 18 dicembre 1998 concernente l'iniziativa popolare "per un'età pensionabile flessibile:dai 62 anni per donne e uomini" |
law, social.sc. | Arrêté fédéral du 18 juin 1999 concernant l'initiative populaire "Pour une représentation équitable des femmes dans les autorités fédérales" | Decreto federale del 18 giugno 1999 concernente l'iniziativa popolare "per un'equa rappresentanza delle donne nelle autorità federali" |
gen. | Arrêté fédéral du 18 juin 1999 concernant l'initiative populaire "Pour une représentation équitable des femmes dans les autorités fédérales" | Iniziativa 3 marzo |
law | Arrêté fédéral du 4 octobre 1996 portant sur la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes | Decreto federale del 4 ottobre 1996 concernente la Convenzione sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione nei confronti della donna |
law | Arrêté fédéral relatif à la convention internationale concernant le travail de nuit des femmes | Decreto federale relativo alla convenzione internazionale concernente il lavoro notturno delle donne |
patents. | articles d'habillement pour femmes | articoli di abbigliamento da donna |
patents. | articles d'habillement pour hommes, femmes et enfants | articoli di abbigliamento per uomo, donna e bambino |
h.rghts.act., social.sc., polit. | Association des femmes de l'Europe méridionale | Associazione delle donne dell'Europa meridionale |
org.name. | Association des femmes des Nations Unies | Associazione delle donne delle Nazioni Unite |
social.sc. | Association internationale des femmes et hommes homosexuels | associazione internazionale gay e lesbiche |
h.rghts.act., econ., social.sc. | Association pour les droits de la femme et le développement | Associazione per i diritti della donna e lo sviluppo |
ed. | Association Suisse des Femmes Diplômées des Universités | Associazione Svizzera delle Laureate |
gen. | Association Suisse des Femmes Diplômées des Universités | ASL |
med. | Association suisse des sages-femmes | Federazione svizzera delle levatrici |
med. | Association suisse des sages-femmes | Associazione svizzera delle levatrici |
social.sc. | Association Suisse Femmes Féminisme Recherche | Associazione Svizzera Donne Femminismo Ricerca |
law, social.sc. | Association suisse pour les droits de la femme | Associazione svizzera per i diritti della donna |
gen. | Association suisse pour les droits de la femme | add |
med. | autonomie de décision de la femme | autonomia di decisione della donna |
med. | autonomie de décision de la femme | autodeterminazione della donna alla scelta della gravidanza |
med. | autonomie décisionnelle de la femme | autodeterminazione della donna alla scelta della gravidanza |
med. | autonomie décisionnelle de la femme | autonomia di decisione della donna |
social.sc., UN | autonomisation des femmes | emancipazione femminile |
med. | avec connaissance de l'état de la femme | con conoscenza dello stato della donna |
social. | axé sur la femme | incentrato sulla donna |
law | biens propres de la femme | beni propri della moglie |
law | biens propres de la femme | beni personali della moglie |
environ., nat.res. | bonne-femme | lanciuola (Plantago lanceolata Lin., Plantago lanceolata, Plantago lanceolata Lin., Plantago lanceolata) |
environ., nat.res. | bonne-femme | piantaggine (Plantago lanceolata Lin., Plantago lanceolata, Plantago lanceolata Lin., Plantago lanceolata) |
environ., nat.res. | bonne-femme | lingua di cane (Plantago lanceolata Lin., Plantago lanceolata, Plantago lanceolata Lin., Plantago lanceolata) |
environ., nat.res. | bonne-femme | erba spargine (Plantago lanceolata Lin., Plantago lanceolata, Plantago lanceolata Lin., Plantago lanceolata) |
med. | branche génitale du nerf petit abdomino-génital chez la femme | nervi labiali anteriori |
UN | Bureau de la Conseillère spéciale pour la parité entre les sexes et la promotion de la femme | Ufficio del consigliere speciale sulle questioni di genere e sulla promozione delle donne |
law | Bureau de l'égalité entre femmes et hommes | Ufficio di conciliazione per questioni di uguaglianza |
law | Bureau de l'égalité entre femmes et hommes | Ufficio di conciliazione in materia di parità dei sessi |
law | Bureau fédéral de l'égalité entre femmes et hommes | Ufficio federale per l'uguaglianza fra donna e uomo |
lab.law. | bureau pour les problèmes concernant l'emploi des femmes | ufficio per i problemi concernenti l'occupazione delle donne |
social.sc. | Campagne publique européenne sur l'égalité de la femme et de l'homme | campagna pubblica europea sulla parità tra uomini e donne |
med. | carrée pour femmes | quadrato donna |
econ., social.sc. | cellule "Femmes et développement" | unità "Donne e sviluppo" |
econ., UN | Centre africain de recherche et de formation pour la femme | Centro africano per la ricerca e la formazione della donna |
social.sc., UN | Centre africain pour la femme | Centro africano per la donna |
h.rghts.act., social.sc. | centre d'accueil de femmes battues | centri di accoglienza |
social.sc. | Centre de recherches, de documentation et d'information sur la femme | Centro di ricerche, documentazione e informazione sulla donna |
social.sc. | Centre d'information des droits des femmes | Centro d'informazione dei diritti delle donne |
social.sc. | Centre d'information et de documentation des femmes et des familles | Centro di informazione e documentazione delle donne e delle famiglie |
social.sc. | Centre européen du Conseil international des femmes | Centro europeo del Consiglio internazionale delle donne |
industr., construct. | chapeau pour femme | cappello da donna |
h.rghts.act., social.sc. | charte des femmes | Carta per le donne |
econ. | chômage des femmes | disoccupazione femminile |
h.rghts.act., social.sc. | club de femmes | associazione femminile |
h.rghts.act., social.sc. | club de femmes | club di donne |
social.sc., empl. | Code de conduite concernant l'application de l'égalité de rémunération entre les femmes et les hommes pour un travail de valeur égale | Codice di condotta per l'applicazione della parità retributiva tra uomini e donne per lavoro di pari valore |
lab.law. | code de pratique en matière de protection de la dignité de la femme et de l'homme au travail | codice di buona condotta sulla tutela della dignità degli uomini e delle donne nel mondo del lavoro |
social.sc., ed. | Comité consultatif de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes | Comitato Consultivo per l'uguaglianza delle possibilità tra le donne e gli uomini |
social.sc. | Comité consultatif de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes | Comitato consultivo per le pari opportunità tra uomini e donne |
social.sc. | comité consultatif de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes | comitato consultivo per la parità di opportunità tra uomini e donne |
