DictionaryForumContacts

   French
Terms containing assurance vieillesse | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectFrenchItalian
lawArrangement administratif concernant l'application de la convention conclue le 10 décembre 1954 entre la Suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l'assurance-vieillesse et survivantsAccordo amministrativo concernente l'applicazione della convenzione conchiusa il 10 dicembre 1954 tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein relativa all'assicurazione vecchiaia e superstiti
lawArrangement administratif concernant l'application de la convention conclue par la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein le 3 septembre 1965 en matière d'assurance-vieillesse,survivants et invaliditéAccordo amministrativo concernente l'applicazione della convenzione conchiusa tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein sull'assicurazione par la vecchiaia,i superstiti e l'invalidità
lawArrangement administratif relatif aux modalités d'application de la convention du 9 juillet 1949 entre la France et la suisse sur l'assurance-vieillesse et survivantsAccordo amministrativo concernente l'applicazione della convenzione conchiusa il 9 luglio 1949 tra la Francia e la Svizzera relativa all'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
lawArrêté du Conseil fédéral complétant à titre temporaire l'ordonnance du 14 mai 1948 qui concerne l'assurance vieillesse et survivants facultative des ressortissants suisses résidant à l'étrangerDecreto del Consiglio federale che completa temporaneamente l'ordinanza del 14 maggio 1948 concernente l'assicurazione facoltativa per la vecchiaia e per i superstiti degli Svizzeri dell'estero
lawArrêté du Conseil fédéral concernant la contribution des cantons à l'assurance-vieillesse et survivants pour les années 1948 à 1954Decreto del Consiglio federale concernente i contributi dei Cantoni all'assicurazione vecchiaia e superstiti per gli anni dal 1948 al 1954
lawArrêté du Conseil fédéral concernant les contributions des cantons à l'assurance-vieillesse et survivantsDecreto del Consiglio federale concernente i contributi dei Cantoni all'assicurazione vecchiaia e superstiti
lawArrêté du Conseil fédéral concernant les contributions des cantons à l'assurance-vieillesse et survivants pour les années 1964 à 1969Decreto del Consiglio federale concernente i contributi dei Cantoni all'assicurazione vecchiaia e superstiti per gli anni 1964-69
lawArrêté du Conseil fédéral concernant les contributions des cantons à l'assurance-vieillesse et survivants pour les années 1955 à 1958Decreto del Consiglio federale concernente i contributi dei Cantoni all'assicurazione vecchiaia e superstiti per gli anni dal 1955 al 1958
lawArrêté du Conseil fédéral concernant un régime transitoire lors de la réduction de rentes selon l'art.48 de la loi fédérale sur l'assurance-vieillesse et survivantsDecreto del Consiglio federale concernente un regime transitorio secondo l'art.48 della legge federale sull'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement concernant l'administration du fonds de compensation de l'assurance-vieillesse et survivantsDecreto del Consiglio federale che modifica il regolamento concernente l'amministrazione del fondo di compensazione dell'assicurazione per la vecchiaia e i superstiti
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement d'exécution de la loi fédérale sur l'assurance-vieillesse et survivantsDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione della legge federale sull'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement d'exécution de la loi sur l'assurance-vieillesse et survivantsDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza di esecuzione della legge federale sull'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant le règlement qui concerne l'administration du fonds de compensation de l'assurance-vieillesse et survivantsDecreto del Consiglio federale che modifica il regolamento concernente l'amministrazione del fondo di compensazione dell'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
lawArrêté du Conseil fédéral modifiant l'ordonnance qui concerne l'organisation et la procédure du TFA dans les causes relatives à l'assurance-vieillesseDecreto del Consiglio federale che modifica l'ordinanza concernente l'organizzazione e la procedura del TFA nelle cause relative all'AVS
