French | Italian |
allocation de fin d'année | assegno di fine anno |
année caractéristique | anno caratteristico |
Année de la coopération internationale | Anno della cooperazione internazionale |
Année de la Méditerranée | Anno del Mediterraneo |
année d'inspecteur | anno-uomo di ispezione |
année d'élaboration de la moëlle | anno di formazione del midollo |
Année européenne | anno europeo |
Année européenne de la démocratie locale et régionale | Anno europeo della democracia locale e regionale |
Année européenne de lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale | anno europeo della lotta alla povertà e all'esclusione sociale |
Année européenne de l'égalité des chances pour tous | anno europeo delle pari opportunità per tutti |
Année européenne des activités de volontariat pour la promotion de la citoyenneté active | Anno europeo delle attività di volontariato che promuovono la cittadinanza attiva |
Année européenne des langues | Anno europeo delle lingue |
Année européenne du volontariat | Anno europeo delle attività di volontariato che promuovono la cittadinanza attiva |
Année européenne pour le développement | Anno europeo per lo sviluppo |
Année internationale de commémoration de la lutte contre l'esclavage et de son abolition | Anno internazionale per la commemorazione della lotta contro la schiavitù e la sua abolizione |
année parlementaire | sessione |
année parlementaire | anno parlamentare |
année passée | anno passato (anni elapsi, anni praeteriti, anni elapsi, anni praeteriti) |
année passée | anni praeteriti (anni elapsi, anni praeteriti, anni elapsi, anni praeteriti) |
année passée | anni passati (anni elapsi, anni praeteriti, anni elapsi, anni praeteriti) |
année sidérale | anno sidereo |
années de plomb | anni di piombo |
Arrêté fédéral du 30 avril 1997 relatif à des mesures visant à améliorer l'offre de places d'apprentissage pour les années de formation 1997/98,1998/99 et 1999/2000 | Decreto sui posti di tirocinio |
bArrêté fédéral instituant des mesures spéciales visant à encourager la relève universitaire durant les années 1992 à 1995 | bDecreto federale concernente provvedimenti speciali intesi a promuovere le nuove leve accademiche negli anni 1992-1995 |
au cours de deux années consécutives | durante due anni consecutivi |
au terme de la quatrième année | alla fine del quatro anno |
Comité directeur de caractère consultatif pour le programme d'actions relatif à l'année européenne pour la sécurité,l'hygiène et la santé sur le lieu de travail | Comitato direttivo a carattere consultivo per il programma di azioni relativo all'anno europeo della sicurezza,dell'igiene e della salute sul luogo di lavoro |
en année pleine | per un anno intero |
la première étape est prolongée d'une année supplémentaire | la prima tappa è prolungata di un altro anno |
l'autorisation doit être demandée avant la fin de la première année | l'autorizzazione deve essere richiesta entro la fine del primo anno |
modèle de répartition pour l'année 2001 | modello di ripartizione per il 2001 |
Ordonnance du 12 avril 2000 sur les contributions liées à des projets visant à encourager la relève dans les universités cantonales pendant les années académiques 2000/01 à 2003/04 | Ordinanza sul programma inteso a promuovere le nuove leve,3a fase |
bOrdonnance du DFI concernant les mesures spéciales visant à encourager la relève universitaire durant les années 1992 à 1995 | bOrdinanza del DFI concernente i provvedimenti speciali per promuovere le nuove leve accademiche negli anni 1992 1995 |
Ordonnance du 7 mai 1997 relative à des mesures visant à améliorer l'offre de places d'apprentissage pour les années 1997/98,1998/99 et 1999/2000 | Ordinanza sui posti di tirocinio |
stratégies d'aide à l'enfance et au développement pour les années 1990 | strategia a favore dell'infanzia e dello sviluppo per gli anni '90 |
valeur d'une année caractéristique | valore caratteristico |