Subject | French | Italian |
law | Accord complémentaire à la convention du 28 mars 1958 entre la Confédération suisse et le Royaume des Pays-Bas sur les assurances sociales | Accordo completivo della convenzione tra la Confederazione Svizzera e il Regno dei Paesi Bassi concernente le assicurazioni sociali |
law | Accord entre la Suisse et la Principauté de Liechtenstein concernant l'égalité réciproque de traitement des ressortissants suisses et liechtensteinois dans le domaine de l'assurance sociale en cas d'accidents | Accordo tra la Svizzera e il Principato di Liechtenstein per la parità di trattamento dei cittadini dei due Stati per ciò che concerne l'assicurazione sociale contro gli infortuni |
law, insur. | affilié aux assurances sociales | iscritto alla previdenza sociale |
law | Arrangement administratif aux modalités d'application de la convention du 17 juin 1952 entre la Suisse et la Belgique en matière d'assurance sociale | Accordo amministrativo concernente l'applicazione della convenzione conchiusa il 17 giugno 1952 tra la Svizzera e il Belgio relativa alle assicurazione sociali |
law | Arrangement administratif concernant la convention conclue entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne relative aux assurances sociales | Accordo amministrativo concernente l'applicazione della convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania relativa alle assicurazioni sociali |
law | Arrangement administratif concernant l'application de la convention conclue entre la Suisse et le Royaume de Danemark relative aux assurances sociales | Accordo amministrativo concernente l'applicazione della convenzione tra la Svizzera e il Regno di Danimarca relativa alle assicurazioni sociali |
law | Arrangement administratif concernant les modalités d'application de la convention relative aux assurances sociales entre la Confédération suisse et la République Populaire Fédérative de JougYslavie | Accordo amministrativo per l'applicazione della convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica popolare federativa di Jugoslavia concernente le assicurazioni sociali |
law | Arrangement administratif des 28 mars/3 juin 1958 relatif aux modalités d'application de la convention entre la Confédération suisse et le Royaume des Pays-Bas sur les assurances sociales | Accordo amministrativo del 28 marzo/3 giugno 1958 su l'applicazione della convenzione tra la Confederazione Svizzera e il Regno dei Paesi Bassi concernente le assicurazioni sociali |
law | Arrangement administratif relatif aux modalités d'application de la convention complémentaire en matière d'assurances sociales conclue entre la Suisse et le RoyaumeUni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | Accordo amministrativo concernente l'applicazione della convenzione completiva del 12 novembre 1959 sulle assicurazioni sociali,conchiusa tra la Svizzera e il Regno Unito della Gran Bretagna e dell'Irlanda del Nord |
law | Arrangement administratif relatif aux modalités d'application de la convention conclue entre la Suisse et le Grand-Duché de Luxembourg en matière d'assurances sociales | Accordo amministrativo concernente l'applicazione della convenzione tra la Confederazione Svizzera e il Granducato del Lussemburgo su le assicurazioni sociali |
law | Arrangement administratif relatif aux modalités d'application de la convention conclue le 17 octobre 1951 entre la Suisse et l'Italie en matière d'assurances sociales | Accordo amministrativo relativo alle modalità di applicazione della convenzione fra l'Italia e la Svizzera sulle assicurazioni sociali del 17 ottobre 1951 |
law | Arrangement administratif relatif aux modalités d'application de la convention du 16 janvier 1953 entre la Suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord en matière d'assurances sociales | Accordo amministrativo concernente l'applicazione della convenzione conchiusa il 16 gennaio 1953 tra la Svizzera e il Regno Unito della Gran Bretagna e dell'Irlanda del Nord relativa alle assicurazioni sociali |
law | Arrangement administratif relatif à l'application de la convention conclue le 15 juillet 1950 entre la Suisse et l'Autriche sur les assurances sociales | Accordo amministrativo concernente l'applicazione della convenzione conchiusa il 15 luglio 1950 tra la Svizzera e l'Austria,relativa alle assicurazioni sociali |
law | Arrêté de l'Ass.féd.attribuant l'Office fédéral des assurances sociales au DFI | Decisione dell'Assemblea federale che attribuisce l'Ufficio federale delle assicurazioni sociali al DFI |
law | Arrêté fédéral approuvant la convention complémentaire en matière d'assurances sociales conclue entre la Suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord | Decreto federale che approva la convenzione completiva sulle assicurazioni sociali tra la Svizzera e il Regno Unito della Gran Bretagna e dell'Irlanda del Nord |
