Subject | French | Italian |
law, nat.sc. | accord de licence de savoir-faire | accordo di licenza di know-how |
law, nat.sc. | accord de licence pure de savoir-faire | accordo di licenza puro di know-how |
law | Accord entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République française concernant le traitement fiscal des libéralités faites dans des buts désintéressés | Accordo fra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica francese concernente il trattamento fiscale delle liberalità fatte a scopi di pubblica utilità |
law, nat.sc. | accord mixte de licence de brevet et de licence de savoir-faire | accordo misto di licenza di brevetto e di licenza di know-how |
law | accord mixte de savoir-faire et de brevet | accordo misto di brevetto e di know-how |
law | accord pur de licence de savoir-faire | puro accordo di licenza di know-how |
patents. | accords de licence de savoir-faire | accordi di licenza di know-how |
law | accords mixtes de licence de savoir-faire et de licence de brevets | accordi misti di licenza di know-how e di brevetto |
law | acquisition faite par voie de succession | acquisto a titolo di successione |
law, fin. | acquisitions faites en bourse | acquisizione in borsa |
law | acquérir un caractère distinctif d'après l'usage qui en est fait | acquisire un carattere distintivo in seguito all'uso che ne è stato fatto |
law | acte faisant grief | atto recante pregiudizio |
law | acte faisant grief | atto lesivo |
law | acte faisant grief | atto arrecante pregiudizio |
law | acte faisant grief à ... | atto con effetti giuridici |
law | acte faisant grief à quelqu'un | denuncia |
law | acte fait sur projet | atto redatto in base a una bozza |
social.sc. | action en responsabilité du fait de grève ou de lock-out | azione industriale |
law | action pour cause de voie de fait | azione per vie di fatto |
law | action pour cause de voie de fait | azione per atto di violenza |
law | action susceptible d'entrer en conflit avec l'action de l'Union ou d'y faire obstacle | azioni che possano contrastare o impedire l'azione dell'Unione |
law | appropriation illicite du savoir-faire | appropriazione indebita del know-how |
law | appréciation de la situation découlant des faits ou circonstances économiques | valutazione dello stato risultante da fatti o circostanze economiche |
law | appréciation de la situation découlant des faits ou circonstances économiques | valutazione della situazione risultante da fatti o circostanze economiche |
law | appréciation des faits | valutazione dei fatti |
law | arguments de fait et de droit | argomenti di fatto e di diritto |
law | arguments de fait et de droit invoqués | argomenti di fatto e di diritto invocati |
law | arrêt de la Cour constatant expressément l'existence d'un fait nouveau | sentenza della Corte che constata espressamente l'esistenza di un fatto nuovo |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant la réquisition d'hôtels pour en faire des établissements sanitaires militaires | Decreto del Consiglio federale concernente la requisizione d'alberghi per adibirli a stabilimenti sanitari militari |
law | Arrêté du Conseil fédéral concernant le solde et la subsistance des personnes faisant partie des organismes locaux de défense aérienne en service actif | Decreto del Consiglio federale concernente il soldo e la sussistenza per le persone appartenenti alle organizzazioni locali per la protezione antiaerea in servizio attivo |
law | Arrêté du Conseil fédéral conférant force obligatoire générale à des salaires minimums pour les travaux de lingerie et de confection pour dames faits à domicile | Decreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale ai salari minimi per i lavori di biancheria e di confezione da donna eseguiti a domicilio |
law | Arrêté du Conseil fédéral donnant force obligatoire générale à la convention sur les salaires minimums pour les travaux de lingerie et de confection faits à domicile | Decreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale alla convenzione concernente i salari minimi per i lavori di biancheria e di confezione eseguiti a domicilio |
law | Arrêté du Conseil fédéral donnant force obligatoire générale à une convention sur les salaires minimums pour les articles de vannerie et les meubles en jonc faits à la main et à domicile | Decreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale ad una convenzione sui salari minimi da corrispondersi per l'esecuzione a domicilio di lavori da panieraio e di mobili di giunco fatti a mano |
law | Arrêté du Conseil fédéral prorogeant celui qui confère force obligatoire à une convention sur les salaires minimums pour les articles de vannerie et les meubles en jonc faits à la main et à domicile | Decreto del Consiglio federale che proroga quello che conferisce carattere obbligatorio generale ad una convenzione sui salari minimi da corrispondersi per l'esecuzione a domicilio di lavori da panieraio e di mobili di giunco fatti a mano |
law | Arrêté du Conseil fédéral prorogeant les arrangements qui fixent des salaires minimums pour le travail à domicile dans les industries de la broderie d'Appenzell faite à la main,des articles de vannerie et meubles en jonc faits à la main,ainsi que dans la confection pour hommes | Decreto del Consiglio federale che proroga le disposizioni sui salari minimi per l'esecuzione a domicilio di ricami d'Appenzello a mano,di lavori da panieraio e di mobili di giunco fatti a mano,come pure di lavori di confezione per uomo |
