French | Italian |
accomplir une étape de la réalisation de la liberté d'établissement | portare a compimento una tappa dell'attuazione della libertà di stabilimento |
Accord de partenariat et de coopération,entre les Communautés européennes et leurs Etats membres,d'une part,et...,d'autre part | Accordo di partenariato e di cooperazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri,da una parte,e....,dall'altra |
Accord du 12 janvier 1994 entre le Gouvernement suisse,d'une part,et le Gouvernement du Danemark et le Gouvernement autonome des îles Féroé,d'autre part,sur le libre-échange entre la Suisse et les îles Féroé | Accordo del 12 gennaio 1994 tra il Governo Svizzero da una parte,il Governo della Danimarca ed il Governo autonomo delle Isole Färöer dall'altra,sul libero scambio tra la Svizzera e le Isole Färöer |
accord d'étape vers un accord de partenariat économique | accordo di partenariato economico interinale |
Accord-cadre interrégional de coopération entre la Communauté européenne et ses Etats membres, d'une part, et le Marché commun du Sud et ses Etats parties, d'autre part | Accordo quadro interregionale di cooperazione tra la Comunità europea e i suoi Stati membri, da una parte, e il Mercato comune del Sud e i suoi Stati parti, dall'altra |
Accroître l'impact de la politique de développement de l'UE: un programme pour le changement | Comunicazione della Commissione "Potenziare l'impatto della politica di sviluppo dell'Unione europea: un programma di cambiamento" |
accumulation progressive d'un excédent | accumulazione progressiva di un'eccedenza |
accès au marché avec un but prédatoire | ingresso nel mercato di carattere predatorio |
accès à un système ou à un système particulier | accesso |
acquisition d'une position de monopole | conseguimento di una posizione di monopolio |
activité exercée pour un an ou plus sur le territoire économique de plusieurs pays | attività espletate per un anno o più sul territorio economico di vari paesi |
adhésion à un accord | adesione ad un accordo |
adopter une attitude uniforme | adottare un atteggiamento uniforme |
adossement à un partenaire | sostegno finanziario di un socio |
affecter un montant | destinare un importo |
Agenda pour un tourisme européen compétitif et durable | Agenda per un turismo europeo sostenibile e competitivo |
allouer une ristourne | concedere un ristorno |
ameublissement d'un bien | trasformazione di un bene immobile in un bene mobile |
amortissement d'une dette | ammortamento del debito |
amortissement d'une dette | rimborso di un debito |
amplitude totale d'un service coupé | spread over |
annulation directe d'une dette | remissione diretta di debiti |
application aux franchises d'un mécanisme basé sur les TEPAC | applicare un fattore a base PPA alla franchigia in valore |
apport de capital-risque par une entreprise | Corporate Venture Capital |
appréciation d'une monnaie | apprezzamento monetario |
appréciation d'une monnaie | apprezzamento di una valuta |
Arrangement du 9 décembre 1994 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la République de Lettonie relatif au commerce des produits agricoles | Accordo del 9 dicembre 1994 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Lettonia relativo al commercio di prodotti agricoli |
Arrangement du 12 décembre 1994 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la République de Lituanie relatif au commerce des produits agricoles | Accordo del 12 dicembre 1994 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Lituania relativo al commercio di prodotti agricoli |
Arrangement du 9 décembre 1994 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la République d'Estonie relatif au commerce des produits agricoles | Accordo del 9 dicembre 1994 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Estonia relativo al commercio di prodotti agricoli |
Arrangement du 10 mai 1996 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la République de Lettonie relatif au commerce des produits agricoles | Accordo del 10 maggio 1996 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Lettonia relativo al commercio di prodotti agricoli |
Arrangement du 23 mai 1996 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la République de Lituanie relatif au commerce des produits agricoles | Accordo del 23 maggio 1996 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Lituania relativo al commercio di prodotti agricoli |
Arrangement du 10 mai 1966 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la République d'Estonie relatif au commerce des produits agricoles | Accordo del 10 maggio 1996 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Estonia relativo al commercio di prodotti agricoli |
