Subject | French | Russian |
law | accord de garantie | соглашение о банковской гарантии accord de liaison соглашение о связи (ООН со специализированными учреждениями vleonilh) |
law | accord de garantie | гарантийное соглашение (vleonilh) |
fin. | action de garantie | иск к поручителю |
law | action en garantie | гарантийная акция (vleonilh) |
law | action en garantie | квалификационная акция (приобретается членами административного или наблюдательного советов и служит обеспечением надлежащего исполнения ими своих обязанностей vleonilh) |
gen. | action en garantie | иск к поручителю |
law | action en garantie incidente | предварительный иск к поручителю (предъявляемый кредитором в целях предотвращения возможного ущерба от неисправности должника vleonilh) |
law | action en garantie principale | основной иск к поручителю (предъявляемый кредитором, понесшим ущерб от неисправности должника) |
law | action en garantie principale | основной иск к поручителю (предъявляемый кредитором, понёсшим ущерб от неисправности должника vleonilh) |
econ. | actions de garantie | пакет акций, дающий акционеру право на место в совете директоров |
fin. | affectation en garantie | выделение денежных средств в качестве гарантии при биржевых операциях |
fin. | affectation en garantie | выделение ценных бумаг в качестве гарантии при биржевых операциях |
fin. | affectation en garantie | предоставление в качестве гарантии (vleonilh) |
law | Agence de garantie des dépôts | Агентство по страхованию вкладов (AlyonaP) |
IMF. | Agence multilatérale de garantie des investissements | Многостороннее агентство по инвестиционным гарантиям |
org.name. | Agence multilatérale de garantie des investissements | Многостороннее агентство по гарантированию инвестиций |
fin. | Agence multilatérale de garantie des investissements | Многостороннее агентство гарантии инвестиций |
el. | alimentation de garantie en courant électrique | гарантированное электропитание |
law | allocation de garantie de ressources | гарантийное пособие (выплачивается лицам, лишившимся работы в возрасте более 60 лет vleonilh) |
trucks | annulation de la garantie | аннулирование гарантии |
law, ADR | appel abusif de garantie | недобросовестное использование гарантии (vleonilh) |
law | appel en garantie | привлечение к субсидиарной ответственности (vleonilh) |
law, ADR | appel en garantie | требование к поручителю (vleonilh) |
law | appel en garantie | привлечение к участию в деле поручителя (vleonilh) |
busin. | appel en garantie | требование выплатить гарантию/залог (Voledemar) |
patents. | appel en garantie | требование, предъявляемое к поручителю |
patents. | appelé en garantie | ответчик по требованию, предъявляемому к поручителю |
fin. | assumer une garantie | обеспечивать гарантию |
law | assurance de garantie de construction | страхование гражданской ответственности архитекторов и подрядчиков за недостатки в выполнении строительных работ (vleonilh) |
law, ADR | assurance garantie de loyer | страхование от неуплаты арендной платы (vleonilh) |
idiom. | aucune garantie n'est donnée en sus | какие-л. дополнительные гарантии не предоставляются (Acruxia) |
idiom. | aucune garantie n'est donnée en sus | никаких дополнительных гарантий не предоставляется (La BN et ses partenaires fournissent leurs prestations avec professionnalisme et diligence. Aucune garantie n'est donnée en sus. Acruxia) |
fin. | avance contre garantie | гарантированный кредит |
fin. | avance contre garantie | банковская ссуда против гарантии |
journ. | avance garantie | гарантированный кредит |
econ. | avec garantie hypothécaire | обеспеченный ипотечным залогом |
IMF. | avec garantie or | обеспеченный золотом |
econ. | avoirs tangibles à titre de garantie | материальные активы в качестве обеспечения |
fin. | bailleur de garantie | гарант (vleonilh) |
gen. | bien en garantie | имуществo, обеспечивающее предоставление кредита (ROGER YOUNG) |
gen. | bien en garantie | обеспечение, заложенное в банке имущество (ROGER YOUNG) |
gen. | bien en garantie | имущество переданное в залог (ROGER YOUNG) |
gen. | bien en garantie | имущество в качестве гарантии (ROGER YOUNG) |
tech. | bon de garantie | гарантийный талон (lanenok) |
patents. | brevet sans garantie du gouvernement | патент без правительственной гарантии |
patents. | breveté sans garantie de gouvernement | запатентованный без правительственной гарантии |
gen. | bulletin de garantie | гарантийное свидетельство |
hist. | bureau de garantie | пробирная палатка |
law | bénéficiaires de la garantie | получатель гарантии (ROGER YOUNG) |
fin. | bénéficier de la garantie | пользоваться гарантией |
trucks | bénéficier d'une garantie | использовать гарантию |
pack. | capuchon de garantie | колпачок-пломба |
pack. | capuchon de garantie | колпачок, препятствующий незаконному вскрытию тары |
gen. | carte de garantie | гарантийная карточка (удостоверение платёжеспособности клиента банка vleonilh) |
law | carte de garantie de chèques | гарантийная чековая карточка (вид кредитной карточки, обеспечивающий оплату чека vleonilh) |
law | cas couvert par la garantie | гарантийный случай (I. Havkin) |
law | cas d'application de la garantie | гарантийный случай (I. Havkin) |