law | Arrêté du Conseil fédéral remettant en vigueur celui qui confère force obligatoire générale à des salaires minimums pour les travaux de lingerie et de confection pour dames faits à domicile | Decreto del Consiglio federale che rimette in vigore quello che conferisce carattere obbligatorio generale ai salari minimi per i lavori di biancheria e di confezione da donna eseguiti a domicilio |
law | Arrêté du Conseil fédéral remettant en vigueur et modifiant celui qui étendait la convention sur les salaires minimums pour les travaux de lingerie et de confection faits à domicile | Decreto del Consiglio federale che rimette in vigore e modifica il decreto del Consiglio federale che conferisce carattere obbligatorio generale alla convenzione concernente i salari minimi per i lavori di biancheria e di confezione eseguiti a domicilio |
gen. | assistant faisant fonction | Assistente f.f. |
law | association de fait | associazione di fatto |
law | associé de fait occulte | socio di fatto occulto |
gen. | atelier faisant de la production en série | produzione continua |
law | autre demande fondée sur des faits nouveaux | nuova domanda basata su fatti nuovi |
law | AVANT FAIRE droit | istruttoria |
law | avant faire droit | sentenza provvisoria |
law | aveu fait au lit de mort | confessione in punto di morte |
law | aveu fait au lit de mort | confessione in articulo mortis |
law | ayant fait élection de domicile | con domicilio eletto |
law | brevet faisant obstacle | brevetto di bloccaggio |
law | capacité de faire des actes juridiques | capacità di acquistare diritti e di contrarre obbligazioni |
gen. | chef d'unité faisant fonction | capo unità ff |
gen. | chef d'unité faisant fonction | capo unità facente funzione |
law | circonstances de fait et de droit | circostanza di fatto e di diritto |
law, transp. | circuler en faisant preuve de sens des responsabilités | condotta di guida responsabile |
law, transp. | circuler en faisant preuve d'égards particuliers | avere riguardo verso gli altri |
law, transp. | circuler en faisant preuve d'égards particuliers | circolare usando particolare riguardo |
gen. | Commission internationale humanitaire d'établissement des faits | Commissione internazionale umanitaria per l'accertamento dei fatti |
law | communauté de fait | comunione dei beni di fatto |
law | communauté de savoir-faire | comunità di know-how |
law, commun. | communication faite sous pli ordinaire | comunicazione notificata per posta ordinaria |
law, commun. | communication faite sous pli ordinaire | comunicazione mediante lettera ordinaria |
law | concession du savoir faire | concessione del know-how |
law | confidentialité du savoir-faire | segretezza del know-how |
law | consacrer l'état de fait des pratiques nationales | consacrare lo stato di fatto delle pratiche nazionali |
law | constatation des faits | constatazione di fatto |
law | constatation des faits | accertamento dei fatti |
law | constatation des faits | accertamento di fatto |
law | constatations de fait | constatazioni di fatto |
law | construction faisant retour au propriétaire du fonds | costruzione devoluta al proprietario del fondo |
law | construction qui fait retour au propriétaire du fonds | costruzione devoluta al proprietario del fondo |
law | contester la pertinence des faits | contestare la pertinenza dei fatti |
law | contrat de savoir-faire | contratto di know-how |
law | contrat de transmission du savoir-faire | contratto di trasmissione del know-how |
law | contrat ordinaire de licence de brevet et de savoir-faire | normale contratto di licenza di brevetto e di know-how |
patents. | céréales et préparations faites de céréales, céréales pour le petit déjeuner | cereali e preparati a base di cereali, preparati di cereali per la colazione |
tax. | date du fait générateur | data del fatto operativo |
law | demande fondée sur des faits nouveaux | domanda basata su fatti nuovi |
law | Demeure réservée la faculté de faire valoir la créance en cas d'annulation judiciaire du titre. | E'riservato il diritto di far valere il credito nei casi in cui il titolo sia stato annullato |
law | des promesses faites aux électeurs | promessa elettorale |
law | des promesses faites aux électeurs | promessa agli elettori |
law | diffusion du savoir-faire | diffusione del know-how |
gen. | directeur exécutif faisant fonction | direttore esecutivo facente funzione |
tax. | donation faite au profit d'institutions | oblazione ad enti |
law | double incrimination du fait | doppia incriminazione per il reato |
law, fin. | droit de faire convoquer l'assemblée générale | diritto di esigere la convocazione dell'assemblea generale |
law, fin. | droit de faire des propositions | diritto di proposta |
law, fin. | droit de faire des propositions | diritto di proporre |
law | droit de faire passer une conduite | diritto di condotta |
law | droit de se faire assister d'un conseil | diritto di farsi assistere da un difensore |
med. | décantation faite en circuit stérile | decantazione operata in circuito sterile |
law | décision faisant grief | decisione recante pregiudizio |
tax. | déclaration en douane faite en utilisant un procédé informatique | dichiarazione in dogana mediante procedimenti informatici |
tax. | déclaration en douane faite par une déclaration verbale | dichiarazione in dogana in forma orale |
tax. | déclaration en douane faite par écrit | dichiarazione in dogana in forma scritta |