Arrangement du 12 mars 1993 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la Roumanie relatif au commerce des produits agricoles | Accordo del 12 marzo 1993 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione svizzera e la Romania relativo al commercio di prodotti agricoli |
Arrangement du 29 mars 1993 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la République de Bulgarie relatif au commerce des produits agricoles | Accordo del 29 marzo 1993 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Bulgaria relativo al commercio di prodotti agricoli |
Arrangement du 29 mars 1993 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la République de Hongrie relatif au commerce des produits agricoles | Accordo del 29 marzo 1993 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica d'Ungheria relativo al commercio di prodotti agricoli |
Arrêté fédéral concernant l'initiative populaire "La santé à un prix abordable" | Decreto federale concernente l'iniziativa popolare "La salute a prezzi accessibili" |
Arrêté fédéral du 17 juin 1994 concernant une aide financière en faveur des régions dont l'économie est menacée | Decreto federale del 17 giugno 1994 sugli aiuti finanziari in favore delle regioni economicamente minacciate |
Arrêté fédéral du 8 mars 1999 concernant un crédit de programme pour la poursuite de la coopération renforcée avec les États d'Europe de l'Est et de la CEI | Decreto federale dell'8 marzo 1999 concernente il credito quadro per il rafforzamento della cooperazione con l'Europa orientale e gli Stati della CSI |
Arrêté fédéral du 22 mars 1995 portant approbation des Accords de commerce et de coopération économique entre la Confédération suisse et la Fédération de Russie d'une part,la République du Kazakhstan d'autre part | Decreto federale del 22 marzo 1995 concernente l'approvazione degli Accordi di commercio e di cooperazione economica tra la Confederazione Svizzera e la Federazione Russa nonché la Repubblica del Kazakistan |
Arrêté fédéral instituant une aide financière en faveur des régions dont l'économie est menacée | Decreto federale sugli aiuti finanziari completivi in favore delle regioni economicamente minacciate |
assujetti à un impôt | soggetto ad imposta |
assurer par une action commune le progrès économique | assicurare mediante un'azione comune il progresso economico |
Attention! A utiliser sous la surveillance d'un adulte. | Attenzione! Da usare sotto la sorveglianza di adulti. |
auteur d'une plainte | reclamante |
auteur d'une plainte | autore di un reclamo |
aval d'une signature | avallo a una cambiale |
aval pour une lettre de change | avallo a una cambiale |
avoir une incidence mécanique | avere un impatto meccanico |
ayant subi une fermentation lactique | di fermentazione acidolattica |
biens envoyés dans un autre pays pour y être réparés | beni spediti in un altro paese per essere riparati |
bénéfice d'une ferme | utile aziendale |
bénéfice net d'une ferme | utile aziendale netto |
calcul de la valeur économique d'un projet | valutazione economica di un progetto |
capturer tous les poissons d'un étang | spopolare di pesci |
capturer tous les poissons d'un étang | pescare tutti i pesci |
cautionnement d'une dette | avallo a una cambiale |
cession d'une marque communautaire | cessione |
changements dans la structure des emplois d'un produit en cas de discrimination de prix | cambiamenti nella struttura degli impieghi di un prodotto in caso di discriminazione di prezzi |
chaque membre du Conseil peut recevoir délégation d'un seul des autres membres | ciascun membro del Consiglio puo'ricevere delega da uno solo degli altri membri |
charges de retraite anormales pesant sur une entreprise publique | spese anormali di pensione gravante su un'impresa pubblica |
charte pour une économie durable | Carta mondiale dell'attività economica sostenibile |
civils nationaux résidant à l'étranger pour une période supérieure à un an | civili nazionali residenti all'estero per un periodo superiore ad un anno |
commerce extérieur d'un produit | commercio con l'estero di un prodotto |
communication sur "un nouveau partenariat entre l'Union européenne et l'Amerique latine" | comunicazione sul tema "Una nuova partnership tra l'Unione e l'America latina" |
comparaison à l'intérieur d'une entreprise | confronto operativo aziendale |
composition d'une commission parlementaire | composizione di una commissione parlamentare |
compte d'un tiers | conto di terzi |