social.sc. | comité consultatif de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes | comitato consultivo per l'uguaglianza delle opportunità tra donne e uomini |
health., ed. | Comité consultatif pour la formation des sages-femmes | Comitato consultivo per la formazione delle ostetriche |
health. | Comité consultatif pour la formation des sages-femmes | Comitato consultivo per la formazione dell'ostetrica |
gen. | Comité directeur "Femmes du PPE" | Comitato direttivo "Donne del PPE" |
social.sc. | Comité du programme d'action communautaire concernant la stratégie communautaire en matière d'égalité entre les femmes et les hommes | Comitato del programma concernente la strategia comunitaria in materia di parità tra donne e uomini |
polit., sociol. | comité paritaire pour l'égalité des chances entre femmes et hommes | Comitato paritetico per la parità di opportunità tra donne e uomini |
social.sc. | Comité paritaire pour l'égalité des chances entre hommes et femmes | Comitato paritetico per la paritá di opportunitá tra uomo e donna |
social.sc. | comité pour la mise en oeuvre du programme communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes | comitato costituito per attuare il programma a medio termine per le pari opportunità per le donne e gli uomini |
polit. | Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes Daphne, 2000-2003 | Comitato per l'attuazione del programma d'azione comunitaria relativo alle misure preventive intese a combattere la violenza contro i bambini, i giovani e le donne Daphne, 2000-2003 |
law, social.sc. | Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque Daphné II | Comitato per l'attuazione del programma di azione comunitaria per prevenire e combattere la violenza contro i bambini, i giovani e le donne e per proteggere le vittime e i gruppi a rischio Daphne II |
polit. | Comité pour la mise en oeuvre du programme d'action communautaire à moyen terme pour l'égalité des chances entre les hommes et les femmes 1996-2000 | Comitato per l'attuazione del programma d'azione comunitaria a medio termine per le pari opportunità tra le donne e gli uomini 1996-2000 |
social.sc. | Comité pour l'égalité des chances entre hommes et femmes | Comitato per la parità delle opportunità |
UN | Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | Comitato per l'eliminazione della discriminazione contro le donne |
econ., social.sc., UN | Comité régional africain de coordination pour l'intégration de la femme au développement | Comitato regionale africano per il coordinamento e l'integrazione della donna nel processo di sviluppo |
law | Commission de conciliation en matière d'égalité entre femmes et hommes dans les rapports de travail | Ufficio di conciliazione per questioni di uguaglianza |
law | Commission de conciliation en matière d'égalité entre femmes et hommes dans les rapports de travail | Ufficio di conciliazione in materia di parità dei sessi |
social.sc., UN | Commission de la condition de la femme | Commissione sulla condizione femminile |
social.sc., UN | Commission de la condition de la femme | Commissione sulla condizione delle donne |
polit. | Commission des droits de la femme et de l'égalité des genres | Commissione per i diritti della donna e l'uguaglianza di genere |
social.sc. | conception stéréotypée des rôles de l'homme et de la femme | stereotipo di genere |
gen. | Confederation Syndicale des Femmes | Confederazione sindacale femminile |
social.sc. | Conférence de Vienne sur le trafic de femmes | Conferenza di Vienna sulla tratta delle donne |
gen. | Conférence "Femmes" | Conferenza "Donne" |
social.sc., UN | Conférence internationale sur le développement et l'évaluation du bilan de la décennie de la femme des Nations unies | conferenza mondiale delle Nazioni Unite destinata a valutare e sviluppare i risultati del decennio della donna |
social.sc. | Conférence ministérielle européenne sur l'Egalité entre les femmes et les hommes | conferenza ministeriale europea sulla parità tra uomini e donne |
social.sc. | Conférence ministérielle européenne sur l'égalité entre les hommes et les femmes | conferenza ministeriale europea sulla parità tra uomini e donne |
social.sc., UN | conférence mondiale sur la femme | conferenza mondiale sulle donne |
social.sc., UN | conférence mondiale sur la femme | conferenza mondiale sulla donna |
social.sc., UN | conférence mondiale sur les femmes | conferenza mondiale sulla donna |
social.sc., UN | Conférence mondiale sur les femmes | Conferenza mondiale sulle donne |
social.sc., UN | conférence mondiale sur les femmes | conferenza mondiale sulle donne |
gen. | Conférence mondiale sur les femmes | Conferenza mondiale della donna |
social.sc. | Conférence régionale sur l'Europe et les droits de la femme | Conferenza regionale sull'Europa e sui diritti della donna |
gen. | Conférence Réseau Femmes de Gauche | Conferenza rete donne di sinistra |
social.sc. | Conférence "Situation des femmes au Maroc" | Conferenza "La situazione della donna in Marocco" |
social.sc. | Conférence sur le trafic de femmes à des fins d'exploitation sexuelle | Conferenza sulla tratta delle donne ai fini dello sfruttamento sessuale |
gen. | Congrès "Femmes du PPE" | Congresso "Donne del PPE" |
polit. | Conseil international des femmes | Consiglio internazionale delle donne |
gen. | Conseil national des femmes belges-section francophone | Consiglio nazionale delle donne belghe,sezione francofona |
law | Convention concernant le travail de nuit des femmesrevisée en 1934 | Convenzione concernente il lavoro notturno delle donneriveduta nel 1934 |
gen. | Convention concernant le travail de nuit des femmes révisée | Convenzione relativa al lavoro notturno delle donne riveduta |
gen. | Convention concernant le travail de nuit des femmes | Convenzione relativa al lavoro notturno delle donne |
lab.law. | Convention concernant le travail de nuit des femmes occupées dans l'industrie révisée en 1948 | Convenzione concernente il lavoro notturno delle donne occupate nell'industria |
gen. | Convention concernant l'emploi des femmes aux travaux souterrains dans les mines de toutes catégories | Convenzione concernente l'impiego delle donne nei lavori sotterranei nelle miniere di ogni categoria |
gen. | convention contre la criminalité transnationale organisée et protocoles annexes sur la lutte contre la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants, et le trafic de migrants par terre, air et mer | convenzione contro la criminalità transnazionale organizzata e protocolli allegati relativi alla lotta contro la tratta di persone, in particolare di donne e bambini, nonché contro il traffico di migranti per via terrestre, aerea e marittima |
law | Convention du 18 décembre 1979 sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes | Convenzione del 18 dicembre 1979 sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione nei confronti della donna |