law | cas de garantie | гарантийный случай (I. Havkin) |
law, ADR | certificat d'authenticité et de garantie | гарантийный сертификат подлинности (elenajouja) |
law, ADR | certificat d'authenticité et de garantie | сертификат подлинности и гарантия изделия (elenajouja) |
gen. | certificat de garantie | гарантийный талон (ROGER YOUNG) |
law | certificat de garantie | гарантийное свидетельство (на экспонируемое изделие vleonilh) |
patents. | certificat de garantie | охранное свидетельство (на экспонируемое изделие) |
gen. | certificat de garantie | гарантийное свидетельство |
law | cessation de la garantie | прекращение действия обеспечения (vleonilh) |
construct. | chemise de garantie | защитная обкладка |
tech. | chemise de garantie | защитный кожух |
tech. | chemise de garantie | защитная обшивка |
law | clause de garantie | защитная оговорка (включается в международные соглашения и контракты с целью предупреждения возможных потерь контрагентов vleonilh) |
law | clause de garantie | условие о гарантии (возлагающее на контрагента ответственность за исполнение обязательств при отсутствии его вины) |
law | clause de garantie | условие о гарантии (vleonilh) |
law | clause de garantie de change | валютная оговорка (vleonilh) |
patents. | clause de garantie type | типовая статья о гарантиях |
patents. | clause de non-garantie | оговорка о негарантировании |
law | clause d'exonération de garantie | отказ от гарантийных обязательств (ulkomaalainen) |
law | clause d'exonération de la garantie | оговорка об освобождении от представления гарантии (vleonilh) |
law | clause sans garantie | оговорка "без оборота на меня" в передаточной надписи на векселе clause sauf encaissement гарантийная оговорка при представлении ценных бумаг к учёту (vleonilh) |
fin. | commission de garantie | комиссионные по операциям андеррайтинг |
IMF. | commission de garantie | комиссионные за размещение ценных бумаг |
econ. | commission de garantie | комиссионные за поручительство |
IMF. | compte de garantie | счёт обеспечения |
law | compte de garantie | гарантийный счёт (кредитовое сальдо по которому служит обеспечением другого счета) |
law | compte de garantie | гарантийный счёт (кредитовое сальдо по которому служит обеспечением другого счёта vleonilh) |
IMF. | compte de garantie bloqué | счёт "эскроу" |
IMF. | compte de garantie bloqué | условно-блокированный счёт |
IMF. | compte de garantie bloqué | счёт условного депонирования |
trucks | conditions de garantie | условия гарантии |
trucks | conférer la garantie | предоставлять гарантию |
fin. | consortium de garantie | банковский консорциум, предоставляющий заём посредством выпуска облигаций |
fin. | consortium de garantie | гарантийный консорциум (по размещению займов на еврорынке vleonilh) |
gen. | constituer une garantie | предоставить гарантию (aht) |
law | constitution d'une garantie | предоставление гарантии (vleonilh) |
fin. | contrat de garantie | договор о поручительстве (Dika) |
law | contrat de garantie | договор о предоставлении гарантии (vleonilh) |
IMF. | contrat de garantie de taux | фьючерсное процентное соглашение |
IMF. | contrat de garantie de taux | форвардное процентное соглашение |
IMF. | contrat de garantie de taux d'intérêt | фьючерсное процентное соглашение |
IMF. | contrat de garantie de taux d'intérêt | форвардное процентное соглашение |
gen. | contrat de garantie financière | соглашение о финансовом обеспечении (ROGER YOUNG) |
busin. | contre-garantie | контргарантия (vleonilh) |
journ. | contre garantie | гарантированный кредит |
law | convention d'affectation en garantie | соглашение о гарантийной функции сальдо счёта (являющегося залоговым обеспечением прав требования по другому счёту vleonilh) |
econ. | coûts de garantie d'émission | стоимость подписки на ценные бумаги |
fin. | créance garantie | гарантированное обязательство |
law | créance garantie | обязательство с обеспеченным исполнением (vleonilh) |
econ. | créance garantie par hypothèque | ипотечный долг |
econ. | créance garantie sur hypothèque | ипотечный долг |
law | créancier de la garantie | кредитор по гарантии (traductrice-russe.com) |
econ. | crédit sans garantie matérielle | кредит без обеспечения |
econ. | crédit sans garantie matérielle | бланковый кредит |
IMF. | crédits bénéficiant d'une garantie publique et liés au commerce extérieur | гарантированные государством внешнеторговые требования |
trucks | de garantie | гарантийный |
tech. | demande de garantie | гарантийное требование (Corinne Presma) |
busin. | demande de prise en garantie | заявка на гарантийное обслуживание (traductrice-russe.com) |
patents. | demande du certificat de garantie | заявка на охранное свидетельство |
law | demande en garantie | иск к поручителю (vleonilh) |
law | demande en garantie | требование к поручителю (vleonilh) |
IMF. | dette contractée ou garantie par l'État | государственный или гарантированный государством долг |
law | dette garantie par nantissement | обязательство, обеспеченное залогом (vleonilh) |
econ. | dette garantie par obligations | задолженность по закладным листам |
econ. | dette garantie par obligations | облигационный заем |
econ. | dette garantie par obligations | задолженность по облигационному займу |
