French | Danish |
accord de concession de licences à l'entreprise commune | joint venture-licensaftale |
Accord fixant entre la Banque centrale européenne et les Banques centrales nationales des États membres n'appartenant pas à la zone euro les modalités de fonctionnement d'un mécanisme de taux de change pendant la troisième phase de l'Union économique et monétaire | aftale mellem Den Europæiske Centralbank og de nationale centralbanker i medlemsstaterne uden for euroområdet om fastlæggelse af de operationelle procedurer for en valutakursmekanisme i tredje fase af Den Økonomiske og Monetære Union |
Accord interne entre les représentants des gouvernements des Etats membres, réunis au sein du Conseil, relatif aux mesures à prendre et aux procédures à suivre pour la mise en oeuvre de l'accord de partenariat ACP-CE | intern aftale mellem repræsentanterne for medlemsstaternes regeringer, forsamlet i Rådet, om de foranstaltninger, der skal træffes, og de procedurer, der skal følges ved gennemførelse af AVS-EF-partnerskabsaftalen |
accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII de l'accord général | kodeks om subsidier og udligningstold |
accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII de l'accord général | aftale om fortolkning og anvendelse af artikel VI, XVI og XXIII i GATT |
accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII du GATT | kodeks om subsidier og udligningstold |
accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII du GATT | aftale om fortolkning og anvendelse af artikel VI, XVI og XXIII i GATT |
accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général | antidumpingkodeks |
accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VI de l'accord général | aftale om anvendelse af artikel VI i GATT |
accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VI du GATT | antidumpingkodeks |
accord relatif à la mise en oeuvre de l'article VI du GATT | aftale om anvendelse af artikel VI i GATT |
Actifs et crédits adossés à de l'immobilier commercial | værdipapir, for hvilket der er stillet sikkerhed ved hjælp af lån med sikkerhed i erhvervsejendom |
action privilégiée amortissable au gré de l'émetteur | indløselig præferenceaktie |
adapté en conséquence,selon la procédure prévue à l'article 17 | tilpasset de særlige forhold efter den i art.17 nævnte fremgangsmåde |
adjudication à l'exportation | licitation med henblik på udførsel |
adjudication à l'exportation | eksportlicitation |
adjudication "à l'hollandaise" | hollandsk auktion |
adjudication "à l'hollandaise" | auktion med enkel rentesats |
admission temporaire en exonération totale de droits à l'importation | midlertidig indførsel med fuldstændig fritagelse forimportafgifter |
affaire au gré de l'acheteur | forretning i købers option |
agent chargé du recouvrement de l'impôt retenu à la source | opkræver af kildeskat |
aide liée à l'effacement de dettes | støtteforanstaltning i forbindelse med gældsafskrivning |
aides à l'investissement | investeringstilskud |
ajustement lié à l'échéance | løbetidsfaktoren |
algorithme ayant comme pivot l'unité euro | algoritme, der går via euroenheden |
algorithme ayant comme pivot l'unité euro | algoritme baseret på euroenheden |
amendements de l'Assemblée qui n'ont pas été modifiés par le Conseil | Europa-Parlamentets ændringer, som ikke er blevet modificeret af Rådet |
appel public à l'épargne | offentligt tilbud |
appel public à l'épargne | værdipapirer udbudt offentligt |
appel public à l'épargne | offentlig udbydelse |
appui à l'ajustement structurel | strukturtilpasningsstøtte |
arrangement concernant le financement public des crédits à l'exportation | aftale om offentlig eksportfinansiering |
arrangement sur les crédits à l'exportation de navires | forståelse vedrørende eksportkreditter for skibe |
arrangement sur les crédits à l'exportation de navires | arrangement vedrørende eksportkreditter til skibe |
article présenté à l'état démonté | vare,der foreligger i adskilt stand |
assistance à l'implantation | etableringsstøtte |
assistance à l'implantation | etableringsbistand |
assujetti à l'impôt sur les salaires | lønskattepligtig |
assujettir les prestations à l'imposition | beskatning af ydelser |
assurance des risques liés aux crédits à l'exportation | forsikring af kortfristede eksportkreditrisici |
attestation certifiant l'exactitude des sommes à payer | bevis for rigtigheden af de beløb,der skal betales |
attestation certifiant l'exactitude des sommes à payer | bevis for nøjagtigheden af de beløb,der skal betales |
au fur et à mesure de l'exigibilité des paiements | efterhånden som betalingerne forfalder |
autorisation préalable à l'installation | godkendelse før monteringen |
avoir à l'étranger | tilgodehavender for udlandet |
bien à l'étranger | tilgodehavender for udlandet |
