French | Russian |
action sans droit de vote | безголосая акция (vleonilh) |
action sans droit de vote | акция, не дающая право голоса (vleonilh) |
action à droit de vote plural | многоголосая акция (vleonilh) |
action à droit de vote plural | «многоголосая» акция |
action à droit de vote prioritaire | акция с правом преимущественного голоса (решение обладателей таких акций имеют большую силу, чем решение общего собрания акционеров vleonilh) |
agrégé de droit | преподаватель правовых дисциплин |
agrégé de droit | преподаватель правовых дîсцîïôîñagrément d'un accord national interprofessionnel одобрение общенационального коллективного трудового договора (постановление об одобрении, вынесенное министром труда, делает постановления договора обязательными vleonilh) |
ancien droit français | дореволюционное французское право (vleonilh) |
argument de droit juridique | правовой аргумент (vleonilh) |
argument de droit juridique | юридический аргумент (vleonilh) |
aux charges de droit | в соответствии с законом (такое условие в договоре означает принятие сторонами положений диспозитивных норм, регламентирующих данные правоотношения vleonilh) |
avoir bénéfice du droit de priorité | обладать преимущественным правом (vleonilh) |
avoir capacité d exercice des droits civils | обладать дееспособностью (Voledemar) |
ayant droit | правопреемник (только в отношении прав) |
ayant droit | управомоченное лицо |
ayant droit | имеющий право (на что-л.) |
ayant droit à | имеющий право на что-л. (Voledemar) |
ayant droit économique | бенефициарный собственник (= " bénéficiaire réel ", " bénéficiaire effectif ", " beneficial owner " (" propriétaire/bénéficiaire "), " underlying promotor ", " propriétaire ultime ", etc. M. Pierrat/P. Reckinger Евгений Тамарченко) |
ayant droit économique | получатель экономической выгоды (для сторонников дословности. Такое выражение употребляется в русском юридическом языке, но в большинстве случаев рекомендуется "бенефициарный собственник" Евгений Тамарченко) |
bande de droit commun | банда, совершающая общеуголовные преступления (vleonilh) |
capacité de droit | правоспособность (vleonilh) |
capacité en droit | диплом об окончании юридического факультета (выдаётся студентам, не имеющим степени бакалавра vleonilh) |
conditions d'ouverture des droits | условия приобретения прав (vleonilh) |
convention de La Haye relative au droit international privé | Гаагская конвенция по международному частному праву (vleonilh) |
convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales | конвенция о защите прав человека и основных свобод (vleonilh) |
convention européenne pour la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales | европейское соглашение о защите прав человека и основных свобод (vleonilh) |
Convention universelle sur le droit d'auteur | Всемирная конвенция об авторском праве (vleonilh) |
critères d'ouverture d'un droit | Критерии определения круга получателей |
créances de droit public | публично-правовые требования государства (напр., сбор налогов vleonilh) |
créances du droit privé | частноправовые требования государства (связанные с частноправовым имуществом vleonilh) |
créateur de droit | правопроизводящий (vleonilh) |
création des normes de droit | нормообразование (vleonilh) |
création du droit | возникновение права (vleonilh) |
création d'un rapport de droit | возникновение правоотношения (vleonilh) |
créer un droit | порождать право (vleonilh) |
disposer d'un droit de | иметь право (qch Alexandra N) |
droit abstrait | абстрактное право (ssn) |
droit actuellement en vigueur | действующее право |
droit administratif | административное право (vleonilh) |
droit agraire | аграрное право (ksundya) |
droit alimentaire | право на получение алиментов |
droit annuel | ежегодная пошлина |
droit annuel | годовая пошлина |
droit antérieur | первоочередное право (Schell23) |
droit antérieur | преимущественное право (Schell23) |
droit assis sur... | пошлина, взыскиваемая с... |
droit atomique | законодательство о производстве и использовании атомной энергии |
droit au certificat d'auteur | право на авторское свидетельство |
droit au congé payé | право на оплаченный отпуск |
droit au développement | право на развитие |
droit au pavillon | право на флаг |
droit au recours | право на обжалование |
droit au respect de la dignité de la personne | право на уважение человеческого достоинства (Alex_Odeychuk) |