law | dette sans garantie | задолженность без обеспечения (vleonilh) |
fin. | distribuer une garantie | распределять гарантию |
econ. | donner en gage à titre de garantie | предоставление в качестве залогового обеспечения |
IMF. | donner en garantie | предоставлять в качестве залогового обеспечения |
fin. | donner la garantie | давать гарантию |
fin. | donner le dépôt de garantie | внести гарантийный депозит (Alex_Odeychuk) |
gen. | durée de conservation garantie | гарантийный срок хранения (ROGER YOUNG) |
gen. | durée f de garantie | гарантийный срок (Анастасия Кудрявцева) |
gen. | durée de stockage garantie | гарантийный срок хранения (ROGER YOUNG) |
trucks | durée de vie garantie | гарантийный срок службы |
trucks | durée garantie | гарантийный срок |
nat.res. | débit de garantie | гарантированный минимальный расход |
law | débiteur de la garantie | заёмщик по гарантии (traductrice-russe.com) |
trucks | délai de garantie | время гарантии |
gen. | délai de garantie | гарантийный срок (vleonilh) |
gen. | délai de garantie, pìriode de garantie | гарантийный срок (SVT25) |
busin. | dépot de garantie | гарантийный депозит |
busin. | dépot de garantie | залоговый вклад |
fin. | dépôt de garantie | гарантированный вклад |
law | dépôt de garantie | гарантийный вклад (vleonilh) |
gen. | dépôt de garantie | страховой депозит (при съеме жилья Morning93) |
IMF. | dépôt de garantie | гарантийная маржа |
busin. | dépôt de garantie | залог (при аренде автомобиля vleonilh) |
real.est. | dépôt de garantie | обеспечительный платёж (пункт договора аренды transland) |
busin. | dépôt de garantie | залоговый вклад (vleonilh) |
busin. | dépôt de garantie | залоговый депозит при аренде авто (elenajouja) |
IMF. | dépôt de garantie | первоначальный гарантийный взнос |
IMF. | dépôt de garantie | гарантийный взнос |
econ. | dépôt de garantie | аванс |
econ. | dépôt de garantie | залог |
econ. | dépôt de garantie | задаток |
gen. | dépôt de garantie | гарантийный депозит (vleonilh) |
IMF. | dépôt de garantie obligatoire | обязательный первоначальный взнос |
law | dépôt de garantie restera acquis au vendeur | гарантийный взнос будет удержан в пользу продавца (elenajouja) |
fin. | détenir en garantie | хранить гарантию |
fin. | effet de garantie | вексель с гарантией |
IMF. | emprunt avec garantie or | кредит, обеспеченный золотом |
econ. | emprunt sans garantie | ссуда без обеспечения |
econ. | en dépôt de garantie bloqué | на условном депонировании |
econ. | en dépôt de garantie bloqué | на хранении |
law | en garantie de l'exécution des engagements prévus par les obligations | в обеспечение исполнения обязательств по облигациям (NaNa*) |
fin. | endossement sans garantie | индоссамент с оговоркой "без оборота" |
busin. | endossement sans garantie | безоборотный индоссамент (vleonilh) |
law | endossement à titre de garantie | залоговый индоссамент (vleonilh) |
law | engagement de garantie | обязанность предоставления гарантии (vleonilh) |
econ. | engagement de garantie d'émission | гарантия размещения ценных бумаг |
econ. | engagement de garantie sur les vendanges | предоставление прав требования на урожай винограда в качестве обеспечения |
law, ADR | engagements de garantie | гарантийные обязательства (I. Havkin) |
construct. | essai de garantie | гарантийное испытание |
law | exception de garantie | возражение, направленное на приостановление дела до явки в суд гаранта ответчика |
patents. | exception de garantie | ходатайство об отсрочке рассмотрения дела с целью привлечения поручителя |
patents. | exception de garantie | возражение должника против рассмотрения иска поручителя, основанное на том, что иск предъявлен в нарушение обязательства поручителя |
trucks | expiration de la période de garantie | истечение гарантийного срока |
gen. | faire jouer la garantie du téléviseur | воспользоваться гарантией на телевизор (Iricha) |
busin. | faire jouer une garantie | использовать гарантию (vleonilh) |
pack. | fermeture de garantie | гарантийная укупорка |
patents. | fonction de garantie de la marque de fabrique | охранная функция товарного знака |
patents. | fonction de garantie de la marque de fabrique | гарантийная функция товарного знака |
law | fonds de garantie | гарантийный фонд (vleonilh) |
law | fonds de garantie automobile | гарантийный фонд для потерпевших от дорожно-транспортных происшествий (на случай невозможности взыскания ущерба с виновных лиц vleonilh) |
law | fonds de garantie automobile | гарантийный фонд (организация, возмещающая ущерб потерпевшим вследствие дорожно-транспортных происшествий в случае невозможности его взыскания с виновных лиц) |
st.exch. | Fonds de garantie des dépôts et de résolution | Система страхования вкладов (ROGER YOUNG) |
st.exch. | Fonds de garantie des dépôts et de résolution | государственная система страхования вкладов (ROGER YOUNG) |
gen. | Fonds de Garantie des Dépôts et de Résolution | ССВ (Система страхования вкладов https://fr.wikipedia.org/wiki/Fonds_de_garantie_des_dépôts_et_de_résolution kee46) |
econ. | fonds de secours et de garantie | касса взаимопомощи и гарантийный фонд |
EU. | Fonds européen agricole de garantie | Европейский сельскохозяйственный фонд гарантий (этот фонд начал действовать с 1 января 2007 года, действует вместе с фондом FEADER, оба фонда заменили фонд FEOGA ZolVas) |