Cadre communautaire temporaire pour les aides d'État destinées à favoriser l'accès au financement dans le contexte de la crise économique et financière actuelle | midlertidige EF-rammebestemmelser for statsstøtte, der ydes for at lette adgangen til finansiering under den nuværende finansielle og økonomiske krise |
cadre du passage à l'euro fiduciaire | rammer for overgangen |
calcul du revenu à l'année | omregning til årsbasis |
capitaux à l'exclusion des réserves | kapital ekskl.reserver |
certificat de préfixation de la restitution à l'exportation | forudfastsættelsesattest for eksportrestitutioner |
ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant | disse bevillinger kan overføres, men kun til det følgende regnskabsår |
circulation intracommunautaire temporaire à l'intérieur de la Communauté | midlertidig varebevægelse inden for Fællesskabet |
clause relative à la confidentialité de l'information | regel om hemmeligholdelse |
comité chargé d'étudier et de proposer des étapes concrètes devant mener à l'union économique et monétaire | udvalg, der skal undersøge og stille forslag om de konkrete etaper, som skal føre til den økonomiske og monetære union |
Comité consultatif relatif à la défense contre les importations qui font l'objet de dumping ou de subventions | Rådgivende Udvalg til Beskyttelse mod Dumpet eller Subsidieret Import |
Comité de contact pour l'admission de valeurs mobilières à la cote officielle et l'information à publier sur ces valeurs | Kontaktudvalget for Betingelserne for Værdipapirers Optagelse til Officiel Notering på en Fondsbørs samt Oplysninger, der Skal Offentliggøres om Disse Værdipapirer |
Comité de gestion des contingents quantitatifs à l'importation ou à l'exportation | Udvalget til Administration af Kontingenter |
Comité de l'aide financière et technique et à la coopération économique avec les pays en voie de développement d'Amérique latine et d'Asie | Udvalget for Finansiel og Tekniske Bistand og Økonomisk Samarbejde med Udviklingslande i Asien og Latinamerika |
Comité de l'aide à la restructuration de certains pays d'Europe centrale et orientale | Udvalget vedrørende Bistand til den Økonomiske Omstrukturering i visse lande i Central- og Østeuropa |
Comité du prêt à l'ancienne Union soviétique et à ses républiques | Udvalget for Lån til det tidligere Sovjetunionen og dets republikker |
comité institué à l'article 109 C | det ved artikel 109 C nedsatte udvalg |
comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des produits cosmétiques | Udvalget vedrørende Tilpasning til Den Tekniske Udvikling af Direktiver, der Tager Sigte på at Fjerne de Tekniske Handelshindringer på Området for Kosmetiske Midler |
Comité sur l'aide à la restructuration économique en Hongrie et en Pologne | Udvalget vedrørende Bistanden til den Økonomiske Omstrukturering i Ungarn og Polen |
Commissariat général à l'euro | Generalkommissariat for euroen |
commission liée à l'opération | transaktionsrelateret gebyr |
commissions et frais de courtage, à l'exception des commissions d'achat | provision og mæglerhonorar, dog ikke indkøbsprovision |
comparaison d'un pays à l'autre | nationssammenligning |
comparaison d'un pays à l'autre | international sammenligning |
compensation à l'équivalent | ækvivalensordning |
condition d'accès à l'activité | betingelse for adgang til at udføre investeringsservice |
condition nécessaire à l'adoption d'une monnaie unique | nødvendig betingelse for indførelse af en fælles mønt |
conditions d'accès à l'activité des établissements de crédit | betingelser for, at kreditinstitutter kan optage virksomhed som sådanne |
conférence sur l'assistance aux nouveaux Etats indépendants | konference om bistand til de nye uafhængige stater |
contrat relatif à l'énergie renouvelable | kontrakter vedrørende alternativ energi |
contrôle à l'immigration | immigrationskontrollen |
Convention douanière relative aux facilités accordées pour l'importation des marchandises destinées à être présentées ou utilisées à une exposition | kongresser eller lignende arrangementer - Bruxelles 1961 |
Convention douanière relative aux facilités accordées pour l'importation des marchandises destinées à être présentées ou utilisées à une exposition | messer |
Convention douanière relative aux facilités accordées pour l'importation des marchandises destinées à être présentées ou utilisées à une exposition | Toldkonvention vedrørende lettelser ved indførsel af varer til forevisning eller benyttelse på udstillinger |
Convention douanière relative aux facilités accordées pour l'importation des marchandises destinées à être présentées ou utilisées à une exposition, une foire, un congrès ou une manifestation similaire | toldkonvention om lettelser ved indførsel af varer til forevisning eller benyttelse på udstillinger, messer, kongresser eller lignende arrangementer |
Convention douanière relative à l'importation temporaire de matériel professionnel | toldkonvention vedrørende midlertidig indførsel af fagligt udstyr |