law, fin. | déclaration incorrecte faite frauduleusement | dichiarazione scorretta per frode |
law, fin. | déclaration incorrecte faite par négligence | dichiarazione scorretta per negligenza |
law | déclaration écrite faite sous serment | dichiarazione scritta resa sotto giuramento |
law | déclaration écrite faite sous serment | dichiarazione scritta fatta sotto il vincolo del giuramento |
law, commun. | Déclarations et réserves faites à la fin de la Conférence de plénipotentiaires additionnelle de l'Union internationale des télécommunicationsGenève,1992 | Dichiarazioni e riserve effettuate alla fine della Conferenza di plenipotenziari addizionale dell'Unione internazionale delle telecomunicazioniGinevra,1992 |
law | déclarations écrites faites sous serments ou solennelment | dichiarazioni scritte fatte sotto il vincolo del giuramento o in forma solenne |
law | déformation des faits | travisamento dei fatti |
law, crim.law., UN | déposition faite sous serment | deposizione fatta sotto giuramento |
law | détenteur du savoir-faire | detentore del know-how |
gen. | elles ne font pas obstacle aux interdictions et restrictions de transit | lasciano impregiudicati i divieti o le restrizioni al transito di merci |
law, interntl.trade. | en droit ou en fait | in fatto e in diritto |
law, demogr. | en faire-valoir direct | in proprietà |
gen. | en faisant appel à ses ressources propres | facendo appello alle proprie risorse |
law | en fait | considerazioni in fatto |
law | erreur d'appréciation des faits | errore nei presupposti di fatto |
law | erreur de fait | errore di fatto |
law | erreur sur les faits | errore sui fatti |
tech. | essai fait en atmosphère sèche et calme | prova svolta in atmosfera asciutta e calma |
chem. | essais ne faisant pas appel à des animaux | sperimentazioni non sugli animali |
law | et après lecture faite,nous avons signé le présent procès-verbal | e fattane lettura abbiamo sottoscritto il presente verbale |
law | Etat membre faisant l'objet d'une dérogation | Stato membro con deroga |
law | Etat membre ne faisant pas l'objet d'une dérogation | Stato membro senza deroga |
law | examen approfondi de faits complexes | esame approfondito di fatti complessi |
law | examen d'office des faits | esame d'ufficio dei fatti |
law | exclure le droit de se faire représenter | escludere il patrocinio |
agric. | exploiter en faire-valoir direct | amministrare in gestione diretta |
law | exposé des faits | espositiva in fatto |
law | exposé des faits | esposizione dei fatti |
law | exposé des faits | antefatto |
gen. | exposé des faits de la rogatoire | relazione |
law | exposé des moyens de fait et de droit | esposizione delle ragioni di fatto e di diritto |
law, tech., chem. | faire abandon de | trasferire |
law, tech., chem. | faire abandon de | cedere |
law | faire acte de candidature | presentarsi candidato |
law | faire acte de candidature | presentare la propria candidatura |
law | faire apparoir de son bon droit | dimostrare la validità |
law | faire apparoir de son bon droit | dimostrare la legittimità |
law | faire apparoir de son bon droit | dimostrare la fondatezza |
law | faire appel | proporre appello |
law | faire appel | impugnare |
law | faire appel | ricorrere in appello |
gen. | faire appel d'une décision de rejet | presentare un ricorso contro una decisione negativa |
law, fin. | faire arrêt sur des marchandises | requisire merci |
law, fin. | faire arrêt sur des marchandises | confiscare merci |
tech., chem. | faire barboter l'air | fare gorgogliare l'aria |
law, patents. | faire bénéficier le licencié des conditions avantageuses de licence | fare beneficiare il licenziatario delle condizioni di licenza |
law | faire cesser l'infraction | porre termine a un'infrazione |
gen. | faire cesser l'infraction | porre fine all'infrazione |
law, social.sc. | faire cesser une discrimination | far cessare una discriminazione |
law, transp. | faire chauffer inutilement le moteur | far riscaldare inutilmente il motore |
gen. | faire connaître son avis | far cononscere il proprio parere |
law | faire constater une violation | far constatare una violazione |
law | faire constater une violation | accertare una violazione |
law | faire courir un délai | fare decorrere un termine |
law, transp. | faire de la main un signe | segnalare con segno di mano |
law, transp. | faire de la main un signe | segnalare con cenno della mano |
law | faire de l'électoralisme | cercare di carpire il voto a proprio o ad altrui vantaggio |
law, transp. | faire demi-tour | voltare il veicolo |
law, transp. | faire demi-tour | girare |
law, transp. | faire demi-tour sur la chaussée | invertire il senso di marcia sulla carreggiata |
law, transp. | faire des courses d'apprentissage avec un véhicule dépourvu de la plaque L | corse di scuola guida senza apporre una targa L |
agric. | faire des feuilles | germogliare |
agric. | faire des feuilles | spuntare |
agric. | faire des feuilles | germinare |
chem., mech.eng. | faire des injections | innescare |
law | faire des offres de preuve | proposta di nuovi mezzi di prova |
agric. | faire digérer | macerare |
gen. | faire du retrait | restringere |
gen. | faire du retrait | ritirare |
mater.sc., mech.eng. | faire démarrer un moteur | avviare un motore |
law | faire enregistrer un jugement étranger auprès du tribunal compétent | chiedere la registrazione di una sentenza straniera all'organo giurisdizionale competente |
