Subject | French | Russian |
weld. | Arc tiré temps court | Сварка дуговая короткой дугой (Angelika.iv) |
law | banquier tiré | банк—плательщик по чеку |
fin. | banquier tiré | банк-плательщик по чеку |
law | banquier tiré | отделение банка—плательщик по чеку |
law | banquier tiré | банк-плательщик (по чеку, векселю vleonilh) |
el. | bobinage en fil tiré | намотка впротяжку |
gen. | boire à tire-larigot | пить мёртвую |
tech. | boulon tire-fond | шпальный шуруп с болтовой головкой |
tech. | boulon tire-fond | длинный шуруп |
automat. | bouton tiré | вытянутая на себя кнопка |
equest.sp. | buste tiré | прочная посадка |
construct. | calcin tiré à l'eau | эрклез |
chem. | calcin tiré à l'eau | эрклёз (полуфабрикат для изготовления жидкого стекла) |
mil. | canon sans recul tiré à l'épaule | безоткатное орудие для стрельбы с плеча |
tech. | carré de tire-fond | квадратная головка рельсового шурупа |
tech. | carré de tire-fond | шип рельсового шурупа |
gen. | ce navire tire six mètres d'eau y | этого судна осадка шесть метров |
gen. | cette corde tire | эта верёвка туго натянута |
patents. | cette question ne tire pas à conséquence | этот вопрос является несущественным |
fin. | change tiré | купля-продажа платёжных документов, выраженных в иностранной валюте |
law | change tiré | купля-продажа платёжных документов, выраженных в валюте (vleonilh) |
sport. | cheval tiré au sort | разыгранная жеребьёвкой лошадь |
tech. | clef à tire-fonds | ключ для завинчивания рельсовых шурупов |
avia. | clef à tire-fonds | торцовый ключ |
avia. | clé à tire-fonds | торцовый ключ |
tech. | clé à tiré-fonds | ключ для завинчивания рельсовых шурупов |
tech. | collet du tire-fond | втулка шурупа |
survey. | compas tire-lignes | циркуль с рейсфедером |
mil. | cordon tire-feu | вытяжной шнур |
mil. | cordon tire-feu | спусковой шнур |
mil. | coup de canon tiré à poudre | холостой орудийный выстрел |
shoot. | coup tiré | количество выстрелов |
sport. | coup tiré | выстрел (Augure-Maitre du monde) |
law | coup tiré de loin | выстрел с дальней дистанции (vleonilh) |
law | coup tiré de près | близкий выстрел (vleonilh) |
mil. | coup tiré en l'air | предупреждающий выстрел |
mil. | coup tiré en l'air | предупредительный выстрел |
mil. | coup tiré en l'air | выстрел в воздух |
law | coup tiré à bout portant | близкий выстрел (vleonilh) |
law | coup tiré à bout touchant | выстрел в упор (vleonilh) |
forestr. | coupe à tire et aire | сплошная одноприёмная рубка |
tech. | coupe à tire-et-aire | сплошная рубка с оставлением семенников |
st.exch. | cours tiré au sort | курс по жребию (когда на один пакет акций есть повышенный спрос, то операция производится по жребию vleonilh) |
fin. | cours tiré au sort | цена акции и облигации, реализуемых по жребию |
mining. | cône à tire-bouchon | ловильный колокол |
platf.div. | demi tire-bouchon | полвинта |
tech. | dessin tire bleu | синька |
tech. | dessin tire bleu | светокопия |
tech. | dessin tiré | копия на светочувствительной бумаге |
mech.eng. | dessin tiré | синька |
O&G. tech. | dessin tiré | светокопия |
construct. | dessin tiré bleu | синька |
construct. | dessin tiré bleu | светокопия |
math. | d'où l'on tire... | откуда получаем... |
math. | d'où l'on tire | откуда получаем |
patents. | du bénéfice peut en être tiré | прибыль может поступать |
proverb | d'une mauvaise paie on tire ce qu'on peut | с паршивой овцы хоть шерсти клок (vleonilh) |
proverb | d'une mauvaise paie on tire ce qu'on peut | с паршивой овца хоть шерсти клок |
O&G. tech. | effet tire-bouchon | выброс воды, находящейся над испытателем пласта |
geol. | en tire-bouchon | винтообразный |
gen. | en tire-bouchon | штопором |
gen. | en tire-bouchon | спиралью |
fin. | encours tiré | обязательства трассата |