Convention douanière relative à l'importation temporaire de matériel professionnel - Bruxelles 1961 | Toldkonvention vedrørende midlertidig indførsel af fagligt udstyr - Bruxelles 1961 |
Convention douanière relative à l'importation temporaire des emballages | toldkonvention om midlertidig indførsel af emballage |
Convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers commerciaux - Genève 1956 | Toldkonvention om midlertidig indførsel af erhvervsmotorkøretøjer - Genève 1956 |
Convention douanière relative à l'importation temporaire des véhicules routiers privés - New-York 1954 | Toldkonvention om midlertidig indførsel af private køretøjer benyttet til vejfærdsel - New York 1954 |
Convention douanière relative à l'importation temporaire pour usage privé des embarcations de plaisance et des aéronefs | toldkonvention om midlertidig indførsel til privat brug af luftfartøjer og lystbåde |
Convention relative au dédouanement centralisé, concernant l'attributiondes frais de perception nationaux qui sont conservés lorsque les ressources proprestraditionnelles sont mises à la disposition du budget de l'UE | konvention om centraliseret toldbehandling for så vidt angår fordelingen af de nationale opkrævningsomkostninger, der tilbageholdes, når de traditionelle egne indtægter overdrages til EU's budget |
convention relative à l'admission temporaire | konvention om midlertidig indførsel |
Convention relative à l'admission temporaire,Istanbul | Konvention om midlertidig indførsel,Istanbul |
Convention relative à l'aide alimentaire | konvention om fødevarehjælp |
Convention établie sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, relative à l'assistance mutuelle et à la coopération entre les administrations douanières Naples II | konvention, udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union, om gensidig bistand og samarbejde mellem toldmyndighederne |
coopération au niveau de l'industrie et des entreprises | industri- og virksomhedssamarbejde |
cotation à l'achat et à la vente | tovejskurs |
cotation à l'incertain | normal kvotering af valuta |
cotisation à l'assurance nationale | bidrag til mational forsikringsordning |
cours pivots par rapport à l'unité monétaire européenne | centralkurser over for den europæiske valutaenhed |
crédit destiné à l'agrandissement d'exploitation | lån til sammenlægning af landbrugsejendomme |
crédit destiné à l'agrandissement d'exploitation | lån til jordkøb |
crédit à l'exportation bénéficiant d'un soutien public | offentligt støttet eksportkredit |
crédit à l'importation pour le redressement économique | rehabiliteringslån |
crédit à l'importation pour le redressement économique | genopbygningslån |
crédit à l'investissement | investeringskredit |
crédits inscrits à l'annexe | bevillinger,der opføres i bilaget |
crédits inscrits à la ligne/au titre/au chapitre/à l'article/au poste | bevillinger opført under post budgetpost/under afsnit/under kapitel/under artikel/under konto |
crédits ouverts au budget de l'exercice précédent | bevillingerne på det foregående regnskabsårs budget |
crédits ouverts au budget de l'exercice précédent | det foregående regnskabsårs bevillinger |
crédits ouverts au budget de l'exercice précédent | bevillingerne for det foregående regnskabsår |
crédits propres à l'exercice | regnskabsårets bevillinger |
crédits virés d'un chapitre à l'autre | bevillinger,som er overført fra et kapitel til et andet |
Direction des Financements à l'extérieur de l'Union européenne | Direktoratet for finansieringer uden for Den Europæiske Union |
directive 2006/48/CE du Parlement européen et du Conseil concernant l'accès à l'activité des établissements de crédit et son exercice refonte | Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2006/48/EF om adgang til at optage og udøve virksomhed som kreditinstitut omarbejdning |
Directive sur l'harmonisation des obligations de transparence concernant l'information sur les émetteurs dont les valeurs mobilières sont admises à la négociation sur un marché réglementé | direktiv om harmonisering af gennemsigtighedskrav i forbindelse med oplysninger om udstedere, hvis værdipapirer er optaget til handel på et reguleret marked |
dispositif d'appui conditionnel à l'investissement | betinget investeringsstøttefacilitet |
donner décharge à la Commission sur l'exécution du budget | meddele Kommissionen decharge for budgettets gennemførelse |
droit additionnel à l'importation | tillægstold ved indførsel |
droit au remboursement de l'apport | ret til tilbagebetaling af indskud |
droit de douane à l'exportation | eksporttold |
droit de douane à l'exportation | told ved udførsel |
droit de douane à l'importation | told ved indførsel |
droit à l'exportation | eksporttold |
droit à l'importation | importafgift |
droit à l'importation nul | nul-importafgift |
droit à l'information | virksomhedens inberetningspligt |
