Subject | French | Russian |
idiom. | aller s'avancer à pas de loup | подкрадываться (ROGER YOUNG) |
idiom. | aller à pas de loup | красться, подкрадываться (Rori) |
idiom. | aller s'avancer à pas de loup | красться (ROGER YOUNG) |
food.ind. | anarrhique loup | полосатая зубатка |
agric. | anarrique loup | зубатка полосатая (Anarhichas lupus L.) |
gen. | appétit de loup | волчий аппетит |
agric. | araignée-loup | паук ликоза (Lycosa Latr.) |
med. | araignée-loup | тарантул (Lycosa) |
mining. | assemblage à gorge de loup | соединение стойки с перекладом в паз |
idiom. | avoir faim de loup | зверский аппетит (marimarina) |
idiom. | avoir une faim de loup | быть голодным как волк (ROGER YOUNG) |
idiom. | avoir une faim de loup | умирать с голоду (ROGER YOUNG) |
gen. | avoir vu le loup | иметь опыт (о девушке) |
idiom. | avoir vu le loup | лишиться девственности (букв. - "увидеть волка" Alex_Odeychuk) |
fig. | avoir vu le loup | стать женщиной (marimarina) |
gen. | avoir vu le loup | потерять невинность |
gen. | bande de loups | волчья стая (vleonilh) |
gen. | bande de loups | стая волков |
gen. | barbe d'un loup | кружево женской полумаски |
construct. | battant à gueule de loup | оконная створка с притвором в виде полукруглого фальца |
idiom. | brebis comptées, le loup les mange | излишняя предосторожность может и помешать (ROGER YOUNG) |
proverb | brebis comptées le loup les mange | крадёт волк и считанную овцу |
gen. | chien-loup | волкодав |
gen. | chien-loup | немецкая овчарка |
mamm. | chiens et loups | собаки (Canis) |
mamm. | chiens et loups | волки (Canis) |
Игорь Миг | crier au loup | нагнетать страхи |
idiom. | crier au loup | поднимать ложную тревогу (elenajouja) |
Игорь Миг | crier au loup | пугать |
Игорь Миг | crier au loup | истерить (les Pays baltes et la Pologne crient au loup en permanence) |
Игорь Миг | crier au loup | нагонять страхи |
gen. | dans sa peau mourra le loup | горбатого могила исправит (z484z) |
obs. | danser le branle du loup | заниматься любовью (17 век marimarina) |
textile | dent courbée du loup | изогнутый зуб волчка |
textile | dent de loup | закреплённый нитевод (шёлкокрутильной машины) |
polygr. | dent de loup | гладилка для обработки торцов книги |
textile | dent droite du loup | прямой зубец волчка |
gen. | dent-de-loup | пики металлической ограды |
gen. | dent-de-loup | крюк (для подвешивания колбас и т.п.) |
tech. | dent-de-loup | храповик |
tech. | dent-de-loup | волчий зуб |
archit. | dent-de-loup | орнамент в виде острых зубцов |
forestr. | dent-de-loup | волчий зуб (пилы) |
tech. | dent-de-loup | волчки зуб (пилы по дереву) |
avia. | dent-de-loup | защёлка |
avia. | dent-de-loup | храповик на обтекателе втулки воздушного винта |
gen. | dent-de-loup | лощило |
gen. | dent-de-loup | большой гвоздь |
gen. | dent-de-loup | полировальный зуб |
trucks | dent-de-loup de la manivelle de mise en marche | храповик пусковой рукоятки |
trucks | dent-de-loup du vilebrequin | храповик коленчатого вала (pour lancer le moteur) |
construct. | dents-de-loup | резной архитектурный орнамент в виде острых зубцов |
construct. | dents-de-loup | пики металлической ограды |
idiom. | donner la brebis à garder au loup | пустить козла в огород doux comme un agneau кроткий как ягнёнок (ROGER YOUNG) |