mining. | entonnoir à tire-bouchon | ловильный колокол |
chem. | fil de caoutchouc tiré par filière | шприцованная резиновая нить |
textile | fil tiré des lisses | нить, вытянутая из ремизок |
tech. | fil tiré par filière | шприцованная нить |
resin. | fil tiré à boudineuse | шприцованная нить |
gen. | hardiment tiré sur l'oreille | лихо заломленный на ухо (marimarina) |
mil. | haut subsonique optiquement téléguidé tiré d’un tube 136-mm | противотанковая управляемая ракета «Хот» |
gen. | il a tiré le bon numéro | он вытащил выигрышный номер |
gen. | il a tiré le bon numéro | ему повезло |
gen. | Il est tire à quatre épingles | он одет с иголочки (Tatiana van Laere) |
gen. | il s'en est bien tiré | ему удалось отвертеться (Morning93) |
gen. | il s'en est bien tiré | он счастливо отделался |
inf. | je me tire | я пошёл (sophistt) |
inf. | je me tire | я сваливаю (sophistt) |
inf. | je me tire | я ухожу (sophistt) |
cultur. | je vous tire mon chapeau | я откланиваюсь (Alex_Odeychuk) |
gen. | j'me tire, me demande pas pourquoi j'suis parti sans motif | я убегаю от тебя, не спрашивай, почему я вдруг ушёл (Alex_Odeychuk) |
gen. | j'me tire, tu n'as pas su me retenir | я ухожу, ты не сумел меня удержать (financial-engineer) |
inf. | j'me tire un endroit où tout l'monde s'en tape de ma vie | я убегаю туда, где никого не волнует моя личная жизнь (букв.: где всем начхать на мою личную жизнь Alex_Odeychuk) |
inf. | j'me tire un endroit où tout l'monde s'en tape de ma vie | я убегаю туда, где всем начхать на мою личную жизнь (Alex_Odeychuk) |
construct. | joint de la maçonnerie tiré au fer | кладочный шов под расшивку |
gen. | journal qui tire à cent mille | газета, выходящая тиражом в сто тысяч экземпляров |
journ. | journal tiré à ... exemplaires | газета тиражом в ... экземпляров |
forestr. | La chaîne a tiré | разрыв цепи |
gen. | la peau lui tire | кожа обтягивает ему лицо |
quot.aph. | La seule arme qui m'intéresse est le tire-bouchon. | Единственное оружие, которое меня интересует, - это штопор. (Jean Carmet (1921-1994), писатель. Helene2008) |
journ. | l'affaire tire à sa fin | дело идёт к развязке |
gen. | le moteur tire mal | мотор плохо тянет |
nonstand. | l'un tire à hue et l'autre à dia | кто в лес, кто по дрова (Rori) |
nonstand. | l'un tire à hue et l'autre à dia | тянут в разные стороны (Il y eut pourparlers ... les uns tiraient à hue, les autres à dia, quand une solution mit tout le monde d'accord. (G. Courteline, Messieurs les Ronds-de-Cuir.) — Во время переговоров каждая сторона отстаивала свою точку зрения, но наконец найдено было решение, с которым все согласились. Rori) |
journ. | l'un tire à hue et l'autre à dia | кто в лес, кто по дрова |
tech. | machine à resserrer les tire-fonds | машина для завинчивания путевых болтов |
tech. | machine à resserrer les tire-fonds | машина для завинчивания путевых шурупов |
mil., avia. | manche tiré | положение ручки управления на себя |
avia. | manche tiré | положение ручки управления «на себя» |
tech. | manche tiré | положение ручки управления "на себя" |
avia. | manche tiré | ручка управления, отклонённая на себя |
mil. | missile antichar du type "tire et oublie" | противотанковая ракета одноразового использования (vleonilh) |
avia. | missile tiré de sous-marin | ракета, запускаемая с подводной лодки |
avia. | missile tiré en plongée | ракета, запускаемая с подводной лодки в подводном положении |
avia. | missile tiré en surface | ракета, запускаемая с подводной лодки в надводном положении |
law | moyen tiré de... | довод, основанный на... |
forestr. | méthode de tire et aire | метод сплошной рубки равными участками в порядке примыкания (с оставлением семенников) |
gen. | Ne tirez pas votre arc jusqu'à ce que votre flèche soit fixée. | Авось да как-нибудь до добра не доведут (ROGER YOUNG) |
