DictionaryForumContacts

   French
Terms containing gelée | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
met.action de la geléeвоздействие минусовой температуры
met.action de la geléeвоздействие холода
fish.farm.anguilles en geléeугорь в желе
chem.approximation de cœur geléприближение "замороженного" атомного остова
chem.approximation de cœur geléприближение "замороженного" остова
chem.approximation des orbitales geléesприближение "замороженных" орбиталей
gen.avoir les pieds gelésотморозить ноги
fin.avoirs gelésзамороженные авуары
econ.avoirs gelésарестованные средства
econ.avoirs gelésблокированные авуары
food.ind.betterave geléeподмороженная свёкла
food.ind.betterave geléeзамороженная свёкла
food.ind.blé geléморозобойное зерно
cook.bonbon à la geléeжелейная конфета (Nadiya07)
food.ind.bonbons à la geléeшоколадные конфеты с желейным корпусом
food.ind.bonbons à la geléeфруктово-ягодный мармелад
cook.bœuf en geléeстудень говяжий (marimarina)
cook.bœuf en geléeговяжий холодец (marimarina)
cook.bœuf en geléeхолодец (Iricha)
food.ind., can.bœuf à la geléeговядина в собственном соку
gen.ces froids ont gelé la rivièreот этих холодов река замёрзла
astronaut.champ magnétique gelé dans la matièreвмороженное поле в плазме
construct.chauffage à gaz du sol geléгазопрогрев мёрзлого грунта
construct.chauffe du sol gelé par eau chaudeводопрогрев мёрзлого грунта
meteorol.climat des gelées perpétuellesклимат вечной мерзлоты
lawcompte geléблокированный счёт (vleonilh)
polit.conflit geléзамороженный конфликт (sophistt)
meteorol.couche du sol geléпромёрзший слой почвы
mining.couche geléeмёрзлый слой
mining.couche geléeслой мерзлоты
food.ind.crevettes à la geléeзаливное из креветок
IMF.créance geléeнедействующий актив
IMF.créance geléeнеобслуживаемый кредит
fin.créance geléeзамороженный долг
gen.crédits gelésзамороженные кредиты
chem.cœur geléнеполяризуемый остов (атома)
forestr.cœur geléложное ядро (бука)
chem.cœur geléзамороженный остов (атома)
chem.dynamite geléeзамёрзший динамит
econ.dépôt geléзаблокированный депозит
construct.fondation sur sol geléфундамент на мёрзлых грунтах
forestr.force en geléeстепень сцепления столярного клея повышенной влажности
forestr.force en geléeвязкость столярного клея повышенной влажности
tech.fumée de geléeледяная дымка
tech.fumée de geléeморозная дымка
law, ADRgeler le compteзаморозить счёт (vleonilh)
polit.geler le déploiementзамораживать развёртывание
polit.geler le déploiement des nouveaux missilesзамораживать развёртывание новых ракет
journ.geler les avoirsзаморозить денежные фонды
journ.geler les avoirsзамораживать денежные фонды
polit.geler les effectifs des forces arméesзамораживать численность вооружённых сил
fig.geler tous les salairesзаморозить зарплаты (z484z)
idiom.geler à blancпокрыться инеем (il a gelé à blanc — заиндевело Rori)
astr.gelé dans...вмороженный в...