droit au respect de la dignité de la personne et de son intimité | право на уважение человеческого достоинства и неприкосновенность частной жизни (Alex_Odeychuk) |
droit au respect de la qualité de l'auteur | право на авторство (vleonilh) |
droit au respect de la vie privée | право на неприкосновенность частной жизни (ladepeche.fr Alex_Odeychuk) |
droit au respect de l'œuvre | право на неприкосновенность произведения |
droit au respect des liens familiaux | право на уважение родственных связей (Alex_Odeychuk) |
droit au respect du nom de l'auteur | право на авторское имя (vleonilh) |
Droit au séjour | право на пребывание (ROGER YOUNG) |
Droit au séjour | право пребывание (ROGER YOUNG) |
droit aérien | воздушное право |
droit aérien international | международное воздушное право |
droit budgétaire | бюджетное право (Sherlocat) |
droit civil | субъективное гражданское право |
droit civil | гражданское право (в объективном смысле) |
droit collectif | групповое право |
droit collectif | коллективное право |
droit commercial | коммерческое право (vleonilh) |
droit commercial | торговое право (vleonilh) |
droit commun | правовые нормы об общеуголовных преступлениях |
droit commun | общее право (совокупность норм, применяемых при отсутствии иного соглашения сторон либо специальной регламентации) |
droit commun | общие нормы права (в отличие от специальных; не путать с common law! Евгений Тамарченко) |
droit commun | общеустановленное правовое регулирование (в отличие от специального Stas-Soleil) |
droit comparé | сравнительное право |
droit constitutionnel | конституционное право (L'Express, 2018 financial-engineer) |
droit continental | континентальное право (в отличие от общего права, возникшего в Англии, на острове. То же, что романо-германское право Stas-Soleil) |
droit conventionnel | право, источниками которого являются международные соглашения (в отличие от национального права Stas-Soleil) |
droit conventionnel | договорное право |
droit culturel | культурные права |
droit de brevet | право, основанное на патенте |
droit de bénéficiaire | бенефициарное право (ROGER YOUNG) |
droit de consommer | право потребления (вещи) |
droit de constituer des associations | право образовывать объединения (vleonilh) |
droit de contester les décisions | право на обжалование (Morning93) |
droit de copie | право воспроизведения |
droit de copropriété | право общей собственности (ROGER YOUNG) |
droit de correction | право применять к детям исправительные меры |
droit de courtage | сбор за торговое посредничество (vleonilh) |
droit de créance | обязательственное право (субъективное) |
droit de disposer | право распоряжения (вещью, имуществом) |
droit de divulgation | право на опубликование |
droit de divulgation | право на разглашение (vleonilh) |
droit de divulguer | право на опубликование |
droit de divulguer | право на разглашение (vleonilh) |
droit de défense | право на защиту (eugeene1979) |
droit de dépôt | заявочная пошлина |
droit de désistement des passagers | право пассажиров отказаться от договора перевозки |
droit de faire appel de la décision d'un tribunal | право на обжалование (Morning93) |
droit de faire exécuter des remises d'actes | право производить вручение документов (NaNa*) |
droit de former un recours contre une décision | право на обжалование (Morning93) |
droit m. de gage immobilier | право залога (irida_27) |
droit de gage général | право общего залога (NaNa*) |
Droit de garde | порядок осуществления родительских прав (Wif) |
droit de garde | плата посреднику за хранение ценных бумаг |
droit de garde | сбор за хранение (kee46) |
droit de garde | право родителя заботиться о ребёнке |
droit de garde sur les enfants | право держать детей при себе (kee46) |
droit de garder le silence jusqu'à l'arrivée d'un avocat et d'un traducteur | право хранить молчание до прибытия адвоката и переводчика |
droit de grève | право на забастовку |
droit de guerre | право ведения войны |
droit de jouissance | право использования |
droit de la concurrence | законодательство о защите конкуренции (Natalia Nikolaeva) |
droit de la concurrence | правовая регламентация конкуренции (kee46) |
droit de la concurrence | конкурентное право (Natalia Nikolaeva) |
droit de la consommation | право защиты потребителей (NaNa*) |
droit de la construction | строительное право (vleonilh) |