gen. | on a tire ce mot du latin | это слово заимствовано из латыни |
gen. | pantalons tire-bouchonnés | мятые брюки |
surg., obs. | pince tire-balle | пулевые щипцы |
med. | pince tire-langue | языкодержатель |
mil. | pièce qui ne tire pas | кинжальное орудие (I. Havkin) |
forestr. | planche tire à cœur | доска коробится по ширине горбом к ядровой части |
tech. | pli en tire-bouchon | спиральная складка |
med.appl. | poire pour tire-lait | резиновый мяч для молокоотсос |
busin. | prix tiré de la vente d'un bien | сумма, вырученная с реализации имущества (vleonilh) |
mil. | projectile explosif tiré fusant | дистанционный снаряд |
mil. | projectile explosif tiré fusant | снаряд с дистанционным взрывателем |
mil. | projectile explosif tiré fusant | бризантная граната |
mil. | projectile explosif tiré percutant | снаряд с ударным взрывателем |
law | projectile tiré | выстреленный снаряд |
equest.sp. | promenade à bord de chariot tiré par chevaux | катание в санях, запряжённых лошадьми |
equest.sp. | promenade à bord de chariot tiré par chevaux | прогулка в санях с конной упряжкой (Sergei Aprelikov) |
proverb | quand le vin est tiré, il faut le boire | взялся за гуж - не говори, что не дюж (vleonilh) |
proverb | quand le vin est tiré, il faut le boire | Назвался груздём , полезай в кузов (kurtago) |
proverb | qui a tiré le vin le boit | сам и расхлёбывай |
proverb | qui a tiré le vin le boit | сам заварил кашу |
gen. | qui tire au flanc | отлынивающий от работы (marimarina) |
judo. | renversement tiré | бросок через голову с упором коленом в живот |
polygr. | rouleau tire | валик принимает краску |
automat. | règle de tire-bouchon | правило буравчика |
el. | règle du tire-bouchon | правило буравчика |
phys. | règle du tire-bouchon | правило Ампера |
gen. | s'aimer à tire-d'aile | любить друг друга по полной программе (Alex_Odeychuk) |
inf. | se tire-bouchonner | корчиться от смеха |
gen. | se tire-bouchonner | закручиваться |
idiom. | s'en être bien tiré | легко отделаться (Mais je m'en suis bien tirée et je l'ai vite reperdue contre un autre homme. lunuuarguy) |
inf. | si on te tire dessus, ne le prends pas personnellement | если кто-то стреляет в тебя, не принимай это на свой счёт (sophistt) |
railw. | signal tiré | открытый сигнал |
IMF. | solde non tiré | невыбранный остаток |
weld. | système tiré-poussé | тянуще-толкающая система (перемещения электродной проволоки) |
mining. | tarière à tire-bouchon | спиральный бур |
tech. | tibet non tiré | несортированный тибет |
tech. | tire-aile | взмах крыла (орнитоптера) |
med.appl. | tire-amygdale | тонзиллярный штопор |
inf. | tire-au-cul | симулянт |
inf. | tire-au-cul | "сачок" |
inf. | tire-au-cul | лодырь |
inf. | tire-au-flanc | симулянт |
disappr. | tire-au-flanc | раздолбай (marimarina) |
inf. | tire-au-flanc | "сачок" |
inf. | tire-au-flanc | лодырь |
journ. | tire-au-flanc | прогульщик |
med., obs. | tire-balle | пулевые щипцы |
med., obs. | tire-balle | инструмент для извлечения пуль |
gen. | tire-bonde | шпунтодёр |
gen. | tire-botte | сапожный крючок |
gen. | tire-botte | уступ для каблука (при снятии сапог) |
gen. | tire-botte | рожок (для надевания обуви) |
gen. | tire-bouchon | пробочник |
platf.div. | tire-bouchon | винт |
cook. | tire-bouchon | открывалка (для бутулок z484z) |
box. | "tire-bouchon" | "пробочник" |
box. | "tire-bouchon" | "штопор" |
O&G. tech. | tire-bouchon | ловильный штопор |
gen. | tire-bouchon | длинный локон |
gen. | tire-bouchon | винт (в плавании) |
gen. | tire-bouchon | штопор |
gen. | tire-bouchon à leviers | штопор с рычажками (m sophistt) |
forestr. | tire-boucle | плотницкий инструмент для подчистки гнёзд |
tech. | tire-bourre | спиральное сверло |