law | Convention entre la Suisse et la France concernant l'admission réciproque des médecins,chirugiens,accoucheurs,sages-femmes et vétérinaires domiciliés à proximité de la frontière,à l'exercice de leur art dans les communes limitrophes des deux pays | Convenzione tra la Svizzera e la Francia per l'ammissione reciproca degli esercenti arti salutari domiciliati sul confine al libero esercizio della loro professione |
gen. | Convention interaméricaine pour la prévention, la sanction et l'élimination de la violence contre la femme | "convenzione di Belém do Parà" |
gen. | Convention interaméricaine pour la prévention, la sanction et l'élimination de la violence contre la femme | Convenzione interamericana sulla prevenzione, la repressione e l'eliminazione della violenza contro le donne |
crim.law. | Convention internationale pour la suppression de la traite des femmes et des enfants | Convenzione internazionale per la soppressione della tratta delle donne e dei fanciulli |
law | Convention internationale pour la suppression de la traite des femmes et des enfantsavec acte final | Convenzione internazionale per la repressione della tratta delle donne e dei fanciullicon atto finale |
crim.law., social.sc. | Convention internationale relative à la répression de la traite des femmes majeures | Convenzione per la repressione della tratta delle donne maggiorenni |
law | Convention n.89 concernant le travail de nuit des femmes occupées dans l'industrie | Convenzione n.89 concernente il lavoro notturno delle donne occupate nell'industria |
law | Convention n.45 concernant l'emploi des femmes aux travaux souterrains dans les mines de toutes catégories | Convenzione n.45 concernente l'impiego delle donne in lavori sotterranei nelle miniere di qualsiasi categoria |
law | Convention relative à la répression de la traite des femmes majeures | Convenzione concernente la repressione della tratta della donne maggiorenni |
h.rghts.act. | Convention sur la nationalité de la femme mariée | Convenzione sulla cittadinanza della donna maritata |
law, polit. | Convention sur la nationalité de la femme mariée | Convenzione della cittadinanza della donna coniugata |
h.rghts.act. | Convention sur les droits politiques de la femme | Convenzione sui diritti politici della donna |
social.sc., polit. | Coordination européenne des femmes | Coordinamento europeo delle donne |
insur. | cotisation des femmes | quota delle donne |
law | créance acquise à la femme | credito della moglie |
med. | crête urétrale de la femme | cresta dell'uretra femminile |
med. | diabète des femmes à barbe | sindrome di Achard-Thiers |
med. | diathèse hémorragique de la femme | malattia di David |
health., ed., school.sl. | diplôme de sage-femme | diploma politecnico di ostetrica |
health., ed., school.sl. | diplôme de sage-femme | diploma di ostetrica |
health., ed., school.sl. | diplôme polytechnique de sage-femme | diploma di ostetrica |
health., ed., school.sl. | diplôme polytechnique de sage-femme | diploma politecnico di ostetrica |
social. | discrimination à l'égard des femmes | discriminazione di genere |
social.sc. | disparités entre les femmes et les hommes | squilibrio per genere |
UN | Division de la promotion de la femme | Divisione per l'avanzamento delle donne |
h.rghts.act. | droits de la femme | diritti umani delle donne |
econ. | droits de la femme | diritti della donna |
h.rghts.act. | droits des femmes | diritti umani delle donne |
h.rghts.act. | droits des femmes inhérents aux droits humains | diritti umani delle donne |
h.rghts.act. | droits fondamentaux des femmes | diritti umani delle donne |
social.sc., health. | Déclaration de Paris sur les femmes et les enfants face au syndrome de l'immunodéficience acquise | dichiarazione di Parigi sulle donne e i bambini in rapporto alla sindrome da immunodeficienza acquisita |
corp.gov., unions. | Déclaration d'engagement "Davantage de femmes dans les conseils d'administration" | impegno formale per più donne alla guida delle imprese europee |
h.rghts.act., social.sc., UN | Déclaration sur la protection des femmes et des enfants en période d'urgence et de conflit armé | Dichiarazione sulla protezione delle donne e dei bambini in situazioni di emergenza e di conflitto armato |
h.rghts.act., UN | Déclaration sur l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes | Dichiarazione sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione nei confronti della donna |
UN | Déclaration sur l'élimination de la discrimintation à l'égard des femmes | Dichiarazione sull'eliminazione delle discriminazioni contro la donna |
h.rghts.act., social.sc., UN | Déclaration sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes | Dichiarazione sull'eliminazione della violenza contro le donne |
h.rghts.act., social.sc., UN | Déclaration sur l'élimination de la violence à l'égard des femmes | Dichiarazione sull'eliminaziopne della violenza contro le donne |
med. | défaut du lait de femme | galattacrasia |
social.sc., UN | développement de l'autonomie des femmes | emancipazione femminile |
social.sc., UN | dévolution de pouvoirs aux femmes | emancipazione femminile |
social.sc. | egalité de traitement entre les femmes et les hommes | parità di trattamento per donne e uomini |
ed. | emploi des femmes | occupazione femminile |
social.sc. | emploi des femmes migrantes | occupazione delle donne migranti |
stat. | employeurs femmes etc. | datori di lavoro di sesso femminile ecc. |
stat. | enquête sur les entreprises gérées par des femmes | inchiesta sulle imprese a gestione femminile |
social.sc., UN | Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme | organismo ONU per l'uguaglianza di genere e l'emancipazione delle donne |
gen. | Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation de la femme | UN Women |
stat. | espérance de vie à la naissance des femmes | speranza di vita alla nascita delle femmine |
law | exercice des reprises par la femme du failli | esercizio da parte del coniuge del fallito del diritto alla restituzione dei beni di sua proprietà esclusiva |
med. | expression manuelle du lait de femme | spremitura manuale del latte di donna |
med. | falsification du lait de femme | adulterazione del latte materno proveniente da donatrice |
law | femme abandonnée | moglie abbandonata |
law | femme abandonnée | abbandono del coniuge |
social.sc., lab.law. | femme active | donna attiva |
law | femme adultère | adultera |
med. | femme allaitante | donna in periodo di lattazione |
med. | femme atteinte de bassin rétréci | leptopelvica |
econ. | femme au foyer | casalinga |
med. | femme avortée | donna che ha abortito |
social.sc. | femme battue | donna maltrattata |
lab.law. | femme de chambre | garzona di camera |
lab.law. | femme de chambre | garzone di camera |
lab.law. | femme de chambre | cameriera ai piani |
mun.plan., lab.law. | femme de ménage | donna di pulizia |
health. | femme de référence | donna di riferimento |