law | Arrêté fédéral approuvant la convention complémentaire relative aux assurances sociales entre la Confédération suisse et la République d'Autriche | Decreto federale che approva la convenzione completiva tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d'Austria relativa alle assicurazioni sociali |
law | Arrêté fédéral approuvant la convention en matière d'assurances sociales conclue entre la Suisse et la République tchécoslovaque | Decreto federale approva la convenzione tra la Svizzera e la Cecoslovacchia sulla sicurezza sociale |
law | Arrêté fédéral approuvant la convention relative aux assurances sociales conclue entre la Suisse et la Suède | Decreto federale che approva la convenzione relativa alle assicurazioni sociali tra la Svizzera e il Regno di Svezia |
law | Arrêté fédéral approuvant la convention relative aux assurances sociales conclue entre la Suisse et le Royaume de Danemark | Decreto federale che approva la convenzione relativa alle assicurazioni sociali tra la Svizzera e il Regno di Danimarca |
law | Arrêté fédéral approuvant la convention relative aux assurances sociales entre la Suisse et la Belgique | Decreto federale che approva la convenzione relativa alle assicurazioni sociali tra la Svizzera e il Belgio |
law | Arrêté fédéral approuvant la convention relative aux assurances sociales entre la Suisse et la Grande-Bretagne | Decreto federale che approva la convenzione relativa alle assicurazioni sociali tra la Svizzera e la Gran Bretagna |
law | Arrêté fédéral approuvant la convention relative aux assurances sociales entre la Suisse et la République fédérale d'Allemagne | Decreto federale che approva la convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania relativa alle assicurazioni sociali |
law | Arrêté fédéral approuvant la convention relative aux assurances sociales entre la Suisse et l'Autriche | Decreto federale che approva la convenzione relativa alle assicurazioni sociali tra la Svizzera e l'Austria |
law | Arrêté fédéral approuvant la convention relative aux assurances sociales,signée le 4 avril 1949 entre la Suisse et l'Italie | Decreto federale che approva la convenzione conchiusa il 4 aprile 1949 tra la Svizzera e l'Italia,relativa alle assicurazioni sociali |
law | Arrêté fédéral créant un office fédéral des assurances sociales | Decreto federale che istituisce un ufficio federale delle assicurazioni sociali |
gen. | Arrêté fédéral du 4 mars 1996 concernant l'approbation des échanges de lettres relatifs au statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC,conclus avec les organisations internationales établies en Suisse | Decreto federale del 4 marzo 1996 concernente l'approvazione degli scambi di lettere relativi allo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD,conclusi con le organizzazioni internazionali con sede in Svizzera |
insur. | Arrêté fédéral du 22 mars 1996 déléguant au Conseil fédéral la compétence de conclure avec des organisations internationales des accords relatifs au statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse en matière d'assurances sociales suissesAVS/AI/ APG et AC | Decreto federale del 22 marzo 1996 concernente la conclusione di accordi con le organizzazioni internazionali sullo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
sec.sys. | assurance sociale | sicurezza sociale |
sec.sys. | assurance sociale | previdenza sociale |
fin., social.sc. | assurance sociale | assicurazione sociale |
law, insur. | assurances sociales | assicurazioni sociali |
fin., social.sc. | Banque d'assurances sociales | banca delle assicurazioni sociali |
fin., social.sc. | Banque d'assurances sociales | banca assicurazioni sociali |
fin., social.sc. | banque des assurances sociales | banca assicurazioni sociali |
fin., social.sc. | banque des assurances sociales | banca delle assicurazioni sociali |
health. | bureau d'assurances sociales | ufficio di previdenza sociale |
social.sc., transp. | bureau d'assurances sociales de Göteborg, section "Marins" | Ufficio di previdenza sociale di Göteborg, sezione naviganti |
social.sc. | bureau d'assurances sociales de Stockholm, section "Etranger" | istituto per la sicurezza sociale di Stoccolma, divisione "Estero" |
social.sc. | bureau d'assurances sociales de Stockholm, section "Etranger" | Ufficio di previdenza sociale di Stoccolma, divisione estero |
social.sc. | bureau d'assurances sociales, section "étrangers" | Ufficio di previdenza sociale di Stoccolma, divisione estero |
social.sc. | bureau d'assurances sociales, section "étrangers" | istituto per la sicurezza sociale di Stoccolma, divisione "Estero" |
social.sc. | bureau national des assurances sociales à l'étranger | istituto assicurativo nazionale per la sicurezza sociale all'estero |
law, fin. | code des assurances sociales | codice delle assicurazioni sociali |