tech. | tire-bourre | спиральный бур |
mining. | tire-bourre de sonde | ловильный штопор |
tech. | tire-boute | насосная штанга |
obs. | tire-bouton | крючок для застёгивания перчаток (и т.п.) |
obs. | tire-bouton | крючок для застёгивания обуви (и т.п.) |
gen. | tire-braise | гребок |
gen. | tire-braise | кочерга |
agric. | tire-broche | шпунтодёр |
tech. | tire-bronches | бронходержатель |
mil. | tire-cartouche | зацеп для захвата гильзы |
geol. | tire-cendre | турмалин |
polygr. | tire-clichés | станок для растяжения офсетных форм |
gen. | tire-clou | гвоздодёр |
forestr. | tire-clous | драч |
forestr. | tire-clous | гвоздодёр |
med.appl. | tire-comédon | инструмент для выдавливания угрей |
tech. | tire-corde | струнодержатель |
survey. | tire-curviligne | кривоножка (IceMine) |
mech.eng. | tire-curviligne | рейсфедер для вычерчивания кривых |
tech. | tire-curviligne | перо для вычерчивания кривых |
forestr. | tire-câble | натяжной канат (для валки деревьев) |
electr.eng. | tire-câbles | устройство для протяжки кабеля (elenajouja) |
gen. | tire-d'aile | быстрый полёт с частыми взмахами крыльев |
gen. | tire-d'aile | взмах крыльев |
Canada | tire de chevaux | конкурс на самую сильную лошадь (конкурс состоит в том, что лошади тянут очень тяжёлый вес Yanick) |
tech. | tire de couvercle du piston | болт поршневой крышки |
tech. | tire de fixation | затяжной болт |
tech. | tire de fixation | натяжной болт |
mining. | tire de sonde | ловильный штопор |
Canada | tire de tracteurs | конкурс на самый сильный трактор (один из видов национального квебекского спорта, состоящий в том, что празднично или воинственно разукрашенные тракторы тянут очень тяжёлый вес; может быть le tire или la tire Yanick) |
mil. | tire-douille | извлекатель гильз из каморы |
avia. | tire-douille | гильзоизвлекатель |
textile | tire-duvet pneumatique | пневматический чиститель пуха (портативный) |
tech. | tire-duvet pneumatique | пневматический портативный чиститель пуха |
Canada | tire d'érable | кленовый сироп на снегу (Национальное квебекское лакомство: подогретый кленовый сироп выливают на чистый снег и дают ему слегда затвердеть, затем наматывают ставший вязким сироп на деревянную палочку и едят, закусывая снегом. Yanick) |
food.ind. | tire-esquive | инструмент для вынимания втулок из бочек |
gen. | tire-fesse | бугельный подъёмник (для горнолыжников vleonilh) |
nonstand. | tire-fesses | подъёмник (для горнолыжников) |
mil. | tire-feu | спусковой шнур |
gen. | tire-filet | разметчик (на дереве или металле) |
gen. | tire-fond | кольцо (для подвески люстры) |
gen. | tire-fond | болт с кольцом |
surg. | tire-fond | щипцы для удаления инородных тел |
lit. | tire-fond | подъём |
gen. | tire-fond | шуруп с квадратной головкой |
tech. | tire-fond | болт-фиксатор (vleonilh) |
mech.eng. | tire-fond | большой шуруп с квадратной головкой |
tech. | tire-fond | шуруп "глухарь" (SVT25) |
tech. | tire-fond | затяжной болт |
gen. | tire-fond | натяжной болт |
gen. | tire-fond | фундаментный болт |
gen. | tire-fond | винт |
mil. | tire-gargousse | крючок для извлечения несгоревших остатков пучков заряда |
tech. | tire-hélice | устройство для снятия гребного винта |
tech. | tire-hélice | съёмник воздушного винта |
construct. | tire-joint | затирка швов |
tech. | tire-joint | расшивка (инструмент) |
tools | tire-joint | расшивка |
tech. | tire-joint | расшивка швов |
nonstand. | tire-jus | носовой платок |
voll. | tire-lacet | игла для зашнурования |
obs. | tire-laine | грабитель (раздевающий прохожих) |
obs. | tire-laine | вор |
gen. | tire-lait | молокоотсос |
med.appl. | tire-lait électrique | электрический молокоотсасыватель |
med.appl. | tire-lait électrique | электрический молокоотсос |