EU. | Fonds européen agricole de garantie | ФЕАГА (ZolVas) |
org.name. | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole | Европейский сельскохозяйственный консультационный и гарантийный фонд |
agric. | Fonds européen d'orientation et de garantie agricole | Европейский фонд ориентирования и сельскохозяйственного гарантирования |
EU. | Fonds européen d'orientation et de garantie de l'agriculture FEOGA | Европейский фонд ориентации и гарантии сельского хозяйства (ФЕОГА vleonilh) |
econ. | fonds interbancaire de garantie | межбанковский гарантийный фонд |
econ. | fonds interbancaire de garantie | межбанковский резерв для оплаты гарантированных обязательств третьих лиц |
IMF. | Fonds multilatéral de garantie | Многосторонний гарантийный фонд |
mining. | fonds National de Garantie pour la Réparation des Dégâts Houillers | Национальный гарантийный фонд по возмещению убытков, связанных с нарушениями поверхности в результате выемки угольных пластов (Бельгия) |
econ. | fonds régional de garantie | региональный гарантийный фонд |
fin. | fournir une garantie | предоставлять гарантию |
econ. | garantie accessoire | дополнительное обеспечение |
econ. | garantie accessoire | залоговое обеспечение |
econ. | garantie additionnelle | дополнительное обеспечение |
econ. | garantie additionnelle | залоговое обеспечение |
fin. | garantie aux monnaies | обеспечение валют |
IMF. | garantie bancaire | банковская гарантия |
fin. | garantie bancaire | поручительство банка: аваль |
f.trade. | garantie bancaire de soumission | тендерная гарантия (v_alentinka) |
law | Garantie biennale | Двухлетняя гарантия или гарантия исправной работы инженерных систем (Гарантия покрывает следующие элементы: электропроводка, радиаторы, трубопроводы, газопроводы, водопроводы и т.д. все элементы, кроме тех которые образуют крупную структуру строения (они покрываются 10 летней гарантией). Также мобильные элементы строения: двери, окна, жалюзи, ставни. Срок гарантии может быть увеличен в договорном порядке. Двухлетняя гарантия вступает в силу в момент сдачи объекта. Voledemar) |
busin. | garantie biennale | двухлетняя гарантия исправной работы инженерных систем (vleonilh) |
IMF. | garantie budgétaire commune | общий механизм бюджетной поддержки |
st.exch. | garantie collatérale | реальное обеспечение (ROGER YOUNG) |
law, ADR | garantie contractuelle | договорная гарантия (elenajouja) |
law | garantie contre le trouble | гарантия спокойного пользования вещью |
fin. | garantie contre les risques à l'exportation | гарантия от экспортных рисков |
fin. | garantie contre une remontée des taux | гарантия против повышения ставок |
fin. | garantie courante | гарантия под легко-реализующееся обеспечение |
house. | garantie couvre tous les défauts de fabrication | гарантия покрывает любые производственные дефекты (FrenchLady) |
fin. | garantie d'achat des instruments financiers | обеспечение покупки финансовых инструментов |
busin. | garantie d'achèvement | гарантия завершения строительства (vleonilh) |
law, ADR | garantie d'assurance | страховая гарантия (vleonilh) |
fin. | garantie de banque | поручительство банка: аваль |
fin. | garantie de banque | банковская гарантия |
busin. | garantie de bon fonctionnement | гарантия исправной работы (vleonilh) |
plann. | garantie de bonne exécution | гарантия исполнения обязательств |
gen. | garantie de bonne exécution | гарантия надлежащего исполнения контракта (BoikoN) |
IMF. | garantie de bonne fin | залог, гарантирующий выполнение условий контракта |
busin. | garantie de bonne fin | гарантия завершения строительства (vleonilh) |
fin. | garantie de bonne fin d'un effet | надёжная гарантия оплаты векселя |
patents. | garantie de ce qu'il s'agisse d'un tout complet | гарантия полноты |
fin. | garantie de change | валютная гарантия (страхование с использованием методов хеджирования срочных сделок) |
IMF. | garantie de change réciproque | взаимная гарантия валютного обмена |
fin. | garantie de convertibilité extérieure | гарантия внешней обратимости |
fin. | garantie de cours | хеджирование |
fin. | garantie de cours | страхование |
busin. | garantie de créance | обеспечение права требования (кредитора vleonilh) |
fin. | garantie de crédit | кредитное поручительство |
IMF. | garantie de crédit à l'exportation | гарантирование экспортных кредитов |
IMF. | garantie de crédit à l'exportation | покрытие |
fin. | garantie de crédit à l'exportation | гарантия экспортного кредита |
IMF. | garantie de douane | таможенная закладная |
law | garantie de droit | гарантия в силу закона |
law | garantie de fait | гарантия в силу соглашения (beloleg) |
fin. | garantie de la COFACE | гарантия КОФАС (гарантия, предоставляемая Французской страховой компанией для внешней торговли) |
patents. | garantie de la nature du produit | гарантия подлинности изделия |
polit. | garantie de la paix | гарантия обеспечения мира |
polit. | garantie de la paix | гарантия мира |
patents. | garantie de la qualité | гарантия качества |
fin. | garantie de la stabilité du dividende | гарантия стабильности дивиденда |
econ. | garantie de la stabilité du rouble | обеспечение устойчивости рубля (vleonilh) |