droits additionnels applicables à l'importation | tillægstold ved indførsel |
droits constatés au cours de l'exercice | fordringer konstateret i løbet af regnskabsåret |
droits et taxes à l'importation | told og afgifter ved indførsel |
droits et taxes à l'importation ou à l'exportation | indførsels- eller udførselstold og -afgifter |
droits restant à recouvrer de l'exercice précédent | udestående fordringer fra det foregående regnskabsår |
droits à l'exportation | eksportafgift |
droits à l'importation | indførselstold |
droits à l'importation | importafgift |
droits à l'importation | importafgifter |
décision du Conseil relative au système des ressources propres de l'Union européenne | Rådets afgørelse om ordningen for De Europæiske Fællesskabers egne indtægter |
décision relative à l'application de la réglementation douanière | afgørelse om anvendelse af toldforskrifterne |
déclaration ayant fait l'objet des formalités douanières requises | toldkontrolleret angivelse |
déclaration relative à l'allègement des contraintes administratives des entreprises | erklæring om virksomhedernes administrative byrder |
déconsolidation des charges à l'importation | ophævelse af afgiftsbindinger ved indførsel |
Décret sur l'exemption de l'impôt sur les véhicules à moteur pour les étrangers | Bekendtgørelse om fritagelse for den særlige kørselsafgift for Udlændinge |
délai pour l'affectation à une destination douanière | fristen for angivelse efter toldforskrifterne |
dépenses publiques consacrées à l'enseignement | offentlige udgifter til uddannelse |
dépenses publiques consacrées à l'enseignement primaire | offentlige udgifter til underskoleuddannelse |
dépenses publiques consacrées à l'enseignement secondaire | offentlige udgifter til overskoleuddannelse |
dépenses publiques consacrées à l'enseignement supérieur | offentlige udgifter til videregående uddannelse |
dépenses publiques consacrées à l'éducation | offentlige udgifter til uddannelse |
détenu jusqu'à l'échéance | holdes til udløb |
emplois autorisés au titre de l'exercice | stillinger, der er bevilget for regnskabsåret |
emprunt à l'étranger | udlandslån |
en taux rapportés à l'année | i årlige rater |
encouragement à l'exportation | eksportfremmende foranstaltning |
encouragement à l'investissement | støtte til investering |
engagements contractés au cours de l'exercice | forpligtelser indgået i løbet af regnskabsåret |
engagements contractés à la charge de l'exercice | forpligtelser indgået i regnskabsåret |
Etat membre admis à participer à l'Union | i ØMU'en deltagende medlemsland |
exonération des droits à l'exportation | fritagelse for eksportafgifter |
exonération des droits à l'importation | fritagelse for importafgifter |
exonération totale des droits à l'importation | fuldstændig fritagelse for importafgifter |
fixation à l'avance du prélèvement | forudfastsættelse af afgiften |
Fonds d'affectation volontaire pour l'assistance au déminage | Den Frivillige Fond for Bistand til Minerydning |
Fonds d'aide à l'Afrique | Den særlige facilitet for Afrika syd for Sahara |
fonds de soutien à l'expression radiophonique | fond til støtte for radiospredning |
Fonds d'investissement à l'emploi | beskæftigelseinvesteringsfond |
Fonds spécial d'aide à l'Afrique subsaharienne | Den særlige facilitet for Afrika syd for Sahara |
Forum mondial sur la transparence et l'échange de renseignements à des fins fiscales | Det Globale Forum for Gennemsigtighed og Informationsudveksling på Skatteområdet |
franchise appliquée à l'importation | afgiftsfrit beløb der anvendes ved import |
franchise de droits à l'exportation | fritagelse for eksportafgifter |
franchise de droits à l'importation | fritagelse for importafgifter |
franchise générale à l'intérieur de la Communauté | generel afgiftsfritagelse ved indførsel inden for Fællesskabet |
franchise générale à l'égard des pays tiers | generel afgiftsfritagelse ved indførsel fra tredjelande |
grand condensateur électrolytique à l'aluminium | stor elektrolytkondensator med aluminiumplade |
groupe "Crédits à l'exportation" | eksportkreditgruppe |
Groupe à haut niveau sur la fraude dans les secteurs du tabac et de l'alcool | Gruppen på Højt Plan vedrørende Alkohol- og Tobakssvig |
implantation réalisée à l'étranger | afdeling,der er etableret i udlandet |
imposition à l'étranger | udenlandsk beskatning |
impositions à l'exportation | afgifter ved udførsel |
impôt payé à l'étranger | skat i udlandet |
impôt payé à l'étranger | ,skat betalt i udlandet |
impôt à l'étranger | skat i udlandet |
impôt à l'étranger | ,skat betalt i udlandet |
incitation à l'investissement | tilskyndelse til investeringer |
incitation à l'investissement | investeringsincitament |
informations destinées à l'institution financière du bénéficiaire | informationer til beneficiantens finansielle institution |