tech. | tire-lait électrique | электромолокоотсос |
textile | tire-lame | коромысло для ремиз |
tech. | tire-lame | передаточный брус к ремизу |
tech. | tire-lames | стяжной шток (для укладки ламинированного пола vleonilh) |
surg. | tire-langue | языкодержатель |
inf. | tire-larigot à tire-larigot | много |
forestr. | tire-ligne | рейсфедер (для определения величины проклейки) |
construct. | tire-ligne | кривоножка |
construct. | tire-ligne | игольчатый рейсфедер |
tech. | tire-ligne | чертёжное перо |
gen. | tire-ligne | рейсфедер |
survey. | tire-ligne de rechange | сменный рейсфедер |
construct. | tire-ligne double | двойной рейсфедер |
survey. | tire-ligne du compas | круговой рейсфедер |
construct. | tire-ligne du type stylet | рапитограф |
survey. | tire-ligne fin | рейсфедер для вычерчивания тонких линий |
mil. | tire-ligne fourché | шест с вилкой для закидывания провода |
survey. | tire-ligne suédois | рейсфедер для вычерчивания толстых линий |
survey. | tire-ligne à cheveux | рейсфедер для вычерчивания тонких линий |
survey. | tire-ligne à courbes | рейсфедер для вычерчивания горизонталей |
survey. | tire-ligne à courbes | кривоножка |
tech. | tire-ligne à pointiller | чертёжное перо для пунктирных линий |
polygr. | tire-lignes | инструмент для гравирования нотных линеек |
construct. | tire-lignes | рейсфедер |
construct. | tire-lignes tubulaire | трубчатый рейсфедер |
biol. | tire-lire | песня жаворонка (I. Havkin) |
textile | tire-lisse | коромысло для ремиз |
obs. | tire-l'œil | особенность, привлекающая внимание |
slang | tire-moelle | носовой платок (bisonravi) |
med.appl. | tire-nerf | игла для зубных нервов |
med. | tire-nerf | пульпэкстрактор (инструмент для удаления корневой пульпы зуба) |
med. | tire-nerf | игла для извлечения нерва из зуба |
obs. | tire-paille | янтарь |
tech. | tire-palette | рокла (ROGER YOUNG) |
gen. | tire-palette | рокла (ROGER YOUNG) |
tech. | tire-pied | шпандырь |
mech.eng. | tire-point | шило |
lit. | tire-que-je-te-tire | тянет-потянет (из сказки про репку marimarina) |
dentist. | tire-racine | щипцы для удаления корней (зубов) |
gen. | tire-restaurant | талон на питание (в столовой предприятия или учреждени vleonilh) |
mech.eng. | tire-rivet | натяжка (инструмент для клёпки) |
trucks | tire-rivet | натяжка для заклёпок |
mil., arm.veh. | tire-roue | съёмник колёс |
tech. | tire-sable | буровая ложка |
tech. | tire-sable | желонка |
food.ind. | tire-sacs | мешкоподъёмник |
leath. | tire-semences | тексовытаскиватель |
gen. | ... tire son nom de | название ... чего-л. происходит от (La cellulite tire son nom de la forme en petites cellules que prennent les amas graisseux. I. Havkin) |
gen. | tire son originalité dans | оригинален тем-то (Ce site tire son originalité dans le fait de proposer toute une série de cartes ayant pour thèmes Noël. I. Havkin) |
gen. | tire son originalité de qch | оригинален тем-то (La robe "Oriane" de Lambert Créations tire son originalité de son drapé en tulle noire. I. Havkin) |
gen. | tire son originalité par | оригинален тем-то (La décoration de salle de bain tire son originalité par deux chaises en bois de noyer. I. Havkin) |
mining. | tire-sonde | ловильный инструмент (для извлечения из скважины отломившейся части бура) |
construct. | tire-sonde | буровой ловильный инструмент |
obs. | tire-sou | охотник поживиться (чем-л.) |
inf. | tire-sou | грабитель (о ростовщике, сборщике налогов и т.п.) |
obs. | tire-sou | крохобор |
gen. | tire-sou | попрошайка (ROGER YOUNG) |
forestr. | tire-sève | дерево в состоянии вегетации |
agric. | tire-sève | жировой побег |
agric. | tire-sève | длинная лоза, оставляемая на виноградном кусте, коротко подрезанном |
tech. | tire-terre | кайла с широким лезвием |
