DictionaryForumContacts

   French
Terms containing incident | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
ITabri d'incidentзащита от повреждения
patents.appel incidentвстречная апелляция
patents.appel incidentпобочная апелляция
patents.appel incidentсвязанная апелляция
lawappel incidentвстречная апелляционная жалоба (поданная в связи с обжалованием судебного постановления другой стороной vleonilh)
gen.appel incidentвстречная апелляционная жалоба
trucksavertisseur lumineux d'incident de centrale d'airсветовой сигнал неисправности воздушной системы
astronaut.champ incidentполе облучения
trucksconstat d'incidentакт аварии
lawdol incidentобман в отношении несущественного условия сделки (vleonilh)
patents.dol incidentобман, не опорочивающий сделку в целом
construct.drainage incidentпопутный дренаж
electr.eng.défaut m perturbation (f) sur le réseau, incident m du réseauавария в сети (Dika)
phys.faisceau incidentпадающий луч (I. Havkin)
phys.faisceau incidentпадающий пучок
met.faisceau incidentпучок падающих лучей
lawfaux incidentпроцедура установления подлога документов, представляемых в суд (vleonilh)
lawfaux incident civilпроцедура установления подлога документов, представляемых в суд по гражданскому делу (vleonilh)
lawfaux incident criminelпроцедура установления подлога документов, представляемых в суд по уголовному делу (vleonilh)
avia.fiche d'incidentкарточка неисправности
bank.Fichier national des incidents de remboursement des crédits aux particuliersНациональная картотека инцидентов, связанных с погашением кредитов физическими лицам (F.I.C.P. Morning93)
met.flux incidentпадающий поток
astronaut.flux incidentпадающий поток (напр. света)
hydr.flux incidentниспадающий поток
chem.flux incidentпоток падающего излучения
tech.flux incidentпадающий световой поток
mil.incident arméвооружённый инцидент (vleonilh)
gen.incident curieuxказус (I. Havkin)
gen.incident d'audienceоспаривание по процедурному вопросу
gen.incident d'audienceвопрос, возникающий в ходе процесса
gen.incident de circulationдорожное происшествие (elenajouja)
mil.incident de circulationзадержка движения (на дороге)
gen.incident de circulationдорожно-транспортное происшествие (elenajouja)
mil.incident de combatстычка
trucksincident de fonctionnementнеисправность в работе
busin.incident de fonctionnement d'une machineсбой (vleonilh)
mil., arm.veh.incident de fonctionnementмеханическая задержка
O&G. tech.incident de forageавария на буровой
O&G. tech.incident de forageавария при бурении
polit.incident de frontalierинцидент на границе
polit.incident de frontièreинцидент на границе
gen.incident de frontièreпограничный инцидент
automat.incident de l'exploitationэксплуатационное повреждение
avia.incident de manoeuvrabilitéлётное происшествие вследствие недостаточной манёвренности
mil.incident de marcheзадержка на марше
mining.incident de minageнесчастный случай при взрывных работах
mining.incident de minageнесчастный случай при горных работах
IMF.incident de paiementнеплатёж
IMF.incident de paiementнепогашение обязательства в срок
fin.incident de paiement d'un chèqueотказ плательщика полностью или частично оплатить чек
gen.incident de parcoursслучайная помеха
gen.incident de parcoursслучайная задержка
gen.incident de parcoursнебольшое осложнение по ходу дела
gen.incident de parcoursнеожиданное осложнение (в ходе осуществления плана и т.п.)