interdiction de l'accès privilégié des autorités publiques aux institutions financières | forbud mod privilegeret adgang for den offentlige sektor til finansielle institutioner |
interdiction à l'importation | importforbud |
interdiction à l'importation | forbud vedrørende indførsel |
interdiction à l'importation | forbud ved indførsel |
intervention à l'achat | interventionskøb |
intervention à l'open market | operationer i det åbne marked |
intervention à l'open market | open-market operations |
intervention à l'open market | markedsoperationer |
introduction générale à l'avant-projet de budget | generel indledning til det foreløbige budgetforslag |
inventaire annuel des produits agricoles à l'intervention publique | årlig beholdningsopgørelse for landbrugsprodukter på offentlige interventionslagre |
investissement à l'épreuve du temps | fremtidssikker investering |
investissement à l'étranger | investeringer i udlandet |
irrégularité au niveau de l'engagement | uregelmæssighed på forpligtelsesstadiet |
la Commission a recours à la Banque d'émission de l'Etat intéressé | Kommissionen anvender den pågældende Medlemsstats seddelbank |
la valeur correspondant à la parité par rapport à l'unité de compte | den værdi, der svarer til den...parikurs i forhold til den...regningsenhed |
l'abaissement de l'ensemble des droits visés à l'article l4 | den i artikel l4 omhandlede sænkning af toldniveauet |
l'accord concernant principalement les produits chimiques,additionnel au protocole de Genève | tillægsaftalen hovedsageligt vedrørende kemiske produkter til Genèveprotokollen |
l'aide non remboursable prévue à l'article 56,relatif à la réadaptation | den ikke tilbagebetalingspligtige hjælp, der omtales i artikel 56 vedrørende omstilling |
les dégagements donnent lieu à l'annulation des crédits correspondants | frigørelser bevirker, at de dertil svarende bevillinger bortfalder |
les facilités de transfert à l'intérieur de la Communauté | lettelser for overførsel inden for Fællesskabet |
les mesures qui touchent à la protection de l'épargne | forholdsregler vedrørende beskyttelse af opsparingen |
Lignes directrices concernant les aides d'État à la protection de l'environnement | EF-retningslinjer for statsstøtte til miljøbeskyttelse |
l'IME est autorisé à détenir et à gérer des réserves en devises en tant qu'agent et à la demande des banques centrales nationales | EMI kan besidde og forvalte valutareserver som agent for og efter anmodning fra nationale centralbanker |
liquidation des droits et taxes à l'importation | ansættelse af told og afgifter ved indførsel |
majoration du prix à l'importation | tillæg til importprisen |
marchandise passible de droits à l'importation | importafgiftspligtig vare |
marchandises mises en libre pratique au bénéfice d'un droit à l'importation réduit ou nul en raison de leur utilisation à des fins particulières | varer, der er overgået til fri omsætning til nedsat eller nul-importafgift på grund af deres anvendelse til særlige formål |
marchandises passibles de droits de douane et taxes à l'exportation/importation | eksport/importafgiftspligtige varer |
meilleur équilibre des dépenses à l'intérieur du budget communautaire | bedre udgiftsbalance på Fællesskabets budget |
menace liée à l'intérêt personnel | risiko i forbindelse med egeninteresse |
mention relative à l'origine de la marchandise | påtegning vedrørende varernes oprindelse |
mention relative à l'origine des marchandises | udtalelse om oprindelse |
mise à l'échelle | måleværditilpasning |
monnaie définie par rapport à l'or | valuta koblet til guld |
monnaie ramenée à l'or | valuta ændret til guldfrancs |
monnaie ramenée à l'or | valuta omregnet til guldfrancs |
monnaies parfaitement substituables l'une à l'autre | fuldstændig substituerbar valuta |
monopole à l'importation | importmonopol |
montant compensatoire perçu à l'importation | importudligningsbeløb |
montant du transfert à l'échéance | overførelsesbeløb på forfaldsdagen |
montant payable à l'échéance | indløsningsværdi |
montant payable à l'échéance | beløb, der kommer til udbetaling ved forfald |
montant à l'émission | emissionsparitet |
montants perçus au cours de l'exercice | beløb,der er oppebåret i løbet af regnskabsåret |
moyen de paiement à l'encaissement | kontant beløb |
Mécanisme européen d'assistance à l'échelle locale dans le domaine de l'énergie | den europæiske facilitet for bistand på lokalt plan på energiområdet |
nomenclature des produits agricoles pour les restitutions à l'exportation | Nomenklaturen over Eksportrestitutioner for Landbrugsprodukter |
obligation de diligence à l'égard de la clientèle | customer due diligence |
obligation de diligence à l'égard de la clientèle | due diligence i forbindelse med kunderne |
observatoire local du passage à l'euro | lokal opfølgningsgruppe til overvågning af overgangen til euro |
obstacles à l'importation | importhæmmende foranstaltninger |