droit de la famille | семейное законодательство (la_tramontana) |
droit de la famille | семейное право (ksundya) |
droit de la presse | право средств массовой информации (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
droit de la sécurité sociale | право социального обеспечения (vleonilh) |
droit de l'avortement | право на аборт (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
droit de l'eau | водное право (Sergei Aprelikov) |
droit de l'entreprise | право предпринимательской деятельности (как отрасль beloleg) |
droit de l'environnement | экологическое право (Reklama) |
droit de l'espace | космическое право |
droit de l'exécution des peines | уголовно-исполнительное право (lanenok) |
droit de licence | пошлина за получение патентной лицензии (d'exploitation) |
droit de licence | право, основанное на патентной лицензии (d'exploitation) |
droit de l'information | законодательство в области прессы, радио, кино и телевидения |
Droit de l'éducation | образовательное право (LadyTory) |
droit de légation | посольское право (право государства направлять в другие государства дипломатических представителей и принимать дипломатических представителей других государств) |
droit de légation actif | активное посольское право (право государства направлять в другие государства дипломатических представителей) |
droit de légation passif | пассивное посольское право (право государства принимать дипломатических представителей других государств) |
droit de mouillage | право стоянки на якоре (в территориальных водах иностранного государства) |
Droit de mutation | Пошлина на оформление перехода права собственности (Сумма, подлежащая уплате в налоговые органы лицом, которое получает имущество путем дарения, наследования или на возмездной основе. Voledemar) |
droit de parcours | право пользования пастбищами |
droit de passage | право прохода (через чужой земельный участок) |
droit de passage | право мирного прохода (иностранных судов) |
droit de passage inoffensif | право мирного прохода (иностранных судов) |
droit de passer un appel téléphonique | право на телефонный звонок (Mec) |
droit de plaidoirie | сбор за выступление адвоката (поступающий в общенациональную кассу французских коллегий адвокатов) |
droit de plainte | право обжалования |
droit de police | право контроля |
droit de porter plainte | право обжалования |
droit de poursuite contre... | право на предъявление иска к... |
droit de prise | призовое право |
droit de privilège | преимущественное право (beloleg) |
droit de procédure | пошлина за рассмотрение дела в суде (Vera Fluhr) |
droit de procédure civile | гражданско-процессуальное право |
droit de propriété immobilière | права на недвижимое имущество (ROGER YOUNG) |
droit de propriété industrielle | право промышленной собственности (kee46) |
droit de propriété littéraire | авторское право |
droit de préemption | преимущественное право (Alejandro2002) |
Droit de préemption | Преимущественное право покупки (, по отношению к любому другому покупателю. Voledemar) |
droit de préemption | первоочередное право покупки (Vera Fluhr) |
droit de préférence sur le prix | право преимущественного удовлетворения требования залогодержателя из цены заложенной вещи |
droit de prélèvement | право французских наследников на часть находящегося во Франции наследственного имущества при признании права на наследование за иностранными наследниками |
droit de présentation | право представления преемника (на некоторые должности с получением оплаты) |
droit de présentation des candidatures | право выдвижения кандидатов (vleonilh) |
droit de puisage | сервитут пользования источником воды соседа (Morning93) |
droit de pâture | право пользования пастбищами |
droit de recevoir les biens ou l'argent condamnés | право получения присуждённого имущества или денег (NaNa*) |
droit de refuser de témoigner | право на отказ от дачи показаний (Булавина) |
droit de renouvellement | право возобновления договора |
droit de repentir | право автора изъять своё произведение из обращения |
droit de repentir | право одностороннего отказа от обязательства по заключённому договору (NaNa*) |
droit de reprise | право на продление договора |
droit de reprise | отказ от общности (Sokolova_Svetlana) |
droit de reprise | право наймодателя на возврат сданного внаём имущества с расторжением договора найма (ROGER YOUNG) |
