DictionaryForumContacts

   French
Terms containing population | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
environ.accroissement de la populationрост населения (Увеличение численности граждан, проживающих в государстве, городе, районе или области)
journ.accroissement de la populationприрост населения
construct.accroissement de la population mécaniqueмеханический прирост населения
construct.accroissement de la population naturelестественный прирост населения
Игорь Миг, forestr.aire protégée par des populations localesместные заповедные районы
quant.mech.analyse de populationанализ заселённостей
fisheryanalyse de population virtuelleвиртуальный анализ популяции
stat.analyse des populations virtuellesвиртуальный анализ популяции
org.name.Année internationale des populations autochtonesМеждународный год коренных народов мира
UN, polit.Appel à l'action dans le domaine de la population et du développement en Asie et dans le PacifiqueПризыв к действиям в области народонаселения и развития в странах Азии и Тихого океана
UN, polit.Appel à l'action dans le domaine de la population et du développement en Asie et dans le PacifiqueПризыв к действиям стран Азии и Тихого океана
UN, polit.archives dans le domaine de la population du service d'information bibliographique de la CESAPДемографический архив Информационно-библиографической службы ЭСКАТО
sociol.au niveau des populations localesнизовой уровень
quant.el.augmentation de l'inversion de populationувеличение инверсной населённости
polit.avec la population de... d'habitantsс населением (Motyacat)
med.besoin sanitaire de la populationпотребность населения в санитарных службах
journ.brassages de populationсмешение народов
lawbureau de la populationведомство по вопросам народонаселения (ROGER YOUNG)
lawbureau de la populationОтдел записи актов гражданского состояния (Luxembourg ROGER YOUNG)
lawbureau de la population et de l'état civilотдел записи актов гражданского состояния (ROGER YOUNG)
gen.centre de service de la populationцентр обслуживания населения (ROGER YOUNG)
UNCentre international pour la formation et la recherche en matière de population et de développement, en association avec les Nations UniesМеждународный учебный и научно-исследовательский центр по вопросам народонаселения и развития
UN, ecol.Centre régional d'information en matière de populationРегиональный центр демографической информации
biol.certaines populations d'alevinsотдельные популяции мальков (Voledemar)
gen.certificat de radiation des registres de la populationсвидетельство об исключении из регистрационных списков населения (Oksana-Ivacheva)
IMF.charge supportée par la population activeотносительный показатель числа иждивенцев
IMF.charge supportée par la population activeкоэффициент зависимости
nucl.phys., OHSCMA populationпредельно допустимая концентрация для населения
org.name.Comité consultatif interorganisations du Fonds des Nations Unies pour les activités en matière de populationМежучрежденческий консультативный комитет Фонда Организации Объединённых Наций для деятельности в области народонаселения
org.name.Comité d'attribution du prix des Nations Unies en matière de populationКомитет по присуждению Премии Организации Объединённых Наций в области народонаселения
UN, ecol.Comité de la populationКомитет по народонаселению
UN, ecol.Comité de la population et du développement socialКомитет по народонаселению и социальному развитию
mil.Comité européen de la populationЕвропейский комитет по народонаселению (vleonilh)
org.name.Comité international de la recherche appliquée en matière de populationМеждународный комитет по прикладным исследованиям в области народонаселения
org.name.Commission de la populationКомиссия по народонаселению
environ.composition de la populationсостав населения (Группы и пропорции в общей численности населения в конкретной стране, районе, области или городе, рассматриваемые с разных точек зрения)
construct.composition de la population par tâille des ménagesсемейный состав населения
construct.composition de la population par âgeвозрастной состав населения
construct.composition sociale et professionnelle de la populationсоциально-профессиональный состав населения
construct.concentration de la populationконцентрация населения
nucl.phys., OHSconcentration maximale admissible à l'échelon populationпредельно допустимая концентрация для населения
radioconditions d'inversion des populationsнеобходимые для осуществления инверсии населённости уровней
radioconditions d'inversion des populationsусловия
org.name.Conférence africaine de la populationАфриканская конференция по народонаселению
org.name.Conférence asiatique de la populationАзиатская конференция по народонаселению
org.name.Conférence européenne de la populationЕвропейская конференция по вопросам народонаселения
org.name.Conférence internationale sur la populationМеждународная конференция по народонаселению
org.name.Conférence internationale sur la population et le développementМеждународная конференция по народонаселению и развитию
org.name.Conférence latino-américaine de la populationЛатиноамериканская конференция по народонаселению