lab.law. | femme de science en matériaux | ingegnere dei materiali |
lab.law. | femme de science en matériaux | ingegnera dei materiali |
lab.law. | femme demandeur d'emploi | donna adulta in cerca di impiego |
insur. | femme devenue veuve après 45 ans | donna diventata vedova dopo i 45 anni |
insur., social.sc. | femme divorcée | donna divorziata |
gen. | femme divorcée | moglie divorziata |
med. | femme Du-positive | donna Du positiva |
h.rghts.act. | femme défenseur des droits de l'homme | donna impegnata nella difesa dei diritti umani |
med. | femme en âge de menstruer | donna mestruata |
health. | femme enceinte | donna in stato di gravidanza |
med. | femme enceinte | donna gravida |
health. | femme enceinte séropositive | gestante sieropositiva |
law, lab.law. | femme mariée exerçant une activité professionnelle | donna lavoratrice coniugata |
h.rghts.act. | femme masculine | donna con tendenze maschili |
econ. | femme migrante | donna migrante |
health. | femme multipare | donna multipara |
med. | femme nubile | donna mestruata |
law, social.sc. | femme remariée | donna risposata |
lab.law. | femme rentrante | reinserimento professionale della donna |
med. | femme réglée | donna mestruata |
lab.law. | femme sans activité professionnelle | donna senza attività professionale |
med. | femme supposée enceinte | donna ritenuta incinta |
h.rghts.act. | femme transgenre immigrée | donna immigrata transgender |
social.sc. | femmes battues | violenze nei confronti della moglie |
gen. | Femmes de Russie | Donne della Russia |
social.sc., commun. | Femmes d'Europe | Donne d'Europa |
gen. | femmes en âge d'enfanter | donne in età feconda |
econ., agric. | Femmes enceintes:fumer nuit à la santé de votre enfant | Fumare durante la gravidanza mette in pericolo la salute del vostro bambino |
social.sc. | femmes mal traitées | violenze nei confronti della moglie |
stat., social.sc. | femmes mariées en âge de procréer,femmes mariées en âge de procréation | donna sposata in età fertile |
stat., social.sc. | femmes mariées en âge de procréer,femmes mariées en âge de procréation | donna sposata in età feconda |
med. | femmes sans pouls | malattia senza polso |
med. | femmes sans pouls | coartazione inversa |
med. | femmes sans pouls | sindrome dell'arco aortico |
hobby | Femmes socialistes suisses | Donne socialiste svizzere |
gen. | Femmes socialistes suisses | PS Donne |
social.sc., UN | Femmes 2000: Égalité entre les sexes, développement et paix pour le XXIe siècle | Donne 2000: uguaglianza dei sessi, sviluppo e pace per il Ventunesimo Secolo |
sociol. | Feuille de route pour l'égalité entre les femmes et les hommes | tabella di marcia per la parità tra donne e uomini |
org.name. | Fonds de développement des Nations Unies pour la femme | Fondo delle Nazioni Unite per lo sviluppo delle donne |
UN | Fonds de développement des Nations unies pour la femme | Fondo di sviluppo delle Nazioni Unite per le donne |
social.sc., UN | Fédération des femmes de Chine | Federazione delle donne cinesi |
social.sc. | Fédération des femmes du Québec | Federazione delle donne del Quebec |
h.rghts.act., social.sc. | Fédération des femmes pour la paix mondiale | Federazione delle Donne per la Pace nel Mondo |
gen. | Fédération des femmes progressistes | Federazione delle donne progressiste |
polit. | Fédération démocratique internationale des femmes | Federazione democratica internazionale delle donne |
h.rghts.act., polit. | Fédération européenne des femmes actives au foyer | Federazione europea delle casalinghe |
social.sc. | Fédération générale des femmes iraquiennes | Federazione generale delle donne irachene |
org.name. | Fédération internationale des femmes de carrières libérales et commerciales | Federazione internazionale delle donne imprenditrici e professioniste |
social.sc., ed. | Fédération internationale des femmes diplômées des universités | Federazione internazionale delle donne laureate |
med. | Fédération suisse des sages-femmes | Federazione svizzera delle levatrici |
med. | Fédération suisse des sages-femmes | Associazione svizzera delle levatrici |
pharma. | groupe ad hoc sur le traitement et la prévention de l'ostéoporose chez la femme | gruppo ad hoc sul trattamento dell'osteoporosi e sulla prevenzione dell'osteoporosi nelle donne |
pharma. | groupe ad hoc sur le traitement et la prévention de l'ostéoporose chez la femme | gruppo ad hoc per il trattamento dell'osteoporosi e per la prevenzione dell'osteoporosi nelle donne |
polit., agric. | Groupe consultatif "Femmes en milieu rural" | Gruppo consultivo "donne nel mondo rurale" |
social.sc. | Groupe de rapporteurs des délégués des ministres sur l'égalité entre les femmes et les hommes | gruppo di relatori dei delegati dei ministri per la parità tra uomini e donne |
social.sc. | Groupe de travail "Droits de la femme" | Gruppo di lavoro "Diritti della donna" |
gen. | Groupe de travail "Femmes" | Gruppo di lavoro "Donne" |
social.sc. | Groupe de travail "Femmes chefs d'entreprise" | Gruppo di lavoro "Donne capi d'impresa" |
gen. | Groupe de travail "Femmes de gauche" | Gruppo di lavoro "Donne di sinistra" |
gen. | Groupe de travail "Femmes du PPE" | Gruppo di lavoro "Donne del PPE" |
social.sc. | Groupe de travail "Femmes et populations développement" | Gruppo di lavoro "Donne e popolazioni sviluppo" |
social.sc., health. | Groupe de travail "Femmes et santé" | Gruppo di lavoro "Donne e salute" |
ed., UN | groupe de travail pour l'éducation des femmes | gruppo di lavoro per l'istruzione delle donne |
gen. | Groupe de travail "Violence contre les femmes" | Gruppo di lavoro "Violenza contro le donne" |
org.name. | Groupe Parité hommes-femmes, environnement et développement durable | Gruppo pari opportunità, ambiente e sviluppo sostenibile |
agric. | groupe permanent des femmes en milieu rural | gruppo permanente donne nel mondo rurale |
agric. | Groupe permanent "femmes en milieu rural" | Gruppo permanente "donne nel mondo rurale" |
social.sc. | Groupe à haut niveau sur l'intégration des politiques d'égalité entre les hommes et les femmes | gruppo ad alto livello sull'integrazione di genere |
lab.law. | homme de peine et femme de chargeL | inserviente |
social.sc. | homme/femme,homme ou femme | maschio/femmina |
health. | homme sage-femme | ostetrica diplomata |
health. | homme sage-femme | ostetrica |
health. | homme sage-femme | levatrice |
health. | homme sage-femme | ostetrico |
med. | hydrocèle de la femme | idrocele femminile (hydrocele muliebris) |
med. | hydrocèle de la femme | idrocele dei grandi labbri (hydrocele muliebris) |
med. | hydrocèle de la femme | idrocele di NUCK (hydrocele muliebris) |
med. | hygiène de la femme enceinte | igiene della gravidanza |
law | hypothèque légale de la femme mariée | ipoteca legale della moglie |
social.sc., UN | indicateur de la participation des femmes | indice di partecipazione delle donne |
med. | infirmière sage-femme | infermiera-ostetrica |