proverb | donner la brebis à garder au loup | пустить козла в огород |
idiom. | d'un côté le loup nous menace, de l'autre le chien | как ни крути, всё плохо (ROGER YOUNG) |
idiom. | d'un côté le loup nous menace, de l'autre le chien | куда ни кинь, всюду клин (ROGER YOUNG) |
idiom. | elle a vu le loup | она уже не девушка (ROGER YOUNG) |
idiom. | elle a vu le loup | она уже познала любовь (ROGER YOUNG) |
mech.eng. | embrayage par dent-de-loup | храповая муфта |
proverb | enfermer le loup dans la bergerie | пустить козла в огород |
gen. | enfermer le loup dans la bergerie | пустить щуку в реку (ROGER YOUNG) |
mining. | entaille en gorge de loup | соединение элементов крепи в паз |
tech. | entaille en gorge de loup | соединение в паз |
construct. | entaille à gorge de loup | соединение в паз |
tech. | entaille à gorge de loup | соединение врубкой в паз |
Игорь Миг, idiom. | entre chien et loup | рассветной порой |
Игорь Миг, idiom. | entre chien et loup | в сумеречную пору |
Игорь Миг, idiom. | entre chien et loup | в сумеречный час |
Игорь Миг, idiom. | entre chien et loup | на рассвете |
gen. | entre chien et loup | в сумерках (Yanick) |
gen. | entre chien et loup | с наступлением темноты (Yanick) |
Игорь Миг, idiom. | entre chien et loup | предрассветный час (quand l'homme ne peut distinguer le chien du loup) |
Игорь Миг, idiom. | entre chien et loup | сумерки (когда пастух не может отличить собаку от волка.) |
gen. | entre chien et loup | в сумерки |
proverb | est mauvais berger qui aime le loup | плох тот пастух, который волку друг (vleonilh) |
idiom. | etre connu comme le loup blanc | тот, которого все знают (Dalya) |
pathol., obs. | faim de loup | волчий аппетит |
pathol., obs. | faim de loup | болезненная прожорливость |
gen. | faim de loup | лютый голод (Morning93) |
gen. | faim de loup | волчий голод |
gen. | froid de loup | сильный холод (z484z) |
gen. | froid de loup | лютый мороз (Morning93) |
gen. | froid de loup | адский холод (bisonravi) |
mining. | gorge de loup | соединение в паз (стойки с перекладом) |
tech. | gorge de loup | соединение в паз |
obs. | gueule de loup | расщепление нёба |
textile | gueule de loup | щука (фигурный рычаг в механизме отмотки) |
obs. | gueule de loup | волчья пасть |
obs. | gueule de loup | расщелина нёба |
med. | gueule-de-loup | волчья пасть |
construct. | gueule-de-loup | криволинейный паз |
construct. | gueule-de-loup | гусёк |
tech. | gueule-de-loup | рубанок для выборки криволинейных пазов |
forestr. | gueule-de-loup | рубанок для отборки криволинейных пазов |
mining. | gueule-de-loup | соединение в паз (стойки с перекладом) |
tech. | gueule-de-loup | соединение в паз |
gen. | gueule-de-loup | рубанок для выработки криволинейного паза |
bot. | gueule-de-loup | львиный зев |
gen. | gueule-de-loup | поворотное колено дымохода |
fig. | habiter au cul-du-loup | жить у черта на куличках (z484z) |
proverb | homme seul est viande à loup | один в поле не воин (vleonilh) |
fig.of.sp. | une horde de loups | волчье племя (marimarina) |
gen. | hurler avec les loups | подпевать |
gen. | hurler avec les loups | участвовать вместе с другими в их нападках |
gen. | hurler avec les loups | с волками жить - по-волчьи выть |