droit de reprise | право изменения заявленной суммы облагаемого дохода (ROGER YOUNG) |
droit de reprise | право наймодателя на возврат сданного внаём имущества |
droit de reprise | отказ от общности (право супруга на отказ от режима совместного имущества (ст. 1455 Гражданского кодекса Франции) Sokolova_Svetlana) |
droit de reprise | право каждого супруга получить своё имущество при его разделе |
droit de reproduire | право на воспроизведение (произведения vleonilh) |
droit de représentation | право на публичное исполнение |
droit de rester | право на пребывание (ROGER YOUNG) |
droit de retour | право на возврат (напр. подаренного имущества) |
droit de retour successoral | преимущественное право одного из наследников на получение определённого имущества умершего |
droit de retrait | право автора изъять своё произведение из обращения |
droit de réclamation | претензионное право (на возмещение ущерба Juls!) |
droit de réméré | право обратного выкупа (в отличие от droit d'emption - право на покупку kayvee) |
droit de répéter | право требовать возврата третьим лицом неосновательно приобретённого им имущества |
droit de réquisition | право потребовать содействия вооружённой силы (армии, полиции) |
droit de réserve | право на обязательную долю (в наследстве) |
droit de rétention | право не возвращать залог (до окончательной выплаты долга) |
droit de rétractation | право отказа от совершения сделки (elenajouja) |
droit de saisie | право наложения ареста |
droit de se nourrir dans la dignité | право обеспечивать себя достойным пропитанием |
droit de se poser pour des raisons non commerciales | право посадки в некоммерческих целях (vleonilh) |
droit de signer la plainte en justice | право подписания искового заявления (NaNa*) |
droit de stoppage | право остановки (судна в иностранных территориальных водах) |
droit de successibilité | право на принятие наследства |
droit de succession | наследственное право |
droit de succéder | право на принятие наследства |
droit de succéder, droit de successibilité | право на принятие наследства (vleonilh) |
droit de suite | право преследования долга (с заложенного имущества, находящегося у третьего лица) |
droit de suite | право следования (право кредитора покрыть свои требования за счет цены заложенной вещи, в чьих бы руках она ни находилась) |
droit de suite | право получения гонорара с публикуемых или исполняемых произведений |
droit de suite | право преследования противника на чужой территории |
droit de superficie | суперфиций |
droit de superficie | право суперфиция |
droit de séjour | право на пребывание (dans la Fédération de Russie ROGER YOUNG) |
droit de timbre | государственная пошлина |
droit de timbre payé sur état | государственная пошлина уплачена по представлении документа (при регистрации документа) |
droit de tirage | право заимствования, вексельное право (VNV100110) |
droit de traduction | право на перевод (произведения) |
droit de transit | транзитная пошлина (vleonilh) |
droit de visite | право осмотра (судов в открытом море) |
droit de visite | право разведённого супруга, проживающего отдельно от детей, на общение с ними |
droit de visite | право навещать ребёнка (Natikfantik) |
droit de visite | право посещения (право встречаться со своими детьми после развода odin-boy24) |
droit des assurances | страховое право (NaNa*) |
droit des biens | вещное право (NaNa*) |
droit des chemins de fer | железнодорожное право |
droit des choses | вещное право (NaNa*) |
droit des contrats | Законодательные нормы о контрактах (Voledemar) |
droit des ententes industrielles | право промышленных объединений |
droit des faillites | Законодательные нормы о несостоятельности (Voledemar) |
droit des gens | международное право |
droit des gens coutumier | международно-правовые нормы, основанные на международных обычаях |
droit des gens général | международно-правовые нормы, основанные на международных договорах и соглашениях |
droit des incapacités | нормы права, касающиеся ограничений в правах |
droit des inventions | изобретательское право |
droit des marchés | договорное право |
droit des modèles | законодательство о промышленных образцах |
droit des obligations | объективное обязательственное право |
droit des organisations internationales | право международных организаций (vleonilh) |
droit des peuples à disposer d'euxmêmes | право народов на самоопределение (vleonilh) |