insur. | confédération nationale des assurances de prévoyance sociale | confederazione nazionale degli enti di previdenza sociale |
social.sc. | Conseil des assurances sociales | consiglio delle assicurazioni sociali |
law | Convention complémentaire en matière d'assurances sociales entre la Suisse et le Royaume-Uni et d'Irlande du Nord | Convenzione completiva sulle assicurazioni sociali tra la Svizzera e il Regno Unito della Gran Bretagna e dell'Irlanda del Nord |
law | Convention complémentaire relative aux assurances sociales entre la Confédération suisse et la République d'Autriche | Convenzione completiva tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d'Austria relativa alle assicurazioni sociali |
law | Convention complémentaire relative aux assurances sociales entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne | Convenzione completiva sulle assicurazioni sociali tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania |
law | Convention complémentaire à la convention du 21 mai 1954 entre la Confédération suisse et le Royaume de Danemark relatives aux assurances sociales | Convenzione completiva sulle assicurazioni sociali tra la Confederazione Svizzera e il Regno di Danimarca |
sociol. | convention d'assurance sociale | fondo pensioni |
law | Convention entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne relative aux assurances sociales | Convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania relativa alle assicurazione sociali |
law | Convention entre la Confédération suisse et la République populaire fédérative de Yougoslavie relative aux assurances socialesavec protocole final | Convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica popolare federativa di Jugoslavia concernente le assicurazioni socialicon protocollo finale |
law | Convention entre la Confédération suisse et le Grand-Duché de Luxembourg en matière d'assurances socialesavec protocole final | Convenzione tra la Confederazione Svizzera e il Granducato del Lussemburgo su le assicurazioni socialicon protocollo finale |
law | Convention entre la Confédération suisse et le Royaume de Suède relative aux assurances socialesavec protocole final | Convenzione tra la Confederazione Svizzera e il Regno di Svezia relativa alle assicurazioni socialicon protocollo finale |
law | Convention entre la Confédération suisse et le Royaume des Pays-Bas sur les assurances socialesavec protocole additionnel | Convenzione tra la Confederazione Svizzera e il Regno di Paesi Bassi concernente le assicurazioni socialicon Protocollo addizionale |
law | Convention entre la Confédération suisse et le Royaume du Danemark relative aux assurances socialesavec protocole final | Convenzione tra la Confederazione Svizzera e il Regno di Danimarca relativa alle assicurazioni socialicon protocollo finale |
law | Convention entre la Suisse et la Belgique en matière d'assurances socialesavec protocole | Convenzione tra la Svizzera e il Belgio relativa alle assicurazioni socialicon protocollo |
law | Convention entre la Suisse et l'Autriche relative aux assurances sociales | Convenzione tra la Svizzera e l'Austria relativa alle assicurazioni sociali |
law | Convention entre la Suisse et le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord en matière d'assurances sociales | Convenzione tra la Svizzera e il Regno Unito della Gran Bretagna e dell'Irlanda del Nord relativa alle assicurazioni sociali |
law | Convention entre la Suisse et l'italie relative aux assurances socialesavec protocole final | Convenzione tra la Svizzera e l'Italia relativa alle assicurazioni socialicon protocollo finale |
law | Convention entre la Suisse et l'Italie relative aux assurances sociales | Convenzione tra l'Italia e la Svizzera relativa alle assicurazione sociali |
fin., tax., social.sc. | cotisation d'assurances sociales | contributo all'assicurazione nazionale |
law | Cour des assurances sociales | Tribunale cantonale delle assicurazioni |
law, insur. | droit des assurances sociales | diritto delle assicurazioni sociali |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/5 décembre 1994 conclu entre la Confédération suisse et l'Association européenne de libre-échange concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/ APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/5 dicembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Associazione europea di libero scambio concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/19 décembre 1994 conclu entre la Confédération suisse et l'Organisation Météorologique Mondiale concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/19 dicembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione Meteorologica Mondiale concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/12 décembre 1994 entre la Confédération suisse et la Banque des Règlements internationaux concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/12 dicembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e la Banca dei Regolamenti internazionali concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/19 décembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation des Nations Unies concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/19 dicembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione delle Nazioni Unite concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/12 décembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation intergouvernementale pour les transports internationaux ferroviaires concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/ AI/APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/12 dicembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione intergovernativa per i trasporti internazionali ferroviari concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/6 décembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation internationale du Travail concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/ APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre 1994/6 dicembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione internazionale del Lavoro concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/10 novembre 1994 entre la Confédération suisse et la Cour AELE concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/10 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e la Corte AELS concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/9 novembre 1994 entre la Confédération suisse et le Bureau international des textiles et de l'habillement concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/9 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Ufficio internazionale dei tessili e dell'abbigliamento concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/24 novembre 1994 entre la Confédération suisse et le GATT concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/24 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e il GATT concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/4 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation Européenne pour la Recherche Nucléaire concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/4 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione Europea per la Ricerca Nucleare concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/7 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation internationale de protection civile concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/7 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione internazionale della protezione civile concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/10 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation internationale pour les migrations concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/10 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione internazionale per le migrazioni concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/7 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation mondiale de la propriété intellectuelle concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/7 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione mondiale della proprietà intellettuale concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/21 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Organisation mondiale de la Santé concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/21 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione mondiale della Sanità concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/22 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Union internationale des télécommunications concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/22 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Unione internazionale delle telecomunicazioni concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/7 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Union internationale pour la protection des obtentions végétales concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suisseAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/7 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Unione internazionale per la protezione delle novità vegetali concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/10 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Union interparlementaire concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/ APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/10 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Unione interparlamentare concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
gen. | Echange de lettres des 26 octobre/2 novembre 1994 entre la Confédération suisse et l'Union postale universelle concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/ APG et AC | Scambio di lettere del 26 ottobre/2 novembre 1994 tra la Confederazione Svizzera e l'Unione postale universale concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