law, fin. | faire exécuter des travaux par des tiers | fare eseguire dei lavori ad un terzo |
law | faire face aux besoins de trésorerie | far fronte alle esigenze di tesoreria |
law | faire faillite | fallire |
law | faire foi | far fede |
law | faire foi | fare fede |
law | faire foi | attestare |
law | faire grief | contestare |
law | faire justice | rendere giustizia |
law | faire justice | fare giustizia |
law | faire la balance d'un compte | pareggiare un conto |
law | faire la balance d'un compte | uguagliare un conto |
agric. | faire la crinière | fare la criniera |
law | faire l'adjudication d'une chose | aggiudicare una cosa |
law | faire l'adjudication d'une chose | dichiarare l'aggiudicazione |
med. | faire le malade | simulare una malattia |
med. | faire le malade | fingersi malato |
mater.sc., mech.eng. | faire le plein d'un réservoir | fare il pieno di un serbatoio |
mater.sc., mech.eng. | faire le plein d'une citerne | fare il pieno di un serbatoio |
law | faire les constatations d'usage | fare gli accertamenti d'uso |
construct. | faire les joints | stuccare i giunti |
construct. | faire les joints | ripassare i giunti |
law, fin. | faire l'objet de | essere oggetto di |
law | faire l'objet de licences | costituire oggetto di licenze |
law, crim.law., UN | faire l'objet de poursuites | essere oggetto di un'azione giudiziaria |
law | faire l'objet d'un commencement ou d'une reprise d'usage sérieux | iniziare o riprendere l'utilizzazione effettiva |
law | faire l'objet d'un enregistrement international | marchio registrato in base ad accordi internazionali |
law | faire l'objet d'un enregistrement international ayant effet dans un État membre | essere oggetto di una registrazione internazionale valida in uno Stato membro |
law | faire l'objet d'une dérogation | applicare la deroga |
law | faire l'objet d'une renonciation | formare oggetto di una rinuncia |
law | faire loi | far legge |
agric. | faire macérer | macerare |
law | faire oeuvre d'équité | applicare un principio di equità |
law | faire opposition au jugement | opporsi a una sentenza |
law | faire opposition au jugement | fare ricorso in opposizione contro una sentenza |
gen. | faire-part papeterie | partecipazioni cartoleria |
law, transp. | faire particulièrement attention | prestare speciale attenzione |
gen. | faire parvenir aux candidats élus les documents justificatifs de leur mandat parlementaire | notificare ai candidati eletti le lettere di conferma del loro mandato |
law | faire provision pour une lettre de change | garantire una cambiale |
law | faire préjudice | pregiudicare |
law | faire prévaloir son droit | far valere un proprio diritto |
agric. | faire pénétrer au râteau | rastrellare |
law | faire rapport | presentare un resoconto |
law | faire retour au propriétaire du fonds | essere devoluto al proprietario del fondo |
construct. | faire sauter la glace | far saltar li ghiaccio ) |
law | faire serment | prestare giuramento |
law | faire son apprentissage | fare l'apprendistato |
law | faire son apprentissage | fare il tirocinio |
nat.res., agric. | faire son nid | nidificare |
law | faire subir les derniers outrages | stuprare |
law | faire subir les derniers outrages | violentare |
gen. | faire suivre | far seguire |
law, transp. | faire tourner inutilement le moteur | far girare inutilmente il motore |
gen. | faire tout ce qui est dans leur pouvoir | adoperarsi al massimo |
construct. | faire tremper la terre | stagionare in acqua |
gen. | faire tremper | stagionare in acqua (la terre) |
law | faire un constat faux | fare un falso accertamento |
law | faire un faux serment | spergiurare |
law | faire un faux serment | giurare il falso |
construct. | faire un prélèvement d'eau | derivare acqua |
law | faire un rapport faux | fare una falsa perizia |
law | faire une adjudication | indire una gara |
chem. | faire une chasse | risciacquare |
chem. | faire une chasse | lavare con un getto |
law | faire une déposition fausse | fare una falsa deposizione |
med. | faire une fausse couche | abortire |
agric. | faire une fumigation | fumigar |
med. | faire une émulsion | emulsionare |
gen. | faire une émulsion | ridurre ad un liquido |
gen. | faire usage le premier de l'arme nucléaire | usare per primi le armi nucleari |
agric. | faire-valoir | regime fondiario |
gen. | faire valoir des causes légitimes d'excuses | fare valere cause legittime di astensione |
law | faire valoir des griefs | far valere pretese |
law, crim.law., UN | faire valoir des moyens de défense | far valere mezzi di difesa |
law | faire valoir par voie d'exception | dedurre come eccezione |
law | faire valoir ses droits en temps utile | far valere i suoi diritti in tempo utile |
law | faire valoir ses titres | rivendicare un diritto |
law | faire valoir ses titres | far valere un diritto |
gen. | faire valoir un besoin d'en connaître | far valere la necessità di essere messo al corrente |
law | faire valoir un droit | far valere un diritto |
law | faire valoir un intérêt | fare valere un interesse |
law | faire valoir une créance | far valere un credito |
law, transp. | faire valoir une prétention | fare valere una pretesa |
social.sc., lab.law. | faire vivre sa famille | far vivere la famiglia |
gen. | faire vomirseulement les personnes conscientes | provocare il vomitosolo in persone coscienti |
law | faire également foi | fare ugualmente fede |
law | faire élection de domicile | eleggere il proprio domicilio |
law | faire élection de domicile | eleggere domicilio |