lawArrêté du Conseil fédéral prescrivant une enquête sur l'assurance et la prévoyance en cas de vieillesse,d'invalidité ou de décèsStatistique suisse des caisses de pensions en 1966Decreto del Consiglio federale che prescrive un'inchiesta sull'assicurazione e la previdenza nei casi di vecchiaia,invalidità e morteStatistica svizzera delle casse-pensioni 1966
lawArrêté du Conseil fédéral prescrivant une enquête sur l'assurance et la prévoyance en cas de vieillesse,d'invalidité ou de décèsStatistique suisse des caisses de pensions 1955/56Decreto del Consiglio federale concernente un'indagine su l'assicurazione e l'assistenza in caso di vecchiaia,di invalidità e di morteStatistica svizzera delle casse pensioni 1955/56
lawArrêté fédéral approuvant la convention relative à l'assurance-vieillesse et survivants conclue entre la Suisse et la Principauté de LiechtensteinDecreto federale che approva la convenzione relativa all'assicurazione vecchia e superstiti tra la Svizzera e il Principato del Liechtenstein
lawArrêté fédéral approuvant la convention relative à l'assurance-vieillesse et survivants entre la Suisse et la FranceDecreto federale che approva la convenzione relativa all'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti conchiusa tra la Svizzera e la Francia
lawArrêté fédéral concernant la prolongation du délai pour l'octroi de subventions de construction par l'assurance-vieillesse et survivantsDecreto federale concernente la proroga del termine per la concessione di sussidi di costruzione da parte dell'assicurazione vecchiaia e superstiti
lawArrêté fédéral concernant l'emploi des ressources prélevées sur les exédents de recettes des fonds centraux de compensation et attribuées à l'assurance-vieillesse et survivantsDecreto federale concernente l'impiego dei mezzi prelevati dalle eccedenze dei fondi centrali di compensazione e assegnati all'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
law, insur.Arrêté fédéral du 4 octobre 1962 concernant le statut des réfugiés et des apatrides dans l'assurance-vieillesse et survivants et dans l'assurance-invaliditéDecreto federale del 4 ottobre 1962 sullo statuto dei rifugiati e degli apolidi nelle assicurazioni per la vecchiaia,i superstiti e per l'invalidità
lawArrêté fédéral fixant la contribution de la Confédération et des cantons au financement de l'assurance-vieillesse et survivantsDecreto federale che stabilisce i contributi,federale e cantonale,all'assicurazione vecchiaia e superstiti
lawArrêté fédéral fixant le montant de la contribution de la Confédération à l'assurance-vieillesse et survivantsDecreto federale che statuisce la somma del contributo federale all'assicurazione vecchiaia e superstiti
lawArrêté fédéral instituant des mesures urgentes en matière d'assurance-vieillesse,survivants et invaliditéDecreto federale su provvedimenti urgenti nell'assicurazione per la vecchiaia,i superstiti e l'invalidità
lawArrêté fédéral réglant provisoirement les traitements et pensions des magistrats,les prestations de la Confédération en cas d'invalidité,de vieillesse ou de mort des professeurs de l'école polytechnique fédérale,ainsi que les allocations de renchérissement aux bénéficiaires de rentes des caisses d'assurances du personnel fédéralDecreto federale che regola provvisoriamente gli onorari e le pensioni dei magistrati,le prestazioni della Confederazione in caso di invalidità,vecchiaia e morte dei professori della Scuola politecnica federale,come pure le indennità di rincaro ai beneficiari di rendite delle casse di assicurazione del personale federale
lawArrêté fédéral sur le statut des réfugiés et des apatrides dans l'assurance-vieillesse et survivants et dans l'assurance-invaliditéDecreto federale sullo statuto dei rifugiati e degli apolidi nelle assicurazioni per la vecchiaia,i superstiti e per l'invalidità
corp.gov.assurance vieillesseindennitá di anzianitá
insur., social.sc.assurance vieillesseassicurazione vecchiaia
econ.assurance vieillesseassicurazione per la vecchiaia
insur.assurance vieillesse généraliséeassicurazione di vecchiaia generalizzata
law, fin., social.sc.assurance vieillesse généraliséelegge sull'assicurazione vecchiaia generalizzata
law, fin., social.sc.assurance vieillesse généraliséelegge generale relativa all'assicurazione per la vecchiaia
sociol.Assurance vieillesse-survivantsAssicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
insur.assurance-vieillesse et survivantsassicurazione vecchiaia e superstiti