gen. | garantie de l'action | обеспечение иска (ROGER YOUNG) |
fin. | garantie de l'Etat | гарантия государства |
fin. | garantie de l'interconvertibilité des monnaies | гарантия взаимной обратимости валют |
fin. | garantie de liquidité | гарантия ликвидности |
busin. | garantie de livraison | гарантия сдачи объекта (vleonilh) |
patents. | garantie de l'origine | гарантия происхождения (изделия) |
econ. | garantie de l'État aux instituts de crédit | государственные гарантии кредитным организациям |
nucl.phys., OHS | garantie de matériel nucléaire | обеспечение сохранности |
nucl.phys., OHS | garantie de matériel nucléaire | контроль за сохранностью ядерных материалов |
nucl.phys., OHS | garantie de matériel nucléaire | гарантии |
busin. | garantie de paiement | платежная гарантия (vleonilh) |
patents. | garantie de paiement | гарантия платежа |
busin. | garantie de paiement aux entreprises | гарантия оплаты подрядчиков (vleonilh) |
polit. | garantie de paix durable et de sécurité des peuples | обеспечение прочного мира и безопасности народов |
law, ADR | garantie de parfait achèvement | гарантия полного завершения (работ vleonilh) |
construct. | Garantie de parfait achèvement | гарантия качественного завершения строительства (kopeika) |
law | Garantie de parfait achèvement | Гарантия завершения строительства (Эта гарантия покрывает в течение 1 года с момента принятия работ, все видимые дефекты или неисправности, которые являются предметом резерва/оговорки и заносятся в акт о приемке объекта. Voledemar) |
busin. | garantie de parfait achèvement | гарантия безупречного завершения (vleonilh) |
law, ADR | garantie de passif | обеспечение пассива (vleonilh) |
law | garantie de payement | обеспечение платежа |
IMF. | garantie de placement | гарантирование размещения выпуска ценных бумаг |
IMF. | garantie de placement | андеррайтинг |
gen. | garantie de qualité | гарантия качества |
busin. | garantie de remboursement d'un crédit | гарантия возврата кредита (vleonilh) |
busin. | garantie de restitution d'acompte | гарантия возврата аванса (vleonilh) |
gen. | garantie de restitution d'acompte | обеспечение возврата аванса (ROGER YOUNG) |
busin. | garantie de revenu locatif | гарантия дохода от найма жилых помещений (vleonilh) |
forestr. | garantie de résistance | гарантия прочности |
commer. | garantie de service après-vente | гарантия на послепродажное обслуживание (Vertaler1) |
fin. | garantie de solvabilité | гарантия платёжеспособности |
IMF. | garantie de souscription | гарантирование размещения выпуска ценных бумаг |
IMF. | garantie de souscription | андеррайтинг |
journ. | garantie de souveraineté | обеспечение суверенитета |
construct. | garantie de sécurité | мероприятия по обеспечению безопасности (производства работ-) |
tech. | garantie de sécurité | мероприятия по обеспечению безопасности (при производстве работ) |
polit. | garantie de sécurité des pays de la communauté socialiste | обеспечение безопасности стран социалистического содружества |
journ. | garantie de sécurité du pays | обеспечение безопасности страны |
polit. | garantie de sécurité nationale | обеспечение государственной безопасности |
law | garantie de trouble | гарантия спокойного пользования вещью |
fin. | garantie d'emprunt | обеспечение государством операций по займам в случае несостоятельности плательщика |
law | garantie des cautions | гарантия залогового обеспечения (Asha) |
patents. | garantie des dommages-interêts | гарантия по возмещению убытков |
journ. | garantie des droits | обеспечение прав |
journ. | garantie des droits | гарантия прав |
IMF. | garantie des dépôts | страхование депозитов |
gen. | garantie des dépôts | гарантированное возмещение по вкладам (ROGER YOUNG) |
gen. | garantie des dépôts | страхование вкладов (ROGER YOUNG) |
belg. | garantie des frais | обеспечение в отношении издержек (ROGER YOUNG) |
belg. | garantie des frais | обеспечение для возмещения затрат (ROGER YOUNG) |
gen. | garantie des loyers impayés | страхование от неуплаты арендной платы (GLI YuriTranslator) |
econ. | garantie des prêts agricoles | обеспечение фермерского кредита |
econ. | garantie des prêts contractés auprès de tiers | обеспечение займов получаемое из других источников |
econ. | garantie des prêts par des biens matériels | обеспечение займов материальными активами |
law, ADR | garantie des vices cachés | гарантия за скрытые недостатки (vleonilh) |
gen. | garantie des vices cachés | гарантия в отношении скрытых дефектов (vleonilh) |
construct. | garantie d'exécution | обеспечение исполнения контракта |
law | garantie d'exécution du contrat | обеспечение исполнения договора |
patents. | garantie d'origine | гарантия происхождения |
gen. | garantie du concours | Кредитная гарантия (ROGER YOUNG) |
law, ADR | garantie du fait personnel | гарантия, по которой продавец обязуется не предпринимать никаких действий, способных нанести ущерб покупателю (vleonilh) |
patents. | garantie d'éviction du fait personnel | обязательство лицензиара воздерживаться от действий, которые могли бы вызвать лишение лицензиата права на использование изобретения или помешать использованию предмета лицензии |
fin. | garantie du franc français | гарантия французского франка |