org.name.Conférence mondiale sur la populationВсемирная конференция по народонаселению
UN, polit.Conférence sur la population pour l'Asie et le PacifiqueАзиатско-тихоокеанская конференция по народонаселению
UNConseil consultatif sur la population, l'agriculture and l'environnementКонсультативный совет по вопросам народонаселения, сельского хозяйства и окружающей среды
org.name.Conseil de la populationСовет по народонаселению
environ.contrôle des populations de plantesочистка от растительности
math.correction d'échantillonnage pour population finieкорректировка конечной совокупности
math.correction d'échantillonnage pour population finieпоправочный множитель на конечность совокупности или выборки
math.correction d'échantillonnage pour population finieкорректировка выбора из конечной совокупности
math.correction en population finieкорректировка конечной совокупности
math.correction en population finieкорректировка выбора из конечной совокупности
math.correction en population finieпоправочный множитель на конечность совокупности или выборки
math.correction pour sondage dans une population finieкорректировка конечной совокупности
math.correction pour sondage dans une population finieпоправочный множитель на конечность совокупности или выборки
math.correction pour sondage dans une population finieкорректировка выбора из конечной совокупности
gen.courant de populationsмиграция
quant.el.degré d'inversion de populationвеличина инверсии населённостей
nat.res.densité de la populationзаселённость
nat.res.densité de la populationплотность популяции
construct.densité de la populationплотность населения
nat.res.densité de la population giboyeuseплотность дичи
tech.densité de populationзаселённость (энергетического уровня)
agric.densité de populationгустота насаждения
chem.densité de populationплотность заселения (уровней энергии)
nucl.phys., ecol.densité de populationплотность популяций
journ.densité de la populationплотность населения
environ.densité de populationплотность населения (Количество людей по отношению к площади, на которой они расселены)
gen.densité de populationплотность населения
construct.densité de population netteнетто плотность населения
chem.différence de populationразность заселённостей (уровней)
construct.distribution concentrée de la populationсосредоточенное расселение
construct.distribution de la populationрасселение
construct.distribution de la population en zones urbainesзагородное расселение
construct.distribution de la population ouvrière en localitan voisinesмежселенное расселение
construct.distribution de la population par groupesгрупповое расселение
construct.distribution de la population par oasisоазисное расселение
construct.distribution de la population ruraleсельское расселение
construct.distribution de la population urbaineгородское расселение
chem.distribution de populationзаселённость уровней
construct.distribution dispersée de la populationрассредоточенное расселение
construct.distribution interurbaine de la populationвнутригородское расселение
nucl.phys., OHSdose totale pour une populationпопуляционная доза населения
nucl.phys., OHSdose totale pour une populationобщая доза населения
environ.dynamique de populationдинамика численности и структуры населения (Процесс количественного и структурного изменения населения в результате смертности, рождаемости и перемещения людей)
agric.dynamique de populationдинамика популяции
nat.res.dynamisme de populationдинамика популяции
org.name.Déclaration de Mexico sur la population et le développementДекларация Мехико о народонаселении и развитии
UN, polit.Déclaration sur la population et le développement durableДекларация о народонаселении и развитии
construct.déconcentration de la populationдеконцентрация населения
for.pol.défendre les intérêts fondamentaux du pays et de sa populationзащищать жизненно важные интересы страны и её народа (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
for.pol.défendre les intérêts fondamentaux du pays et de sa populationзащищать жизненно важные интересы страны и её народа (Alex_Odeychuk)
quant.el.dégradation de l'inversion de populationуменьшение инверсии населённостей
med.dépeuplement accentué de la populationзначительное уменьшение населения определённого контингента
nat.res.déplacement de la population des bidonvillesснос трущоб
nat.res.déplacement de la population des bidonvillesпереселение из трущоб
quant.el.déplétion de populationуменьшение населённости
radioenrichissement de population de niveauувеличение населённости уровня
el.excès de populationизбыточная населенность (IceMine)
quant.el.excédent de populationизбыток населённости
rudeExpliquez moi pour quelle putain de raison il faut réparer les escaliers roulants dans les passages entre les stations de métro au moment ou toute la population rentre de vacances, les mouflets reprennent l'école et les crétins retournent à la fac ?Объясните мне, какого хуя, надо ремонтировать эскалаторы на переходах между станциями в то время, когда весь народ вернулся из отпусков, спиногрызы пошли в школы, долбоёбы пошли в институты?