lawAvenant au protocole général relatif à la convention du 9 juillet 1949 entre la Suisse et la France sur l'assurance-vieillesse et survivantsAggiunta al protocollo generale concernente la convenzione del 9 luglio 1949 tra la Svizzera e la Francia relativa all'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
lawAvenant à la convention entre la Suisse et la France sur l'Assurance-Vieillesse et SurvivantsAgg.alla convenzione tra la Svizzera e la Francia relativa all'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
social.sc., agric.Caisse d'assurance vieillesse des agriculteursCassa di assicurazione vecchiaia degli agricoltori
social.sc., agric.Caisse d'assurance vieillesse des agriculteursCassa agricola di assicurazione vecchiaia
social.sc.Caisse interprofessionnelle d'assurance vieillesse des industriels et commerçants d'Algérie et d'outre-merCassa interprofessionale d'assicurazione vecchiaia degli industriali e dei commercianti d'Algeria e d'oltremare
social.sc.Caisse interprofessionnelle d'assurance vieillesse des industriels et commerçants d'outre-mer et Français de l'étrangerCassa interprofessionale d'assicurazione vecchiaia degli industriali e dei commercianti d'Algeria e d'oltremare
social.sc.Caisse nationale d'assurance vieillesse des professions libéralesCassa nazionale d'assicurazione contro la vecchiaia per i liberi professionisti
fin., social.sc.Caisse nationale d'assurance vieillesse des travailleurs salariésCassa nazionale di assicurazione vecchiaia dei lavoratori subordinati
social.sc.caisse nationale d'assurance-vieillesseCassa nazionale di assicurazione vecchiaia
fin., social.sc.Caisse nationale d'assurance-vieillesse des travailleurs salariésCassa nazionale di assicurazione vecchiaia dei lavoratori subordinati
social.sc.Caisse nationale de l'organisation autonome d'assurance vieillesse des travailleurs non salariés des professions artisanalesCassa nazionale dell'organizzazione autonoma d'assicurazione contro la vecchiaia dei lavoratori autonomi dell'artigianato
social.sc.Caisse nationale de l'organisation autonome d'assurance vieillesse des travailleurs non salariés des professions industrielles et commercialesCassa nazionale per l'organizzazione autonoma d'assicurazione contro la vecchiaia dei lavoratori autonomi del settore industriale e commerciale
fin., social.sc.Caisse régionale d'assurance vieillesseCassa regionale di assicurazione vecchiaia
gen.Commission fédérale de l'assurance-vieillesse,survivants et invaliditéCommissione federale dell'assicurazione per la vecchiaia,i superstiti e l'invalidità
insur.Commission fédérale de recours en matière d'assurance-vieillesse,survivants et invalidité pour les personnes résidant à l'étrangerCommissione federale di ricorso in materia d'assicurazione per la vecchiaia,i superstiti e l'invalidità per le persone residenti all'estero
agric.Convention concernant l'assurance-vieillesse obligatoire des salariés des entreprises agricolesConvenzione concernente l'assicurazione obbligatoria per la vecchiaia dei salariati delle aziende agricole
gen.Convention concernant l'assurance-vieillesse obligatoire des salariés des entreprises industrielles et commerciales, des professions libérales, ainsi que des travailleurs à domicile et des gens de maisonConvenzione concernente l'assicurazione obbligatoria per la vecchiaia dei salariati delle imprese industriali e commerciali, delle professioni liberali, dei lavoratori a domicilio e dei domestici
gen.Convention concernant l'établissement d'un régime international de conservation des droits à l'assurance-invalidité-vieillesse-décèsConvenzione concernente la creazione di un regime internazionale di conservazione del diritto delle assicurazioni invalidità, vecchiaia e morte
lawConvention entre la Confédération suisse et la principauté de Liechtenstein en matière d'assurance-vieillesse et survivantsavec protocoleConvenzione tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein relativa all'assicurazione vecchiaia e superstiticon protocollo
lawConvention entre la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein en matière d'assurance-vieillesse,survivants et invaliditéavec protocole finalConvenzione tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechteinstein sull'assicurazione per la vecchiaia,i superstiti e l'invaliditàcon protocollo finale