octroi d'un droit à l'importation réduit ou nul | indrømmelse af nedsat eller nul-importafgift |
option à l'américaine | amerikansk option |
option à l'européenne | europæisk option |
organisme d'assurance-crédit à l'exportation | eksportkreditforsikringsinstitut |
organisme de crédit à l'exportation | eksportkreditorganisation |
or,à usage non monétaire,à l'exclusion des minerais et concentrés d'or | ikke-monetært guld,undtagen guldmalme og-koncentrater |
paiement à l'avance | forudbetaling |
paiement à l'avance des restitutions | forudbetaling af restitutioner |
paiement à l'extensification | ekstensiveringspræmie |
paiement à l'unité | præmieudbetaling pr. dyr |
paiements effectués au cours de l'exercice | betalinger foretaget i regnskabsårets løb |
paiements effectués à la charge de l'exercice | betalinger foretaget i regnskabsåret |
parité de la monnaie d'un Etat membre par rapport à l'unité de compte | paritet for en medlemsstats valuta i forhold til regningsenheden |
participation à l'adjudication | deltagelse i licitationen |
parties à l'offre | tilbudspart |
passage harmonieux à l'euro | problemfri overgang til euroen |
passible de droits de douane à l'importation | varefor hvilken der skal betales told og afgifter |
pays situé à l'éxtérieur de la zone euro | land uden for Euro-området |
personne assujettie à l'impôt sur le revenu | skatteyder |
personne assujettie à l'impôt sur le revenu | indkomstskattepligtig person |
perte à l'exercice | regnskabsårs tab |
Plan d'action tripartite sur les recettes, les dépenses et le financement apporté par les donateurs à l'Autorité palestinienne | trepartshandlingsplan for Den Palæstinensiske Myndigheds indtægter, udgifter og donorfinansiering |
Plan de retour à l'équilibre | omstruktureringsplan |
planification et suivi des ventes à l'exportation | planlægning og kontrol af salg til udførsel |
politique relative à l'accès élargi aux ressources du Fonds | politik vedrørende udvidet adgang til Fondens ressourcer |
Pool européen d'assurance-crédit à l'exportation | Den Europæiske Pulje for Eksportkreditforsikring |
prendre une garantie domiciliée à l'étranger | acceptere sikkerhedsstillelse opbevaret i et andet land |
prescription en matière de dépôt à l'importation | obligatorisk kautionsstillelse |
prime minimale d'assurance à l'exportation | minimumseksportkreditpræmie |
prime régionale à l'emploi | regional præmie for beskæftigelse |
prime à l'abandon définitif de la production laitière | præmie for endeligt ophør med mælkeproduktion |
prime à l'abandon définitif de la production laitière | præmie for definitivt ophør med mælkeproduktion |
prime à l'extensification | ekstensiveringspræmie |
prise en compte des avances rattachées à l'exercice en cours | bogføring af forskuddene, henføres til det regnskabsår |
prix de l'or à Londres | Londons guldpris |
prix fixé forfaitairement à l'avance | forudfastsat pris |
prix minimal à l'importation | minimumsimportpris |
prix minimum à l'importation | minimumsimportpris |
prix à l'achat et à la vente | købs- og salgskurs |
prix à l'unité de mesure | pris pr. måleenhed |
procéder ou faire procéder a l'engagement ou à la liquidation des dépenses | indgå eller lade indgå forpligtelser eller afholde eller lade afholde udgifter |
programme consacré à l'emploi | beskæftigelsesforanstaltning |
programme d'aide à l'établissement d'entreprises | støtteordning med henblik på oprettelse af nye virksomheder |
programme d'incitations à l'amélioration de la compétitivité internationale | program for incitamenter til international konkurrencedygtighed |
Promotion de la participation des salariés aux bénéfices et aux résultats de l'entreprise | fremme af lønmodtagernes andel i overskud og virksomhedens resultater |
proposition de virement de crédits nº .../... de chapitre à chapitre, à l'intérieur des prévisions budgétaires de ... pour l'exercice ... | forslag til bevillingsoverførsel nr. .../... fra et kapitel til et andet inden for ... budget for regnskabsåret ... |
protocole additionnel à l'accord d'Ankara | tillægsprotokol til Ankara-aftalen |
Protocole de Genève 1967 annexé à l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce | Genèveprotokollen 1967 til den almindelige overenskomst om told og udenrigshandel |
Protocole, établi sur la base de l'article K.3 du traité sur l'Union européenne, concernant l'interprétation, à titre préjudiciel, par la Cour de justice des Communautés européennes de la convention relative à la protection des intérêts financiers des Communautés européennes | protokol udarbejdet på grundlag af artikel K.3 i traktaten om Den Europæiske Union om præjudiciel fortolkning ved De Europæiske Fællesskabers Domstol af konventionen om beskyttelse af De Europæiske Fællesskabers finansielle interesser |
prélèvement agricole exigible à l'importation | importafgift på landbrugsvarer |