polit.extermination massive des populations civilesмассовое истребление мирного населения
gen.extrait du registre de la populationвыписка из реестра актов гражданского состояния (ROGER YOUNG)
corp.gov.facteur populationфактор численности населения
sec.sys.faire fuir en masse la populationвызвать массовое бегство населения (France TV Info, 2018 Alex_Odeychuk)
social.femmes dans les groupes de populations vulnérablesженщины в уязвимых группах населения
UN, ecol.fichier sur la population du Système d'information bibliographique de la CESAPфайл демографических данных библиографической информационной системы ЭСКАТО
IMF.Fonds des Nations Unies pour la PopulationФонд Организации Объединённых Наций по народонаселению
org.name.Fonds des Nations Unies pour la populationФонд Организации Объединённых Наций в области народонаселения
gen.Fonds des Nations unies pour la populationФонд ООН в области народонаселения ЮНФПА (feuillee)
IMF.Fonds des Nations Unies pour les activités en matière de populationФонд Организации Объединённых Наций в области народонаселения
org.name.Forum mondial des populations de pêcheursВсемирный форум рыболовецких общин
med.groupe de population avec les risques élevésгруппа населения с повышенным риском
sociol.groupe de population exposé au risqueгруппа риска
sociol.groupe de population exposé au risqueуязвимая группа населения
sociol.groupe de population à risqueгруппа риска
sociol.groupe de population à risqueуязвимая группа населения
UN, ecol.Groupe de travail d'experts CESAP-POPIN chargé d'étudier le développement de centres et de réseaux nationaux d'information en matière de populationРабочая группа экспертов ЭСКАТО/Сети по народонаселению по проблеме развития национальных демографических информационных центров и сетей
construct.groupe professionnel de la populationпрофессиональная группа населения
construct.groupe social de la populationсоциальная группа населения
agric.génétique de la populationгенетика популяции
agric.génétique de la populationпопуляционная генетика
med.génétique des populationsпопуляционная генетика
busin.impact sur la populationрезонанс среди населения (vleonilh)
org.name.Initiatives régionales pour l'autonomisation des populations locales en Asie du Sud-EstРегиональные инициативы по укреплению потенциала общин в Юго-Восточной Азии
radioinversion de populationобращение населённости
radioinversion de populationинверсия населённости
chem.inversion de populationинверсия заселённости (энергетических уровней)
tech.inversion de population à seuilпороговая инверсия населённости
quant.el.inversion importante des populationsвысокая инверсия населённости
hist.la population de la France de l'époqueнаселение Франции того исторического периода (Alex_Odeychuk)
hist.la population de la France de l'époqueнаселение Франции той эпохи (Alex_Odeychuk)
gen.la population est traumatiséeнаселение потрясено (Celine_paris)
econ.l'accroissement la croissance du revenu de la populationрост доходов населения (Nadejda)
gen.larges couches de la populationширокие слои населения (ROGER YOUNG)
demogr.l'augmentation de la populationувеличение численности населения (Le Parisien, 2018)
gen.le chiffre de la populationчисленность населения
econ.Le dernier recensement de la population remonte à l'année ...последняя перепись населения относится к .... году (alboru)
gen.Le gouverneur a appelé la population des zones à risque...Губернатор призвал население в зонах риска... (Celine_paris)
gen.le total de la populationвсё население
demogr.le vieillissement de la populationстарение населения (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
journ.les couches démunies de la populationмалообеспеченные слои населения
for.pol.les intérêts fondamentaux du pays et de sa populationжизненно важные интересы страны и её народа (Alex_Odeychuk)
for.pol.les intérêts fondamentaux du pays et de sa populationжизненно важные интересы страны и её народа (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
journ.les larges couches de la populationширокие слои населения
gen.les populations d'un paysнаселение страны
int.rel.les transferts de populationsобмен населением между государствами (Alex_Odeychuk)
polit.les transferts forcés de populationпринудительное переселение населения (Alex_Odeychuk)
polit.les transferts forcés de populationпринудительное переселение населения (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
polit.les transferts forcés de populationдепортация населения (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
polit.les transferts forcés de populationдепортация населения (Alex_Odeychuk)
busin.les économies de la population sont grignotées par l'inflationсбережения населения скудеют в результате инфляции