lawConvention entre la Suisse et la France relative à l'assurance-vieillesse et survivantsConvenzione tra la Svizzera e la Francia relativa all'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
agric.Convention sur l'assurance-vieillesse agriculture, de 1933 C36Convenzione concernente l'assicurazione obbligatoria per la vecchiaia dei salariati delle aziende agricole
gen.Convention sur l'assurance-vieillesse industrie, etc., de 1933 C35Convenzione concernente l'assicurazione obbligatoria per la vecchiaia dei salariati delle imprese industriali e commerciali, delle professioni liberali, dei lavoratori a domicilio e dei domestici
insur.Division assurance vieillesse et survivantsDivisione assicurazione vecchiaia e superstiti
social.sc., health.Etablissement d'assurance contre la vieillesse et l'invaliditéIstituto di assicurazione contro la vecchiaia e l'invalidità
law, insur.Fonds de compensation de l'assurance-vieillesse et survivants du 5 juillet 2000.Régime des allocations pour perte de gain.Compte de l'assurance-invalidité.Comptes de l'exercice 1999.Comptes d'exploitationFondo di compensazione dell'assicurazione vecchiaia e superstiti del 5 luglio 2000.Regime delle indennità per perdita di guadagno.Conto dell'assicurazione invalidità.Rendiconto 1999.Conti d'esercizio
fin., insur.Fonds de compensation de l'assurance-vieillesse et survivants.Rapport des Commissions de gestion des Chambres fédérales du 9 juillet 1998.Avis du Conseil fédéral du 3 février 1999Fondo di compensazione dell'assicurazione per la vecchiaia e i superstiti.Rapporto delle Commissioni della gestione delle Camere del 9 luglio 1998.Parere del Consiglio federale del 3 febbraio 1999
insur., transp., construct.institution d'assurance vieillesseistituzione di assicurazione vecchiaia
lawLoi fédérale augmentant les rentes de l'assurance-vieillesse,survivants et invaliditéLegge federale concernente un aumento delle rendite dell'assicurazione per la vecchiaia,i superstiti e l'invalidità
law, insur.Loi fédérale du 20 décembre 1946 sur l'assurance-vieillesse et survivantsLegge federale del 20 dicembre 1946 sull'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
law, insur.Loi fédérale du 19 mars 1965 sur les prestations complémentaires à l'assurance-vieillesse,survivants et invaliditéLegge federale del 19 marzo 1965 sulle prestazioni complementari all'assicurazione per la vecchiaia,i superstiti e l'invalidità
lawLoi fédérale modifiant celle sur l'assurance-vieillesse et survivantsLegge federale che modifica quella su l'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
lawLoi fédérale modifiant les dispositions relatives à l'imposition du tabac de la loi fédérale sur l'assurance-vieillesse et survivantsLegge federale che modifica talune disposizioni concernenti l'imposizione del tabacco della legge federale su l'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
law, insur.Loi fédérale sur l'assurance-vieillesse et survivantsLAVSLegge federale sull'assicurazione per la vecchiaia e per i superstitiLAVS
lawLoi fédérale sur l'augmentation des rentes de l'assurance-vieillesse,survivants et invaliditéLegge federale concernente un aumento delle rendite dell'assicurazione per la vecchiaia,i superstiti e l'invalidità
law, social.sc., agric.loi sur l'assurance vieillesse des agriculteurslegge sull'assicurazione per vecchiaia dei coltivatori diretti
law, fin., social.sc.loi sur l'assurance vieillesse généraliséelegge generale relativa all'assicurazione per la vecchiaia
law, fin., social.sc.loi sur l'assurance vieillesse généraliséelegge sull'assicurazione vecchiaia generalizzata
insur.loi sur les prestations complémentaires à l'assurance vieillesse,survivants et invaliditélegge sulle prestazioni complementari alle pensioni di vecchiaia,di reversibilità e di invalidità
fin., insur.Message du 2 février 2000 concernant la 11e révision de l'assurance-vieillesse et survivants et le financement à moyen terme de l'assurance-vieillesse,survivants et invaliditéMessaggio del 2 febbraio 2000 sull'11a revisione dell'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti e sul finanziamento a medio termine dell'assicurazione per la vecchiaia,i superstiti e l'invalidità
law, insur.Message du 18 mars 1996 concernant la modification de la loi fédérale sur l'assurance-vieillesse et survivantsAbrogation de la modification des art.6,1er al.,et 8,1er al.,dans la teneur du 7 octobre 1994,en ce qui concerne l'application du barème dégressifMessaggio del 18 marzo 1996 concernente la modificazione della legge federale sull'assicurazione per la vecchiaia e per i superstitiAbrogazione della modificazione del 7 ottobre 1994 degli art.6 cpv.1 e 8 cpv.1,per quanto riguarda l'applicazione della scala decrescente