gen. | garantie du matériel | гарантия на оборудование (ROGER YOUNG) |
fin. | garantie du payement | платёжная гарантия (по векселю) |
patents. | garantie du serment | клятвенное поручительство |
fin. | garantie du solde créditeur | гарантирование кредитового сальдо |
econ. | garantie d'un crédit | кредитное поручительство |
econ. | garantie d'un crédit | гарантия кредита |
econ. | garantie d'un emprunt | кредитное поручительство |
econ. | garantie d'un emprunt | обеспечение займа |
econ. | garantie d'un emprunt | гарантия по займу |
law | Garantie décennale | Десятилетняя гарантия от конструктивных дефектов строительство (Данная обязательная гарантия покрывает все конструктивные дефекты, также дефекты, которые затрагивают и влияют на прочность конструкции. Срок этой гарантии - 10 лет с момента сдачи объекта. Voledemar) |
busin. | garantie décennale | десятилетняя гарантия от конструктивных дефектов (vleonilh) |
econ. | garantie d'émission | гарантия размещения ценных бумаг |
fin. | garantie d'émissions obligataires | гарантия облигационных эмиссий |
law | garantie d'éviction | гарантия на случай эвикции |
law, ADR | garantie d'éviction du fait des tiers | гарантия, по которой продавец берет на себя обязательство в том, что никакой юридический акт со стороны третьего лица не сможет лишить покупателя права на использование вещи (vleonilh) |
busin. | garantie extrinsèque d'un projet immobilier | гарантия банковского учреждения (vleonilh) |
patents. | garantie financière | финансовая гарантия |
law | garantie formelle | полное поручительство (поручитель обязан вступить в дело на стороне кредитора по основному долгу, а также возместить ему возможные убытки) |
fin. | garantie française | гарантия французского франка |
econ. | garantie globale accordée par l'Etat | полное поручительство государства |
busin. | garantie hypothécaire | залоговое обеспечение (vleonilh) |
law | garantie incidente | привлечение продавца к участию в деле покупателем, к которому предъявлен иск об отобрании вещи |
gen. | GARANTIE INTERNATIONALE | интернациональная гарантия (Voledemar) |
busin. | garantie intrinsèque d'un projet immobilier | гарантия за счёт надежности проекта (vleonilh) |
gen. | GARANTIE LIMITÉE STANDARD | СТАНДАРТНАЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ (Voledemar) |
econ. | garantie mobilière | личная гарантия |
econ. | garantie mobilière | личное поручительство |
insur. | garantie mutuelle | взаимное страхование (sumatra7) |
Игорь Миг | garantie mutuelle | перестраховка |
fin. | garantie non courante | гарантия под нереализующееся обеспечение |
fin. | garantie partielle | частичная гарантия |
fin. | garantie personnelle | личное поручительство заёмщика (в форме гарантии или индоссамента) |
busin. | garantie personnelle | гарантия |
gen. | garantie piîces et main d'oeuvre | гарантия на детали и изготовление (SVT25) |
interntl.trade. | garantie pour connaissement manquant | гарантии на случай отсутствия транспортной накладной (Vera Fluhr) |
interntl.trade. | garantie pour connaissement manquant | банковская гарантия в пользу перевозчика на случай предъявления претензий последнему за выдачу груза без коносамента (Vera Fluhr) |
house. | garantie prend effet à la date d'achat | гарантия вступает в действие (FrenchLady) |
law | garantie principale | требование покупателя к продавцу о возмещении ущерба, связанного с отобранием у покупателя вещи |
law | garantie provisoire | предварительное страховое обязательство (действующее на определенный, период до заключения договора страхования) |
fin. | garantie réelle | реальная гарантия (гарантия с уступкой права на недвижимость в качестве залога) |
IMF. | garantie réelle | залоговое обеспечение |
IMF. | garantie réelle | гарантия с залоговым обеспечением Энн У. Кестер "Международные резервы и ликвидность в иностранной валюте. Форма представления данных: руководящие принципы", МВФ, 2001 год |
busin. | garantie réelle | обеспечение |
busin. | garantie réelle | материальная гарантия (vleonilh) |
law, ADR | garantie "satisfait ou remboursé" | гарантия возврата денег неудовлетворённым покупателям (elenajouja) |
law | garantie simple | простое поручительство (поручитель обязан возместить убытки, понесенные кредитором по основному долгу) |
busin. | garantie solidaire | поручительство (vleonilh) |
econ. | garantie souveraine | государственная гарантия (MonkeyLis) |
law | garantie territoriale | гарантия территориальной неприкосновенности |
law, ADR | garantie à première demande | гарантия исполнения обязательства по первому требованию (vleonilh) |
busin. | garantie à première demande | безусловная гарантия (Vera Fluhr) |
busin. | garantie à première demande | гарантия по первому требованию (vleonilh) |
mil. | hauteur de garantie | наименьшее превышение средней траектории над гребнем укрытия |
quot.aph. | Il y a un terrible problème avec le cerveau. L'intelligence n'est pas nécessairement garantie à la livraison de l'organe. | С мозгом всё ужасно трудно-он не гарантирует наличие интеллекта. (Georges Raby (род. 1934), поэт из Квебека. Helene2008) |
gen. | La garantie bancaire sera levée une fois le Rapport Final approuvé | Банковская гарантия освобождается после утверждения итогового отчета (BoikoN) |