gen.maintenir la populationсохранить численность населения (evgenlib)
gen.maintenir la populationсохранить численность (evgenlib)
astronaut.membre de la populationчлен звёздной популяции
nat.res.mesure des paramètres des populations benthiquesизмерение параметров бентосных популяций
construct.migration de la populationмиграция населения
med.Ministère de la santé et de la populationМинистерство здравоохранения и популяции (Melaryon)
med.Ministère de la santé et de la populationМинистерство здравоохранения и населения (Melaryon)
construct.mobilité de la populationподвижность населения
busin.mobilité de la populationсоциальная мобильность населения (vleonilh)
construct.mouvement de la populationдвижение населения
environ.mouvement de populationдвижение населения (Перемещение, миграция статистически значимого количества людей, населяющих страну, район или область)
construct.mouvement mécanique de la populationмеханическое движение населения
construct.mouvement naturel de la populationестественное движение населения
busin.mouvements de populationперемещения населения (vleonilh)
sociol.moyens d'existence des populations ruralesсредства к существованию жителей сельских районов
tech.méthode d'obtention d'une inversion de populationметод создания инверсной населённости
quant.el.niveau d'inversion de populationвеличина инверсной населённости
quant.el.niveaux à population inverséeуровни с инверсией населённости
construct.nombre de la populationчисленность населения
fisherynombre d'individus dans une populationчисло особей в поголовье
fisherynombre d'individus dans une populationчисло особей в вымете
construct.norme de densité de populationрасчётная норма заселения
food.serv.objectif nutritionnel pour la populationцель обеспечения населения питательными веществами
lawOffice cantonal de la population et des migrationsКантональный отдел по делам народонаселения и миграции (Швейцария ulkomaalainen)
gen.Office de la populationОтдел документирования и регистрации населения (Mia Angelina)
mil.officier de liaison avec la populationофицер для связи с гражданским населением
org.name.Plan d'action national pour la conservation et la gestion des populations de requinsНациональный план действий по сохранению акул и управлению их запасами
busin.population activeэкономически активное население (vleonilh)
gen.population activeэкономически самодеятельное население
bank.population activeтрудовые ресурсы, численность рабочих и служащих
journ.population activeтрудоспособное население
IMF.population activeрабочая сила
busin.population activeсамодеятельное население (vleonilh)
environ.population activeэкономически активное население (Количество людей, готовых и пригодных для трудоустройства в рамках предприятия, региона или страны)
journ.population activeактивное население
busin.population activeзанятое население (vleonilh)
gen.population activeэкономически активное население
environ.population active agricoleнаселение, занятое в сельском хозяйстве (Численность населения конкретного района или страны, занятого или иным образом связанного с производством сельскохозяйственных культур, выращиванием скота или разведением птицы)
agric.population active agricoleнаселение, работающее в сельском хозяйстве
water.res.population active agricole féminineчисленность женского населения, занятого в сельском хозяйстве, среди экономически активного населения
water.res.population active agricole masculineчисленность мужского населения, занятого в сельском хозяйстве, среди экономически активного населения
water.res.population active agricole totaleобщая численность населения, занятого в сельском хозяйстве, среди экономически активного населения
construct.population active du secteur tertiaireобслуживающая группа населения
water.res.population active, population économiquement activeэкономически активное население
water.res.Population active totaleобщая численность экономически активного населения
gen.population adulteвзрослое население
gen.population aggloméréeнаселение, проживающее в городах и крупных населённых пунктах
demogr.population agricoleнаселение, занятое в сельском хозяйстве
ichtyol.population allopatriqueаллопатрические популяции
environ.population animaleпопуляция животных (Группа животных, обитающих на конкретной территории)
construct.population apte au travailтрудоспособное население
met.population atomiqueплотность атомов
tech.population au-dessous du seuilдопороговая населённость
tech.population au-dessus du seuilнадпороговая населённость
gen.population autochtoneместное население
Игорь Мигpopulation autochtoneместные жители (On a dit que cette immigration était insupportable pour la population autochtone.)