lawOrdonnance concernant l'assurance-vieillesse et survivants facultative des ressortissants suisses résidant à l'étrangerOrdinanza concernente l'assicurazione facoltativa per la vecchiaia e per i superstiti degli Svizzeri dell'estero
lawOrdonnance concernant les contributions des cantons à l'assurance-vieillesse et survivantsOrdinanza concernente i contributi dei Cantoni all'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
lawOrdonnance concernant l'organisation et la procédure du Tribunal fédéral des assurances dans les causes relatives aux prestations complémentaires à l'assurance-vieillesse,survivants et invaliditéOrdinanza concernente l'organizzazione e la procedura del Tribunale federale delle assicurazioni nelle cause inerenti alle prestazioni complementari all'assicurazione per la vecchiaia,i superstiti e l'invalidità
lawOrdonnance concernant l'organisation et la procédure du Tribunal fédéral des assurances dans les causes relatives à l'assurance-vieillesseOrdinanza concernente l'organizzazione e la procedura del Tribunale federale delle assicurazioni nelle cause relative all'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
lawOrdonnance concernant l'organisation et la procédure du Tribunal fédéral des assurances dans les causes relatives à l'assurance-vieillesse et survivantsOrdinanza concernente l'organizzazione e la procedura del Tribunale federale delle assicurazioni nelle cause relative all'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
lawOrdonnance d'exécution de l'arrêté fédéral concernant l'emploi des ressources prélevées sur les excédents recettes des fonds centraux de compensation et attribuées à l'assurance-vieillesse et survivantsOrdinanza di esecuzione del decreto federale concernente l'impiego dei mezzi prelevati dalle eccedenze dei fondi centrali di compensazione assegnati all'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
law, insur.Ordonnance du 28 août 1978 concernant la remise de moyens auxiliaires par l'assurance-vieillesseOrdinanza del 28 agosto 1978 sulla consegna di mezzi ausiliari da parte dell'assicurazione per la vecchiaia
lawOrdonnance du DFEP concernant la couverture des frais d'administration de l'assurance-vieillesse et survivantsSubsides complémentaires pour les années 1948 à 1951Ordinanza del DFEP concernente la copertura delle spese di amministrazione dell'assicurazione vecchiaia e superstitiSussidi suppletivi per gli anni dal 1948 al 1951
lawOrdonnance du DFEP concernant les contributions aux frais d'administration dans le régime de l'assurance-vieillesse et survivantsOrdinanza del DFEP concernente i contributi alle spese di amministrazione nell'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
lawOrdonnance du DFEP concernant les subsides accordés aux caisses de compensation de l'assurance-vieillesse et survivants pour les années 1952 et 1953 en raison de leurs frais d'administrationOrdinanza del DFEP concernente i sussidi per le spese di amministrazione assegnati alle casse di compensazione dell'assicurazione vecchiaia e superstiti per gli anni 1952 e 1953
lawOrdonnance du DFEP concernant les subsides accordés aux caisses de compensation de l'assurance-vieillesse et survivants pour les années 1950 et 1951 en raison de leurs frais d'administrationOrdinanza del DFEP concernente i sussidi per le spese di amministrazione assegnati alle casse di compensazione dell'assicurazione vecchiaia e superstiti per gli anni 1950 e 1951
lawOrdonnance du DFEP concernant les subsides du fonds de compensation de l'assurance vieillesse et survivants,accordés aux caisses de compensation pour l'année 1949,en raison de leurs frais d'administrationOrdinanza del DFEP concernente i sussidi per le spese di amministrazione,prelevati dal fondo di compensazione dell'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti e assegnati alle casse di compensazione per l'anno 1949
lawOrdonnance du DFEP relative au calcul du salaire déterminant dans certaines professions pour le régime de l'assurance-vieillesse et survivantsOrdinanza del DFEP concernente il calcolo del salario determinante per l'assicurazione vecchiaia e superstiti in certe professioni