idiom. | il est connu comme le loup blanc | его знают как облупленного (ROGER YOUNG) |
idiom. | il fait noir comme dans la gueule du loup dans un four | тёмно, хоть глаз выколи (ROGER YOUNG) |
idiom. | il fait noir comme dans la gueule du loup dans un four | ни зги не видно (ROGER YOUNG) |
proverb | il faut hurler avec les loups | с волками жить - по-волчьи выть |
gen. | Il s'était passé - une chèvre mangeait un loup. | А дело бывало-и коза волка съедала (ROGER YOUNG) |
poetic | je rêve aux loups | мне снятся волки (фраза может обыгрывать идиому "avoir vu le loup" (увидеть волка), что означает "лишиться девственности, стать женщиной" Alex_Odeychuk) |
gen. | jeu du loup | квач игра (z484z) |
inf. | jeu du loup | догонялки (z484z) |
gen. | jeu du loup | пятнашки игра (Morning93) |
gen. | jeu du loup | салочки (Morning93) |
idiom. | jeune loup | амбициозный молодой человек (ROGER YOUNG) |
gen. | jeune loup | молодой честолюбец, стремящийся к успеху (в какой-л области) |
gen. | jeune loup | "молодой волк" |
gen. | jeune loup | молодой честолюбивый политикан |
tech. | joindre à gueule-de-loup | соединение круглым фальцем |
tech. | joindre à gueule-de-loup | соединение круглым шпунтом |
tech. | joint à gueule-de-loup | соединение полукруглым шпунтом |
gen. | jouer au loup | играть в салки (e.p.80) |
obs. | la danse du loup | половой акт (16 век marimarina) |
idiom. | la faim chasse le loup du bois | волка ноги кормят (ROGER YOUNG) |
gen. | La faim chasse le loup du bois | голод не тётка (Voledemar) |
proverb | la faim chasse le loup hors du bois | нужда и голод выгоняют на холод (vleonilh) |
proverb | la faim fait saillir le loup du bois | голод гонит волка из лесу |
proverb | la faim fait sortir le loup du bois | голод и волка из лесу гонит |
gen. | la faim fait sortir le loup du bois | голод не тётка |
proverb | le dernier, le loup le mange | последнего и собаки рвут (vleonilh) |
gen. | le loup | догонялки (детская игра, в которой кто-то выполняет роль волка и догоняет других z484z) |
fig. | le loup de mer | морской волк (Lana Falcon) |
fig. | le loup de mer | морской волк (в значении "бывалый моряк" Lana Falcon) |
idiom. | Le loup de Tambov est votre ami | Тамбовский волк тебе товарищ (CRINKUM-CRANKUM) |
gen. | le loup des steppes | степной волк (Alex_Odeychuk) |
Игорь Миг, cinema | Le Loup et le Lièvre | "Ну, погоди!" (название мультфильма) |
idiom. | le loup le renard mourra dans sa peau | горбатого могила исправит (ROGER YOUNG) |
gen. | Le loup mourra dans sa peau | горбатого могила исправит (z484z) |
gen. | Le loup étant assez alimenté regarde néanmoins dans la forêt. | сколько волка ни корми он всё в лес смотрит (ROGER YOUNG) |
gen. | Le travail n'est pas comme le loup - il ne courait pas dans la forêt. | работа не волк-в лес не убежит (ROGER YOUNG) |
gen. | Les Loups-Garous de Thiercelieux | мафия перен., игра, прибл. (z484z) |
saying. | les loups ne font pas des agneaux | яблоко от яблони недалеко падает (marimarina) |
gen. | les loups ne se dévorent pas entre eux | волки не едят друг друга |
gen. | les loups ne se mangent pas entre eux | ворон ворону глаз не выклюёт (Morning93) |
textile | levier à gueule de loup | рычаг с вилкой |