Игорь Мигpopulation autochtoneместные (pl)
gen.population autochtoneкоренное население
med.population avec les risques élevésнаселение с повышенным риском
nucl.phys., OHSpopulation avoisinanteокружающее население
math.population bidimensionnelleдвумерная популяция
math.population binomialeбиномиальная популяция
construct.population capable de travaillerтрудоспособное население
Игорь Мигpopulation carcéralспецконтингент (МВД)
med.appl.population cellulaireпопуляция клеток
econ.population-cibleобследуемое население
med.population civileгражданское население
math.population continueсовокупность непрерывная
stat.population continueнепрерывная совокупность
math.population continueнепрерывная популяция
textilepopulation d'aiguillesплотность игольной гарнитуры
nat.res.population d'alguesпопуляция водорослей
nucl.phys., OHSpopulation dans son ensembleпопуляция в целом
nucl.phys., OHSpopulation dans son ensembleнаселение в целом
forestr.population d'arbresпопуляция древесного вида
phys.population d'atomesзаполненность атомами
met.population d'atomesплотность атомов
genet.population de baseисходная популяция
construct.population de calculрасчётное население
astronaut.population de cielзвёздное население
astronaut.population de cielзвёздная популяция
ITpopulation de donnéesобъём массива данных (I. Havkin)
tech.population de la garniture de cardeплотность набора игл кардоленты
tech.population de niveauнаселённость уровня
tech.population de niveauзаполнение уровня
met.population de niveauзаполненность уровня
tech.population de niveauзаселённость уровня
automat.population de niveaux d'énergieнаселённость энергетических уровней
tech.population de non-équilibreнеравновесная населённость
tech.population de photonsчисло фотонов
gen.population de plantesгустота стояния растений (ROGER YOUNG)
fisherypopulation de poissonsпопуляция рыбы
met.population de scoriesсемейство шлаков
tech.population de spinsспиновая населённость
astr.population de type Iнаселение типа I
astr.population de type Iплоская составляющая
astr.population de type IIнаселение типа II
astr.population de type IIсферическая составляющая
med.population d'enfantsдетская популяция
microel.population denséeплотный монтаж (I. Havkin)
textilepopulation des barrettesплотность гарнитуры гребней
el.population des niveaux d'énergieнаселённость энергетических уровней (IceMine)
tech.population des trousчисло дырок
tech.population des électronsчисло электронов
agric.population diploïdeдиплоидная популяция
math.population discrèteдискретная популяция
construct.population disponibleналичное население
astr.population disqueпромежуточная составляющая
astr.population du disqueпромежуточная составляющая
astr.population du haloнаселение типа II
astr.population du haloсферическая составляющая
chem.population du niveauзаселённость уровня
tech.population du niveauнаселённость уровня
astr.population du type haloнаселение типа II
astr.population du type haloсферическая составляющая
automat.population d'un centre de calculзагрузка вычислительного центра
IMF.population d'âge actifтрудоспособное население
IMF.population d'âge actifнаселение трудоспособного возраста
demogr.population démunieобездоленное население
tech.population déséquilibréeнеравновесная населённость
tech.population d'état excitéнаселённость возбуждённого состояния
astronaut.population d'étoilesзвёздное население
astronaut.population d'étoilesзвёздная популяция
tech.population en déséquilibre thermiqueнеравновесная населённость
tech.population en température négativeнаселённость при отрицательной температуре
IMF.population en âge de travaillerтрудоспособное население
IMF.population en âge de travaillerнаселение трудоспособного возраста
tech.population en équilibre thermodynamiqueравновесная населённость
tech.population excessiveизбыточная населённость
construct.population excédentaireизбыточное население
math.population ferméeпопуляция без миграций
math.population ferméeзамкнутая популяция
math.population finieконечная популяция
math.population finieконечная совокупность
Игорь Миг, forestr.population forestièreнаселение, проживающее в лесных районах
math.population gaussienneгауссовская популяция
med.population générale des nouveau-nésобщая популяция новорождённых
el.population hors d'équilibreнеравновесная населенность (IceMine)
math.population hypothétiqueгипотетическая совокупность
math.population hypothétiqueсовокупность гипотетическая
agric.population hétérozygoteгетерозиготная популяция
astr.population Iнаселение типа I
astr.population Iплоская составляющая
fisherypopulation ichtyqueпопуляция рыбы
astr.population IIнаселение типа II
astr.population IIсферическая составляющая
construct.population inapte au travailнетрудоспособное население
construct.population incapable de travaillerнетрудоспособное население
journ.population indigèneтуземное население
math.population infinieбесконечная популяция
math.population infinieбесконечная совокупность
math.population infinieбесконечная генеральная совокупность
math.population infiniteбесконечная генеральная совокупность
math.population infiniteбесконечная совокупность