gen. | la garantie est valable pendant ... | гарантия действительна в течение ... (vleonilh) |
journ. | label de garantie | знак гарантии |
fin. | le dépôt de garantie | инструмент обеспечения обязательств (= гарантийный депозит Alex_Odeychuk) |
fin. | le dépôt de garantie de l'État | государственный гарантийный депозит (Alex_Odeychuk) |
busin. | le projet bénéficie de la garantie de l'Etat | проект подкреплён государственной гарантией |
econ. | lettre de garantie | письменное обязательство возмещения убытков и/или освобождения от ответственности |
law | lettre de garantie | гарантийноe письмо (Voledemar) |
busin. | lettre de garantie | гарантийное письмо (vleonilh) |
fin. | lettre de garantie internationale | международное гарантийное письмо |
fin. | ligne de crédit garantie | кредитная линия с гарантией |
IMF. | ligne de crédit garantie par la valeur acquise d' un bien immobilier | кредит под залог жилой недвижимости |
IMF. | ligne de crédit garantie par la valeur acquise d' un bien immobilier | кредитная линия, обеспеченная недвижимостью |
busin. | limites d'une garantie | пределы применимости гарантии (vleonilh) |
el. | longévité de garantie | гарантийный срок |
gen. | ma montre est encore sous la garantie | срок гарантии на мой часы ещё не истёк |
construct. | manchette de garantie | защитная манжета |
mil. | marge de garantie | поправка на рассеивание |
fin. | marge de garantie | маржа гарантии (разница между суммой залога и стоимостью кредита) |
gen. | marge de garantie | гарантийная маржа (ROGER YOUNG) |
patents. | marque de garantie | гарантийное клеймо |
IMF. | membres d'un syndicat de garantie | синдикат-эмитент |
IMF. | membres d'un syndicat de garantie | группа-гарант |
IMF. | membres d'un syndicat de garantie | банки-андеррайтеры |
IMF. | membres d'un syndicat de garantie | консорциум-гарант |
IMF. | membres d'un syndicat de garantie | андеррайтеры |
law | mesure de garantie | обеспечительная гарантийная мера (ROGER YOUNG) |
gen. | montant de la garantie | сумма залога (ROGER YOUNG) |
law | montant éligible à la garantie | сумма, подлежащая возмещению (ROGER YOUNG) |
gen. | montre garantie pour deux ans | часы с гарантией на два года |
gen. | montre sous garantie | часы с гарантией (ROGER YOUNG) |
IMF. | mécanisme de garantie des dépôts | система страхования вкладов |
IMF. | mécanisme de garantie des dépôts | Фонд страхования депозитов |
fin. | nantir d'une garantie | обеспечивать гарантией |
law | nonobstant pluralite de defendeurs ou appels en garantie | вне зависимости... (Voledemar) |
fin. | nouvelle garantie de la COFACE | новая гарантия КОФАС (предоставление займов без льготных условий) |
fin. | obligation de garantie | гарантийное обязательство |
econ. | obligation de garantie | поручительская гарантия |
econ. | obligation de garantie | гарантийный фонд |
econ. | obligation de garantie | поручительство |
econ. | obligation de garantie | гарантийное письмо |
IMF. | obligation garantie | обеспеченная облигация |
fin. | obligation à garantie de change | облигация с золотой гарантией |
fin. | obligations assorties d'une garantie de l'Etat | облигации с государственной гарантией |
law, ADR | obligations de garantie | гарантийные обязательства (vleonilh) |
fin. | obtenir une garantie | получать гарантию |
fin. | octroyer une garantie | предоставлять гарантию |
gen. | offrir la garantie | предоставлять гарантию (vleonilh) |
law | Origine France Garantie | "место происхождения товара из Франции гарантировано" (новый товарный знак Augure-Maitre du monde) |
gen. | pendant la durée de la garantie | В течение всего срока действия гарантии (Voledemar) |
trucks | perdre les droits à la garantie | терять право гарантии |
busin. | perte du bénéfice de la garantie | утрата гарантии (vleonilh) |
law | Plafond de Garantie | гарантийный потолок (при кредитовании и т.п. Lyra) |
law | plafond de garantie | гарантийный лимит (ROGER YOUNG) |
patents. | poinçon de garantie | гарантийное клеймо |
gen. | poinçon de garantie | проба |
gen. | poinçon de garantie | пробирное клеймо |
patents. | poinçons officiels de garantie | официальные клейма контроля и гарантии |
fin. | politique de garantie des crédits | политика гарантирования кредитов |
tech. | portée de garantie | сфера действия гарантии (russirra) |
math. | position garantie | гарантированная позиция |
econ. | programmes de garantie pour les crédits bancaires | программа гарантий для банковских кредитов |
busin. | le projet bénéficie de la garantie de l'État | проект подкреплён государственной гарантией (vleonilh) |
econ. | prêt sans garantie | ссуда без обеспечения |
econ. | prêts consentis sous garantie | кредиты, предоставленные под обеспечение |
tech. | puissance garantie | обеспеченная мощность |
tech. | puissance garantie | гарантированная мощность |
law | pécule de garantie | гарантийные средства на лицевом счёте заключённого (предназначенные для оплаты штрафов и причиненного им ущерба) |
gen. | période de garantie | гарантийный срок (Hiema) |
gen. | période de garantie | Гарантийный срок эксплуатации (ROGER YOUNG) |
EU. | quantité maximum garantie | максимальное гарантированное количество (для которого применяется гарантированная цена vleonilh) |