textile | levier à gueule de loup | вилочный рычаг |
quot.aph. | l'homme est un loup pour l'homme | человек человеку волк (цит., Плавт) |
gen. | loup américain | луговой волк |
gen. | loup américain | койот |
ichtyol. | loup anarhique | обыкновенная полосатая зубатка (Anarhichas lupus) |
ichtyol. | loup anarhique | морской волк (Anarhichas lupus) |
biol. | Loup Antarctique | фолклендская лисица (Andrey Truhachev) |
biol. | Loup Antarctique | варра (Andrey Truhachev) |
biol. | Loup Antarctique | фолклендский волк (Andrey Truhachev) |
ichtyol. | loup atlantique | обыкновенная полосатая зубатка (Anarhichas lupus) |
food.ind. | loup atlantique | зубатка обыкновенная |
ichtyol. | Loup atlantique Anarhichas lupus | зубатка полосатая |
ichtyol. | Loup atlantique Anarhichas lupus | зубатка обыкновенная |
ichtyol. | loup atlantique | морской волк (Anarhichas lupus) |
tech. | loup batteur | пылевыколачивающая машина |
forestr. | loup batteur | дрешер |
textile | loup-batteur | волчок |
textile | loup-batteur | угароочищающая машина |
textile | loup-batteur | пылевыколачивающая машина |
textile | loup batteur | волчок |
forestr. | loup batteur | волк-машина |
tech. | loup batteur | угаро-очистительная машина |
textile | loup-batteur pour déchets | угароочищающая машина |
textile | loup-briseur | щипальная машина |
textile | loup-briseur | волчок |
textile | loup-briseur pour déchets durs | концервальная машина |
textile | loup briseur pour déchets durs | концервальная машина |
textile | loup-briseur pour laine en suint | щипальная машина для немытой шерсти |
textile | loup brisoir | волчок |
textile | loup-carde | щипальная машина |
textile | loup-carde | колковая трёпальная машина |
textile | loup cardeur | кардный волчок (IceMine) |
textile | loup cardeur | щипальная машина |
mamm. | loup-cervier | рысь (Felis lynx) |
agric. | loup-cervier | рысь (Lunx vulgaris L.) |
fig. | loup-cervier | хищник |
gen. | loup-cervier | рысь |
textile | loup combiné | комбинированная щипальная машина |
mamm. | loup commun | обыкновенный волк (Canis lupus) |
mamm. | loup commun | серый волк (Canis lupus) |
mamm. | loup commun | волк (Canis lupus) |
mamm. | loup d'Abyssinie | эфиопский шакал (Canis simensis) |
met. | loup de bec de cornue | шламовый козёл |
met. | loup de bec de cornue | шлаковый нарост у горла реторты |
gen. | loup de mer | майка-тельняшка |
food.ind., jarg. | loup de mer | окунь |
ichtyol. | loup de mer | пятнистый ариус (Tachysurus maculatus) |
ichtyol. | loup de mer | пятнистый колючий сом (Tachysurus maculatus) |
cook. | loup de mer | сибас (ioulenka1) |
gen. | loup de mer | морской волк |
gen. | loup de mer | старый морок |
reptil. | loup de poulailler | тегу (Tupinambis teguixin) |
biol. | Loup des Falkland | варра (Andrey Truhachev) |
biol. | Loup des Falkland | фолклендская лисица (Andrey Truhachev) |
biol. | Loup des Falkland | фолклендский волк (Andrey Truhachev) |
gen. | loup des prairies | луговой волк |
gen. | loup des prairies | койот |
biol. | loup des steppes | степной волк (Alex_Odeychuk) |
mamm. | loup doré | шакал (Canis aureus) |
mamm. | loup doré | обыкновенный шакал (Canis aureus) |
mamm. | loup doré | азиатский шакал (Canis aureus) |
mamm. | loup doré | чекалка (Canis aureus) |