Concours financier en faveur du Portugal pour un programme spécifique de développement industriel | Contributo finanziario a favore del Portogallo per un programma specifico di sviluppo industriale |
congrès d'un parti | congresso di partito |
conserver une créance sur | conservare un credito su |
consommation intermédiaire d'une unité spéciale | consumi intermedi di un unità speciale |
consommation intermédiaire globale d'une unité spéciale | consumo intermedio totale di un unità speciale |
constituer un moteur de l'inflation | costituire un motore dell'inflazione |
constituer un moyen de discrimination arbitraire | costituire un mezzo di discriminazione arbitraria |
constitution d'un parti | costituzione di un partito |
constitution d'une hypothèque | costituzione dell'ipoteca |
constitution d'une hypothèque | accensione di un'ipoteca |
construction d'un ensemble communautaire | costruzione di un insieme comunitario |
contrat collectif souscrit par un chef d'entreprise pour les salariés de son entreprise | contratto collettivo sottoscritto da un imprenditore per i dipendenti della propria impresa |
contregarantie fournie par une administration centrale | contro-garanzia dello Stato |
contre-valeur de l'UCE en une monnaie communautaire | controvalore dell'UCE in una moneta comunitaria |
contribution assimilable à un don | contributo assimilabile a sovvenzione |
convention collective au niveau d'un secteur d'activité | convenzione collettiva a livello di un settore di attività |
couverture d'une perte courante d'exploitation | copertura di una perdita corrente di esercizio |
coût d'un aménagement | costo del progetto |
coût d'un projet | costo di un progetto |
coût de lancement d'un emprunt | costo di emissione di un prestito |
critère de viabilité d'une banque | criterio di efficienza economico-finanziaria |
crédit à un compte bloqué | credito a conto bloccato |
crédits d'une ligne budgétaire particulière | stanziamenti di una linea di bilancio particolare |
créer une culture de soutien aux PME | creare una cultura di sostegno alle PMI |
côte de qualité d'un fournisseur | classificazione del fornitore |
d'un rapport coût/efficacité satisfaisant | efficiente in termini di costi |
dans l'intérêt d'un fonctionnement harmonieux du processus d'intégration | al fine di assicurare un funzionamento armonioso del processo di integrazione |
demande de remboursement d'un prêt | domanda di rimborso di un prestito |
demande d'ouverture d'une enquête | domanda di avvio dell'inchiesta |
dette représentée par un titre | debito rappresentato da uno titolo |
devis d'un aménagement | stima di progetto |
discrimination fondée sur un handicap | discriminazione basata su un handicap |
disposition applicable à l'indemnisation d'un sinistre | disposizione relativa all'indennizzo |
donner lieu,en droit ou en fait,à une discrimination directe ou indirecte | provocare,in linea di diritto o in linea di fatto,una discriminazione diretta o indiretta |
droit de garde dû par un fournisseur de services financiers | dovere di fiduciario da parte del fornitore di servizi finanziari |
durée de l'utilisation d'un bien de capital | periodo di utilizzazione del bene |
durée économique d'une installation | vita economica di un progetto |
débloquer un montant | sbloccare un importo |
Décision du Comité mixte AELE-Bulgarie no 8,1997.Introduction d'un nouvel article 26bis et de l'annexe XIV sur la procédure d'arbitrage | Decisione n.8/97 del Comitato misto AELS-Bulgaria.Introduzione dell'articolo 26bisnuovoe dell'allegato XIV sulla procedura arbitrale |
Décision du Comité mixte AELE-Israël no 5,1997.Introduction d'un nouvel article 25bis et de l'annexe VIII sur la procédure d'arbitrage | Decisione n.5/97 del Comitato misto AELS-Israele.Introduzione dell'articolo 25bisnuovoe dell'allegato VIII sulla procedura arbitrale |
Décision du Conseil relative à la réalisation d'un degré élevé de convergence des politiques économiques des Etats-membre de la C.E.E. | decisione sulla convergenza |
Décision du Conseil relative à la réalisation d'un degré élevé de convergence des politiques économiques des Etats-membre de la C.E.E. | Decisione del Consiglio relativa alla realizzazione di un grado elevato di convergenza delle politiche economiche degli Stati Membri della C.E.E. |
Décision sur le mémorandum d'accord proposé concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO | Decisione sulla proposta di intesa relativa al sistema informativo degli standard OMC-ISO |
déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts | dichiarazione di principio, non vincolante sotto il profilo giuridico ma facente testo, per un consenso mondiale sulla gestione, la conservazione e lo sfruttamento ecologicamente sostenibile di tutti i tipi di foreste |
Déclaration sur la contribution de l'OMC à une plus grande cohérence dans l'élaboration des politiques économiques au niveau mondial | Dichiarazione sul contributo dell'Organizzazione mondiale del commercio per il raggiungimento di una maggiore coerenza a livello globale nella definizione delle politiche economiche |
déclarer un abandon de créance | dichiarare di rinunciare a una quota del credito |
déduction rétroactive d'un déficit | compensazione di perdite fiscali con utili di esercizi precedenti |
déduction rétroactive d'un déficit | compensazione di perdite con utili precedenti |
déflater par un indice de prix | deflazionare con un indice dei prezzi |
dégager une ressource | ricercare una entrata |
démarrage d'une entreprise industrielle | avviamento di un impresa industriale |
dépenses pour la disposition d'un tracé | costo di realizzazione di un tracciato |
dépôts en monnaie nationale résultant d'un contrat ou d'un plan d'épargne | depositi in moneta nazionale che risultano da un contratto o da un piano di risparmio |
désenclaver une région | rendere accessibile una regione |
désenclaver une région | integrare una regione |
détermination négative de l'existence d'un dumping | se si accerta che il dumping non sussiste |
détermination préliminaire positive de l'existence d'un dumping | l'esistenza del dumping sia stata determinata in via preliminare |
détérioration d'un secteur d'activité | deteriorare un settore d'attività |
effectuer un désinvestissement | effettuare un disinvestimento |
effets de l'aggrégation:variation de la structure d'un flux | effetti dell'aggregazione:variazione della struttura di un flusso |
en CAS de reconversion d'une entreprise | in caso di riconversione di un'impresa |
en rendant possible l'exploitation de propriétés foncières par un ressortissant de... | rendendo possibile lo sfruttamento di proprietà fondiarie de parte di un cittadino di... |
encours total des risques sur un pays | esposizione totale verso un paese |
enregistrement d'une écriture d'exportation de biens | registrazione di una esportazione di beni |
enregistrement d'une écriture d'importation de biens | registrazione di una importazione di beni |
enregistrer une perte courante d'exploitation | subire una perdita corrente d'esercizio |
ensemble de biens durables nécessaires à une première installation | insieme di beni durevoli rientranti nelle spese di primo impianto |
entreprise détentrice d'une technique optimale stationnaire | impresa detentrice di una tecnica ottimale stazionaria |
escompter une rémunération appropriée | far conto su una adeguata remunerazione |
estimation sur base d'un seul relevé dans l'année | stima sulla base di una sola indagine eseguita nell'anno |
exception aux droits conférés par un brevet | eccezione ai diritti conferiti da un brevetto |
exclusion d'une organisation internationale | esclusione da un'organizzazione internazionale |
exercer une pression à la baisse sur les prix | verificarsi una pressione al ribasso sui livelli dei prezzi |
exploitant d'un navire | esercente della nave |
exploitation familiale à une unité de travail | azienda familiare con una sola unita di manodopera |
expulsion d'un logement | sfratto |
faculté d'exercer des retraits à vue jusqu'à un plafond maximum | facoltà di prelevare a vista fino ad un certo massimale |
faire l'objet d'un dégagement | oggetto di disimpegno |
faire l'objet d'une circulation restreinte | fare oggetto di una circolazione ristretta |
favoriser un tourisme non destructeur | favorire un turismo che non distrugga |
feuille de route vers une économie compétitive à faible intensité de carbone à l'horizon 2050 | tabella di marcia verso un'economia competitiva a basse emissioni di carbonio nel 2050 |
financement à taux flottant assorti d'une garantie pure | finanziamento sulla base di una pura copertura a tasso variabile |
fonds provenant d'un crédit | fondi provenienti da prestiti |
fonds provenant d'un prêt | fondi provenienti da prestiti |
fonds provenant d'un prêt | fondi ottenuti in credito |
fonds provenant d'un prêt | fondi di credito |
Forum des partenaires pour un contrat de génération entre l'Europe et les PMA | Forum dei partner per un contratto di generazione tra l'Europa e i paesi meno avanzati |
fournisseur monopolistique d'un service | prestatore monopolista di un servizio |
fourniture d'un service | fornitura di un servizio |