lab.law. | infirmière/Sage-femme | infermiera/Ostetrica |
gen. | information femmes | informazione donne |
social.sc. | initiative communautaire en vue de promouvoir l'égalité des chances en faveur des femmes dans le domaine de l'emploi et de la formation professionnelle | iniziativa comunitaria per la promozione della parità di opportunità per le donne nel settore dell'occupazione e della formazione professionele |
sociol., ed., unions. | Initiative communautaire pour la promotion de l'égalité des chances pour les femmes dans le domaine de l'emploi et de la formation professionnelle | Occupazione-Now |
sociol., ed., unions. | Initiative communautaire pour la promotion de l'égalité des chances pour les femmes dans le domaine de l'emploi et de la formation professionnelle | Iniziativa comunitaria per la promozione della parità di opportunità per le donne nel settore dell'occupazione e della formazione professionale |
mater.sc. | Initiative "Les femmes et la science" | Iniziativa "Donne e scienza" |
law | Initiative parlementaireCIP-CN.Listes des candidats à l'élection au Conseil national.Quotas d'hommes et de femmes.Rapport de la Commission des institutions politiques du Conseil national du 4 mars 1999.Avis du Conseil fédéral du 31 mars 1999 | Iniziativa parlamentareCIP-CN.Quote minime per le candidature femminili alle elezioni del Consiglio nazionale.Rapporto della Commissione delle istituzioni politiche del Consiglio nazionale del 4 marzo 1999.Parere del Consiglio federale del 31 marzo 1999 |
law | Initiative populaire fédérale du 30 avril 1991 "pour l'égalité des droits entre femmes et hommes lors du choix du nom de famille,initiative concernant le nom de famille" | Iniziativa popolare federale del 30 aprile 1991 "per pari diritti della donna e dell'uomo nella scelta del cognome coniugale,iniziativa per il cognome coniugale" |
law | Initiative populaire fédérale "Femmes et hommes" | Iniziativa popolare federale "Donne e uomini" |
law, insur. | Initiative populaire fédérale "pour un assouplissement de l'AVS-contre le relèvement de l'âge de la retraite des femmes" | Iniziativa popolare federale "a favore di un'AVS flessibile-contro l'aumento dell'età di pensionamento per le donne" |
law, social.sc. | Initiative populaire fédérale "Pour une représentation équitable des femmes dans les autorités fédérales" | Iniziativa popolare federale "per un'equa rappresentanza delle donne nelle autorità federali" |
gen. | Initiative populaire fédérale "Pour une représentation équitable des femmes dans les autorités fédérales" | Iniziativa 3 marzo |
law, insur. | Initiative populaire fédérale "pour une retraite à la carte dès 62 ans,tant pour les femmes que pour les hommes" | Iniziativa popolare federale "per un'età pensionabile flessibile:dai 62 anni per donne e uomini" |
econ. | Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes | Istituto europeo per l'uguaglianza di genere |
UN | Institut international de recherche et de formation des Nations unies pour la promotion de la femme | Istituto internazionale delle Nazioni Unite di ricerca e formazione per la promozione delle donne |
org.name. | Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme | Istituto Internazionale di Ricerca e Formazione per la Promozione della Donna |
econ. | Institut international de recherche et de formation pour la promotion de la femme | Istituto internazionale delle Nazioni Unite per la ricerca e la formazione del progresso delle donne |
gen. | Intergroupe "Femmes de gauche" | Intergruppo "Donne di sinistra" |
med. | intoxication par le lait de femme béribérique | intossicazione da latte materno |
law | intégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmes | integrazione di genere |
law | intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes | integrazione di genere |
social.sc. | intégration professionnelle tardive des femmes | inserimento professionale tardivo delle donne |
IT, dat.proc., lab.law. | intégration,prise en compte,de la dimension femmes,de l'égalité des chances | prospettiva uomo-donna |
h.rghts.act., social.sc., UN | Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Giornata delle Nazioni Unite per i diritti delle donne e la pace internazionale |
h.rghts.act., social.sc., UN | Journée des Nations Unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Giornata internazionale della donna |
social.sc., UN | Journée des Nations unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Giornata internazionale della donna |
social.sc., UN | Journée des Nations unies pour les droits de la femme et la paix internationale | Giornata delle Nazioni Unite per i diritti della donna e la pace internazionale |
h.rghts.act., social.sc., UN | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Giornata internazionale della donna |
h.rghts.act., social.sc., UN | Journée des Nations Unies pour les droits des femmes et la paix internationale | Giornata delle Nazioni Unite per i diritti delle donne e la pace internazionale |
h.rghts.act., social.sc., UN | Journée internationale de la femme | Giornata delle Nazioni Unite per i diritti delle donne e la pace internazionale |
social.sc., UN | Journée internationale de la Femme | Giornata internazionale della donna |
h.rghts.act., social.sc., UN | Journée internationale de la femme | Giornata internazionale della donna |
social.sc., UN | Journée internationale de la femme | Giornata delle Nazioni Unite per i diritti della donna e la pace internazionale |
UN | Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes | Giornata internazionale per l'eliminazione della violenza contro le donne |
social.sc. | Journée internationale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes | Giornata internazionale contro la violenza alle donne |
med. | la femme s'est déclarée disposée à l'implantation ultérieure | la donna si dichiara disposta ad accettare l'impianto in seguito |
med. | lait de femme | latte materno |
law, social.sc. | Le Bureau fédéral de l'égalité entre femmes et hommes:évaluation de l'efficacité après dix ans d'activité.Rapport de la Commission de gestion du Conseil national du 18 novembre 1999 | L'Ufficio federale per l'uguaglianza fra donna e uomo:valutazione dell'efficacia dopo dieci anni di attività.Rapporto della Commissione della gestione del Consiglio nazionale del 18 novembre 1999 |
social.sc. | le rôle des femmes dans le développement | donne e sviluppo |
social.sc. | "Les femmes pour le renouveau de la politique et de la société" | "Le donne per il rinnovamento della politica e della società" |
h.rghts.act. | ligne de démarcation bipolaire entre les hommes et les femmes | tradizionale linea di genere bipolare |
social.sc. | lignes directrices de l'UE sur les violences contre les femmes et la lutte contre toutes les formes de discrimination à leur encontre | Orientamenti dell'UE sulle violenze contro le donne e la lotta contro tutte le forme di discriminazione nei loro confronti |