agric. | loup doré | шакал (Canis aureus L.) |
zool., obs. | loup doré | шакал |
textile | loup démêleur | щипальная машина |
mamm. | loup fouisseur | земляной волк (Proteles cristatus) |
avia., inf. | loup-garou | ракета, набравшая слишком малую скорость |
gen. | loup-garou | нелюдим |
folk. | loup-garou | оборотень |
gen. | loup-garou | бирюк о человеке (vleonilh) |
gen. | loup-garou | бука |
fish.farm. | loup gelatineux | вдовица (Anarhichas denticulatus, anarhichas latifrons) |
fish.farm. | loup gelatineux | синяя зубатка (Anarhichas denticulatus, anarhichas latifrons) |
ichtyol. | loup marin | обыкновенная полосатая зубатка (Anarhichas lupus) |
ichtyol. | loup marin | морской волк (Anarhichas lupus) |
Canada | loup-marin | народное название безухого тюленя, который обитает у берегов Канады (Helene2008) |
Canada | loup-marin à capuchon | тюлень-монах (один из подвидов безухого тюленя, который обитает у берегов Канады Helene2008) |
mamm. | loup marsupial | сумчатый волк (Thylacinus cynocephalus) |
mamm. | loup marsupial | тасманийский волк (Thylacinus cynocephalus) |
textile | loup mélangeur | смешивающая щипальная машина |
textile | loup ouvreur | щипальная машина |
mamm. | loup peint | гиеновая собака (Lycaon pictus) |
mamm. | loup peint | гиеновидная собака (Lycaon pictus) |
agric. | loup peint | волк-ликаон (Lycaon pictus Temm.) |
gen. | loup peint | гиеновидная собака |
textile | loup pour jute | волчок для джута |
textile | loup pour laine humide | щипальная машина для влажной шерсти |
textile | loup pour étoupes | щипальная машина для очёсов |
fig. | loup solitaire | волк-одиночка (z484z) |
fish.farm. | loup tachete | пятнистая зубатка (Anarhichas minor) |
food.ind. | loup tacheté | пятнистая зубатка |
ichtyol. | loup tacheté Anarhichas minor | пятнистая зубатка |
gen. | loup traqué | затравленный волк (marimarina) |
mamm. | loup vulgaire | серый волк (Canis lupus) |
mamm. | loup vulgaire | обыкновенный волк (Canis lupus) |
mamm. | loup vulgaire | волк (Canis lupus) |
mamm. | loup à crinière | гривистый волк (Chrysocyon brachyurus) |
textile | loup à poussière | угароочищающая машина |
construct. | loup à poussière | пыльный волчок |
ichtyol. | loup à tête large | синяя зубатка (Anarhichas denticulatus) |
ichtyol. | loup à tête large | вдовица (Anarhichas denticulatus) |
textile | loup à volant en hélice | спиральный разрыхлительный крыльчатый волчок |
textile | loup échardonneur | обезрепеивающая машина |
mamm. | loups fouisseurs | земляные волки (Proteles) |
gen. | Loups-Garous | мафия перен., игра, прибл. (z484z) |
gen. | Loups-Garous de Thiercelieux | мафия перен., игра, прибл. (z484z) |
ichtyol. | loups marins | зубатки (Anarhichas) |
ichtyol. | loups marins | зубатковые (Anarhichantidae) |
mamm. | loups marsupiaux | сумчатые волки (Thylacinus) |
mamm. | loups marsupiaux | тасманийские волки (Thylacinus) |
ichtyol. | Loups nca Anarhichas spp | зубатки |
mamm. | loups à crinière | гривистые волки (Chrysocyon) |
gen. | manger comme un loup | жадно есть |
gen. | manger comme un loup | уписывать за обе щеки |
gen. | marcher à pas de loup | красться |
med. | masque de loup | лицо при дискоидной форме красной волчанки |
gen. | mon gros или petit loup | заинька (ласкательное обращение) |
