DictionaryForumContacts

   French
Terms containing garni | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
textileapprêt garniотделка со значительным количеством аппрета
textileapprêt garniотделка с утяжелением
gen.avoir la bouche bien garnieиметь великолепные зубы (Helene2008)
gen.avoir le gousset bien garniбыть при деньгах
gen.avoir le porte-monnaie bien garniиметь туго набитый кошелёк
gen.avoir le porte-monnaie bien garniбыть богатым
gen.bouquet garniзелень (Екатерина Аф)
gen.bouquet garniсборный букет (пучок из петрушки, чабёра, лаврового листа, который кладётся в кастрюлю при приготовлении многих блюд vleonilh)
food.ind.bouquet garniпучок зелёных пряных растений (петрушки, чабера)
cook.bouquet garniбукет кулинарных трав (Sergei Aprelikov)
gen.bouquet garniпучок душистых трав (для приправы)
gen.bourse bien garnieтуго набитый кошелёк
mining.bulldozer à lame garnie de dentsбульдозер с ножом, снабжённым зубьями
construct.bulldozer à lame garnie de dentsбульдозер с отвалом, снабжённым зубьями
textilebuttoir garni de buffleбуфер с кожаной обивкой
slangchambre garnie"номер с услугами проститутки" (Sayasan)
gen.chambre garnieмеблированная комната
mil.chambre garnie de cartoucheпатронник с патроном
textilechapeau garniобтянутая шляпка
textilechapeau garni d'aiguillesигольчатая планка
tech.chargeur garniснаряжённая обойма
tech.chargeur garniснаряжённый магазин
mil.chargeur garniснаряженный обойма
food.ind., can.choucroute garnieквашеная капуста с свиным или гусиным жиром и кусочками колбасы
gen.choucroute garnieквашеная капуста с кусочками колбасы
gen.choucroute garnieсвинина с картофелем и кислой капустой
comp.circuit imprimé garniсхемная плата с установленными элементами
textileclassement automatique des canettes garniesавтоматическое распределение наработанных шпуль
chem.colonne garnieколонна с насадкой
chem.colonne garnieнасадочная колонна
anal.chem.colonne garnie classiqueнабивная колонка
anal.chem.colonne garnie classiqueнасадочная колонка
anal.chem.colonne garnie classiqueзаполненная колонка
mil.corps garni d'explosifподрывная шашка
avia.corps garni d'explosifподрывной заряд
avia.corps garni d'explosifразрывной заряд
avia.corps garni d'explosifпиропатрон
avia.corps garni d'explosifпирозаряд
tech.couronne garnie de pierresалмазная буровая коронка
tech.couronne garnie de pierresкоронка, оснащённая алмазами
mech.eng.coussinet garni d'antifrictionвкладыш с антифрикционной заливкой
mech.eng.coussinet garni de bronze au plombвкладыш с покрытием из свинцовистой бронзы
textilecylindre garniвалик с обтяжкой
textilecylindre garni d'aiguillesигольчатый шпаруточный валик
textilecylindre garni d'aiguillesвальян с иглами
polygr.cylindre garni de blanchet de caoutchoucофсетный цилиндр
polygr.cylindre garni de blanchet de caoutchoucвалик с резиновой облицовкой
polygr.cylindre garni de blanchet de caoutchoucцилиндр с резиновой покрышкой
textilecylindre garni de pelucheчистительный валик, обтянутый плюшем
food.ind.côtelette garnieкотлета с гарниром
trucksdisque d'embrayage garniведомый диск сцепления с накладками
mech.eng.disque garni de ferrodoдиск с обкладкой из феродо
textiledisque garni de pelucheплюшевый диск
textiledisque garni de pelucheвалик (прямолинейной гребнечесальной машины.)