droit des peuples à disposer d'eux-mêmes | право народов на самоопределение |
droit des peuples à l'autodétermination | право на самоопределение |
droit des sociétés | право предпринимательской деятельности (vleonilh) |
droit des sociétés | бизнес-право (vleonilh) |
droit des sociétés anonymes | акционерное право (vleonilh) |
droit des sociétés des capitaux | акционерное право (vleonilh) |
droit des sûretés | нормы права, регулирующие обеспечение исполнения обязательств |
droit des traités | право, регулирующее международные договоры |
droit des traités | право международных договоров |
droit des traités | международное договорное право |
droit diplomatique | дипломатическое право (правовое положение представителей государств) |
droit disciplinaire | дисциплинарное право |
droit douanier | таможенное право (ksundya) |
droit du change | вексельное право |
droit du cinéma | право кино (правовая регламентация производства и проката фильмов) |
droit du sol | право на французское гражданство лиц, родившихся и выросших во Франции (nattar) |
droit démembré | отдельное полномочие (входящее в право собственности) |
droit dérivé | "мягкое право", "мягкие" нормы (glaieul; Droit mou - см. https://fr.wikipedia.org/wiki/Droit_mou YuriTranslator) |
droit en vigueur | действующее право, действующее законодательство (Nimeria) |
droit enregistré | зарегистрированное право (Olzy) |
droit exclusif d'exploitation | исключительное право использования (изобретения) |
droit extrapatrimonial | личное неимущественное право |
droit familial | семейное право (ksundya) |
droit financier | финансовое право (vleonilh) |
droit fiscal | финансовое право |
droit fiscal | налоговое право (vleonilh) |
droit fixe | простая пошлина (уплачиваемая в твердых ставках) |
droit flexible | документы, имеющие рекомендательный характер |
droit flexible | инструменты "мягкого права" |
droit flexible | "мягкое право" |
droit flou | документы, имеющие рекомендательный характер |
droit flou | инструменты "мягкого права" |
droit flou | "мягкое право" |
droit fluvial | внутренневодное право |
droit fluvial | речное право |
droit foncier | земельное законодательство |
droit foncier | земельное право (ksundya) |
droit français | французское право (L'Express Alex_Odeychuk) |
droit immobilier | право на недвижимое имущество (beloleg) |
droit imprescriptible | право, не погашаемое исковой давностью |
droit incorporel | нематериальное право (напр. право требования, авторское право) |
droit incorporel | бестелесное право (напр. право требования, авторское право) |
droit incorporel | право на бестелесное нематериальное благо (например, литературное произведение Slawjanka) |
droit international coutumier | международно-правовые нормы, основанные на международных обычаях |
droit international coutumier | международное обычное право |
droit international coutumier | обычное международное право |
droit international de la mer | международное морское право |
droit international de l'eau | нормы международного права, касающиеся водных ресурсов |
droit international de l'eau | право международных водотоков |
droit international de l'eau | международные нормы водного права |
droit international de l'eau | международное водное законодательство |
droit international de l'eau | международное водное право |
droit international de l'environnement | международное экологическое право |
droit international de rectification | право опровержения (в международных отношениях vleonilh) |
droit international des contrats internationaux | международное торговое право (vleonilh) |
droit international des contrats internationaux | международная регламентация договоров, включающих иностранный элемент (vleonilh) |
droit international général | международно-правовые нормы, основанные на международных договорах и соглашениях |
droit international privé | международное частное право (vleonilh) |
droit international public | международное публичное право (vleonilh) |
droit international public de la mer | международное публичное морское право (vleonilh) |
droit interne | внутригосударственное право |
droit interne | национальное право |
droit interne | постановление муниципального органа |
droit interne | муниципальное право |
droit interne | внутреннее право страны |