gen. | Echange de lettres du 2 juin 1995 entre la Confédération suisse et l'Organisation mondiale du commerce concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 2 giugno 1995 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione mondiale del commercio concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |
law | Echange de lettres entre la Suisse et la France au sujet des assurances sociales | Scambio di lettere tra la Svizzera e la Francia concernente le assicurazioni sociali |
law | Echange de notes entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne relatif aux assurances sociales | Scambio di note fra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania concernente le assicurazioni sociali |
law | Echange de notes entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne relative aux assurances sociales | Scambio di note tra la Confederazione Svizzera e la repubblica federale di Germania relative alle assicurazioni sociali |
insur., lab.law. | expert diplômé en assurances sociales | esperto diplomato in materia di assicurazione sociale |
lab.law. | expert en assurances sociales,dipl.EPS | esperto in materia di assicurazione sociale,dipl.EPS |
lab.law. | expert en assurances sociales,dipl.EPS | esperta in materia di assicurazione sociale,dipl.EPS |
insur., lab.law. | expert fédéral en assurances sociales avec brevet fédéral | esperto in materia di assicurazione sociale con attestato professionale federale |
lab.law. | expert fédéral en assurances sociales,brev.féd.EP | esperto in materia di assicurazione sociale,APF |
lab.law. | expert fédéral en assurances sociales,brev.féd.EP | esperta in materia di assicurazione sociale,APF |
insur., lab.law. | experte diplômée en assurances sociales | esperto diplomato in materia di assicurazione sociale |
lab.law. | experte en assurances sociales,dipl.EPS | esperta in materia di assicurazione sociale,dipl.EPS |
lab.law. | experte en assurances sociales,dipl.EPS | esperto in materia di assicurazione sociale,dipl.EPS |
insur., lab.law. | experte fédérale en assurances sociales avec brevet fédéral | esperto in materia di assicurazione sociale con attestato professionale federale |
lab.law. | experte fédérale en assurances sociales,brev.féd.EP | esperto in materia di assicurazione sociale,APF |
lab.law. | experte fédérale en assurances sociales,brev.féd.EP | esperta in materia di assicurazione sociale,APF |
health. | fédération des institutions autrichiennes d'assurances sociales | Associazione centrale degli enti previdenziali austriaci |
insur. | Fédération suisse des employés d'assurances sociales | Federazione svizzera degli impiegati delle assicurazioni sociali |
gen. | Fédération suisse des employés d'assurances sociales | FIAS |
law, insur. | Initiative parlementaire du 17 août 1994.Droit des assurances sociales.Avis approfondi du Conseil fédéral | Iniziativa parlamentare del 17 agosto 1994.Diritto delle assicurazioni sociali.Parere approfondito del Consiglio federale |
law, insur. | Initiative parlementaire.Assurance-maladie.Versement temporaire de subsides fédéraux aux assureurs-maladie.Arrêté fédéral urgent.Rapport de la Commission de sécurité sociale et de la santé publique du 23 janvier 1997.Avis du Conseil fédéral du 10 mars 1997 | Iniziativa parlamentare.Assicurazione malattie.Versamento temporaneo di sussidi federali agli assicuratori malattia.Decreto federale urgente.Rapporto della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del 23 gennaio 1997.Parere del Consiglio federale del 10 marzo 1997 |
law, insur. | Initiative parlementaire.Droit des assurances sociales.Rapport de la Commission du Conseil national de la sécurité sociale et de la santé du 26 mars 1999 | Iniziativa parlamentare.Diritto delle assicurazioni sociali.Rapporto della Commissione del Consiglio nazionale della sicurezza sociale e della sanità del 26 maggio 1999 |
law, insur. | Initiative parlementaire.Privilège des créances dans la faillite et assurances sociales.Rapport de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du Conseil national du 26 mars 1999 | Iniziativa parlamentare.Privilegio nel fallimento e assicurazioni sociali.Rapporto della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del Consiglio nazionale del 26 marzo 1999 |
law, insur. | Initiative parlementaire.Suppression de l'article 66,3e alinéa,deuxième phrase,de la loi sur l'assurance-maladieSchiesser.Rapport du 12 mai 1997 de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du Conseil des Etats | Iniziativa parlamentare.Abrogazione dell'articolo 66 capoverso 3 secondo periodo della legge sull'assicurazione malattieSchiesser.Rapporto del 12 maggio 1997 della Commissione della sicurezza sociale e della sanità del Consiglio degli Stati |