textileensouple de devant garnie de petites aiguillesигольчатый вальян
textileensouple garnieнавитый навой
gen.escalope garnie de petits poisэскалоп с горошком
gen.escarcelle bien garnieтуго набитый кошелёк
mil.filet en garniмаскировочная сеть с вплетением
mil.filet garniмаскировочная сеть с вплетением
mining.fleuret à tête garnieбур с армированной головкой
mining.fleuret à tête garnieармированный бур
mining.fût supérieur de l'étançon garni de cordonsверхняя выдвижная часть стойки с наваренными валиками
mil.garni de feuобстреливаемый
mil.garni de feuнаходящийся под огнём
gen.garni de feuxпростреливаемый
gen.garni de feuxобстреливаемый
cloth.garni de fourruresс меховой отделкой (Alex_Odeychuk)
mining.garni de métal antiusureнаплавленный износостойким металлом
met.garnir de briques réfractairesоблицевать огнеупорным кирпичом
met.garnir de briques réfractairesвыложить огнеупорным кирпичом
ITgarnir de caractèresзаполнять символами
ITgarnir de caractèresзаполнять знаками
journ.garnir de drapeauxукрасить флагами
mil.garnir de défenses accessoiresусиливать инженерными заграждениями
mil.garnir de défenses accessoiresприкрывать инженерными заграждениями
gen.garnir de gazonобложить дёрном
mech.eng.garnir de graisseсмазывать (см. также lubrifiant)
avia.garnir de graisseшприцевать
avia.garnir de graisseнабивать смазку
avia.garnir de graisseзаполнять смазкой
gen.garnir de pailleнабивать соломой
mining.garnir de palplanchesзабивать сваи (забивной крепи)
mining.garnir de palplanchesзабивать колья (забивной крепи)
mining.garnir de planchesпроизводить затяжку (досками)
ITgarnir de zérosзаполнять нулями
ITgarnir d'espacesзаполнять пробелами
ITgarnir d'un même caractèreснабжать тем же знаком
trucksgarnir jusqu'à l'apparition de la graisse neuve à l'orifice de contrôleвводить смазку до появления из контрольного отверстия
avia.garnir la boîte-chargeurснаряжать магазин
polygr.garnir la formeобкладывать форму
trucksgarnir la graisseнагнетать смазку
mil.garnir la lame-chargeurнаполнять обойму
mining.garnir la tête du fleuretармировать головку бура
textilegarnir le bainзагружать ванну
textilegarnir le cantreзаправлять шпулярник
mil.garnir le chargeurснаряжать обойму
mil.garnir le chargeurснаряжать магазин
gen.garnir le feuподбросить дров в огонь
mining.garnir le toitпроизводить затяжку кровли
mil.garnir les flancsусиливать фланги
mil.garnir les flancsукреплять фланги
construct.garnir les jointsзаделывать швы
mining.garnir les paroisзатягивать стенки (горной выработки)
busin.garnir son carnet de commandesформировать портфель заказов (vleonilh)
gen.garnir un chevalнадеть сбрую на лошадь
gen.garnir un chevalнадеть упряжь на лошадь
nautic.garnir un cordageобшить трос парусиной
mech.eng.garnir un coussinetзаливать вкладыш подшипника
tech.garnir un coussinetзаливать вкладыш (подшипника скольжения)
trucksgarnir un coussinet de réguleзаливать вкладыш
gen.garnir un magasin de marchandisesснабжать магазин товарами
gen.garnir un manteau de fourrureоторочить пальто мехом
gen.garnir un manteau de fourrureобшить пальто мехом
gen.garnir un meubleобить мебель
tech.garnir un navireвооружать судно
gen.garnir un sacнабить мешок
gen.garnir une chaudièreзагрузить топку (котла)
polygr.garnir une formeобкладывать форму
mining.garnir une lampeзаправлять лампу
mil., arm.veh.garnir une positionзанимать позицию
mil.garnir une positionоборудовать позицию
gen.garnir une robe de dentelle sотделать платье кружевом
mil.garnir une tranchéeусиливать траншею личным составом
math.garnis estimateur des moindres carrésусечённая оценка наименьших квадратов
mil.grillage garniпроволочная маскировочная сеть с вплетённым маскировочным материалом
cook.hareng garniселёдка с гарниром (odin-boy24)
construct.joint garni par mortierзамоноличенный стык
gen.la salle se garnitзал наполняется
mil.lame-chargeur garnieснаряженная обойма
gen.maison garnieдом с меблированными комнатами
ITmémoire garnieзаполненное ЗУ
textilenettoyeur garni de drapсуконный чиститель
textilenettoyeur garni de panneчиститель с плюшевым сукном
mech.eng.outil garni de diamantалмазный резец
forestr.papier à surface bien garnieуплотнённая бумага
cook.plat de poisson et viande bien garni pour les légumesблюдо из рыбы и мяса с гарниром из овощей (Ольга Матвеева)
gen.plat garniблюдо с гарниром
food.ind.plat garni congeléгарнированное замороженное готовое блюдо
met.porte garnie de réfractairesдверка, футерованная огнеупорными материалами
forestr.presse garnie caoutchoucобрезиненный прессовый вал
textilepréparation du tambour à garnirподготовка барабана к обтяжке
textilerouleau d'appel garni d'aiguillesвальян, снабжённый иглами
textilerouleau garniвалик, обтянутый гарнитурой (или сукном)
forestr.rouleau garni caoutchoucобрезиненный валик
polygr.rouleau garni de cotonвалик с тканевой обтяжкой
polygr.rouleau garni de feutreвалик с суконной обтяжкой
polygr.rouleau garni de feutreвалик с фетровой обтяжкой
textilerouleau garni de panneчистительный валик, обтянутый плюшем
gen.sac bien garniмешок с добром (marimarina)
inf.salle bien garnieхороший сбо (в театре( ) fiuri2)
inf.salle bien garnieхороший сбор (в театре fiuri2)
tech.scrubber garniскруббер с насадкой
gen.se garnirукрашаться
gen.se garnirнаполниться
gen.se garnirобзаводиться
gen.se garnirзапасаться
gen.se garnir la panseнабить себе брюхо
mining.tarière garni d'un sacмешочный бур
textiletemplet à rouleau garni de caoutchoucшпарутка с роликом, обтянутым резиной
chem.tour garnieбашня с насадкой
O&G. tech.tour garnieэксплуатационная колонна
chem.tour garnieнасадочная башня
mining.tête garnieармированная буровая головка
O&G. tech.tête garnieармированная головка бура