law | faire élection de domicile dans le ressort de la juridiction saisie | eleggere domicilio nella circoscrizione del giudice adito |
gen. | faire état de... | dar atto di... |
law | faire état en justice | deporre in giudizio |
law | faire état en justice des constatations | esporre i fatti in giustizia |
law | faire évader des détenus | liberazione di detenuti |
gen. | faisant fonction | facente funzioni (ad interim) |
law | faisant également foi | fare ugualmente fede |
law | faisons assavoir par ces présentes | con la presente si rende noto che |
law | faisons assavoir par ces présentes | con la presente si comunica |
law | fait admissible et pertinent | fatto ammissibile e pertinente |
law | fait articulé | fatto esposto |
law | fait commis avant la remise | fatto commesso anteriormente alla consegna |
law | fait constitutif d'une infraction | fatto che costituisce reato |
math. | fait d'arrondir | arrotondamento |
agric. | fait d'assumer de la fonction | adempimento della funzione |
law | fait d'autrui | fatto del terzo |
med. | fait de boire du sang | ematopisi |
law | fait de conspiration | reato di cospirazione |
law | lefait de contrefaçon | atto di contraffazione |
agric. | fait de Dieu | forza maggiore |
law, h.rghts.act., social.sc. | fait de pédophilie | atto di pedofilia |
law | fait dommageable | evento dannoso |
law | fait du prince | forza maggiore |
law | fait délictueux | illecito |
law | fait générateur de droit | fatto che fa sorgere il diritto |
tax. | fait générateur de la taxe | fatto generatore dell'imposta |
law | fait générateur du dommage | evento dannoso |
law | fait juridique | fatto giuridico |
law | fait justificatif | causa di giustificazione |
law | fait litigieux | fatto controverso |
law | fait notoire | fatto notorio |
law, min.prod. | fait patent | fatto evidente |
law | fait personnel | fatto personale |
law | fait punissable | fatto punibile |
law, lab.law. | fait retenu comme motif de sanction par un employeur | fatto ritenuto punibile dal datore di lavoro |
law | faits d'une grande portée | eventi di grande portata |
law | faits et procédure | antefatti e procedimento |
law | faits notoires | fatto generalmente noto |
gen. | faits reprochés | fatti addebitati |
patents. | farines et préparations faites de céréales à l'exception des aliments pour animaux | farine e preparati fatti di cereali (tranne gli alimenti per gli animali) |
patents. | farines et préparations faites de céréales | farina e prodotti a base di cereali |
patents. | farines et préparations faites de céréales, pain | farine e preparati fatti di cereali, pane |
patents. | farines et préparations faites de céréales, pain, biscuits, gâteaux, pâtisserie et confiserie, glaces comestibles | farine e preparati fatti di cereali, pane, biscotti, dolci, pasticceria e confetteria, gelati |
patents. | farines et préparations faites de céréales, pain, pâtisserie et confiserie, glaces comestibles | farine e preparati fatti di cereali, pane, pasticceria e confetteria, gelati |
patents. | farines et préparations faites de céréales pour la consommation humaine, pain, pâtisserie et confiserie non médicinale, glaces comestibles | farina e prodotti a base di cereali per lalimentazione umana, pane, pasticceria e confetteria non medicate, gelati |
agric. | fromage bien fait | formaggio a pasta dura |
agric. | fumier fait | letame decomposto |
agric. | fumier fait | letame maturo |
gen. | garde de fait | affidamento di fatto |
chem. | gaz capable de provoquer ou de favoriser la combustion d'autres matières plus que l'air seul ne pourrait le faire | gas che causano o favoriscono, più dell'aria, la combustione d'altre materie |
mater.sc. | gerbage "faire-bloc" | accatastamento per affardellamento |
agric. | glace faisant l'objet d'un achat impulsif | gelato in confezione singola |
hobby, nat.sc., food.ind. | glace qui fait l'objet d'un achat impulsif | gelato ad acquisto d'impulso |
fish.farm. | grande féra | coregone (Coregonus fera, Coregonus nasus, Coregonus fera, Coregonus nasus) |
mater.sc. | groupage "faire-bloc" | accatastamento per affardellamento |
gen. | Groupe de travail " Responsabilité du fait des produits " | Gruppo di lavoro " Responsabilità per danno da prodotti " |
med. | incapacité de suivre, sans se faire disturber, l'enseignement en classe | incapacità attentiva |
law | indemnisation pour rupture du fait franchiseur | indennità dell'affiliante |
law | indemnisation pour rupture du fait franchisé | indennità dell'affiliato |
law | indemnité versée en raison de sacrifices faits pour la famille | indennità derivante da lavoro conferito all famiglia |
law | indemnité versée en raison de sacrifices faits pour la famille | compenso per contribuzione alle spese domestiche |
law | indemnité versée en raison de sacrifices faits pour la famille | indennità per lavoro conferito alla famiglia |
law | injonction de ne pas faire | azione di reintegrazione |
law, demogr. | inscription faite indûment | iscrizione indebita |
law, demogr. | inscription faite sans cause légitime | iscrizione indebita |
law | inscription faite sur requête | l'iscrizione ha luogo su richiesta |
law | instruction d'office des faits par l'Office | esame d'ufficio dei fatti da parte dell'Ufficio |
law, commun. | interdiction de faire de la publicité | divieto di pubblicare annunci pubblicitari |
law, transp. | interdiction de faire demi-tour | divieto d'inversione |
law, transp. | interdiction de faire usage | divieto di far uso |