droit interne des organisations internationales | правовая регламентация внутренней деятельности международных организаций (правила внутреннего распорядка, правила процедуры и др. vleonilh) |
droit intransmissible | непереуступаемое право (ROGER YOUNG) |
droit intransmissible | непередаваемое право (ROGER YOUNG) |
droit intransmissible | не подлежащее передаче право (ROGER YOUNG) |
droit intransmissible | не уступаемое право (ROGER YOUNG) |
droit judiciaire | судебное право (судоустройство и судопроизводство) |
droit judiciaire privé | гражданское процессуальное право |
droit jurisprudentiel | судебная практика как источник права |
droit maritime | морское право (vleonilh) |
droit matrimonial | брачное право (beloleg) |
droit moral | личное неимущественное право |
droit moral | неимущественные авторские права (личные неимущественные правомочия, принадлежащие автору произведения литературы, науки и искусства, охраняемого нормами авторского права. Статьей 15 и п. 1 ст. 17 Закона об авторском праве и смежных правах от 9 июля 1993 г. установлены следующие виды М.п.а.: право авторства, право на имя, право на обнародование, право на защиту репутации автора, право доступа http://dic.academic.ru/dic.nsf/lower/16188 SVT25) |
droit mou | документы, имеющие рекомендательный характер |
droit mou | инструменты "мягкого права" |
droit mou | "мягкое право" |
droit national | внутригосударственное право |
droit naturel | естественное право (Пума) |
droit objectif | объективное право (jou4ka) |
droit parlementaire | парламентское право |
droit patrimonial | имущественное право (NaNa*) |
droit penal | уголовное право (vleonilh) |
droit perfectionnel | исправительное право |
droit permanent à dépassement des tarifs | постоянное право на превышение тарифов (для врачей vleonilh) |
droit personnel | право требования (в противоположность вещному праву) |
droit personnel | личное право |
droit personnel non patrimonial | неимущественное личное право |
droit positif | действующее право |
droit positif | позитивное право |
droit procédural | процессуальное право |
droit préférentiel | право акционера приобрести акции общества при увеличении его капитала преимущественно перед иными лицами |
droit prétorien | судебная практика (синоним jurisprudence http://dict.xmatiere.com/wiki/prétorien Stas-Soleil) |
droit public | публичное право (ksundya) |
droit public international | международное публичное право |
droit pécuniaire | имущественное право (NaNa*) |
droit pénal commercial | уголовно-правовая регламентация преступлений в области коммерческой деятельности |
droit pénal comparé | сравнительные исследования в области уголовного права |
droit pénal comparé | сравнительное уголовное право |
droit pénal des affaires | уголовно-правовая регламентация преступлений в деловой сфере |
droit pénal général | общая часть уголовного права |
droit pénal spécial | особенная часть уголовного права |
droit pénal économique | уголовно-правовая регламентация хозяйственных преступлений |
droit romain | римское право (ksundya) |
droit rural | сельскохозяйственное право (vleonilh) |
droit réel d'habitation | вещное право проживания в чужом доме |
droit réel principal | основное вещное право (в отличие от придаточного вещного права) |
droit social | право участия в управлении акционерным обществом |
droit social | социальное право (vleonilh) |
droit subjectif | субъективное право (jou4ka) |
droit substantiel | материальное право (синоним droit matériel beloleg) |
droit successif droit de succession | наследственное право (vleonilh) |
droit successoral | наследственное право (vleonilh) |
droit sur la découverte | право на открытие |
droit sur la liberté d'expression | право в области свободы слова (Le Monde, 2020: La France ne va pas changer son droit sur la liberté d’expression parce qu’il choque ailleurs.) |
droit sur la liberté d'expression | право на свободу слова (Le Monde, 2020) |
droit sur la marque | право на товарный знак |
droit syndical | право организации союзов |
droit syndical | право на объединение в профсоюз |
droit syndical | свобода союзов |
droit technique | формальное право (основанное на строгом соблюдении формы правоотношений) |
droit unique | разовая пошлина |
droit à accéder dans des conditions d'égalité à | право равного доступа к ... (напр., к государственной службе vleonilh) |
droit à la culture | право на культуру |