fusion avec une autre caisse | fusione tra fondi |
garantie d'un crédit | garanzia di credito |
garantie d'un emprunt | garanzia di prestito |
garantie d'un emprunt | garanzia di un finanziamento |
garantir une opération pour des motifs d'intérêt national | garantire un'operazione per ragioni di interesse nazionale |
gestion de la rétrocession d'un prêt | gestione del finanziamento a due livelli |
gestion de la rétrocession d'un prêt | gestione della ridistribuzione dei prestiti |
groupe sur l'impression et l'émission d'un billet de banque européen | gruppo di lavoro per la stampa e l'emissione di una banconota europea |
grouper les états prévisionnels dans un avant-projet de budget | raggruppare gli stati di previsione in un progetto preliminare di bilancio |
gérer une exploitation | gestire un'azienda |
importation réglée en devises d'un pays tiers | importazione pagata nella valuta di un paese terzo |
importations faisant l'objet d'un dumping | importazioni oggetto di dumping |
inconditionnellement garanti par un organisme public | incondizionatamente garantito da un ente pubblico |
indemnités qui constituent une forme de prestation sociale | indennizzi che costituiscono una forma di assicurazione-sociale |
indice déterminant d'une pratique concertée | elemento determinante per dimostrare tale concertazione |
infliger un désavantage dans la concurrence | determinare uno svantaggio nella concorrenza |
inscrire sur une ligne budgétaire | iscrivere in una linea di bilancio |
instaurer un régime de quotas de production | stabilire una disciplina di quote di produzione |
instruire un projet | istruire un progetto |
intervention d'un tiersou d'une unité autre qu'un ménage | intervento di un terzoo di un unità che non sia una famiglia |
intervention d'un travailleur | intervento di un lavoratore |
intérêt dû dans le cadre d'un accord de rééchelonnement | interesse dovuto a titolo di un accordo di riscadenziamento |
intérêt économique d'un projet | interesse economico di un progetto |
inventaire d'une ferme | inventario aziendale |
investisseur opérant dans une économie de marché | investitore che opera in un'economia di mercato |
Jeunesse en mouvement - Une initiative pour libérer le potentiel des jeunes aux fins d'une croissance intelligente, durable et inclusive dans l'Union européenne | Youth on the move |
la Commission procède sans délai à un examen de la situation de cet Etat | la Commissione procede senza indugio a un esame della situazione dello Stato in questione |
la Commission propose une procédure de révision de ces critères | la Commissione propone una procedura di revisione di tali criteri |
la Communauté se trouve en présence d'une période de crise manifeste | la Comunita'si trova in un periodo di crisi manifesta |
la création d'un Fonds de réserve européen | la costituzione di un fondo europeo di riserva FER |
la création d'une zone monétaire | la creazione di un'area monetaria |
lancement d'un produit | lancio di un prodotto |
le remplacement des pneus constitue une consommation intermédiaire | la sostituzione dei pneumatici è considerata nei consumi intermedi |
…les Chefs d'État et de gouvernement ont réaffirmé "le droit de chaque être humain d'avoir accès à une nourriture saine et nutritive, conformément au droit à une nourriture adéquate et au droit fondamental de chacun d'être à l'abri de la faim." | libero dalla fame |
les engagements contractés ainsi que les paiements qui en résultent ne donnent pas lieu à une contribution de la part des États | gli impegni assunti nonché i pagamenti che vi sono connessi non danno luogo ad alcun contributo da parte degli Stati |
limiter le montant couvert pour un pays | limitare la copertura per un paese |
l'imminence d'une crise | l'imminenza d'una crisi |
l'instauration d'une politique commune. | l'instaurazione di una politica comune |
locations considérées non comme une production de services | locazioni considerate non come una produzione di servizi |
l'unité monétaire n'est ni un étalon stable,ni un étalon international | l'unità monetaria non è nè un campione stabile,nè un campione internazionale |
l'écu deviendra une monnaie à part entière | l'ecu sarà una valuta a pieno diritto |
marchandises étant entièrement obtenue dans un pays | merce da considerare come interamente ottenuta in un paese |
membre d'un système ou d'un système particulier | membro |
membres des forces armées d'un pays étranger stationnées dans le pays | membri delle forze armate di un paese straniero stazionati nel paese |