social.sc. | Ligue des femmes albanaises | Lega delle donne albanesi |
h.rghts.act. | Ligue internationale des femmes pour la paix et la liberté | Lega Internazionale Femminile per la Pace e la Libertà |
social.sc. | Ligue suisse de femmes catholiques | Unione svizzera delle donne cattoliche |
gen. | Ligue suisse de femmes catholiques | SKF |
social.sc. | Ligue suisse des femmes catholiques | Unione svizzera delle donne catoliche |
mun.plan. | lingerie de corps pour femmes | sottovesti per donna |
mun.plan. | lingerie de corps pour femmes | biancheria da dosso per donna |
social.sc. | l'intégration des femmes dans le développement | donne e sviluppo |
law, social.sc. | litige en matière d'égalité entre les hommes et les femmes | contenzioso in materia di parità dei sessi |
law, social.sc. | Loi fédérale du 24 mars 1995 sur l'égalité entre femmes et hommes | Legge federale del 24 marzo 1995 sulla parità dei sessi |
law | Loi fédérale sur l'emploi des jeunes gens et des femmes dans les arts et métiers | Legge federale sull'impiego degli adolescenti e delle donne nelle arti e mestieri |
med. | loi sur la profession de sage-femme | legge sulla professione di ostetrica |
law, immigr. | lutte contre la traite des femmes | lotta contro la tratta delle donne |
social.sc. | marqueur politique égalité hommes-femmes | indicatore sulla politica di parità di genere |
social.sc. | marqueur égalité hommes-femmes | indicatore sulla politica di parità di genere |
gen. | Membres femmes du groupe socialiste | Membri donne del gruppo socialista |
gen. | ministre de l'emploi et du travail, chargé de la politique d'égalité des chances entre hommes et femmes | Ministro dell'occupazione e del lavoro, incaricato della politica in materia di parità di possibilità tra uomini e donne |
econ. | mouvement de femmes | movimento femminista |
social.sc. | nom patronymique des femmes mariées | cognome delle donne coniugate |
stat., social.sc. | nombre moyen d'enfants par femme | media di figli per donna |
med. | néphropathie observée chez les femmes enceintes | preeclampsia |
gen. | néphropathie observée chez les femmes enceintes | gravidanza ritardata con ipertensione e gonfiori |
law | Office de conciliation en matière d'égalité entre hommes et femmes | Ufficio di conciliazione per questioni di uguaglianza |
law | Office de conciliation en matière d'égalité entre hommes et femmes | Ufficio di conciliazione in materia di parità dei sessi |
health. | Office national de prévoyance et d'assistance des sages-femmes | Ente nazionale di previdenza ed assistenza per le ostetriche |
social.sc., UN | ONU Femmes | organismo ONU per l'uguaglianza di genere e l'emancipazione delle donne |
gen. | ONU Femmes | UN Women |
law | Ordonnance concernant les travaux auxquels il est interdit d'employer des jeunes gens et des femmes dans les arts et métiers | Ordinanza concernente i lavori ai quali è vietato occupare gli adolescenti e le donne nelle arti e mestieri |
law | Ordonnance concernant l'exécution de la loi fédérale sur l'emploi des jeunes gens et des femmes dans les arts et métiers | Ordinanza per l'esecuzione della legge federale sull'impiego degli adolescenti e delle donne nelle arti e mestieri |
law | Ordonnance du 23 décembre 1976 concernant l'incorporation de femmes dans le service de sécurité de l'armée | Ordinanza del 23 dicembre 1976 concernente l'incorporazione delle donne nel servizio di sicurezza dell'esercito |
law, fin. | Ordonnance du 22 mai 1996 relative aux aides financières prévues par la loi fédérale sur l'égalité entre femmes et hommes | Ordinanza del 22 maggio 1996 sugli aiuti finanziari in base alla legge sulla parità dei sessi |
law | Ordonnance instituant le Bureau de l'égalité entre femmes et hommes | Ordinanza istitutiva dell'Ufficio per l'uguaglianza fra donna e uomo |
med. | organes génitaux externes de la femme | vulva |
med. | organes génitaux externes de la femme | organi genitali femminili esterni |
gen. | Organisation de femmes | Organizzazione delle donne |
agric. | Organisation des femmes rurales | Organizzazione femminile rurale |
social.sc. | Pacte européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes | Patto europeo per la parità di genere |
social. | parité hommes-femmes | problematiche relazionali uomo-donna |
econ., social.sc. | parité hommes-femmes dans l'élaboration du budget | bilancio di genere |
econ., social.sc. | parité hommes-femmes dans l'élaboration du budget | Parità uomo-donna nell'elaborazione del bilancio |
org.name. | Parité hommes-femmes et accès aux facteurs de production | Evento speciale: Uguaglianza di genere e accesso ai fattori della produzione |
org.name. | Parité hommes-femmes et accès aux facteurs de production | Uguaglianza di genere e accesso ai fattori della produzione |
econ. | participation des femmes | partecipazione delle donne |
social.sc. | participation equilibrée des femmes et des hommes | partecipazione equilibrata delle donne e degli uomini |
social.sc. | participation équilibrée des hommes et des femmes à la vie professionnelle et à la vie familiale | partecipazione equilibrata delle donne e degli uomini all'attività professionale e alla vita familiare |
med. | phase postménopausale chez la femme | per le donne nella fase successiva alla menopausa |
h.rghts.act. | plan d'action de Ouagadougou contre la traite des êtres humains, en particulier des femmes et des enfants | piano d'azione di Ouagadougou per combattere la tratta degli esseri umani, in particolare di donne e bambini |
h.rghts.act. | plan d'action de Ouagadougou contre la traite des êtres humains, en particulier des femmes et des enfants | piano d'azione sulla tratta di esseri umani |
gen. | plan d'action de Ouagadougou contre la traite des êtres humains, en particulier des femmes et des enfants | piano d'azione di Ouagadougou |
social.sc. | Plan d'action sur l'égalité des sexes et l'émancipation des femmes dans le cadre de la coopération au développement | piano d'azione dell'UE sulla parità di genere e l'emancipazione femminile nella cooperazione allo sviluppo |
social.sc. | principe de l'intégration de la dimension de l'égalité des chances entre les hommes et les femmes dans toutes les politiques et les actions | principio dell'integrazione della dimensione delle pari opportunità per le donne e gli uomini in tutte le politiche e azioni |
fin., lab.law. | principe de l'égalité des chances et de l'égalité de traitement entre les hommes et les femmes en matière d'emploi et de travail | principio delle pari opportunità e della parità di trattamento tra uomini e donne in materia di occupazione e impiego |
law | principe général d'exclusion des femmes du travail de nuit | principio generale di esclusione delle donne dal lavoro notturno |
social. | problème spécifique des hommes et des femmes | problematiche relazionali uomo-donna |