gen. | tire-tique | устройство для удаления клещей (traductrice-russe.com) |
Игорь Миг, inf. | tire-toi | канай |
Игорь Миг, inf. | tire-toi | давай, шпарь отсюда! |
Игорь Миг, inf. | tire-toi | иди отсюда! |
Игорь Миг, inf. | tire-toi | вали! |
inf. | tire-toi ! | пошел вон ! (zelechowski) |
reg.usg. | Tire-toi une buche | возьми себе стул (Квебек z484z) |
Canada | tire-toi une bûche | возьми себе стул (Yanick) |
forestr. | tire-toron | жгутоулавливатель (в гидроразбивателе) |
obst., obs. | tire-tête | щипцы для извлечения головки плода |
nautic. | tire-veille | румпель-штерт |
nautic. | tire-veille | штуртрос |
nautic. | tire-veille | фалреп |
med.appl. | tire-veine | венэкстрактор |
med. | tire-veine | приспособление для резекции участка вены |
med.appl. | tire-veine à anneau de Vollmar | кольцевидный экстрактор по Фолльмару |
gen. | tire-venin | ядоотсос (TaniaTs) |
textile | tire-vrille | механизм задержки вращения цилиндров (вытягивает провисающие петли в прядильной машине) |
gen. | tirer argument de... | использовать в качестве довода |
gen. | tirer argument de... | делать вывод из (...) |
gen. | tirer au but | бить по воротам (в футболе) |
gen. | tirer au but | стрелять по цели |
gen. | tirer au clair | внести ясность (во что-л.) |
gen. | le, la, les tirer au fusil | стрелять в него, в неё, в них, ... из ружья (если есть местоимение : в него и т. д. Iricha) |
gen. | tirer au fusil sur les canards | стрелять в уток из ружья (Iricha) |
gen. | tirer au jugé | стрелять не целясь |
gen. | tirer au large | удрать |
gen. | tirer au sort | бросить жребий |
gen. | tirer dans les jambes de qn | сыграть плохую шутку (с кем-л.) |
gen. | tirer dans les jambes de qn | подвести |
gen. | tirer des bonnes conclusions | сделать надлежащие выводы (vleonilh) |
gen. | tirer des sons d'un instrument | извлекать звуки из инструмента |
gen. | tirer dessus | стрелять по (...) |
gen. | tirer qn du danger | избавить кого-л. от опасности |
gen. | tirer qn du doute | разрешить чьи-л. сомнения |
gen. | tirer qn du lit | поднять кого-л. с постели |
gen. | tirer qn du néant | вывести кого-л. из бедственного положения |
gen. | tirer qn du néant | вывести кого-л. из неизвестности |
gen. | tirer qn du ruisseau | вытащить кого-л. из грязи |
gen. | tirer du sac | вынуть из мешка |
gen. | tirer qn du sommeil | разбудить (кого-л.) |
gen. | tirer qn du tombeau | вырвать кого-л. у смерти |
gen. | tirer qn du tombeau | вернуть кого-л. к жизни |
gen. | tirer le bilan | подвести итог |
gen. | tirer le canon | стрелять из пушки |
gen. | tirer le diable par la queue | бедствовать |
gen. | tirer le glaive | объявить войну |
gen. | tirer le glaive | обнажить меч |
gen. | tirer le gros lot | взять главный выигрыш |
gen. | tirer le jus du citron | выжимать сок из лимона |
gen. | tirer le meilleur parti | использовать наилучшим образом (vleonilh) |
gen. | tirer le rideau sur qch | подвести черту |
gen. | tirer le rideau sur qch | обойти молчанием |
gen. | tirer le store | опустить занавеску (z484z) |
gen. | tirer le store | задёрнуть занавеску (z484z) |
gen. | tirer le store | опустить жалюзи (z484z) |
gen. | tirer le verrou | запереть на засов |
gen. | tirer le vin d'un tonneau | выливать вино (из бочки) |
gen. | tirer par | тянуть за (...) |
gen. | tirer par la main | тянуть за руку |
gen. | tirer qn par la manche | привлекать к себе внимание |
gen. | tirer qn par la manche | удерживать (чтобы не ушёл) |
gen. | tirer qn par la manche | тянуть кого-л. за рукав |
gen. | tirer par les cheveux | высасывать из пальца (luneau) |
gen. | tirer par rafales | стрелять очередями |
gen. | tirer parti de | воспользоваться чем-л. (I. Havkin) |
gen. | tirer parti de | использовать что-л. (I. Havkin) |
gen. | tirer parti de | извлечь выгоду из (Lucile) |