mesure antidumping pour le compte d'un pays tiers | azione antidumping per conto di un paese terzo |
monétisation d'une dette | monetizzazione di un debito |
mécanisme pour un développement propre | meccanismo di sviluppo pulito |
Mémorandum d'accord concernant un système d'information sur les normes OMC-ISO | Intesa relativa al sistema informativo degli standard OMC-ISO |
mémorandum économique sur un pays | memorandum economico su un paese |
"Nord/Sud, du défi au dialogue? Propositions pour un nouvel ordre international" | Rifondazione dell'ordine internazionale |
notification d'une concentration | notifica di un'operazione di concentrazione |
nullité d'une élection | nullità di una elezione |
obligation d'un débiteur privé | obbligazione di un debitore privato |
obligation de lancer une offre | obbligo di lanciare un'offerta |
octroi d'un prêt | concessione di prestito |
octroi d'un statut de priorité | prioritizzazione |
opération bénéficiant d'une couverture à moyen ou à long terme | operazione garantita a medio o a lungo termine |
opérations comportant un changement de propriété | operazioni che comportano un passaggio di proprietà |
Ordonnance du 7 avril 1997 instituant une contribution supplémentaire destinée à réduire le prix de la graisse de lait utilisée dans la fabrication de glaces | Ordinanza del 7 aprile 1997 concernente il versamento di un'indennità calmieristica supplementare per il grasso del latte utilizzato per la fabbricazione di gelati commestibili |
organismes faisant partie d'un groupe d'entreprises | organismi che fanno parte di un gruppo di imprese |
ouvrir un droit à paiement | conferire il diritto al pagamento |
paiement d'un service marchand | corrispettivo di un servizio destinabile alla vendita |
Partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée | partenariato per la democrazia e la prosperità condivisa |
Partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée | Un partenariato per la democrazia e la prosperità condivisa con il Mediterraneo meridionale |
participant à un système ou à un système particulier | partecipante |
partie d'un flux | parte di un flusso |
passible d'un impôt | soggetto ad imposta |
pays bénéficiant d'un programme | paese partecipante al programma |
pays bénéficiant d'un programme de pays | paese destinatario del programma |
pays en transition vers une économie de marché | paese in transizione verso un'economia di mercato |
pays en transition vers une économie de marché | paese in transizione |
pays où la convention salariale est arrêtée pour une période déterminée | paese in cui i contratti collettivi hanno scadenze determinate |
pays pouvant bénéficier d'un financement mixte | Paesi IDA blend |
personne morale d'un autre membre | persona giuridica di un altro membro |
personne physique d'un autre membre | persona fisica di un altro membro |
plafond à la perte de relativité d'une entreprise | massimale per il mancato guadagno |
Plan d'action pour une aide coordonnée à la Pologne et à la Hongrie | Assistenza di preadesione per i paesi dell'Europa centrale e orientale |
Plan d'action pour une aide coordonnée à la Pologne et à la Hongrie | Piano d'azione per un aiuto coordinato alla Polonia e all'Ungheria |
Plan d'action pour une aide coordonnée à la Pologne et à la Hongrie | Programma della Comunità per l'assistenza alla ristrutturazione economica dei paesi dell'Europa centrale e orientale |
plan de création d'une entreprise fortement restructurée | piano di costituzione di una nuova impresa fortemente ristrutturata |
politique soumettant l'économie à une alternance de coups de frein et d'accélérateur | politica di "stop-go" |
possibilité d'obtenir un crédit | disponibilità di credito |
possibilité d'obtenir un prêt | disponibilità del prestito |
pratique d'exclusion d'une entreprise dominante | pratica di escluzione di un'impresa dominante |
prescrire à la Haute Autorité l'instauration d'un régime de quotas | l'Alta Autorita'deve stabilire una disciplina di quote |
pressions sur une monnaie dues aux ventes | moneta oggetto di tensioni al ribasso |
primes qui constituent une forme de cotisation sociale | indennizzi che costituiscono una forma di prestazione sociale |
principe d'une économie de marché ouverte et en libre concurrence | economia di mercato aperta e in libera concorrenza |
principe d'une économie de marché ouverte où la concurrence est libre | economia di mercato aperta e in libera concorrenza |
Principes fondamentaux pour un contrôle bancaire efficace | Principi fondamentali per un'efficace vigilanza bancaria |