h.rghts.act., social.sc. | programme d'action communautaire programme Daphné, 2000-2003 relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programma Daphne |
h.rghts.act., social.sc. | programme d'action communautaire programme Daphné, 2000-2003 relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programma d'azione comunitario sulle misure dirette a prevenire la violenza contro i bambini, gli adolescenti e le donne |
social.sc. | programme d'action communautaire programme Daphné, 2000-2003 relatif à des mesures préventives pour lutter contre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes | programma d'azione comunitaria sulle misure preventive intese a combattere la violenza contro i bambini, i giovani e le donne 2000-2003, programma Daphne |
h.rghts.act., social.sc. | programme d'action communautaire 2004-2008 visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque programme Daphné II | programma d'azione comunitario sulle misure dirette a prevenire la violenza contro i bambini, gli adolescenti e le donne |
h.rghts.act., social.sc. | programme d'action communautaire 2004-2008 visant à prévenir et à combattre la violence envers les enfants, les adolescents et les femmes et à protéger les victimes et les groupes à risque programme Daphné II | programma Daphne |
social.sc. | Programme d'action de Beijing adopté par la quatrième Conférence mondiale sur les femmes | piattaforma d'azione di Pechino |
social.sc. | Programme d'action de la Communauté sur la promotion de l'égalité des chances pour les femmes - Programme d'Actions Positives1982-1985 | Programma di azione della Comunità volto a promuovere la parità delle possibilità per le donne1982-1985 |
social.sc. | programme d'action relatif à l'égalité des chances pour les femmes | programma d'azione relativo alla parità delle possibilità per le donne |
org.name. | Programme d'analyse socio-économique et d'étude de la parité hommes-femmes | Programma di analisi socio-economica e del genere |
ed. | programme destiné aux femmes | programma destinato alle donne |
fish.farm. | Projets pilotes en faveur des femmes des pêcheurs de la petite pêche côtière | Progetti pilota a favore delle donne dei pescatori della piccola pesca costiera |
social.sc. | Promotion de l'égalité des chances entre hommes et femmes | Promozione dell'uguaglianza delle possibilità tra uomini e donne |
med. | proposition de directive relative aux sages-femmes | proposta di direttiva relativa alle ostetriche |
h.rghts.act., lab.law. | protection de la dignité des femmes et des hommes au travail | tutela della dignità degli uomini e delle donne nel mondo del lavoro |
UN | Protocole additionnel à la Convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants | protocollo addizionale della Convenzione delle Nazioni Unite contro la criminalità organizzata transnazionale per prevenire, reprimere e punire la tratta di persone, in particolare di donne e bambini |
social.sc., UN | Protocole facultatif à la Convention sur l'élimination de toutes les formes de discrimination à l'égard des femmes | Protocollo facoltativo alla convenzione sull'eliminazione di ogni forma di discriminazione nei confronti della donna |
hobby | PS Femmes | Donne socialiste svizzere |
gen. | PS Femmes | PS Donne |
med. | péril grave pour la santé de la femme | grave pericolo per la vita della donna |
med. | péril grave pour la santé de la femme | minaccia grave per la salute fisica o psichica della madre |
social.sc., UN | Quatrième Conférence mondiale sur les femmes: lutte pour l'égalité, le développement et la paix | Quarta conferenza mondiale delle Nazioni Unite sulle donne: lotta per l'uguaglianza, lo sviluppo e la pace |
social.sc. | question d'égalité entre les femmes et les hommes | questioni di genere |
stat. | rapport enfants-femmes | indice di carico figli per donna in età feconda |
social.sc., UN | Rapporteur spécial sur la violence contre les femmes | relatore speciale sulla violenza contro le donne, le sue cause e le sue conseguenze |
social.sc., UN | Rapporteur spécial sur la violence contre les femmes | relatore speciale sulla violenza contro le donne |
law, lab.law. | refus d'embaucher une femme enceinte | rifiuto di assumere una donna incinta |
social.sc., UN | renforcement de l'autonomie des femmes | emancipazione femminile |
social.sc., UN | renforcement du pouvoir des femmes | emancipazione femminile |
social.sc. | réintégration professionnelle des femmes | reinserimento professionale delle donne |
social.sc., lab.law. | répartition du travail rémunéré et non rémunéré entre les femmes et les hommes | ripartizione di lavoro retribuito e non retribuito in base al sesso |
h.rghts.act., ed. | Réseau communautaire de projets de démonstration pour la formation professionnelle des femmes | Rete comunitaria di progetti di dimostrazione sulla formazione professionale delle donne |
ed. | réseau de formation des femmes | rete per la formazione femminile |
social.sc. | réseau d'experts concernant "Les femmes et la prise de décision" | rete di esperti "Le donne nel processo decisionale" |
gen. | réseau européen de documentation et d'information pour les femmes | rete europea di informazione e documentazione delle donne |
social.sc., lab.law. | Réseau européen de programmes de formation pour les femmes | Rete europea di Progetti di Formazione per le Donne |
gen. | réseau européen des femmes policières | Rete europea delle operatrici di polizia |
med. | rétinite des femmes enceintes | retinite gravidica (retinitis gravidarum) |
gen. | Réunion "La situation de la femme en Afrique australe" | Riunion "La situazione della donna nell'Africa australe" |
social. | rôle des femmes | ruolo delle donne |
med. | sac dartoïque de la femme | sacco fibroelastico dei grandi labbri |
health. | sage-femme | ostetrica diplomata |
health. | sage-femme | ostetrica |
health. | sage-femme | ostetrico |
econ. | sage-femme | levatrice |
health., lab.law. | sage-femme communale | ostetrico comunale |
health., lab.law. | sage-femme communale | ostetrica comunale |
health. | sage-femme de village | levatrice del villaggio |
health. | sage-femme diplômée | ostetrica diplomata |
health. | sage-femme diplômée | levatrice |
health. | sage-femme diplômée | ostetrica |
health. | sage-femme diplômée | ostetrico |
med. | sage-femme supérieure | ostetrica superiore |
lab.law. | savante,femme d'études | scienziato |
lab.law. | savante,femme d'études | scienziata |
polit. | Secrétariat de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres | Segreteria della commissione per i diritti della donna e l'uguaglianza di genere |
h.rghts.act., social.sc. | Section égalité entre les femmes et les hommes | sezione della parità tra uomini e donne |
gen. | Service des femmes dans l'armée | Servizio delle donne nell'esercito |
h.rghts.act., social.sc. | services s'adressant aux femmes | servizi destinati alle donne |