avia.incident de pilotabilitéлётное происшествие вследствие неудовлетворительных пилотажных характеристик
nat.res.incident de pollution de la merслучай загрязнения моря
gen.incident de procédureоспаривание по процедурному вопросу
lawincident de procédureвопрос, возникающий в ходе судебного рассмотрения гражданского дела и влекущий прекращение судопроизводства либо изменение элементов иска
patents.incident de procédureспор сторон по частному вопросу
lawincident de procédureвопрос, возникающий в ходе судебного рассмотрения гражданского дела и влекущий приостановление судопроизводства либо изменение элементов иска
gen.incident de procédureвопрос, возникающий в ходе процесса
mil.incident de tirзадержка при стрельбе
comp., MSincident, demande de devisобращение
comp.incident demandéзапрос на инцидент (поддержка пользователей it)
product.incident d'exploitationавария на производстве (éviter un incident d’exploitation - избежать аварии на производстве)
el.incident d'exploitationэксплуатационная авария
polit.incident diplomatiqueдипломатический инцидент
lawincident du procèsвопрос, возникающий в ходе судебного рассмотрения гражданского дела и влекущий приостановление судопроизводства либо изменение элементов иска
lawincident du procèsвопрос, возникающий в ходе судебного рассмотрения гражданского дела и влекущий прекращение судопроизводства либо изменение элементов иска
el.incident du réseauавария в сети
ITincident fortuitнепредвиденная неисправность
ITincident fortuitслучайная неисправность
journ.incident frontalierпограничный инцидент
mil.incident inopinéнепредвиденная задержка
mil.incident inopinéвнезапное нападение
mil.incident localочаг сопротивления
mil.incident matérielтехническая неисправность
mil.incident matérielповреждение
polit.incident militaireвоенный инцидент
polit.incident militaire autoriséпреднамеренно организованный военный инцидент
polit.incident militaire non-autoriséслучайный военный инцидент
mil.incident mineurнападение незначительными силами и средствами
trucksincident mécaniqueавария
gen.incident mécaniqueполомка
mil.incident mécaniqueмеханическая задержка
avia.incident mécaniqueмеханическое повреждение
trucksincident mécaniqueмеханическая неисправность
mech.eng.incident mécanique à la machineмеханическая неисправность машины
mech.eng.incident mécanique à la machineмеханическая неисправность станка
comp.incident ouvertоткрытый инцидент (поддержка пользователей it)
lawincident proprement ditпроцессуальное нарушение в гражданском процессе
mech.eng.incident techniqueтехническая неполадка
mech.eng.incident techniqueтехническая неисправность
math.incident vers l'extérieurисходящий
math.incident vers l'intérieurвходящий
mil.incidents de la progressionзадержки при передвижении
el.incidents de travailнеполадки в работе
hydr.incidents d'exploitationэксплуатационные неполадки
hydr.incidents d'exploitationэксплуатационные аварии
UN, afr.incidents provoqués par des minesинциденты, связанные с минами
gen.incidents techniquesтехнические неполадки
lawjugement d'incidentсудебное постановление по процессуальному вопросу, возникшему в ходе разбирательства в гражданском процессе
patents.jugement d'incidentпромежуточное решение
patents.jugement d'incidentчастное определение
patents.jugement d'incidentрешение суда по частному вопросу
journ.l'incident est closинцидент исчерпан
gen.l'incident est closинцидент исчерпан
gen.l'incident est vidéинцидент исчерпан
gen.Le cahier d'enregistrement des messages des crimes et des incidentsкнига учёта сообщений о преступлениях и происшествиях (КУСП ich_bin)
astronaut.manœuvre de secours à effectuer en cas d'incidentманёвр безопасности в случае нерасчётного режима работы
astronaut.manœuvre de secours à effectuer en cas d'incidentманёвр безопасности в случае технических неполадок
mil.matérialiser les incidents supposésнаглядно показывать вводные (данные)
tech.mode incidentпадающая мода
comp., MSN° d'incidentномер обращения
tech.neutron incidentбомбардирующий нейтрон
automat.nombre incidentпроизвольное число
automat.nombre incidentслучайное число
gen.Nous voulons espérer que ce regrettable incident ne nuira en aucune façon à nos bonnes et anciennes relationsНадеемся, что это досадное недоразумение никоим образом не скажется на наших хороших давних отношениях (ROGER YOUNG)
math.paramètre incidentслучайный параметр