tech.population inférieure au seuil d'oscillation laserнаселённость, меньшая порога генерации лазера
tech.population inférieure au seuil d'émission laserнаселённость, меньшая порога генерации лазера
gen.population instableкочующее население
construct.population invalideнетрудоспособное население
tech.population invariable en tempsнаселённость, не зависящая от времени
automat.population inverséeинвертированная населённость
radiopopulation inverséeинверсная населённость
chem.population inverséeинверсная заселённость (энергетических уровней)
journ.population laborieuseтрудовое население
mil.population localeместные жители
lawpopulation légaleнаселение, постоянно проживающее в стране
microbiol.population microbienneмикробная популяция (Sergei Aprelikov)
genet.population monosexeоднополая популяция
biol.population naturelкоренное население
UN, biol., sec.sys.population naturelleместный сорт
fisherypopulation naturelle de poissonрыба, выросшая в естественных условиях
astronaut.population neutroniqueплотность нейтронов (напр. в звезде)
construct.population non activeнесамодеятельное население
math.population non normaleненормальная совокупность
math.population normaleнормальная популяция
automat.population oui ou nonдихотомная совокупность
automat.population oui ou nonсовокупность элементов типа "да или нет"
biotechn.population panmictiqueпанмиксная популяция
agric.population panmictiqueпанмиктическая популяция
tech.population parenteгенеральная совокупность
econ.population paysanneкрестьянство (I. Havkin)
agric.population paysanneкрестьянское население
construct.population permanenteпостоянное население
fisherypopulation piscicoleпопуляция рыбы
biol.population proieсостояние кормовой базы
med.population pédiatriqueдетская популяция
lawpopulation pénaleчисленность заключённых (включая осужденных и подследственных)
lawpopulation pénaleлица, содержащиеся в местах лишения свободы
lawpopulation pénitentiaireчисленность заключённых (включая осужденных и подследственных)
lawpopulation pénitentiaireлица, содержащиеся в местах лишения свободы
automat.population redondanteизбыточная населённость
astronaut.population relativeотносительная заселённость (уровней)
tech.population relativeотносительная заселённость
tech.population rotationnelleнаселённость вращательных состояний
environ.population ruraleсельское население (Общее количество людей, населяющих сельский район)
gen.population ruraleсельское население
water.res.population rurale ayant accès à l'eau potableчисленность сельского населения, имеющего доступ к безопасной питьевой воде
sociol.population rurale montagnardeфермеры, владеющие участками в горных районах
agric.population rurale pauvre dépendant de l'élevageбедное население сельских районов, зависящее от животноводства
journ.population russophoneрусскоязычное население
gen.population scolaireучащиеся
demogr.population souffrant d'un deficit énergétique alimentaireнаселение, испытывающее нехватку калорий
lawpopulation sous tutelleнаселение, проживающее на подопечной территории
environ.population sous-privilégiéeнеимущие слои населения (Слои населения, не имеющие доступа к правам и привилегиям, которыми пользуется остальное население, часто в силу низкого экономического или социального статуса)
mining.population souterraineчисло подземных рабочих (на руднике или шахте)
hist.population soviétiqueсоветский народ (Andrey Truhachev)
construct.population spécifiée par le projetпроектная численность населения
math.population stationnaireстационарная совокупность
math.population statistiqueстатистическая совокупность
math.population statistiqueсовокупность статистическая
astr.population stellaireзвёздное население
sociol.population sédentaireпостоянное население
tech.population sélectiveселективная населённость
construct.population temporaireвременное население
water.res.population totaleобщая численность населения
water.res.population totale ayant accès à l'eau potableобщая численность населения, имеющего доступ к безопасной питьевой воде
water.res.population touchée par des maladies liées à l'eauчисленность населения, страдающего от связанных с водой болезней
math.population toute entièreгенеральная совокупность
forestr.population tributaire des forêts en situation d'insécurité alimentaireне обеспеченное продовольствием население, зависящее от лесных продуктов
math.population typeстандартная совокупность (население)
genet.population témoinконтрольная популяция
agric.population tétraploïdeтетраплоидная популяция
math.population uniformeравномерная популяция
water.res.population urbaineгородское население
environ.population urbaineгородское население (Общее количество людей, проживающих в городе, городском районе или любом другом районе)
water.res.population urbaine ayant accès à l'eau potableчисленность городского населения, имеющего доступ к безопасной питьевой воде
construct.population valideтрудоспособное население
tech.population vibrationnelleнаселённость колебательных состояний
tech.population volumiqueплотность населённости
food.serv.population vulnérableуязвимые слои населения
environ.population végétaleпопуляция растений (Число растений в конкретном районе)