astr.gelé dans...приклеенный
astr.gelé dans les lignes de forceс приклеенными силовыми линиями
astr.gelé dans les lignes de forceвмороженный в силовые линии
agric.gelée automnaleосенний заморозок
agric.gelée automnaleосенние заморозки (I. Havkin)
tech.gelée blancheиней
gen.gelée blancheизморозь
hydr.gelée colloïdaleгидрогель
meteorol.gelée d'advectionадвективные заморозки
agric.gelée d'advectionадвективные заморозки (I. Havkin)
chem.gelée d'alliageсплав в твёрдожидком состоянии
agric.gelée d'automneосенние заморозки (I. Havkin)
food.ind.gelée de fruitsжелейная конфетная масса
food.ind.gelée de fruitsджем
food.ind.gelée de fruitsфруктово-ягодное желе
food.ind.gelée de fruits à la pectineмармеладный студень на пектине
food.ind.gelée de fruits à la pectineфруктово-ягодное желе на пектине
food.ind.gelée de groseillesсмородиновое желе
food.ind.gelée de groseilles rougesкрасносмородиновое желе
med.gelée de l'émailцентральная часть эмалевого органа
med.gelée de l'émailпульпа эмалевого органа
food.ind.gelée de porcхолодец из свинины
food.ind.gelée de porcсвиной студень
meteorol.gelée de printempsвесенние заморозки
oilgelée de pétroleбитум
chem.gelée de pétroleозокериты
chem.gelée de pétroleнатуральный вазелин
chem.gelée de pétroleпетролатум
agric.gelée de rayonnementрадиационное охлаждение (I. Havkin)
tech.gelée de rayonnementрадиационные заморозки
embryol., obs.gelée de Whartonвартонов студень
food.ind., cook.gelée-dessertжеле
agric.gelée du printempsвесенние заморозки (I. Havkin)
trucksgelée du radiateurзамерзание радиатора
meteorol.gelée du solзаморозки на почве
forestr.gelée hativeранние осенние заморозки
agric.gelée nocturneночные заморозки (I. Havkin)
forestr.gelée printanièreпоздние весенние заморозки
agric.gelée printanièreвесенний заморозок
agric.gelée printanièreвесенние заморозки (I. Havkin)
forestr.gelée précoceранние осенние заморозки
meteorol.gelée précoceранние заморозки
chem.gelée quasi solideсплав в твёрдожидком состоянии
beekeep.gelée royaleматочное молочко
chem.gelée semi-solideсплав в твёрдожидком состоянии
meteorol.gelée tardiveпоздние весенние заморозки
agric.gelée tardiveпоздние весенние заморозки (I. Havkin)
mining.gelée thixotropiqueтиксотропный гель
textilegelée végétaleрастительный студень
agric.gelée végétaleагар-агар (I. Havkin)
nat.res.gelée à la surface du solзаморозки на почве
agric.gelée à rasкратковременные заморозки (I. Havkin)
agric.gelée à ras du solпромерзание почвы (I. Havkin)
agric.gelée à ras du solзаморозки на почве (I. Havkin)
gen.gelées hâtivesосенние заморозки
gen.gelées tardivesвесенние заморозки
cook.gâteau à la geléeжелейный торт (Nadiya07)
fish.farm.hareng en geléeсельдь в желе
food.ind.harengs en geléeсельдь в желе
gen.il a gelé à blancзаиндевело
gen.il gelait à feindre les pierresстоял трескучий мороз (Мопассан z484z)
gen.il gèleподмораживает
ed.il gèle à cœur fendreна сердце стоит трескучий мороз (Alex_Odeychuk)
fig.of.sp.il gèle à cœur fendreна сердце у меня трескучий мороз (игра слов, основанная на замене слова "pierre" (камень) на "cœur" (сердце) в устойчивом выражении "il gèle à pierre fendre" (дословно — "морозит так, что раскалывается камень"), которое соответствует русскому выражению "стоит трескучий мороз" Alex_Odeychuk)
idiom.il gèle à pierre fendreстоит трескучий мороз (букв.: морозит так, что раскалывается камень Alex_Odeychuk)
gen.il gèle à pierre fendreстоит трескучий мороз
comp.image geléeзамороженное изображение
meteorol.jour de geléeдень с морозом
gen.la gelée a tué les pommiersморозом побило яблони
gen.la gelée à brûlé les bourgeonsзаморозки повредили почки
gen.la rivière a geléрека замёрзла
food.ind.langue en geléeзаливной язык
astr.lignes de force geléesс приклеенными силовыми линиями
astr.lignes de force geléesвмороженный в силовые линии