lawOrdonnance du DFEP relative au calcul du salaire déterminant dans certaines professions pour le régime de l'assurance-vieillesse et survivantsOrdinanza del DFEP concernente il calcolo del salario determinante delle persone appartenenti a determinate professioni per l'assicurazione vecchiaia e superstiti
lawOrdonnance du DFI concernant la création ou la transformation de caisses de compensation de l'assurance-vieillesse et survivantsAbrogationOrdinanza del DFI concernente la costituzione o la trasformazione di casse di compensazione dell'assicurazione per la vecchiaia e per i superstitiAbrogazione
lawOrdonnance du DFI concernant la création ou la transformation de caisses de compensation de l'assurance-vieillesse et survivantsOrdinanza del DFI concernente la costituzione e la trasformazione di casse di compensazione dell'assicirazione per la vecchiaia e i superstiti
lawOrdonnance du DFI concernant les frais d'administration dans l'assurance-vieillesse et survivantsSubsides aux caisses de compensation cantonalesOrdinanza del DFI concernente le spese d'amministrazione nell'assicurazione vecchiaia e superstitiSussidi alle casse cantonali di compensazione
lawOrdonnance du DFI concernant les frais d'administration dans l'assurance-vieillesse et survivantsOrdinanza dell DFI concernente le spese d'amministrazione nell'assicurazione vecchiaia e superstitiSussidi alle casse cantonali di compensazione
lawOrdonnance du DFI concernant les frais d'administration dans l'assurance-vieillesse,survivants et invaliditéSubsides aux caisses cantonales de compensationOrdinanza del DFI concernente le spese d'amministrazione nell'assicurazione vecchiaia,superstiti e invaliditàSussidi alle casse cantonali di compensazione
lawOrdonnance du DFI concernant l'octroi de rentes transitoires de l'assurance-vieillesse et survivants aux Suisses à l'étrangerAdaptation des limites de revenuOrdinanza del DFI concernente l'assegnazione di rendite transitorie dell'assicurazione per la vecchiaia e i superstiti agli Svizzeri all'esteroAdeguamento dei limiti di reddito
lawOrdonnance du DFI modifiant l'ordonnance sur les frais d'administration dans l'assurance-vieillesse,survivants et invaliditéSubsides aux caisses cantonales de compensationOrdinanza del DFI che modifica quella concernente le spese d'amministrazione nell'assicurazione vecchiaia,superstiti ed invaliditàSussidi alle casse cantonali di compensazione
lawOrdonnance du DFI sur les frais d'administration dans l'assurance-vieillesse et survivantsTaux maximums des contributions aux frais d'administrationOrdinanza del DFI conc.le spese d'amministrazione nell'assicurazione vecchiaia e superstitiAliquote massime dei contributi alle spese di amministrazione
lawOrdonnance du DFI sur les frais d'administration dans l'assurance-vieillesse,survivants et invaliditéSubsides aux caisses cantonales de compensation pour 1971 et 1972Ordinanza del DFI concernente le spese d'amministrazione nell'assicurazione per la vecchiaia,i superstiti e l'invaliditàSussidi alle casse cantonali di compensazione per il 1971 e 1972
law, insur.Ordonnance du 2 décembre 1996 concernant l'administration du Fonds de compensation de l'assurance-vieillesse et survivantsOrdinanza del 2 dicembre 1996 concernente l'amministrazione del Fondo di compensazione dell'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
sec.sys.Ordonnance du 15 janvier 1971 sur les prestations complémentaires à l'assurance-vieillesse,survivants et invaliditéOrdinanza del 15 gennaio 1971 sulle prestazioni complementari all'assicurazione per la vecchiaia,i superstiti e l'invalidità
law, insur.Ordonnance du 26 mai 1961 concernant l'assurance-vieillesse,survivants et invalidité facultative des ressortissants suisses résidant à l'étrangerOrdinanza del 26 maggio 1961 concernente l'assicurazione facoltativa per la vecchiaia,i superstiti e l'invalidità degli Svizzeri dell'estero
EU.aOrdonnance du 14 mars 1952 sur le remboursement aux étrangers des cotisations versées à l'assurance-vieillesse et survivantsbOR-AVS
law, insur.aOrdonnance du 14 mars 1952 sur le remboursement aux étrangers des cotisations versées à l'assurance-vieillesse et survivantsaOrdinanza del 14 marzo 1952 sul rimborso dei contributi pagati da stranieri all'assicurazione per la vecchiaia e i superstiti
gen.aOrdonnance du 14 mars 1952 sur le remboursement aux étrangers des cotisations versées à l'assurance-vieillesse et survivantscOR