droit à la liberté et à la sûreté de la personne | право на свободу и безопасность личности |
droit à la pratique religieuse | право на отправление религиозных обрядов (Alex_Odeychuk) |
droit à la protection | право на защиту (Alex_Odeychuk) |
droit à la protection | право на правовую охрану |
droit à la protection temporaire | право на временную защиту (paris.fr Alex_Odeychuk) |
droit à la qualité d'auteur | право на авторство |
droit à la reconnaissance de la personnalité juridique | право на признание правосубъектности (vleonilh) |
droit à la renonciation | право на отказ (Alex_Odeychuk) |
droit à la santé | право на здоровье |
droit à la santé | право на охрану здоровья |
droit à la succession | право на принятие наследства (vleonilh) |
droit à la sécurité sociale | право на социальное обеспечение |
droit à l'aide sociale | право на социальную помощь (Alex_Odeychuk) |
droit à l'autonomie | право на автономию личности в обществе (Alex_Odeychuk) |
droit à l'avortement | право на аборт (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
droit à l'eau | право на воду |
droit à l'information | право на информацию (Alex_Odeychuk) |
droit à l'information | право на информацию |
droit à l'intimité de la vie privée | право на неприкосновенность частной жизни (Viktor N.) |
droit à l'éducation | право на образование |
droit à l'éducation | право на продовольственную безопасность |
droit à l'électorat | избирательное право |
droit à pension | право на пенсию (Sergei Aprelikov) |
droit à recours et réparation | право на правовую защиту и возмещение ущерба |
droit à récompense | право на вознаграждение (изобретателя, получившего авторское свидетельство) |
droit à réintégration dans l'emploi | право на восстановление на работе (vleonilh) |
droit à un niveau de vie suffisant | право на надлежащий уровень жизни |
droit à une audience publique | право на слушание на открытом заседании |
droit à une nourriture adéquate | право человека на достаточное питание |
droit à une pension | право на пенсию (Sergei Aprelikov) |
droit à une pension d'invalidité | право на пенсию по инвалидности (Sergei Aprelikov) |
droit à une vie digne | право на достойную жизнь |
droit économique | хозяйственное право |
droit économique | экономическое право права |
droit écrit | писаное право (в отличие от обычного права) |
droits abstraits | абстрактные права |
droits acquis | приобретённые права (при правопреемстве государств) |
droits de bail d'un terrain adjacent | права на аренду прилегающего земельного участка (NaNa*) |
droits de chancellerie | гербовый сбор (vleonilh) |
droits de douane | таможенный сбор (vleonilh) |
droits de greffe | канцелярская пошлина (Vertaler1) |
droits de la personnalité | права личности |
droits de la personnalité | личные права |
droits de l'Homme | права человека (vnovak) |
droits de magasinage | расходы по хранению груза |
droits de mutation | сборы за совершение и регистрацию сделки по отчуждению имущества |
droits de pilotage | лоцманский сбор |
droits de port | портовый сбор |
droits de protection | право интеллектуальной собственности (см.: http://www.linguee.fr/francais-anglais/search?source=auto&query=droits+de+protection Schell23) |
droits de quai | причальный сбор |
droits de représentation | права на театральную постановку (dobry_ve4er) |
droits de riveraineté | права собственника прибрежной полосы |
Droits de succession | Пошлина с наследственного имущества (Налог, который должен быть оплачен в Государственную казну наследником имущества. Voledemar) |
droits de tirage spéciaux | специальные права заимствования (Voledemar) |
droits de vote | право голоса |
droits des actes civils | пошлина за совершение нотариальных действий |
droits des actes judiciaires | пошлина за совершение некоторых судебных действий (напр. за выдачу копий решений) |
droits des parties | права сторон (Acruxia) |
droits dont je dispose sur mes données personnelles | права, которыми я обладаю в отношении своих персональных данных (Alex_Odeychuk) |
droits démembrés du droit de propriété | правомочия, входящие в содержание права собственности (Alex_Odeychuk) |
droits démembrés du droit de propriété | права, входящие в содержание права собственности (Alex_Odeychuk) |
Droits et obligations des parties | Права и обязанности сторон (ROGER YOUNG) |
droits et obligations supplémentaires | дополнительные права и обязанности (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk) |