law, social.sc. | Initiative populaire fédérale "Egalité des droits dans l'assurance sociale" | Iniziativa popolare federale "Pari diritti nell'assicurazione sociale" |
fin., social.sc. | Institut d'Assurances Sociales | Istituto delle assicurazioni sociali |
social.sc. | institut national d'assurance sociale pour travailleurs indépendants | Istituto nazionale d'assicurazione sociale per lavoratori autonomi |
social.sc. | institut national d'assurance sociale pour travailleurs indépendants | Istituto nazionale di previdenza sociale per lavoratori autonomi |
social.sc. | Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants | Istituto nazionale di previdenza sociale per lavoratori autonomi |
social.sc. | Institut national d'assurances sociales pour travailleurs indépendants | Istituto nazionale d'assicurazione sociale per lavoratori autonomi |
fin., social.sc. | institution d'assurances sociales | Istituto delle assicurazioni sociali |
gen. | loi concernant l'assurance sociale générale | legge federale sulle assicurazioni sociali |
social.sc. | loi concernant l'assurance sociale pour les personnes travaillant dans le commerce | legge federale sulle assicurazioni sociali per i lavoratori del commercio |
law, social.sc., health. | loi fédérale concernant l'assurance sociale générale | legge federale sulle assicurazioni sociali generali |
law, social.sc., health. | loi fédérale concernant l'assurance sociale générale | legge federale sulla previdenza sociale generale |
law, fin., health. | loi fédérale concernant l'assurance sociale pour les personnes travaillant dans le commerce | legge federale sulle assicurazioni sociali per i lavoratori del commercio |
law, fin., health. | loi fédérale concernant l'assurance sociale pour les personnes travaillant dans le commerce | legge federale sulla previdenza sociale per il personale del commercio |
law, health., agric. | loi fédérale sur l'assurance sociale pour agriculteurs | legge federale sulle assicurazioni sociali per gli agricoltori |
law, health., agric. | loi fédérale sur l'assurance sociale pour agriculteurs | legge federale sulla previdenza sociale per il personale dell'agricoltura |
law, insur. | Loi fédérale sur la partie générale du droit des assurances sociales | Legge federale sulla parte generale del diritto delle assicurazioni sociali |
law, social.sc. | loi sur l'assurance sociale des notaires | legge sulla previdenza sociale dei notai |
law, social.sc. | loi sur l'assurance sociale des notaires | legge sull'assicurazione sociale dei notai |
law, social.sc. | loi sur l'assurance sociale pour agriculteurs | legge federale sulle assicurazioni sociali per gli agricoltori |
insur. | législation des assurances sociales | legislazione delle assicurazioni sociali |
law, insur. | Message du 24 novembre 1999 concernant l'adaptation et l'harmonisation des bases légales pour le traitement de données personnelles dans les assurances sociales | Messaggio del 24 novembre 1999 concernente l'adeguamento e l'armonizzazione delle basi legali per il trattamento di dati personali nelle assicurazioni sociali |
sec.sys. | Office fédéral des assurances sociales | Ufficio federale delle assicurazioni sociali |
law, insur. | Ombudsman de l'assurance-maladie sociale | Ombudsman dell'assicurazione-malattie sociale |
social.sc. | pension relevant des assurances sociales | assegno dipendente dalle assicurazioni sociali |
account. | prestations d'assurance sociale | prestazioni di assicurazione sociale |
account. | prestations d'assurance sociale de régimes privés | prestazioni private di assicurazione sociale, con costituzione di riserve |
account. | prestations d'assurance sociale directes d'employeurs | prestazioni di assicurazione sociale effettuate direttamente dai datori di lavoro, senza costituzione di riserve |
law | Protocole relatif à la convention entre la Suisse et le Royaume-Uni en matière d'assurances sociales | Protocollo concernente la convenzione tra la Svizzera e il Regno Unito relativa alle assicurazioni sociali |
law | Revue suisse des assurances sociales et de la prévoyance professionnelle | Rivista svizzera delle assicurazioni sociali e della previdenza professionale |
account. | régimes d'assurance sociale | sistemi di assicurazione sociale |
polit. | Unité des pensions et assurances sociales | Unità Pensioni e assicurazioni sociali |
insur. | Échange de lettres des 7 juillet/18 août 1995 entre la Confédération suisse et l'Organisation Internationale de la Circulation Routière concernant le statut des fonctionnaires internationaux de nationalité suisse à l'égard des assurances sociales suissesAVS/AI/APG et AC | Scambio di lettere del 7 luglio/18 agosto 1995 tra la Confederazione Svizzera e l'Organizzazione internazionale della Circolazione Stradale concernente lo statuto dei funzionari internazionali di cittadinanza svizzera riguardo alle assicurazioni sociali svizzereAVS/AI/IPG e AD |