food.ind.marinade à la geléeмаринад в желе
skiingneige geléeморозный снег
skiingneige gelée dureмороженный снег
geol.névé cimenté par la geléeфирновый лёд
gen.on gèle iciздесь очень холодно
hydr.pluie geléeледяной дождь
meteorol.point de gelée blancheточка инея
cook.poisson en geléeзаливная рыба (Iricha)
food.ind.poissons en geléeзаливная рыба
cook.porc en geléeсвиной холодец (marimarina)
cook.porc en geléeсвиной студень (marimarina)
cook.porc en geléeхолодец (Iricha)
corp.gov.poste geléзамороженная должность
agric.pot contre la geléeсадовая грелка для борьбы с заморозками
food.ind.poulet en geléeцыплёнок в желе
food.ind.produit en geléeзаливное
food.ind.produit en geléeстудень
tech.profondeur de la geléeглубина промерзания
tech.profondeur à l'abri de la geléeглубина промерзания
agric.protection contre la geléeзащита от морозов
agric.protection contre la geléeзащита от заморозков
forestr.pâte geléeмороженая целлюлоза
food.ind.quart gelé de jambe de pouletКуриное бедро, четверть куриной ноги (Mia Angelina)
food.ind.raisin geléвиноград, побитый морозом
food.ind.rigidité de la geléeпрочность студня
trucksroute geléeобледенелая дорога
forestr.résistance aux gelées tardivesустойчивость к поздним заморозкам
construct.résistance à la geléeморозостойкость
geol.résistance à la geléeстойкость горных пород к морозному выветриванию
trucksrésistant au geléeморозостойкий
hydr.résistant à la geléeустойчивый против низких температур
hydr.résistant à la geléeморозостойкий
gen.se geler qchотмораживать себе (что-л.)
inf.se gelerнамёрзнуться (marimarina)
inf.se gelerсильно мёрзнуть
gen.se gelerзамерзать
nonstand.se les gelerсильно мёрзнуть
construct.sol dur geléтвердомёрзлый грунт
construct.sol geléпромёрзший грунт
mining.sol geléмерзлота
forestr.sol geléзаморозок на почве
nat.res.sol geléмёрзлая почва
tech.sol geléмёрзлый грунт
nat.res.sol gelé en profondeurмерзлотная почва
nat.res.sol gelé en profondeurпостоянно мёрзлый грунт
nat.res.sol gelé en profondeurпочва с вечно мёрзлым слоем
nat.res.sol gelé en profondeurмноголетно мёрзлый материал
gen.sol gelé en profondeurвечная мерзлота (marimarina)
construct.sol gelé plastiqueпластичномёрзлый грунт
meteorol.sol profondément geléпромёрзший грунт
construct.sol pulvérulent geléсыпучемёрзлый грунт
chem.solution geléeзамороженный раствор
geol.source geléeзамёрзший источник
geol.sous-sol geléмёрзлый грунт
geol.sous-sol geléмерзлота
Игорь Миг, ecol.superficie geléeиспользование сельскохозяйственных земель для других целей
Игорь Миг, ecol.superficie geléeсокращение посевных площадей согласно правительственным программам
Игорь Миг, ecol.superficie geléeвыведенные из хозяйственного использования земли
meteorol.surface du sol geléзамёрзшая поверхность почвы
tech.temps à geléeморозная погода
construct.terrain geléмёрзлый грунт
mining.terrain geléзамороженная порода
mining.terrain geléмерзлота
geol.terrain geléмёрзлая порода
construct.terrain gelé plastiqueпластичномёрзлый грунт
agric.trou à geléeморозная трещина
agric.trou à geléeморозобоина
gen.une couche du sol gelée en permanenceвечная мерзлота (Lutetia)
meteorol.ventilateur contre les geléesпротивообледенительный вентилятор
cook.viande en geléeмясной студень (marimarina)
cook.viande en geléeмясной холодец (marimarina)
cook.viande en geléeзаливное (marimarina)
cook.viande en geléeхолодец (Iricha)
meteorol.zone de gelée perpétuelleзона вечной мерзлоты
geol.zone de sol gelé perpétuellementзона вечной мерзлоты
tech.zone geléeзона замораживания
hydr.à l'abri de la geléeпод прикрытием от мороза
med.épaule geléeанкилоз плеча
gen.être gelé jusqu'aux osпромёрзнуть до костей
inf.être gelé jusqu'à la moelle des osпродрогнуть до мозга костей (Iricha)
gen.être soudé à qch par la geléeпримёрзать (Morning93)
gen.être soudé à qch par la geléeпримёрзнуть (Morning93)