Subject | French | Italian |
immigr. | accueil des demandeurs d'asile | accoglienza dei richiedenti asilo |
immigr. | Agence fédérale pour l'accueil des demandeurs d'asile | Agenzia federale per l'accoglienza dei richiedenti asilo |
immigr. | centre d'accueil pour demandeurs d'asile | centro di accoglienza |
law, immigr. | centre d'accueil pour demandeurs d'asile | centro di accoglienza richiedenti asilo |
h.rghts.act., social.sc. | centre de rétention pour demandeurs d'asile | centro di permanenza per i rifugiati |
law, immigr. | centre d'hébergement pour demandeurs d'asile | centro di accoglienza richiedenti asilo |
immigr. | centre d'inscription pour demandeurs d'asile | centro di registrazione |
gen. | condition d'accueil du demandeur d'asile | condizione per l'accoglienza del richiedente asilo |
immigr. | conditions d'accueil des demandeurs d'asile | condizioni di accoglienza dei richiedenti asilo |
law, immigr. | Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, portant création du système "Eurodac" pour la comparaison des empreintes digitales des demandeurs d'asile | Convenzione elaborata in base all'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea che istituisce l'"Eurodac" per il confronto delle impronte digitali dei richiedenti asilo |
immigr. | demandeur abusif d'asile | richiedente abusivo di asilo |
immigr. | demandeur d’asile | richiedente asilo |
law, immigr. | demandeur d'asile | richiedente asilo |
int. law., immigr. | demandeur d'asile | richiedente l'asilo |
law, immigr. | demandeur d'asile | persona che presenta una domanda di asilo |
immigr. | demandeur d'asile ayant épuisé tous les moyens de recours | richiedente asilo che ha esaurito tutte le possibilità procedurali di ricorso |
law, immigr. | demandeur d'asile débouté | richiedente asilo respinto |
gen. | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile | direttiva qualifiche |
gen. | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile | direttiva recante norme sull'attribuzione, a cittadini di paesi terzi o apolidi, della qualifica di beneficiario di protezione internazionale, su uno status uniforme per i rifugiati o per le persone aventi titolo a beneficiare della protezione sussidiaria, nonché sul contenuto della protezione riconosciuta |
gen. | directive relative aux conditions que doivent remplir les demandeurs d'asile | direttiva sulle qualifiche in materia di asilo |
law, immigr. | Directive relative à des normes minimales pour l'accueil des demandeurs d'asile | direttiva recante norme minime relative all'accoglienza dei richiedenti asilo |
gen. | Directive relative à des normes minimales pour l'accueil des demandeurs d'asile | direttiva sulle condizioni di accoglienza |
immigr. | normes minimales régissant l'accueil des demandeurs d'asile | norme minime relative all'accoglienza dei richiedenti asilo |
gen. | obligation de reprise du demandeur d'asile | obbligo di ripresa del richiedente asilo |
gen. | pays d'origine du demandeur d'asile | paese di origine del richiedente asilo |
law, immigr. | permis de séjour pour demandeur d'asile | permesso di soggiorno per richiesta di asilo |
law, immigr. | permis de séjour pour demandeur d'asile | permesso di soggiorno per asilo |
law, immigr. | prise en charge d'un demandeur d'asile | presa in carico del richiedente asilo |
law, immigr. | prise en charge d'un demandeur d'asile | prendere in carico il richiedente asilo |
immigr. | Protocole, établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, visant à étendre la portée ratione personae de la convention portant création du système "Eurodac" pour la comparaison des empreintes digitales des demandeurs d'asile | Protocollo elaborato sulla base dell'articolo K.3 del trattato sull'Unione europea, che estende il campo d'applicazione ratione personae della convenzione che istituisce l'"Eurodac" per il confronto delle impronte digitali dei richiedenti asilo |
law | rapatriement du demandeur d'asile | rimpatrio di colui che aveva chiesto asilo |
law | rapatriement du demandeur d'asile | rimpatrio del richiedente asilo |
immigr. | reprendre le demandeur d'asile | riprendere il richiedente l'asilo |
law, immigr. | reprise en charge d'un demandeur d'asile | ripresa in carico di un richiedente asilo |
law, immigr. | reprise en charge d'un demandeur d'asile | riprendere in carico un richiedente asilo |
lab.law. | responsable des demandeurs d'asile | assistente asilanti |
immigr. | réadmettre le demandeur d'asile | riammettere il richiedente asilo |
law | réintégration du demandeur d'asile | reinserimento di colui che aveva chiesto asilo |
law | réintégration du demandeur d'asile | reinserimento del richiedente asilo |
construct., immigr. | Système européen de comparaison des signalements dactyloscopiques des demandeurs d'asile | Sistema per il confronto delle impronte digitali |
int. law., immigr. | transfert du demandeur d'asile | trasferimento del richiedente l'asilo |
law, immigr. | transfert du demandeur d'asile | trasferimento del richiedente asilo |