gen. | mon gros или petit loup | мой зайчик |
idiom. | mon petit loup | лапочка обращение (ROGER YOUNG) |
gen. | myrtille de loup | голубика (во Франции Yanick) |
proverb | ménager la chèvre et le loup | коза сыта, и капуста цела (vleonilh) |
proverb | ménager la chèvre et le loup | волки сыты, и овцы целы (vleonilh) |
saying. | ni chat ni loup | ни шатко ни валко (Lucile) |
proverb | on crie toujours le loup plus grand qu'il n'est | у страха глаза велики (vleonilh) |
proverb | oû le loup trouve un agneau, il y en cherche un nouveau | раз украл, а на век вором стал (vleonilh) |
bot. | patte-de-loup | зюзник |
agric. | patte-de-loup | лютик едкий (Ranunculus acer L.) |
med. | patte-de-loup | зюзник обыкновенный (Lycopus europaeus) |
med. | patte-de-loup | зюзник (Lycopus L.) |
gen. | peau de loup | волчья шкура (vleonilh) |
obs. | pet-de-loup | потешный старик (об учителе) |
med. | pied de loup | плаун булавовидный (Lycopodium clavatum L.) |
bot. | pied-de-loup | плаун |
mus. | Pierre et le Loup | Петя и волк (un conte musical pour enfants, dont le compositeur russe Sergueï Prokofiev (1891 - 1953) a écrit le texte et composé la musique en 1936, année de son retour définitif en URSS. z484z) |
ichtyol. | piège-я-loup | тауматихт (Thaumatichthys pagidostomus) |
mil. | piège à loup | яма-ловушка |
mil. | piège à loup | волчья яма |
mil. | piège à loups | яма-ловушка |
mil. | piège à loups | волчья яма |
ichtyol. | pièges-à loups | тауматихтовые (Thaumatichthyidae) |
ichtyol. | pièges-à loups | тауматихты (Thaumatichthys) |
ichtyol. | piège-à-loup | тауматихт (Thaumatichthys pagidostomus) |
forestr. | poil de loup | щеть (Nardus stricta L.) |
forestr. | poisson loup | борец высокий |
ichtyol. | poisson-loup | пятнистый колючий сом (Tachysurus maculatus) |
ichtyol. | poisson-loup | морской волк (Anarhichas lupus) |
ichtyol. | poisson-loup | обыкновенная полосатая зубатка (Anarhichas lupus) |
ichtyol. | poisson-loup | пятнистый ариус (Tachysurus maculatus) |
food.ind. | poisson-loup | морской сом |
forestr. | poisson loup | борец обыкновенный |
forestr. | poisson loup | борец северный |
biol. | poisson-loup | зубатка (Anarchichas I. Havkin) |
ichtyol. | poisson-loup bleu | синяя зубатка (Anarhichas denticulatus) |
ichtyol. | poisson-loup bleu | вдовица (Anarhichas denticulatus) |
ichtyol. | poisson-loup de Bering | дальневосточная зубатка (Anarhichas orientalis) |
ichtyol. | poisson-loup de Bering | восточная зубатка (Anarhichas orientalis) |
ichtyol. | poisson-loup ocellé | угревидная зубатка (Anarrhichthys ocellatus) |
ichtyol. | poisson-loup ponctué | пятнистая зубатка (Anarhichas minor) |
ichtyol. | poisson-loup ponctué | пёстрая зубатка (Anarhichas minor) |
ichtyol. | poisson-loup tacheté | пятнистая зубатка (Anarhichas minor) |
ichtyol. | poisson-loup tacheté | пёстрая зубатка (Anarhichas minor) |
ichtyol. | poissons-loups | зубатки (Anarhichas) |
ichtyol. | poissons-loups | зубатковые (Anarhichantidae) |
gen. | Pour vivre avec les loups, vous devez hurler comme un loup. | С волками жить, по-волчьи выть (ROGER YOUNG) |
idiom. | quand le loup est pris tous les chiens lui lardent les fesses | когда влиятельный человек потерял власть, и осёл норовит его лягнуть (ROGER YOUNG) |
