French | Russian |
avoir la tête parfaitement vide | когда ничего на ум не идёт (marimarina) |
avoir la tête parfaitement vide | когда ничего в голову не идёт (marimarina) |
avoir la tête vide | забить |
avoir le gousset vide | быть без гроша |
avoir les mains vides | не иметь возможности дать или предложить (что-л.) |
batterie vide | батарейка разряжена (Ginette - produktinfo.conrad.com ROGER YOUNG) |
batterie vide | батарейка разряжена (ROGER YOUNG) |
cerveau vide | безмозглый человек |
cerveau vide | пустоголовый человек |
champ vide | резервное поле (ROGER YOUNG) |
champ vide | рез. поле (ROGER YOUNG) |
colonne a vide | Вакуум конденсаторная установка (Nec plus ultra) |
combler les vides | заполнить пробелы |
dans le vide | на пустом месте (marimarina) |
dans le vide | в пустоте (financial-engineer) |
dans le vide | в воздухе (не имея опоры)( fiuri2) |
dans le vide | зазря (marimarina) |
dans le vide | в пустом пространстве |
de ventre vide | на пустой желудок (z484z) |
des murs vides | голые стены |
des murs vides | пустые стены |
dispositif de formation de vides | пустотообразователь (SVT25) |
espace vide | свободное пространство ((контекстный перевод) Les toilettes suspendues offrent l'avantage d'être fixées à un support encastré vertical et de laisser un espace vide sous la cuvette. I. Havkin) |
faire le vide | медитировать (juillet) |
faire le vide autour de soi | оставаться в одиночестве |
faire le vide autour de soi | создавать вокруг себя пустоту |
il a une case de vide | у него не все дома (http://en.langenscheidt.com/german-french/search?term=prepositional case&q_cat=/german-french/ Andrey Truhachev) |
il a une case de vide y | него не все дома |
il s'est fait vider | его прогнали |
je n'ai pas peur du vide | я не боюсь высоты |
la politique de la chais vide | политика неучастия |
la politique de la chais vide | политика "пустого стула" |
la politique de la chais vide | политика бойкотирования |
Le lieu saint n'est jamais vide. | Свято место пусто не бывает (ROGER YOUNG) |
le petit suspendu dans le vide | маленький мальчик, висящий в воздухе (на высоте // Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
le ventre vide | с пустым желудком (z484z) |
le ventre vide | натощак (z484z) |
le ventre vide | голодным (z484z) |
le vide entre solives de plancher | кессон потолка |
les jambes dans le vide | свесив ноги (marimarina) |
les mains vides | с пустыми руками |
les piles sont vides | батарейки сели (Iricha) |
l'incident est vidé | инцидент исчерпан |
marche à vide | холостой ход (мотора) |
mâcher à vide | питаться иллюзиями |
métallurgie sous vide | вакуумная металлургия |
nettoyage par le vide | увольнение |
nettoyage par le vide | уборка с помощью пылесоса |
nourriture sous vide | еда в вакуумной упаковке (kee46) |
nourriture sous vide | еда в герметичной упаковке (kee46) |
parler dans le vide | говорить впустую |
parpaing vide | пустотелый блок |
passage à vide | момент бездеятельности |
passage à vide | холостой ход |
passage à vide | перерыв в работе |
pompe à vide | вакуумный насос |
presse à vide | вакуумный пресс (ROGER YOUNG) |
presse à vide | вакуум-пресс (ROGER YOUNG) |
promettre dans le vide | давать пустые обещания |
question vide | праздный вопрос (marimarina) |
raconter le vide | говорить ни о чем (z484z) |
regard vide | застывший взгляд (marimarina) |
regarder dans le vide | смотреть в пустоту (Alex_Odeychuk) |
regarder fixement dans le vide | уставиться в пространство перед собой (sophistt) |
regarder fixement dans le vide | уставиться в пустое пространство (sophistt) |
remplir un vide | заполнить пустоту |
repartir les mains vides | уйти несолоно хлебавши (vleonilh) |
sauver un enfant suspendu dans le vide | спасать ребёнка, висящего в воздухе (напр., висящего на перилах балкона // Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
nom + se vide de + nom | сущ. освобождается от + сущ. (Ce ballast permet de garder un centre de gravité constant lorsque le réservoir se vide de son gaz. I. Havkin) |
nom + ... se vide de ... + nom | из + сущ. выходит вытекает, откачивается и т. п. + сущ.) (I. Havkin) |
se vider | истечь (Immunité : ne peut pas être empoisonné ou se vider de son sang. Ant493) |
se vider | пустеть |
se vider | оканчиваться |
se vider | быть исчерпанным |
se vider | переливаться в (...) |
se vider | высыпаться |
se vider | разрешаться |
se vider | опорожняться |
se vider de désirs | освобождаться от желаний (Alex_Odeychuk) |
sous-vide | вакуумная электропечь |
suspendu au-dessus du vide | висящий выше в воздухе (La Chaîne Info, France Alex_Odeychuk) |