gen. | tirer parti de qch | извлечь пользу из (чего-л.) |
gen. | tirer profit de | получать выгоду (ROGER YOUNG) |
gen. | tirer profit de qch | извлекать пользу из (чего-л.) |
gen. | tirer profit de qch | извлекать выгоду из (чего-л.) |
gen. | tirer profit des expériences réussies d'autres | перенимать успешный опыт (kuzinaka) |
gen. | tirer sa convalescence | затягивать своё выздоровление |
gen. | tirer sa crampe | получить удовольствие |
gen. | tirer sa flemme | лодырничать |
gen. | tirer sa flemme | бить баклуши |
gen. | tirer sa poudre aux moineaux | стрелять из пушек по воробьям |
gen. | tirer sa révérence | убраться |
gen. | tirer sa révérence | уйти |
gen. | tirer sa révérence | распрощаться |
gen. | tirer sa révérence à qch | распрощаться с (чем-л.) |
gen. | tirer six mois de prison | просидеть полгода в тюрьме |
gen. | tirer son chapeau | снять шляпу |
gen. | tirer son inspiration de ... | черпать вдохновение в (чем-л. vleonilh) |
gen. | tirer son toque | снять шапку (Morning93) |
gen. | tirer son épingle du jeu | выйти сухим из води |
gen. | tirer son épingle du jeu | преуспевать (Mec) |
gen. | tirer son épingle du jeu | выпутаться из неприятной истории |
gen. | tirer un bon numéro | вытянуть счастливый номер (в лотерее) |
gen. | tirer un bénéfice | получить прибыль (g e n n a d i) |
gen. | tirer un chèque sur... | видать чек на (...) |
gen. | tirer un corner | подавать угловой (удар) |
gen. | tirer un coup | дать выстрел |
gen. | tirer un coup de feu | совершить выстрел (Vallusha) |
gen. | tirer un gain de qch | извлечь выгоду из (чего-л.) |
gen. | tirer un livre à mille exemplaires | выпустить книгу тиражом в тысячу экземпляров |
gen. | tirer un mouchoir de sa poche | вытащить платок из кармана (ROGER YOUNG) |
gen. | tirer un oiseau au vol | подстрелить птицу на лету |
gen. | tirer un penalty | забить штрафной удар |
gen. | tirer un stratégique | запускать ракету |
gen. | tirer un texte | притягивать за уши (в качестве доказательства) |
gen. | tirer un trait | подчеркнуть |
gen. | tirer un trait sur... | отказаться (от чего-л.) |
gen. | tirer un trait sur... | перечеркнуть (что-л.) |
gen. | tirer une bordée | лавировать |
gen. | tirer une bordée | ходить по кабакам |
gen. | tirer une bordée | ходить по злачным местам |
gen. | tirer une bordée | загулять |
gen. | tirer une bordée | делать галс |
gen. | tirer une carotte à qn | выманить что-л. хитростью (у кого-л.) |
gen. | tirer une conclusion | занять (Louis) |
gen. | tirer une conclusion de qch | делать вывод (Voledemar) |
gen. | tirer une conclusion de... | делать вывод из (...) |
gen. | tirer une conséquence | сделать вывод |
gen. | tirer une courroie | натянуть ремень |
gen. | tirer une des nettes de qn | потянуть за чью-то косу (z484z) |
gen. | tirer une ficelle | потянуть за верёвку (z484z) |
gen. | tirer une flèche | пустить стрелу |
gen. | tirer une fusée | запустить ракету |
gen. | tirer une lettre de change sur qn | перевести вексель (на кого-л.) |
gen. | tirer une ligne | провести черту |
gen. | tirer une muraille à la ligne | отбить стену по нитке |
gen. | tirer une parallèle | провести параллель |
gen. | tirer une plume de l'aile | совершить плагиат |
gen. | tirer une plume de l'aile | обокрасть (кого-л.) |
gen. | tirer une plume de l'aile à qn | стянуть (что-л., у кого-л.) |
gen. | tirer une raie | начертить линию |
gen. | tirer vanité de qch | кичиться (чем-л.) |
gen. | tirer vanité de qch | чваниться |
gen. | tirer à | иметь тираж в (...) |
gen. | tirer qch à | протягивать (что-л., кому-л.) |
gen. | tirer qch à | показывать |
gen. | tirer à balles réelles | стрелять боевыми патронами (youtu.be z484z) |
gen. | tirer à blanc | стрелять холостыми патронами |
gen. | tirer à conséquence | сделать вывод |