law | interrogatoire sur faits et articles | interrogatorio formale |
law | la marque communautaire n'a pas fait l'objet par le titulaire d'un usage sérieux | il marchio comunitario non ha formato oggetto da parte del titolare di un uso effettivo |
law | la marque communautaire ne peut faire l'objet d'une décision de nullité que pour l'ensemble de la Communauté | il marchio comunitario può formare oggetto di una decisione di nullità soltanto per la totalità della Comunità |
law | la marque communautaire ne peut faire l'objet d'une renonciation que pour l'ensemble de la Communauté | il marchio comunitario può formare oggetto di una rinuncia soltanto per la totalità della Comunità |
law | la marque communautaire peut faire l'objet de mesures d'exécution forcée | il marchio comunitario può essere oggetto di sequestro |
law | la signification d'un acte judiciaire fait courir les délais | la notificazione di un atto giudiziario fa decorrere il termine |
gen. | l'appel nominal se fait par ordre alphabétique | si procede all'appello nominale in ordine alfabetico |
social.sc., arts. | l'Autriche est faite pour dominer le monde | spetta all'Austria comandare sull'universo intero (Austriae est imperare orbi Universo) |
med. | le fait d'apercevoir un son | percezione di un suono |
med. | le fait d'être ambidextre | ambidestrismo |
med. | le fait d'être très distrait | distraibilità |
gen. | le fonctionnaire fait l'objet de poursuites pénales | il funzionario è sottoposto a procedimento penale |
gen. | le Président fait part de sa décision | il Presidente comunica la sua decisione |
law, transp. | le rapport final fait objet d'un recours | impugnare il rapporto finale |
law | le texte prononcé fait foi | fa fede il discorso effectivamente pronunciato |
law | les demandes de marque communautaire antérieures, qui sont susceptibles d'être opposées à l'enregistrement de la marque communautaire faisant l'objet de la demande | le domande anteriori di marchio comunitario che possano essere invocate contro la registrazione del marchio comunitario richiesto |
law | les faits en l'espèce | fatti relativi al caso in questione |
law | les marques qui ont fait l'objet d'un enregistrement international ayant effet dans un État membre | i marchi registrati in base ad accordi internazionali con effetto in uno Stato membro |
gen. | les pays et territoires d'outre-mer font l'objet d'un régime spécial d'association | i paesi e territori d'oltremare costituiscono l'oggetto dello speciale reoime di associazi one |
gen. | les quatre textes faisant également foi | i quattro testi facenti tutti ugualmente fede |
law | lieu où a été commis le fait générateur du dommage | luogo in cui è stato commesso il fatto che ha provocato il danno |
law | l'inscription est faite sur requête | l'iscrizione ha luogo su richiesta |
law, busin., labor.org. | liquidation volontaire du fait des créanciers | liquidazione volontaria su delibera dei creditori |
chem. | liste des substances faisant l'objet de restrictions | elenco delle sostanze sottoposte a restrizione |
law | loi du lieu de survenance d'un fait juridique | diritto del paese in cui il reato è perpetrato (lex loci delicti) |
construct. | 1 lot fera l'objet de fournitures mensuelles | forniture mensili da 1 lotto |
law | légaliser une situation de fait | legalizzare una situazione di fatto |
law | manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits | mancanza d'un testimonio o di un perito che ha dissimulato o falsato la realtà dei fatti |
law | matérialité des faits | veridicità dei fatti |
gen. | membre européen de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE | membro europeo della NATO non appartenente all'Unione europea |
gen. | membre européen de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE | paese europeo membro della NATO non appartenente all'UE |
gen. | membre européen de l'OTAN ne faisant pas partie de l'UE | alleato europeo non appartenente all'Unione europea |
agric. | mode de faire-valoir | sistema di conduzione |
agric. | mode de faire-valoir | regime fondiario |
nat.sc., food.ind. | molécule n'ayant pas fait ses preuves dans le domaine de l'alimentation | particella molecolare mai utilizzata in precedenza a scopo alimentare |
law | monopole de fait | monopolio di fatto |
law | moyen de fait | mezzo di fatto |
law | moyens de fait | argomenti di fatto |
law, social.sc. | nature des faits | natura dei fatti |
life.sc. | navire faisant route | nave che fa rotta |
mater.sc., mech.eng. | nombre de chutes pour faire casser un produit ou paquetage | numéro di cadute necessario per la rottura del prodotto o dell'imballaggio |
tech., law | norme de fait | standard comune |
law | notoriété de fait | notorietà di fatto |
law | nouvelle demande fondée sur des faits nouveaux | nuova domanda basata su fatti nuovi |
law | nullité de fait | nullità effettiva |
law | nullité de fait | nullità di fatto |
law | obligation de faire | obbligo positivo |
law, insur. | obligation de faire rapport | obbligo di notificazione |
law | obligation de ne pas faire | obbligazione negativa |
law | obligation de prouver les faits allégués | onere della produzione della prova |
law | obligation de prouver les faits allégués | onere della prova |
law | obligation de prouver les faits allégués | onere probatorio |
gen. | opération faisant appel à des forces de réserve | operazione con ricorso alle forze di riserva |