suspendu dans le vide | висящий в воздухе (au 4e étage - на уровне 5-го этажа (во Франции номера этажей считаются с 0, в России - с 1) // Liberation, 2018 http://www.shkola-ivanchenko.ru/france/schitaem_etazhi_v_dome.php Alex_Odeychuk) |
suspendu dans le vide | повисший в воздухе (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
tant plein que vide | наполовину пустой |
tourner dans le vide | кружить в пустоте (financial-engineer) |
tourner à vide | работать вхолостую |
tube à vide | вакуумная электронная лампа |
un enfant suspendu dans le vide | ребёнок, висящий в воздухе (напр., висящий на перилах балкона // Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
un enfant suspendu dans le vide | ребёнок, повисший в воздухе (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
vide-bouteille | сифон |
vide-bouteille | трубка для опорожнения бутылок |
vide-cave | водооткачивающий насос |
vide-citron | приспособление для выжимания лимонов |
vide cruel | невосполнимая утрата (z484z) |
vide cruel | невосполнимая потеря (z484z) |
vide cruel | большая утрата (z484z) |
vide cruel | большая потеря (z484z) |
vide d'air | воздушный разрыв |
vide d'air | воздушный прослоек |
vide de construction | разрыв (напр., в перегородке) |
vide de construction | просвет |
vide de la taille d'abattage | пространство очистное (ROGER YOUNG) |
vide de la taille d'abattage | очистное пространство (Подземное пространство, образующееся в результате извлечения полезных ископаемых ROGER YOUNG) |
vide de sens | бессмысленный (Alex_Odeychuk) |
vide-grenier | гаражная распродажа (anawim) |
vide-grenier | барахолка (marimarina) |
vide-grenier | базарчик подержанных, старых вещей (в отличие от brocante продавцы здесь не профессионалы marimarina) |
vide irréparable | невосполнимая потеря (z484z) |
vide irréparable | большая утрата (z484z) |
vide irréparable | невосполнимая утрата (z484z) |
vide irréparable | большая потеря (о смерти близкого человека z484z) |
vide juridique | отсутствие соответствующих законоположений |
vide juridique | отсутствие законодательства (по какому-л. вопросу) |
vide juridique | юридическая пустота |
vide-ordures | мусоропровод |
vide-poche | корзинка для мелких карманных вещей |
vide-poche | монетница (в виде прямоугольного или квадратного блюдца ioulenka1) |
vide-poche | коробка для мелких карманных вещей |
vide-pomme | приспособление для удаления сердцевины яблок |
vide-pоubelles | мусоропровод (ROGER YOUNG) |
vide règlementaire | регулятивный вакуум (Oksana-Ivacheva) |
vide sanitaire | подпол |
vide sanitaire | расстояние между полом и землёй (в постройке) |
vide-tourie | тележка с опрокидывающимся баллоном |
vide-vite | аварийный слив |
vide-vite | кран аварийного слива (топлива) |
vide-vite | быстросливный кран |
vide-vite | клапан аварийного слива (топлива) |
vide émotionnellement | эмоционально опустошённый (z484z) |
vide émotionnellement | эмоционально опустошённый (z484z) |
vider qch de qch | убрать (что-л., откуда-л.) |
vider qch de qch | освободить (что-л., от чего-л.) |
vider l'abcès | оздоровить обстановку |
vider l'abcès | вскрыть гнойник (vleonilh) |
vider l'abcès | искоренить зло |
vider l'eau d'une barque | вычерпывать воду из лодки |
vider les bars de chaque port | опустошать бары в каждом порту (Alex_Odeychuk) |
vider les bars de chaque port et tous les soirs | каждый вечер опустошать бары в каждом порту (Alex_Odeychuk) |
vider les lieux | съехать |
vider les lieux | очистить помещение |
vider les lieux | выехать |
vider les poches | вывернуть карманы (ROGER YOUNG) |
vider sa coupe | осушить бокал |
vider sa coupe | выпить до дна |
vider sa pipe | прочищать трубку |
vider sa pipe | выбивать |
vider ses poches | вывернуть карманы |
vider son carquois | забросать насмешками |
vider son sac | рассказать всю правду (Morning93) |
vider son sac | выложить всю правду (Morning93) |
vider son sac à malices | вдоволь напроказить |
vider son verre | осушить бокал |
vider son verre | допить (вино, чай и т. п. kee46) |
vider son verre | выпить до дна |
vider un débat | разрешить спор |
vider un débat | кончить спор |
vider un délibéré | принять решение по делу |
vider un étang | осушить пруд |
vider un étang | спустить воду из пруда |
vider une maison de ses meubles | убрать из дома всю мебель |
vider une querelle | положить конец распре |
vides de | из-под (упаковка из под - recyclage des contenants vides de pesticides ROGER YOUNG) |
vides de | из-под (ROGER YOUNG) |
à vide | попусту |
à vide | на холостом ходу |
à vide | впустую |
à vide | порожняком |