préparation des administrations publiques au basculement à l'euro | forberedelse af de offentlige myndigheders overgang til euroen |
prêt à l'accession à la propriété sociale | lån til erhvervelse af sociale ejerboliger |
prêt à l'ajustement de la politique industrielle et commerciale | industri-og handelspolitisk tilpasningslån |
prêt à l'ajustement des exportations | eksporttilpasningslån |
prêt à l'ajustement du secteur agricole | sektortilpasningslån inden for landbruget |
prêt à l'ajustement du secteur agricole | lån til sektortilpasning inden for landbruget |
prêt à l'ajustement du secteur des entreprises et du secteur financier | lån til omstrukturering af virksomheds- og finanssektoren |
prêt à l'ajustement structurel | strukturtilpasningslån |
prêt à l'importation pour le redressement économique | rehabiliteringslån |
prêt à l'importation pour le redressement économique | genopbygningslån |
rattachement des charges aux produits de l'exercice | sammenligning |
Recommandation du Conseil sur la décharge à donner à la Commission sur l'exécution du budget général des Communautés européennes pour l'exercice ... | Rådets henstilling om meddelelse af decharge til Kommissionen for gennemførelsen af De Europæiske Fællesskabers almindelige budget for regnskabsåret 20.. |
recouvrement "a posteriori" des droits à l'importation ou des droits à l'exportation | efteropkrævning af import- eller eksportafgifter |
redevances se rapportant à l'importation et à l'exportation | gebyrer i forbindelse med indførsel og udførsel |
remboursement fiscal à l'exportation | tilbagebetaling ved udførsel |
remboursement à l'échéance | tilbagebetaling til forfaldsdag |
remboursement à l'échéance | tilbagebetaling til termin |
remboursement à l'échéance | betaling til termin |
remboursement à l'échéance | betaling til forfaldsdag |
remboursement à l'échéance finale | indfrielse ved udløb |
remboursement à l'échéance finale | tilbagebetaling ved forfald |
remboursement à l'échéance finale | endelig indfrielse |
remboursements à l'IDA | tilbagebetalinger på IDA-kreditter |
remettre à l'encaissement | overgive til inkasso |
remplacement des références à l'écu par des références à l'euro | udskiftning af henvisninger til ecuen med henvisninger til euroen |
rendement à l'échéance | effektiv rente |
renforcement de capital lié à l'indexation | indekseret kapitalforøgelse |
restitution liée à l'aide alimentaire | restitution i forbindelse med fødevarehjælp |
restitution liée à l'aide alimentaire | refusion i forbindelse med fødevarehjælp |
restitutions à l'exportation | eksportrestitutioner |
restriction à l'importation | restriktion ved indførsel |
restriction à l'importation | importrestriktioner |
restriction à l'importation | importbegrænsninger |
restrictions quantitatives à l'importation | kvantitativ importrestriktion |
restrictions quantitatives à l'importation | kvantitative importrestriktioner |
retirer l'agrément à un organisme | tilbagekalde godkendelsen af et organ |
retirer l'agrément à un organisme | tilbagekalde autorisationen af et institut |
risque lié à l'option | risico på option |
risque à l'égard de clients individuels | engagement som er indgæt med enkelte kunder |
risque à l'égard de groupes de clients liés | engagement med grupper af indbyrdes forbundne kunder |
risque à l'égard de l'organe de gestion | risiko ved administrationsselskabet |
risque à l'égard du client | engagement over for kunden |
risque à l'égard du vendeur | risikoen ved sælger |
risques à l'égard des clients individuels | engagementer indgået med enkeltkunder |
risques à l'égard des clients individuels | engagementer indgået med enkelte kunder |
ristourne des impositions à l'importation | godtgørelse af importafgifter |
règle d'achat à l'intervention | opkøbsbestemmelse |
règlement intérieur du comité prévu à l'article 16 de la Convention SID | forretningsorden for Artikel 16-Udvalget under CIS-konventionen |
règlement relatif aux règles financières applicables au budget général de l'Union | finansforordning vedrørende Unionens almindelige budget |
réduction des droits à l'importation | nedsættelse af importafgifter |
référence à l'écu | henvisning til ecu |
régime de contrôle à l'importation | ordning for kontrol med indførsel |
régime de crédits de droits à l'importation | importkreditordning |
régime de l'admission temporaire en exonération partielle des droits à l'importation | procedure for midlertidig indførsel med delvis fritagelse for importafgifter |
régime de l'admission temporaire en exonération totale des droits à l'importation | procedure for midlertidig indførsel med fuldstændig fritagelse for importafgifter |
régime de retraite lié à l'activité professionnelle | arbejdsmarkedsrelateret pensionsordning |
régime de retraite lié à l'activité professionnelle | erhvervstilknyttet pensionsordning |
régime de retraite lié à l'activité professionnelle | arbejdsmarkedspensionsordning |