law, fin. | opérations faites sur territoire suisse | operazioni eseguite nella Svizzera |
law, fin. | opérations faites sur territoire suisse | cifra d'affari realizzata nella Svizzera |
law | ordonnance de faire | disposizione di fare |
law | Ordonnance du DFEP concernant les absences durant les études faites à l'Institut suisse de pédagogie pour la formation professionnelleRégime des absences | Ordinanza del DFEP concernente le assenze durante gli studi all'Istituto pedagogico svizzero di formazione professionaleDisciplinamento delle assenze |
law | Ordonnance du DFFD réglant les réductions douanières sur les véhicules à moteur faisant partie d'effets de déménagement | Ordinanza del DFFD concernente la riduzione del dazio sui veicoli a motore importati come masserizie di trasloco |
law, fin. | Ordonnance du 18 novembre 1998 concernant l'octroi de prestations faisant suite à l'exécution en son temps de l'arrêté fédéral du 20 décembre 1962 | Ordinanza del 18 novembre 1998 sulla corresponsione di indennità a seguito dell'esecuzione a suo tempo del decreto federale del 20 dicembre 1962 |
law, immigr. | ordre de quitter le territoire faisant suite au non-respect d'une mesure d'éloignement | ordine di lasciare il territorio dello Stato |
law, immigr. | ordre de quitter le territoire faisant suite au non-respect d'une mesure d'éloignement | ordine di allontanamento |
law | paiement du travail fait | indennità per il lavoro già fatto |
law | par le fait de l'activité ou de l'inactivité du titulaire | per l'attività o l'inattività del suo titolare |
law | personne faisant ménage commun | persona convivente |
law | personne faisant ménage commun | membro della comunione |
law | personne faisant ménage commun | convivente |
gen. | persécution du fait de la race | persecuzione per motivi di razza |
fish.farm. | petite féra | coregone (Coregonus hiemalis) |
law | point de fait | motivo di fatto |
law | point de fait | questione di fatto |
law | point de fait | punto di fatto |
law | point de fait | elemento di fatto |
gen. | porter des gants de protection pour faire vomir | usare guanti protettivi quando si provoca il vomito |
law | pour constater les faits | per l'accertamento dei fatti |
law | Prescriptions du SFCP abrogeant celles qui concernent les prix maximums des réparations de chaussures et des chaussures faites à la main | Prescrizioni dell'UFCP che abrogano quelle concernenti i prezzi massimi delle riparazioni di calzature e delle calzature fatte a mano |
gen. | produit qui fait l'objet d'une procédure de révision judiciaire | prodotto sottoposto a procedimento di revisione giudiziaria |
gen. | protection de fait | protezione de facto |
law | protection de la confidentialité du savoir-faire | protezione della segretezza |
law | protection du savoir-faire par l'innovation permanente | protezione del know-how attraverso innovazioni continue |
gen. | préparations faites de céréales | preparati fatti di cereali |
gen. | préparations pour faire des boissons | preparazioni per fare bevande |
gen. | préparations pour faire des bouillons | preparati per fare i brodi |
gen. | préparations pour faire des liqueurs | preparazioni per fare liquori |
gen. | préparations pour faire du potage | preparati per fare la minestra |
law | présentation de faits | esposizione |
law | présentation de faits | esposizione di fatti |
law | présomption de fait | presunzione di fatto |
law | Présomption de fait ou de l'homme | Presunzione di fatto"presumptio hominis" |
agric. | période d'interdiction de faire du feu | periodo di grave pericolosità |
agric. | période d'interdiction de faire du feu | periodo di fuoco vietato |
law | question de fait | elemento di fatto |
law | question de fait | questione di fatto |
law | question de fait relative au litige | questione di fatto relativa alla vertenza |
law, transp. | reconstitution des faits | accertamento dei fatti |
law | refuser de déposer,de prêter serment ou de faire la déclaration solennelle tenant lieu | rifiutarsi di deporre,di prestare giuramento o di fare la dichiarazione solenne che lo sostituisce |
law | relation des faits | antefatto |
gen. | renseignements faisant l'objet d'un droit de propriété | informazioni soggette a diritti di proprietà |
law | reproche de fait | ricusazione del testimone |
law | Responsabilité du fait d'autrui | Responsabilità per fatto altrui |
law, commer. | Responsabilité du fait des produits | Responsabilità per danno da prodotti difettosi |
law, tech. | responsabilité du fait des produits | responsabilità da prodotto |
law, commer., industr. | responsabilité du fait des produits | responsabilità per danno da prodotto |
law | responsabilité du fait des produits | responsabilità del produttore |
law, commer., industr. | responsabilité du fait des produits | responsabilità per danno da prodotti difettosi |
law | responsabilité du fait des produits défectueux | responsabilità per danno da prodotti difettosi |
law, commer., industr. | responsabilité du fait des produits défectueux | responsabilità per danno da prodotto |
law | responsabilité du fait d'un acte normatif | responsabilità per atto normativo |
law | règlement des juges faisant intervenir une juridiction hiérarchiquement supérieure | regolamento di competenza in base al quale si fa intervenire il giudice gerarchicamente superiore |
law | saisir la Cour de Justice pour faire grief | adire la Corte di giustizia per contestare |
gen. | savoir-faire | conoscenze tecniche |
law | savoir-faire accessoire au brevet | know-how accessorio al brevetto |