prix de base affecté d'un coefficient | prezzo di base moltiplicato per un coefficiente |
procédures à suivre pour l'obtention d'un crédit | procedure per la concessione del debito |
productivité marginale d'une culture | produttività marginale di una coltivazione |
produit nouveau,c'est-à-dire un produit existant uniquement dans la période la plus récente | prodotto nuovo,cioè prodotto esistente unicamente nel periodo più recente |
produits issus d'une technique de production déterminée | prodotti originati da una stessa tecnica di produzione |
programme de développement d'une région | piano regionale di sviluppo |
programme provisoire des lâchages d'un réservoir | programma provvisorio di derivazione da un serbatoio |
programme établissant un dispositif de sécurité pour les revenus | programma di assicurazione del reddito |
programmes établissant un dispositif de sécurité pour les revenus | programmi che prevedono un meccanismo per la protezione dei redditi |
promouvoir un développement harmonieux des activités économiques | promuovere uno sviluppo armonioso dell'attività economica |
promouvoir un progrès économique et social équilibré et durable | promuovere un progresso economico e sociale equilibrato e sostenibile |
proposer une péréquation de prix | proporre una perequazione di prezzi |
président d'une institution | presidente dell'istituzione |
période improductive d'un procédé | periodo improduttivo di un procedimento |
rachat d'une dette | ammortamento del debito |
rachat d'une dette | rimborso di un debito |
rattachement des actifs à un établissement stable | integrazione dell'attivo in una stabile organizzazione |
reconstituer un prix du produit nouveau pour la période de base | ricostruire il prezzo del nuovo prodotto per il periodo di base |
redevable d'un impôt | soggetto ad imposta |
rendement d'une ferme | reddito aziendale da lavoro |
reprise d'une entreprise par ses salariés | leveraged management buyout |
retrait d'un emprunt | ritiro di un prestito |
retrait d'une dette | ammortamento del debito |
retrait d'une dette | rimborso di un debito |
revenu brut d'une ferme | reddito lordo aziendale |
Règlement intérieur du Conseil de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres,d'une part,et la Fédération de Russie,d'autre part | Regolamento interno del Consiglio di cooperazione tra le Comunità europee e i loro Stati membri,da un lato,e la Federazione russa,dall'altro |
réemploi sur une ligne budgétaire | riutilizzo su una linea di bilancio |
réemploi sur une ligne budgétaire | reimpiego su una linea di bilancio |
rémunération d'un facteur de production | remunerazione di un fattore di produzione |
rétrocession d'un prêt | finanziamento a due stadi |
rétrocession d'un prêt | finanziamento a due livelli |
salariés représentés par un mandataire | lavoratori dipendenti rappresentati da un mandatario |
scrutin à un tour | scrutinio a un turno |
secrétaire général d'une institution | segretario generale dell'istituzione |
secrétariat d'une institution | segretariato dell'istituzione |
service d'un autre membre | servizio fornito da un altro membro |
services des administrations publiques qui exercent une activité monétaire | servizi delle amministrazioni pubbliche che adempiono a funzioni monetarie |
services fournis sur une base marchande ou sur une base non marchande | servizi forniti su una base destinabile o su un base non destinabile alla vendita |
société d'un Etat membre | società di uno Stato membro |
solde d'un exercice budgétaire | saldo di un esercizio |
Soutien communautaire conjoint pour un investissement durable dans les zones urbaines | Sostegno europeo congiunto per gli investimenti sostenibili nelle aree urbane |
statuts d'une banque | statuti bancari |
stratification d'une population | stratificazione di una popolazione |
stratégie pour un développement durable | strategia per uno sviluppo sostenibile |
subvention ne donnant pas lieu à une action | sovvenzione che non dà diritto ad azione legale |
sur la base d'un financement avec garantie pure | sulla base di una pura copertura |
sur une base équitable | equamente |
titre ayant un caractère de participation | titoli aventi carattere di partecipazione |
titre ayant un caractère de participation | titolo di partecipazione |
tout en réservant aux utilisateurs une partie équitable du profit qui en résulte | pur riservando agli utilizzatori una congrua parte dell'utile che ne deriva |
transformer une partie du prêt en subvention directe | trasformare una parte del prestito in sovvenzione diretta |