proverb | quand on parle du loup on en voit la queue | лёгок на помине |
proverb | quand on parle du loup on en voit la queue | про волка речь, а волк навстречь |
gen. | Quand on vit avec des loups, on apprend à hurler. | С волками жить, по-волчьи выть (ROGER YOUNG) |
pharm., obs. | queue-de-loup | наперстянка |
idiom. | qui se fait brebis agneau, le loup le mange | сделайся только овцой, а уж волки тут как тут (ROGER YOUNG) |
mus. | quinte du loup | волчья квинта (z484z) |
med. | raisin de loup | чёрный паслён (Solanum nigrum) |
gen. | s'approchant à pas de loup de qn. | подкрадываться к (ROGER YOUNG) |
gen. | s'approcher à pas de loup | подкрасться (Dehon Hэlгne) |
gen. | s'approcher à pas de loup | подкрасться (Dehon Hélène) |
gen. | saut-de-loup | ров (Reglisse) |
construct. | saut-de-loup | световой приямок (Lyra) |
gen. | saut-de-loup | рой (перед оградой) |
idiom. | se fourrer se mettre dans la gueule du loup | лезть на рожон (ROGER YOUNG) |
fig.of.sp. | se jeter dans la gueule du loup | лезть в пекло (Iricha) |
fig.of.sp. | se jeter dans la gueule du loup | лезть на рожон (Iricha) |
fig.of.sp. | se jeter dans la gueule du loup | рисковать (Helene2008) |
reptil. | serpent-loup | обыкновенный волкозуб (Lycodon capucinus) |
reptil. | serpent-loup commun | обыкновенный волкозуб (Lycodon capucinus) |
reptil. | serpents-loups | волкозубы (Lycodon) |
obs. | tenir le loup par les oreilles | быть в большом затруднении |
met. | trou de coulée pour le vidange du loup | козловая лётка (Anastasiia Sh) |
gen. | trou de loup | волчья яма |
bot. | tue-loup | аконит |
agric. | tue-loup | аконит (Aconitum L.) |
bot. | tue-loup | борец |
gen. | tueur de loups | истребитель волков |
gen. | tueur de loups | охотник на волков |
gen. | tête-de-loup | щётка с длинной ручкой |
fig. | un froid de loup | собачий холод (marimarina) |
fig. | avoir une faim de loup | быть голодным как волк (marimarina) |
food.ind. | vesse-loup | дождевик (гриб) |
agric. | vesse-de-loup | дождевик (Lycoperdon) |
gen. | vesse-de-loup | дождевик (гриб) |
agric. | vesse-de-loup | порховка (Bovista) |
gen. | vesse-de-loup | порховка |
agric. | vesse-de-loup en forme de poire | дождевик грушевидный (Lycoperdon piriforme Schâff.) |
agric. | vesse-de-loup géante | порховка гигантская (Bovista gigantea Pers.) |
met. | vidange du loup | выпуск "козла" (Anastasiia Sh) |
cinema | Volkodav, chien-loup | Волкодав из рода Серых Псов (фильм, Россия vleonilh) |
proverb | à chair de loup, sauce de chien | клин клином вышибают (Rori) |
fig. | à l'heure du loup | ночью (marimarina) |
fig. | à l'heure du loup | по ночам (marimarina) |
saying. | à mouton docile, loup glouton | смирная овца волку по зубам (marimarina) |
idiom. | à pas de loup | осторожно (Tamise: - Oh! Tu me connais. Je m'approcherai de la question à pas de loup. (M. Pagnol, Topaze.) — Тамиз: - О! ты меня знаешь! Я подойду к делу осторожно. Rori) |
gen. | à pas de loup | крадучись (vleonilh) |
gen. | à pas de loup | на цыпочках (очень тихо Vera Fluhr) |
gen. | à pas du loup | крадучись (Helene2008) |
gen. | à pas du loup | потихоньку (Helene2008) |
geol. | écume de loup | вольфрамит |
gen. | être connu comme le loup blanc | быть известным всему свету |