fin. | recevoir le dépôt de garantie | получить гарантийный депозит (Alex_Odeychuk) |
busin. | recours en garantie | использование гарантии (vleonilh) |
patents. | recours en garantie | иск, вытекающий из гарантии |
gen. | recours en garantie | иск к поручителю |
gen. | Responsabilité et garantie | ответственность и гарантии (Voledemar) |
law | retenue de garantie | гарантийное страховое удержание (Tania Zh) |
busin. | retenue de garantie | гарантийная сумма |
construct. | retenue de garantie | сумма удержания |
gen. | retenue de garantie | часть суммы, выплачиваемая при окончательной приёмке (товара) |
tax. | retenue de garantie à la source | дублирующий подоходный налог у источника (налог, взимаемый у источника с доходов лица, не сообщающего плательщику свой налоговый идентификационный номер или сообщающего неверный номер (например, при получении дивидендов, процентов, выигрышей и т.п.) Voledemar) |
fin. | récupèrer le dépôt de garantie | вернуть гарантийный депозит (Alex_Odeychuk) |
tech. | réparation hors garantie | негарантийный ремонт (Пума) |
tech. | réparation hors garantie | ремонт, не являющийся объектом гарантийных обязательств (Пума) |
tech. | réparation sous garantie | гарантийный ремонт (Пума) |
avia. | réparations post garantie | послегарантийный ремонт (MonkeyLis) |
fin. | sans garantie de notre part | без гарантии с нашей стороны |
mining. | sans garantie du gouvernement | без правительственной гарантии (о патентах) |
tech. | sans garantie du gouvernement | без правительственной гарантии |
patents. | sans garantie ni responsabilité | без гарантии и ответственности |
trucks | sauvegarder la garantie | сохранять гарантию |
product. | sceau de garantie | гарантийная пломба (squir) |
fin. | se munir de la garantie | выдавать гарантию |
gen. | service après-garantie | постгарантийное обслуживание (ROGER YOUNG) |
patents. | signe officiel de contrôle et garantie | официальное пробирное клеймо, официальный знак контроля и гарантии |
patents. | signe officiel de contrôle ou garantie | официальное пробирное клеймо, официальный знак контроля и гарантии |
patents. | signe officiel de garantie | официальный товарный знак (как гарантия качества) |
gen. | sous garantie | на который действует гарантия (I. Havkin) |
trucks | sous garantie | гарантийный |
gen. | sous garantie | с действующей гарантией (Si les rayures sont provoquées par un lecteur CD sous garantie (et que vous pouvez le prouver), vous pouvez essayer d'obtenir une compensation de la part du constructeur. I. Havkin) |
gen. | sous la garantie complète de ... | под полную гарантию (кого-л. vleonilh) |
patents. | stipulation de garantie | условие о гарантии |
fin. | syndicat de garantie | синдикат подписчиков |
econ. | syndicat de garantie d'émission | эмиссионный синдикат |
econ. | syndicat de garantie d'émission | эмиссионный консорциум |
law | système de garantie bio | система гарантий в области органического сельского хозяйства |
law | système de garantie bio | ОГС |
law | système de garantie biologique | система гарантий в области органического сельского хозяйства |
law | système de garantie biologique | ОГС |
fin. | système de garantie de change | система валютной гарантии |
law | système de garantie des dépôts | система страхования банковских вкладов (ROGER YOUNG) |
econ. | système de garantie personnelle collective | обязательства по коллективному кредиту |
econ. | système de garantie personnelle collective | поручительство по коллективному кредиту |
econ. | système de garantie personnelle collective | совокупное личное обеспечение |
law | taxe de garantie | страховая премия для грузов, застрахованных по генеральному полису |
patents. | timbre de garantie | гарантийное клеймо |
fin. | titres déposés en garantie | ценные бумаги, депонированные в качестве обеспечения гарантии |
UN, polit. | Traité de garantie | Договор о гарантиях |
gen. | traité de garantie | гарантийный договор |
UN, polit. | Traités d'établissement, de garantie et d'alliance | договоры о поселении, гарантиях и союзе |
IMF. | transaction avec garantie or | операция с золотым обеспечением |
econ. | utilisation de la terre comme garantie de prêt | земля в качестве обеспечения ссуды |
fin. | valeur en garantie | залоговая стоимость |
econ. | valeur en garantie | стоимость гарантирована |
econ. | valeur en garantie | валюта в обеспечение |
fin. | "valeur-garantie" | ценность в качестве обеспечения |
trucks | validité de la garantie | действительность гарантии |
law | vente avec garantie de baisse | купля-продажа с правом покупателя на снижение договорной цены при снижении рыночной цены товара |
patents. | vente sans garantie | продажа без гарантии |
polit. | à titre de garantie | в качестве гарантии |
tech. | épreuve de garantie | гарантийное испытание |
law | événement couvert par la garantie | гарантийный случай (I. Havkin) |
law | événement de garantie | гарантийный случай (I. Havkin) |
gen. | être donné en garantie d'une dette | быть переданнымой в залог в качестве обеспечения долга (voldish) |
law, ADR | être déchu de garantie | утратить право на гарантийное обслуживание (Valtranslation) |
busin. | être sous garantie | находиться на гарантии |