fisherypopulation à reproduction naturelleдоля гомозиготных экземпляров особей в запасах
med.population à risqueгруппа риска (Dépistage endoscopique du cancer colorectal dans une population à risque moyen I. Havkin)
tech.population à seullпороговая населённость
astronaut.population électroniqueэлектронная плотность
chem.population électroniqueэлектронная заселённость
gen.populations autochtonesкоренное население
journ.populations civilesгражданское население
gen.populations dans le besoinвсе нуждающееся население (Voledemar)
quant.mech.populations d'atomesатомные заселённости
quant.mech.populations de liaisonsзаселённости связей
quant.el.populations d'équilibreравновесные заселённости
bank.populations non bancariséesнаселение, не охваченное банковским обслуживанием (Alex_Odeychuk)
tech.populations stellairesзвёздные населения
Игорь Миг, forestr.populations tributaires des forêtsнаселение лесных районов
UN, AIDS.populations vulnérablesуязвимые группы населения
econ.populations à déficit alimentaireнаселение, испытывающее нехватку продуктов питания
lawpopulations à risqueслои населения, относящиеся к группам риска (vleonilh)
quant.el.production de l'inversion de populationсоздание инверсной населённости
org.name.Programme d'action de Kilimanjaro concernant la population africaine et le développement autonomeКилиманджарская программа действий в области народонаселения и самостоятельного развития стран Африки
med.programme d'assistance en faveur des populations civilesпрограмма по оказанию помощи гражданскому населению
Игорь Миг, int.rel.Programme mondial de recensements de la population et de l'habitation 2000Всемирная программа переписи населения и жилого фонда
Игорь Миг, int.rel.Programme mondial de recensements de la population et des logements 2010Всемирная программа переписи населения и жилого фонда
phytophath.prospection de populationпопуляционный мониторинг (vleonilh)
polit.protection de la populationзащита населения
mil.protection de la population en situation d'urgenceзащита населения в чрезвычайных ситуациях (vleonilh)
journ.recensement de la populationперепись населения
gen.recensement de populationперепись населения (vleonilh)
journ.recenser la populationпроизводить перепись
lawregistre de la populationзапись гражданского состояния (ROGER YOUNG)
gen.Registre de populationРегистр населения (ROGER YOUNG)
lawregistres de la populationсистемы учёта населения (ROGER YOUNG)
lawregistres de la populationрегистрационные списки населения (ROGER YOUNG)
lawregistres de la populationрегистр населения (ROGER YOUNG)
notar.Règlement relatif à la délivrance de renseignements et de documents, ainsi qu'à la perception de diverses taxes, par l'office cantonal de la population et les communesПравила предоставления сведений и документов, а также получения различных пошлин со стороны кантонального отдела по делам народонаселения и коммун (Швейцария)
lawRèglement relatif à la délivrance de renseignements et de documents, ainsi qu'à la perception de diverses taxes, par l'office cantonal de la population et les communesПравила выдачи сведений и документов, а также получения различных пошлин со стороны кантонального отдела по делам народонаселения и коммун
quant.el.réalisation de l'inversion de populationсоздание инверсной населённости
radiorégion à population inverséeобласть с инвертированной населённостью
radiorégion à population inverséeобласть с обращённой населённостью
radiorégion à population inverséeобласть с инверсной населённостью
nat.res.régulation de la densité de populationрегулирование насаждения
tech.répartition de la densité d'inversion de populationраспределение плотности инверсной населённости
phys.répartition des populationsраспределение населённостей
environ.répartition géographique de la populationгеографическое распределение населения (Численность населения, проживающего или распределенного по территории конкретного района, области, города или страны)
UN, ecol.Réseau d'information en matière de population pour l'Asie et le PacifiqueАзиатско-тихоокеанская информационная сеть по вопросам народонаселения
nat.res.réservoir pour l'alimentation en eau de la populationводохранилище для питьевого водоснабжения населения
mil.se créer des intelligences dans la population localeустанавливать связи с местным населением
mil.se créer des intelligences dans la population localeустанавливать контакты с местным населением
mil.se renseigner auprès de la populationполучать сведения опросом местных жителей
UN, ecol.Section de l'information et de la communication en matière de populationСекция демографической информации и связи
UN, ecol.Section Population et développementСекция народонаселения и развития
UNsensibilisation de la populationповышение информированности общественности
med.service de la population de nourrissons à haut risqueслужба для грудных детей с высоким риском
gen.services à la populationбытовое обслуживание (Slawjanka)
quant.el.seuil de l'inversion de populationпороговая инверсная населённость
journ.souci de bien-être de la populationзабота о благосостоянии населения
quant.el.sous-populationнедонаселённость
nautic., econ.sous-populationчасть популяции
