DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Finances containing entre | all forms | exact matches only
FrenchRussian
ajustement entre offre et demandeвыравнивание спроса и предложения
corrélation entre taux d'intérêt courts et taux de changeкорреляция между процентными ставками по краткосрочным займам и валютным курсам
différence entre les encaissements et les décaissements d'un exerciceразрыв между поступлениями и выплатами отчётного года
différence entre les recettes et les dépenses d'un exerciceразрыв между доходами и расходами отчётного года
distorsion entre l'offre et la demandeнарушение равновесия спроса и предложения
8% d'écart entre le franc et le mark 8%разницы между франком и немецкой маркой
déséquilibre entre le marché des actions et des obligationsнесоответствие рынка акций и облигаций
déséquilibre entre l'offre et la demandeнесоответствие спроса и предложения
effacement des frontières entre marchés du crédit bancaire et marchés financiersразмывание границ между банковским и финансовым рынками кредита
effacement entre intermédiaires financiers et clientsстирание границ между финансовыми посредниками и клиентами
entrer dans le serpent monétaireвступать в валютную "змею"
entrer en affairesначинать торговлю
entrer en affairesвходить в дело
entrer en vigueurвходить в силу
entrées de caisseкассовые поступления
entrées de capitauxприток капиталов
entrées de commandesпоступления заказов
entrées de devisesприток иностранной валюты
entrées d'invisiblesпоступления по статье "невидимые операции"
entrées et sortiesприход и расход
le marché du paiement entre particuliersрынок платежей физических лиц (букв. - рынок платежей между физическими лицами: le marché français du paiement entre particuliers - французский рынок платежей физических лиц lesechos.fr Alex_Odeychuk)
liens personnels entre groupesличные унии между группами
loyer de l'argent à court terme entre banquesмежбанковская краткосрочная процентная ставка
marge entre les rémunérations nettesразница в чистом вознаграждении
moyenne entre les taux demandés et offertsсреднее между запрашиваемыми и предложенными ставками
ordre entre les créanciersочерёдность кредиторов
parité fixe entre les monnaiesтвёрдый паритет валют
participations financières entre sociétés mèresучастия в капитале материнских компаний
rectification de frontières entre groupesуточнение сфер влияния между группами
relation entre taux de change et écarts des taux d'intérêt réelsсоотношение между валютным курсом и разницей реальных процентных ставок
restrictions limitant les entrées de capitauxограничения экспорта капитала
règlements par compensation entre les banquesмежбанковские клиринговые расчёты
répartition des moyens monétaires entre la monnaie fiduciaire et la monnaie scripturaleделение денежных средств на бумажные и кредитные
rétrécissement des écarts entre les différents tauxсужение разрыва между процентными ставками
solidarité entre créanciersактивная солидарность (кредиторов в одном обязательстве)
solidarité entre les débiteursпассивная солидарность (должников в одном обязательстве)
virements entre institutions internationalesпереводы между международными институтами
votre argent est entre vos mainsваши деньги в вашем распоряжении (Alex_Odeychuk)
écart du pouvoir d'achat entre deux monnaiesразница покупательной силы двух валют
écart entre taux courts et longsразница между краткосрочными и долгосрочными ставками
équilibre des relations entre les partenairesсостояние равновесия в отношениях между партнёрами
équilibre entre les recettes et les dépensesравновесие доходов и расходов
équilibre entre l'offre et la demandeравновесие спроса и предложения