régime des crédits de droits à l'importation | toldgodtgørelsesordning |
régime des droits préférentiels à l'importation de biens d'équipement | eksportfremmeordning for investeringsgoder |
régime préférentiel à l'importation | præferenceimportordning |
régime spécial d'encouragement à la protection de l'environnement | særlig incitamentordning til beskyttelse af miljøet |
régime spécial d'encouragement à la protection de l'environnement | særlig ansporende ordning til beskyttelse af miljøet |
sensibilité à l'évolution du secteur agricole | følsomhed over for udviklingen i landbrugssektoren |
somme versée pour l'emploi d'un salarié à domicile | fradrag ved ansættelse af husassistance |
subvention ne donnant pas lieu à une action aux fins de l'application de droits compensateurs | subsidier, over for hvilke der ikke må anvendes udligningstold |
subventions à l'exportation | eksportsubsidier |
suite donnée par le Conseil aux propositions de modification adoptées par l'Assemblée | Rådets stilling til Europa-Parlamentets ændringsforslag |
surtaxe à l'importation | ekstraafgift ved import |
surveillance à l'exportation | eksportovervågning |
système d'adjudication pour l'achat de beurre à l'intervention | licitationsordning for opkøb af smør til intervention |
système de droits de douane à l'importation et de restitutions à l'exportation | toldordning ved indførsel og en restitutionsordning ved udførsel |
système de dépôts de cautionnement à l'importation et de paiements au comptant | ordning for sikkerhedsstillelse ved indførsel og for kontantbetalinger |
système de la compensation à l'équivalent | ækvivalensordningen |
système d'incitations financières à l'investissement dans le tourisme | ordning for finansielle incitamenter til investeringer i turisme |
système international de la responsabilité civile automobile à l'égard des tiers | international ordning for ansvarsforsikring |
système international de la responsabilité civile automobile à l'égard des tiers | grønt kort-ordningen |
système switch over destiné à prévenir l'institution de montants compensatoires monétaires positifs | switch over-system, der har til formål at forhindre, at der opstår positive monetære udligningsbeløb |
taux de l'argent au jour le jour | dag-til-dag-rente |
taux moyen pondéré au jour le jour de l'euro | Eonia-renten |
taxation forfaitaire à l'importation | fast indførselsafgift |
taxe de compensation à l'importation | udligningsafgifter ved indførsel |
taxe d'enlèvement au domicile de l'expéditeur | gebyr for opsamling på afsenderadresse |
taxe d'enlèvement au domicile de l'expéditeur | gebyr for afhentning på afsenderadresse |
taxe spéciale à l'importation | særlige importafgifter |
taxe spéciale à l'importation | særlige afgifter ved indførsel |
taxe à l'essieu | "akselskat" |
taxe à l'exportation | eksportafgift |
taxes perçues au bénéfice de l'environnement | miljøafgifter |
textes relatifs aux opérations en capital et gestion de l'endettement | tekster vedrørende kapitaltransaktioner og gældsforvaltning |
titre destiné à l'étranger | værdipapir rettet mod udlandet |
tout encaissement doit faire l'objet d'une notification à l'ordonnateur | den anvisningsberettigede underrettes om enhver inkassering |
transfert d'un exercice à l'autre | overførsel fra det ene regnskabsår til det andet |
une union douanière qui s'étend à l'ensemble des échanges de marchandises | en toldunion,som omfatter al vareudveksling |
valeur admise à l'encaissement | indløsning af regning |
valeur admise à l'encaissement | indkassering af regning |
valeur de l'obligation à l'échéance | obligationens indløsningsværdi |
valeur forfaitaire à l'importation | fast importværdi |
valeur à l'encaissement | prokuraendossement |
valeur à l'encaissement | inkassoendossement |
variation d'une fin de trimestre à l'autre | kvartalsændring |
vente à l'intervention | salg ved intervention |
vente à l'intervention | interventionssalg |
virement d'un chapitre à l'autre | overførsel mellem kapitler |
virement en instance a l'Autorité budgétaire | forslag til overførsler forelagt budgetmyndigheden |
virement à l'intérieur des titres du budget | overførsel inden for afsnittene i budgettet |
voix attachée à la part émise par l'entreprise | stemmen,der er knyttet til kapitalandel,som virksomheden har udstedt |
voyageur non établi à l'intérieur de la Communauté | rejsende, der ikke er etableret i Fællesskabet |
à l'intérieur ou à l'extérieur des marges | inden for eller uden for marginerne |
à l'usine | ab fabrik |
échéance à l'émission | oprindelig løbetid |
élasticité égale à l'unité | enhedselasticitet |
émission d'obligations à l'étranger | obligationsudstedelse i udlandet |
État membre ayant adopté l'euro | medlemsstat, der har vedtaget at indføre euroen |
État membre ayant adopté l'euro | deltagende medlemsstat |
être assujetti à l'impôt sur les sociétés | falde ind under selskabsbeskatning |