law, insur.Ordonnance du 29 novembre 1995 sur le remboursement aux étrangers des cotisations versées à l'assurance-vieillesse et survivantsOrdinanza del 29 novembre 1995 sul rimborso dei contributi pagati da stranieri all'assicurazione per la vecchiaia e i superstiti
gen.Ordonnance du 29 novembre 1995 sur le remboursement aux étrangers des cotisations versées à l'assurance-vieillesse et survivantsOR-AVS
lawOrdonnance no.66 du DFEP concernant le régime des allocations pour perte de salaire et de gain et des allocations aux étudiants(Indemnités accordées aux caisses de compensation de l'assurance-vieillesse et survivants pour les années 1950 et 1951Ordinanza n.66 del DFEP concernente l'ordinamento degli assegni per perdita di salario e di guadagno e l'ordinamento degli assegni agli studentiIndennità concesse alle casse di compensazione dell'assicurazione vecchiaia e superstiti per gli anni 1950 e 1951
lawOrdonnance relative à la loi fédérale sur les prestations complémentaires à l'assurance-vieillesse,survivants et invaliditéOrdinanza concernente la legge federale sulle prestazioni complementari all'assicurazione per la vecchiaia,i superstiti e l'invalidità
lawOrdonnance sur les cotisations dues au titre de l'assurance-vieillesse,survivants et invalidité ainsi que du régime des allocations pour perte de gain en faveur des militaires et des personnes astreintes à servir dans l'organisation de la protection civileOrdinanza sui contributi all'assicurazione per la vecchiaia,i superstiti e l'invalidità,come pure all'ordinamento delle indennità per perdita di guadagno per gli obbligati al servizio militare e di protezione civile
lawProtocole n.1 relatif aux rentes transitoires de la législation fédérale suisse sur l'assurance-vieillesse et survivants et à l'allocation aux vieux travailleurs salariés et à l'allocation temporaire aux vieux de la législation françaiseProtocollo n.1 relativo alle rendite transitorie della legislazione federale svizzera sull'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti nonchè all'assegno ai vecchi lavoratori salariati e all'assegno temporaneo ai vecchi,previsti dalla legislazione francese
lawProtocole spécial relatif aux prestations non contributives des assurances invalidité,vieillesse et survivantsProtocollo speciale concernente le prestazioni non contributive delle assicurazioni per l'invalidità,la vecchiaia e i superstiti
law, insur.revenu provenant de l'assurance-vieillesse et survivantsprovento dall'assicurazione vecchiaia e superstiti
law, sociol.Règlement concernant l'administration du fonds de compensation de l'assurance-vieillesse et survivantsRegolamento concernente l'amministrazione del fondo di compensazione dell'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
lawRèglement de la commission de recours en matière d'assurance-vieillesse et survivants facultative des ressortissants suisses résidant à l'étrangerRegolamento della Commissione di ricorso per le contestazioni relative all'applicazione dell'assicurazione facoltativa per la vecchiaia e per i superstiti degli Svizzeri dell'estero
law, insur.Règlement du 31 octobre 1947 sur l'assurance-vieillesse et survivantsOrdinanza del 31 ottobre 1947 sull'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
lawRèglement du tribunal arbitral de la Commission de l'assurance-vieillesse et survivantsRegolamento del tribunale arbitrale della Commissione dell'Assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
lawRèglement sur l'organisation de la Commission de recours en matière d'assurance-vieillesse,survivants et invalidité pour les personnes résidant à l'étranger et sur la procédure devant cette commissionRegolamento sull'organizzazione e la procedura della Commissione di ricorso in materia di assicurazione per la vecchiaia,i superstiti e l'invalidità per le persone residenti all'estero
law, insur.Référendum contre la modification du 7 octobre 1994 de la loi fédérale sur l'assurance-vieillesse et survivantsReferendum contro la modificazione del 7 ottobre 1994 della legge federale sull'assicurazione per la vecchiaia e per i superstiti
gen.Référendum contre la modification du 7 octobre 1994 de la loi fédérale sur l'assurance-vieillesse et survivantsLAVS10.revisione dell'AVS
insur.régime d'assurance vieillesseregime di assicurazione vecchiaia
social.sc.régime d'assurance vieillesse généraliséeregime di assicurazione vecchiaia generale