Subject | French | Russian |
sport. | aller aux vaches | совершить вынужденную посадку напр., на луг и т.п. (в планерном спорте Morning93) |
proverb | aujourd'hui chevalier, demain vacher | из кобылы да в клячи (vleonilh) |
gen. | bouse de vache | коровий навоз |
idiom. | chacun son métier et les vaches seront bien gardées | пусть каждый занимается своим делом, и всё будет в порядке (ROGER YOUNG) |
proverb | chacun son métier et les vaches seront bien gardées | паси, всяк пастырь, @своё стадо (vleonilh) |
bot. | gesse à vaches Vigna sinensis (L.) | коровий горох |
bot. | gesse à vaches Vigna sinensis (L.) | вигна китайская |
Canada | le diable est aux vaches | царит беспорядок (Yanick) |
inf. | le plancher des vaches | земная твердь (marimarina) |
idiom. | les années des vaches grasses et des vaches maigres | годы благоденствия и годы нужды (ROGER YOUNG) |
bible.term. | Les sept vaches grasses et les sept vaches maigres | семь голодных лет после семи лет изобилия (Motyacat) |
gen. | les vaches grasses | изобилие |
gen. | les vaches maigres | голод |
gen. | les vaches maigres | оскудение |
biotechn. | maladie des vaches folles | губкообразная энцефалопатия крупного рогатого скота |
biotechn. | maladie des vaches folles | коровье бешенство |
biotechn. | maladie des vaches folles | губчатая энцефалопатия крупного рогатого скота |
invect. | mort aux vaches ! | громи чертей! (marimarina) |
idiom. | mort aux vaches | смерть фараонам! (ROGER YOUNG) |
idiom. | mort aux vaches | ругат. долой полицию! (ROGER YOUNG) |
crim.jarg. | mort aux vaches | смерть ментам |
agric. | mort-aux-vaches | лютик ядовитый (Ranunculus sceleratus L.) |
biol. | mort-aux-vaches | лютик ядовитый (I. Havkin) |
Canada | plancher des vaches | земля (скудная, скушная и др. негативные эпитеты. Выжажение противопоставляется небу, бомонду и т. д . Ср. с выражением "спуститься на землю" z484z) |
gen. | plancher des vaches | земля (твердая, нерушимая...; в сравнении с морем, небом, космосом... Есть выражение "Retour au plancher des vaches" z484z) |
entomol. | pou des vaches | власоед коровий (Bovicola bovis) |
entomol. | pou des vaches | власоед бычий (Bovicola bovis) |
gen. | ranz des vaches | пастушеская мелодия (в Швейцарии) |
gen. | ranz des vaches | пастушеский мотив |
ichtyol. | requins vaches | многожаберные акулы (Hexanchidae) |
ichtyol. | requins vaches | гребнезубые акулы (Hexanchidae) |
gen. | retour au plancher des vaches | возврат на твёрдую землю (z484z) |
agric. | saponaire des vaches | мыльнянка коровья (Saponaria vaccaria L.) |
jarg. | se vacher | совершит аварийную посадку планера на коровьем поле (z484z) |
construct. | section de gestation des vaches | родильное отделение |
swiss. | t'as où les vaches ? | ты откуда? (используется в деревнях кантона Valais) |
gen. | troupeau de vaches | стадо коров (Булавина) |
ornit. | vacher brun | амазонский коровий трупиал (Molothrus armenti vleonilh) |
ornit. | vacher à tête brune | воловья птица (Molothrus ater) |
ornit. | vacher à tête brune | буроголовый коровий трупиал (Molothrus ater) |
ornit. | vacher à tête brune | буроголовая воловья птица (Molothrus ater) |
gen. | vaches hautes productrices | корова с высоким надоем (ROGER YOUNG) |
agric. | vaches laitières | молочный скот (Wooster) |
gen. | vaches laitières hautes productrices | корова с высоким надоем (ROGER YOUNG) |
agric. | vaches qui ont nouvellement vêlé | новотельный скот (ROGER YOUNG) |
agric. | vaches qui ont récemment vêlé | новотельный скот (ROGER YOUNG) |
gen. | vaches à haute production | корова с высоким надоем (ROGER YOUNG) |
gen. | vaches à haute production | высокоудойная корова (ROGER YOUNG) |
idiom. | à la tannerie tous bœufs sont vaches, et à la boucherie toutes vaches sont bœufs | не обманешь - не продашь (Rori) |
construct. | étable de vaches de maintien libre | коровник беспривязного содержания |
construct. | étable pour vaches | коровник привязного содержания |
construct. | étable à box pour vaches | коровник боксового содержания |