law | savoir-faire commercial | know-how commerciale |
law, nat.sc. | savoir-faire faisant l'objet d'un droit de propriété | diritti di know-how |
law | savoir-faire industriel initial | know-how iniziale di fabbricazione |
law | savoir-faire tombé dans le domaine public | knouw-how divenuto di dominio pubblico |
law | se faire assister de conseillers ou d'experts | farsi assistere da consulenti e da esperti |
gen. | se faire assister d'un défenseur de son choix | farsi assistere da un difensore di propria scelta |
law | se faire entendre par le tribunal | comparire dinanzi alla Corte |
law | se faire justice | farsi giustizia |
law, transp. | se faire remorquer | farsi tirare |
law, transp. | se faire tirer | farsi tirare |
med. | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné | anterogrado |
gen. | se rapportant à des faits survenus à partir d'un moment donné | che va avanti |
law | Si des faits d'une grande portée survenus dans l'administration fédérale commandent que l'Assemblée fédérale clarifie de façon particulière la situation,des commissions parlementaires d'enquête peuvent être instituées pour déterminer l'état de fait | Allorché eventi di grande portata nell'amministrazione federale richiedano uno speciale schiarimento da parte dell'Assemblea federale,possono essere istituite commissioni d'inchiesta |
gen. | situation juridique ou situation de fait | situazione di diritto o di fatto |
law, econ. | société de fait | società di fatto |
law | société faisant l'objet d'une offre inamicale | società bersaglio |
law | société faisant l'objet d'une offre inamicale | società oggetto dell'offerta |
law | société faisant l'objet d'une offre inamicale | società emittente |
law | société faisant l'objet d'une offre inamicale | emittente |
law | société faisant l'objet d'une OPA | società bersaglio |
law | société faisant l'objet d'une OPA | società emittente |
law | société faisant l'objet d'une OPA | emittente |
law | société faisant l'objet d'une OPA | società oggetto dell'offerta |
law, transp. | soustraire qc.dans le dessein d'en faire usage | sottrarre qc.per farne uso |
life.sc. | station sur navire faisant route | stazione su mezzo navale in navigazione |
agric. | superficie agricole utilisée en faire-valoir direct | superficie agricola utilizzata in proprietà |
gen. | supérieur de fait | superiore di fatto |
gen. | supérieur de FAIT | superiore di fatto |
law | s'écarter de faits essentiels | riferire in modo fallace fatti essenziali |
law | Séparation de fait | Separazione di fatto |
med. | technique du fait justificatif | soluzione delle giustificazioni |
med. | technique du fait justificatif | soluzione delle indicazioni |
med. | technique du fait justificatif | regolamentazione delle indicazioni |
med. | technique du fait justificatif | condizione di giustificabilità |
gen. | technologie de la première paroi faisant face au plasma | tecnologia della prima parete a contatto col plasma |
law | tenu de se faire représenter devant l'Office | obbligo di farsi rappresentare dinanzi all'Ufficio |
law | tous les éléments de fait et de droit | elementi di diritto e di fatto |
gen. | toutes les mesures font préalablement l'objet de consultations et d'un échange d'informations | tutte le misure sono soggette a preventiva consultazione e scambio di informazioni |
law | toutes les recettes et les dépenses de l'Office doivent faire l'objet de prévisions pour chaque exercice budgétaire | tutte le entrate e le spese dell'Ufficio devono costituire oggetto di previsioni per ciascun esercizio finanziario |
nat.sc. | transfert de savoir-faire | trasferimento di know how |
gen. | transfert de savoir-faire | trasferimento di know-how |
law | tribunal du lieu où le fait dommageable s'est produit | tribunale della località in cui il fatto dannoso si è verificato |
law | trouble de fait | turbativa di fatto |
law | témoin des faits | testimone determinante |
law | témoin des faits | teste chiave |
law | un fait nouveau | un fatto nuovo |
law | un fait nouveau | fatto nuovo |
law | un point de fait a été mal jugé | un punto di fatto è stato mal giudicato |
law | universalité de fait | universalità di fatto |
law | universalité de fait | universalità di mobili |
law | universalité de fait | universalità di bemi mobili |
law, fin. | versement bénévole fait en espèces | prestazione volontaria |
law | vider le litige en fait | decidere la causa nel merito |
law, insur. | violation d'une obligation de faire rapport | violazione dell'obbligo d'annunciare |
law | voie de fait | vie di fatto |
gen. | voies de fait | via di fatto |
law | vérification de certains faits d'office | accertamento d'ufficio di determinati fatti |
law, social.sc. | égalité de fait entre femmes et hommes | uguaglianza effettiva fra donna e uomo |
law | élément de droit et de fait | elemento di diritto e di fatto |
law | élément de fait | questione di fatto |
law | élément de fait | elemento di fatto |
law | élément de fait | fatto |
law | élément de fait constitutif | elemento di fatto che contribuisce alla costituzione |
social.sc. | élément objectif de fait | elemento oggettivo di fatto |
tech. | équipement et machines industriels faisant l'objet d'une succession | dotazioni industriali ereditate |
law | établissement des faits | accertamento dei fatti |
law | état de fait | fattispecie |
law, insur. | état de fait inexact ou incomplet | accertamento inesatto o incompleto dei fatti |