org.name. | Spécialiste de la parité hommes-femmes et du développement rural subsistance en milieu rural | Funzionario per le pari opportunità e lo sviluppo rurale mezzi di sussistenza delle zone rurali |
environ. | statut des femmes | status della donna |
social.sc. | Stratégies familiales et professionnelles des femmes dans la CEE | Strategie familiari e professionali delle donne nella CEE |
stat. | surplus de femmes | eccedenza di donne |
med. | syndrome des femmes glabres | sindrome delle donne glabre |
social.sc., scient. | système de veille Femmes et sciences | sistema di sorveglianza Donne e scienza |
med. | sécrétion excessive de lait chez une femme qui allaite | galattorrea |
gen. | sécrétion excessive de lait chez une femme qui allaite | flusso di latte spontaneo od eccessivo |
med. | tablier des femmes Boschimanes | grembiule delle ottentotte |
law, social.sc. | taux d'activité des femmes | tasso d'attività delle donne |
law, social.sc. | taux d'activité des femmes | tasso di participazione delle donne alla vita attiva |
gen. | taux d'activité des femmes | tasso di attività femminile |
gen. | taux d'activité des femmes | percentuale di donne occupate |
stat. | taux d'analphabétisme des femmes adultes | tasso di analfabetismo degli adulti femmine |
law, social.sc. | taux de participation active des femmes | tasso d'attività delle donne |
law, social.sc. | taux de participation active des femmes | tasso di participazione delle donne alla vita attiva |
h.rghts.act. | tolérance zéro à l'égard de la violence contre les femmes | intransigenza totale nei confronti della violenza contro le donne |
law, h.rghts.act. | traite des femmes | tratta delle donne |
law | Traité entre la Suisse et le Reich allemand réglant l'assistance des femmes seules | Trattato fra la Svizzera e il Reich Germanico che regola l'assistenza delle donne sole |
health. | transmission de femme à homme | trasmissione da femmina a maschio |
law, lab.law. | travail de nuit des femmes | lavoro notturno femminile |
social.sc., lab.law. | travail de nuit des femmes | lavoro notturno delle donne |
agric. | travail des femmes | lavoro femminile |
med. | tuberculose génitale de la femme | tubercolosi genitale della donna |
law | une femme est en puissance de mari | la moglie è sotto la potestà del marito |
gen. | Union chrétienne des jeunes femmes | Associazione cristiana delle giovani |
polit. | Union des Femmes démocrates-chrétiennes | Unione delle Donne Democratico-cristiane |
social.sc. | Union des femmes françaises | Unione delle donne francesi |
org.name. | Union des femmes investisseurs arabes | Unione delle Donne Investitrici Arabe |
social.sc., agric. | Union mondiale des femmes rurales | Unione mondiale delle donne rurali |
patents. | vêtements confectionnés pour femmes, hommes et enfants, chaussures à l'exception des chaussures orthopédiques et chapellerie | articoli di abbigliamento confezionati per donna, uomo o bambino e scarpe tranne quelle ortopediche, cappelleria |
patents. | vêtements de confection pour femmes, hommes et enfants | articoli di abbigliamento confezionati per donna, uomo e bambino |
mun.plan. | vêtements de dessous pour femmes | biancheria da dosso per donna |
mun.plan. | vêtements de dessous pour femmes | sottovesti per donna |
mun.plan. | vêtements de dessus pour femmes | indumenti esterni per donna |
patents. | vêtements pour femmes | abbigliamento per donna |
patents. | vêtements pour hommes, femmes et enfants | abbigliamento per uomo, donna e bambino |
patents. | vêtements pour hommes, femmes et jeunes en général, y compris les vêtements en peau | abbigliamento per uomo, donna e ragazzi in genere, comprendente abiti in pelle |
social.sc., empl. | écart de rémunération entre les hommes et les femmes | differenziale salariale di genere |
social.sc., empl. | écart de rémunération entre les hommes et les femmes | differenziale retributivo di genere |
social.sc., empl. | écart de salaire entre hommes et femmes | differenziale salariale di genere |
social.sc., empl. | écart de salaire entre hommes et femmes | differenziale retributivo di genere |
social.sc. | écart entre les hommes et les femmes en matière d'emploi | divario di genere nei livelli di occupazione |
social.sc., unions. | écart homme-femme | disparità di genere |
social.sc., unions. | écart homme-femme | disparità tra i generi |
social.sc., empl. | écart salarial entre hommes et femmes | differenziale salariale di genere |
social.sc., empl. | écart salarial entre hommes et femmes | differenziale retributivo di genere |
med. | école de sages-femmes | scuola di ostetricia |
ed. | éducation des femmes | istruzione delle donne |
law, social.sc. | égalité de fait entre femmes et hommes | uguaglianza effettiva fra donna e uomo |
social.sc. | égalité de l'homme et de la femme en matière civile | parità dell'uomo e della donna in materia civile |
law, social.sc. | égalité des chances entre hommes et femmes | uguaglianza di possibilità tra uomo e donna |
social.sc. | égalité des chances entre hommes et femmes | parità delle opportunità tra uomini e donne |
social.sc. | égalité des chances hommes/femmes en matière d'emploi et de formation professionnelle | parità di opportunità delle donne nel campo del lavoro e della formazione professionale |
law, social.sc. | égalité des droits entre hommes et femmes | uguaglianza tra donna e uomo |
law, social.sc. | égalité entre femmes et hommes | uguaglianza fra donna e uomo |
social.sc., lab.law. | égalité entre hommes et femmes en ce qui concerne leurs chances sur le marché du travail et le traitement dans le travail | parità tra uomini e donne per quanto riguarda le opportunità sul mercato del lavoro ed il trattamento sul lavoro |
social.sc., ed., empl. | égalité entre les femmes et les hommes | parità di genere |
social.sc., ed., empl. | égalité entre les femmes et les hommes | uguaglianza dei sessi |
social.sc., ed., empl. | égalité entre les femmes et les hommes | parità tra donne e uomini |
econ. | égalité homme-femme | eguaglianza uomo-donna |
social.sc., UN | émancipation de la femme | emancipazione femminile |
social.sc. | équilibre hommes-femmes | equilibrio di genere |
org.name. | Évenément spécial sur la parité hommes-femmes et l'accès aux facteurs de production | Evento speciale: Uguaglianza di genere e accesso ai fattori della produzione |
org.name. | Évenément spécial sur la parité hommes-femmes et l'accès aux facteurs de production | Uguaglianza di genere e accesso ai fattori della produzione |
gen. | éviter l'exposition des femmesenceintes! | evitare l'esposizione di donnein gravidanza! |
org.name. | Événement spécial: Parité hommes-femmes et accès aux facteurs de production | Evento speciale: Uguaglianza di genere e accesso ai fattori della produzione |
org.name. | Événement spécial: Parité hommes-femmes et accès aux facteurs de production | Uguaglianza di genere e accesso ai fattori della produzione |