gen. | tirer à hue et à dia | тянуть в разные стороны |
gen. | tirer à la courte paille | тянуть жребий |
gen. | tirer à la fin | приближаться к концу |
gen. | tirer à la ligne | переносить слово (valitch) |
gen. | tirer à la ligne | нагонять строки |
gen. | tirer à la ligne | растягивать статью |
gen. | tirer à la mitrailleuse | стрелять из пулемёта |
gen. | tirer à la rame | грести |
gen. | tirer à pile ou face | кинуть монетку (z484z) |
gen. | tirer à pile ou face | бросить монетку (как жребий z484z) |
gen. | tirer à sa fin | близиться к концу (opossum) |
gen. | tirer à soi | тянуть к себе |
gen. | tirer à qn une épine du pied | вывести кого-л. из затруднения |
gen. | tirer à vue | стрелять по видимой цели |
law, ADR | tiré accepteur | акцептант по векселю (vleonilh) |
weightlift. | tiré bas | низкая тяга |
law | tiré dans l'arme | выстреленный из оружия (vleonilh) |
patents. | tiré de l'invention d'une autre personne | заимствовано из изобретения другого лица |
IMF. | "tiré", le | банк-плательщик |
mining. | tiré par chevaux | доставляемый гужевым транспортом |
mining. | tiré par chevaux | приводимый конной тягой |
gen. | tiré par les cheveux | притянутый за волосы |
gen. | tiré par les cheveux | надуманный |
fig. | tiré par les cheveux | притянутый за уши (z484z) |
gen. | tiré-я-part | оттиск |
gen. | tiré-я-part | специальный выпуск издания |
journ. | tiré à ... exemplaires | с тиражом в ... экземпляров |
gen. | tiré à la polycopie | размноженный |
obs. | tiré à l'alambic | витиеватый |
idiom. | Tiré à quatre épingles | с иголочки (Motyacat) |
fig. | tiré à quatre épingles | одетый с иголочки (marimarina) |
idiom. | Tiré à quatre épingles | подтянутый (Motyacat) |
polygr. | tiré-à-part | часть тиража, запущенная в печать |
gen. | tiré-à-part | специальный выпуск издания |
gen. | tiré-à-part | оттиск |
textile | torsion en tire-bouchon de la fibre | спиральная извитость волокна |
radio | transistor tiré | тянутый транзистор |
comp. | transistor tiré | транзистор с выращенными переходами |
comp. | transistor à diffusion tiré | тянутый диффузионный транзистор |
tech. | trou de tire-fond | отверстие в шпалах для рельсовых шурупов |
tech. | tête de tire-fond | головка рельсового шурупа |
tech. | tête de tire-fond | шип рельсового шурупа |
med. | vaisseaux néoformés en tire-bouchon | штопорообразная патологическая сосудистая сеть (при опухолях головного мозга) |
food.ind. | vin tiré du fût | вино непосредственно из бочки |
avia. | vol en tire-bouchon | штопорный полёт |
gen. | vol en tire-bouchon | штопор |
gen. | vol à la tire | карманная кража (zosya) |
law | voleur à la tire | вор, совершающий карманные кражи |
gen. | voleur à la tire | вор-карманник (chajnik) |
gen. | voleur à la tire | карманник |
idiom. | à tire-d'aile | во всю ивановскую (Alex_Odeychuk) |
idiom. | à tire-d'aile | по полной программе (Alex_Odeychuk) |
gen. | à tire-d'aile | во весь дух |
gen. | à tire-d'aile | во всю прыть |
forestr. | à tire et aire | проходить сплошной рубкой в порядке примыкания (с оставлением семенников) |
fig. | boire à tire-larigot | взахлёб (marimarina) |
fig. | boire à tire-larigot | "бычком" как пьют дети, тянуть, не переставая, и дыша в это время через нос (marimarina) |
fig. | boire à tire-larigot | как в бездонную бочку (marimarina) |
fig. | boire à tire-larigot | пить не отрываясь (marimarina) |
belg., swiss. | ça tire | здесь дует |
gen. | ça tire un peu sur le prune | цвет ближе к сливовому (pivoine) |
geol. | érosion en tire-bouchon | высверливание восходящим потоком |
gen. | être tiré | быть подтянутым |
journ. | être tiré à | выходить тиражом (о печатном издании) |
gen. | être tiré à quatre épingles | быть одетым с иголочки |
gen. | être à couteaux tirés avec... | быть на ножах с (...) |