nautic., econ.sous-populationчасть поголовья
gen.sous-populationсубпопуляция (Koshka na okoshke)
construct.sous-centre du système de la distribution de la populationподцентр системы расселения
UN, ecol.Sous-Comité interorganisations pour les questions de population-développement en Asie et dans le PacifiqueМежорганизационный подкомитет по народонаселению и развитию в азиатско-тихоокеанском регионе
comp.statistique de populationsстатистика популяций
math.statistique des populationsстатистика популяций
environ.statistiques sur les populations d'animaux sauvagesстатистика популяций диких животных (Собранные различными методиками цифровая информация или данные, позволяющие оценить или точно определить численность вида дикой природы в целях, например, анализа тенденции популяции)
environ.structure de la populationструктура населения (Организация, а также внутренние взаимосвязи между жителями данного региона, страны или города)
construct.structure de la populationвозрастная структура населения
nat.res.structure de la populationструктура популяции
construct.structure de la populationструктура населения
construct.structure de la population suivant le sexeполовая структура населения
construct.structure de la population suivant l'âge et le sexeполовозрастная структура населения
construct.structure démographique de la populationдемографическая структура населения
polit.susciter un fort rejet dans la populationвызывать резкое неприятие среди со стороны населения (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
construct.système de la distribution de la populationсистема расселения
construct.système discontinu de distribution de la populationгрупповая система расселения
construct.système monocentrique de la répartition de la populationмоноцентрическая система расселения
construct.système polycentrique de la répartition de la populationполицентрическая система расселения
construct.système régional de la distribution de la populationрегиональная система расселения
sociol.sécurité des moyens d'existence des populations ruralesбезопасность средств к существованию в сельской местности
Игорь Миг, real.est.Séminaire sur les recensements de la population et de l'habitation dans la région de l'Asie occidentaleсеминар по вопросам переписей населения и жилого фонда в регионе Западной Азии
UN, polit.table ronde sur le vieillissement des populations asiatiquesсовещание "за круглым столом" по проблемам старения населения Азии
demogr.taille de la populationчисленность населения (Sergei Aprelikov)
gen.taux brut de reproduction de la populationбрутто-коэффициент воспроизводства населения (к-во девочек, которых рождают 100 женщин за весь детородный период vleonilh)
nat.res.taux de croissance de la populationтемп прироста населения
nat.res.taux de croissance de la populationтемп роста населения
Игорь Мигtaux de fumeurs quotidiens dans la population françaiseпроцент постоянных курильщиков от общей численности населения Франции
mil.transports militaires automobiles pour les populations civilesвоинские автомобильные перевозки для гражданского населения
med., epid.une vaccination massive de la populationмассовая вакцинация населения (LCI, 2021 Alex_Odeychuk)
org.name.Union internationale pour l'étude scientifique de la populationМеждународный союз по научным исследованиям в области народонаселения
biol.valeur moyenne de la populationсреднепопуляционное значение (I. Havkin)
UNValeur pour l'homme de la diversité biologique : Perspectives des populations autochtones et traditionnelles"Ценность биологического разнообразия для человека: перспективы с точки зрения коренных и местных народов"
quant.el.variation de populationизменение населённости
gen.vastes couches de populationширокие слои населения (Voledemar)
IMF.vieillissement de la populationстарение населения
busin.vieillissement de la populationстарение населения (ROGER YOUNG)
med.vieillissement important de la populationзначительное постарение населения
construct.zone de réception de la population déplacéeразгрузочная зона
quant.el.écart de populationразность населённостей
math.échantillon d'une populationвыборка из совокупности
Игорь Миг, ecol.écologie des populationsэкология населения
environ.écologie des populationsэкология популяции (Изучение взаимосвязей отдельного вида или популяции с окружающей средой)
Игорь Миг, ecol.écologie des populationsдемографическая экология
Игорь Миг, ecol.écologie des populationsпопуляционная экология
busin.les économies de la population sont grignotées par l'inflationсбережения населения скудеют в результате инфляции (vleonilh)
quant.el.égalisation des populationsуравнивание населённостей
inf.épater la populationпоражать публику
inf.épater les populationsпоражать публику
health.épidémiologie des populationsэпидемиология населения
nat.res.équivalent de populationэквивалентное число жителей
med.état sanitaire de la populationсостояние здоровья населения
mil.évacuer la populationэвакуировать гражданское население (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
quant.el.évolution de la populationизменение во времени населённости
Showing first 500 phrases