Un apport suffisant d'iode empêche la formation des goitres | Un apporto sufficiente di iodio impedisce la formazione del gozzo |
un changement dans les sources d'approvisionnement | un cambiamento nelle fonti di approvvigionamento |
un conseil d'administration | un consiglio di amministrazione |
un conseil de surveillance ou un comité de contrôleurs indépendants | di un consiglio di vigilanza o di un comitato di revisori indipendenti |
un département chargé de la politique des changes et de la gestion des réserves | dipartimento cambi esteri e riserve e dipartimento politica monetaria |
un effort commun entrepris sans retard | uno sforzo comune intrapreso senza indugio |
un haut degré d'emploi et la stabilité du niveau des prix | un alto livello di occupazione e la stabilità del livello dei prezzi |
un niveau de prix de marché comparable à celui constaté | un livello dei prezzi di mercato comparabile a quello costatato |
un niveau de vie anormalement bas | un tenore di vita anormalmente basso |
un prix de base commun | un prezzo di base comune |
un produit non libéré | un prodotto non liberalizzato |
un relèvement accéléré du niveau de vie | un miglioramento sempre più rapido del tenore di vita |
un secteur intimement lié a l'ensemble de l'économie | un settore intimamente connesso all'insieme dell'economia 2RF Trattato CEE 39,2 c |
un système de compensation en écus | sistema di compensazione dell'ecu |
une action concertée en vue de garantir la stabilité dans l'expansion | una azione concertata intesa a garantire la stabilità nella espansione |
Une Europe efficace dans l'utilisation des ressources | Un'Europa efficiente nell'impiego delle risorse |
une expansion continue et équilibrée | un'espansione continua ed equilibrata |
une politique commune dans le domaine de l'agriculture | una politica comune nel settore dell'agricoltura |
une politique commune en matière de commerce extérieur | una politica comune in materia di commercio estero |
Une politique industrielle intégrée à l'ère de la mondialisation - Mettre la compétitivité et le développement durable sur le devant de la scène | politica industriale per l'era della globalizzazione |
Une politique industrielle à l'ère de la mondialisation | politica industriale per l'era della globalizzazione |
une politique économique régionale appropriée | una politica economica regionale adeguata |
une préférence naturelle entre les Etats membres | una preferenza naturale tra gli Stati membri |
une période de référence | un periodo di riferimento |
une stabilité accrue | una stabilita'accresciuta |
Une stratégie pour des compétences nouvelles et des emplois | agenda per nuove competenze e per l'occupazione |
une subvention à la consommation | una sovvenzione al consumo |
unité fondée sur une grille de parités | unità basata su una grata di parità |
unités caractérisées par une activité exclusive | attività caratterizzate da un'attività unica |
utilité d'un bien | utilità di un bene |
valeur actualisée d'une succession d'annuités | valore attuale |
valeur caf de l'ensemble des biens effectivement importés par un pays | valore cif dell'insieme dei beni importati da un paese |
valeur de base approchée d'une unité de produit | valore approssimato di base di un'unità di prodotto |
valeur de base approchée d'une unité de produit | prezzo alla produzione |
valeur de cession d'une ferme | valore commerciale di un'azienda |
valeur économique d'un projet | valutazione economica di un progetto |
variation de valeur d'un flux | variazione di valore di un flusso |
variations de prix au niveau national sur une base annuelle | variazioni di prezzo nazionali su base annua |
vice-président d'une institution | vicepresidente dell'istituzione |
zone admise au bénéfice d'une aide régionale | zona che benefica di un aiuto regionale |
zone bénéficiant d'une aide régionale | zona che benefica di un aiuto regionale |
économie d'un développement durable | aspetti economici di uno sviluppo duraturo |
économie fondée sur une faible consommation d'intrants | economia a basso uso di fattori produttivi |
élaboration d'une "fiche cartographique" | mappatura dei paesi |
élargissement d'une organisation internationale | ampliamento di un'organizzazione internazionale |
établissement d'un coût de prévision | stabilimento di un costo di previsione |
établissement d'un devis | redazione della stima |
établissement d'un programme | stabilimento di un programma |
étendue précise d'une économie | estensione di un'economia |
étude du budget d'une ferme | analisi del bilancio aziendale |
évaluation de la qualité d'un fournisseur | valutazione del fornitore |