math.paramètres incidentsнесущественные параметры
mil.parer aux incidents de tirустранять задержки при стрельбе
chem.photon incidentфотон падающего излучения
lawprocédure du faux incidentпроизводство по установлению подлога документов, представляемых в суд (по гражданскому делу)
lawprocédure du faux incidentпроизводство по установлению подлога документов, представляемых в суд по гражданскому делу (ROGER YOUNG)
UNProtocole de coopération dans les interventions d'urgence contre les incidents générateurs de pollution dans la région du Pacifique SudПротокол относительно сотрудничества в борьбе с авариями, приводящими к загрязнению, в южно-тихоокеанском регионе
phys.proton incidentбомбардирующий протон
astronaut.protons incidentsбомбардирующие протоны
mil.prévention des incidents en mer et dans l'espace aéromaritimeпредупреждение инцидентов на море и в воздушном пространстве над ним (vleonilh)
ITrapport d'incidentсообщение о повреждении
ITrapport d'incidentсообщение о неисправности
med., obs.rayon incidantпадающий луч
gen.rayon incidentпадающий луч
astronaut.rayonnement incidentпадающее излучение
met.rayonnement incidentпадающие лучи
astronaut.rayonnement solaire incidentоблучение
astronaut.rayonnement solaire incidentинсоляция
astronaut.rayonnement solaire incidentпадающее солнечное излучение
trucksregistre des incidents de circulationжурнал учёта дорожно-транспортных происшествий
mil.remédier à un incident de tirустранять задержку при стрельбе
astronaut.repérer les manœuvres de secours en cas d'incidentопределять манёвры для спасения при несчастном случае
astronaut.repérer les manœuvres de secours en cas d'incidentнамечать манёвры для спасения при несчастном случае
el.rythme d'incidentsинтенсивность отказов
astronaut.rythme des incidentsинтенсивность отказов
mil.règlement d'incidents au cours du combatруководство по ликвидации отдельных очагов сопротивления
comp., MSrécupération sur incidentвосстановление после сбоя
mil.régler les incidentsликвидировать мелкие очаги сопротивления
tech.réserve d'incidentаварийный резерв
el.réserve de puissance d'un réseau d'incidentаварийный резерв мощности энергосистемы
comp., MSrésolution d'incidentразрешение обращения
mil.résolution d'un incident de tirустранение задержки при стрельбе
literal.sans incidentбез происшествий (marimarina)
gen.sans incidentбез помех
gen.sans incidentгладко
truckssignal d'incident du pneuсигнал неисправности шины
radiosignal incidentсигнал на входе
radiosignal incidentвходной сигнал
el.signalisation des incidentsаварийная сигнализация
chem.spectre incidentспектр падающего излучения
ITtemps d'incidentмашинное время для вспомогательных работ
el.temps moyen entre deux incidents successifsсреднее время между последовательными отказами
radiotemps moyen entre deux incidents successifsсредняя наработка на отказ
lawtout autre incidentлюбой другой случай (dictionnaire-juridique.com Alex_Odeychuk)
astronaut.trajet des rayons incidentsпуть падающих лучей
astronaut.trajet des rayons incidentsтраектория падающих лучей
comp., MSType d'incidentтип обращения
gen.témoin d'incidentсвидетель происшествия (ROGER YOUNG)
UN, policeUnité chargée de la lutte contre la drogue et le crime organisé, du maintien de l'ordre et de la gestion des incidents critiquesГруппа по вопросам контроля над наркосредствами, борьбы с организованной преступностью, поддержания общественного порядка и урегулирования конфликтных инцидентов
ITvidage après incidentпостпечать (вывод содержимого памяти на печать после "зависания" программы)
ITvidage après incidentпостразгрузка (памяти)
comp., MSvidage sur incidentаварийный дамп
ITvidage sur incident graveаварийная распечатка
ITvidage sur incident graveаварийная разгрузка
lawà titre incidentв порядке ведения производства (по судебному делу vleonilh)
chem.électron incidentналетающий электрон
astronaut.électron incidentпадающий электрон
tech.électron incidentбомбардирующий электрон
tech.électron incidentвозбуждающий электрон
tech.électron incidentпервичный электрон
astronaut.énergie du rayonnement incidentприходящая энергия
sec.sys.établir la cause de l'incidentопределить причину инцидента (Le Monde, 2018)
product.éviter un incident d'exploitationизбежать аварии на производстве
energ.ind.éviter un incident d'exploitationизбежать эксплуатационной аварии