droits généraux | основные права (государства как субъекта международного права) |
droits individuels | индивидуальные права (приобретенные государством в результате его деятельности на международной арене) |
droits individuels | производные права (приобретенные государством в результате его деятельности на международной арене) |
droits individuels | личные права |
droits moraux | моральные права автора (SVT25) |
droits moraux | личные неимущественные права (Пума) |
droits non-pécuniaires | неимущественные права (eugeene1979) |
droits patrimoniaux d'auteur | имущественные авторские права (ROGER YOUNG) |
droits personnels | личные права (=обязательственные права vleonilh) |
droits personnels | обязательственные права (имущественные права подразделяются на вещные и обязательственные (личные). Вещным называется право, которое предоставляет его носителю возможность непосредственного воздействия на вещь, иными словами, объектом такого права является вещь. Обязательственное право состоит в праве лица требовать от одного или нескольких, но точно определенных лиц совершения известного действия. Поэтому нарушителями обязательственного права могут быть одно или несколько определенных лиц, и только против них субъект права может предъявить иск. Различие вещных и обязательственных прав проводится по объекту права: если объектом права является вещь, то это право вещное; если объектом права служит действие другого лица, так, что субъект права может лишь требовать совершения условленного действия или воздержания от него, — это право обязательственное. Alex_Odeychuk) |
droits personnels | личные права (vleonilh) |
droits perçus | оплата сборов (Nadiya07) |
droits publics | публичные права |
droits réels de propriété | имущественные права (ROGER YOUNG) |
droits réels immobiliers | вещные права на недвижимое имущество (ROGER YOUNG) |
droits sociaux | права, основанные на членстве в объединении |
droits sociaux | социальные права |
droits sociaux et économiques | социально-экономические права |
droits substantiels | материальные права |
droits sur un bien immobilier | права на недвижимое имущество (ROGER YOUNG) |
droits voisins | смежные права (Bernata) |
Déclaration de compétences et droits de vote | Заявление о компетенции и праве голоса |
Déclaration de Vienne des organes créés en vertu d'instruments internationaux relatifs aux droits de l'homme | Венское заявление международных договорных органов по правам человека |
Déclaration des droits et des libertés de l'homme et du citoyen | Декларация прав и свобод человека и гражданина (принята Верховным Советом РФ 22 ноября 1991 года по аналогии с соответствующей декларацией первой французской республики Vadim Rouminsky) |
Déclaration universelle des droits de l'homme | Всеобщая декларация прав человека (vleonilh) |
erreur de droit | ошибка в праве |
erreur de droit | юридическая ошибка (ROGER YOUNG) |
ex-droit | акция, по которой право на безвозмездное приобретение дополнительных акций того же общества уже использовано акционером |
fait créateur de droit | правообразующий факт (vleonilh) |
fait générateur du droit | правообразующий факт (vleonilh) |
Fait pour servir et valoir ce que de droit | документ выдан по месту требования ((например, справка) Olga A) |
garantie de droit | гарантия в силу закона |
grande branche du droit | основная отрасль права (имеется в виду, гл. образом, подразделение права на частное и публичное vleonilh) |
infraction de droit commun | общеуголовное преступление |
infraction de droit commun commise sous l'uniforme | общеуголовное преступление, совершённое военнослужащим |
moyen de droit | правовой довод |
n'ouvre pas droit à | не даёт права на (ROGER YOUNG) |
Pacte international relatif aux droits civils et politiques | Международный пакт о гражданских и политических правах |
Pactes internationaux relatifs aux droits de l'homme | Международные пакты о правах человека |
porter atteinte au droit | нарушать право (vleonilh) |
porter atteinte aux droits | ущемлять права (vleonilh) |
présomption de droit | законная установленная законом презумпция |
renforcer l'égalité des droits pour les femmes | укрепить равноправие женщин (Le Monde, 2020) |
saisir la Cour européenne des droits de l'homme | обратиться в Европейский суд по правам человека (Le Monde, 2020) |
saisir la Cour européenne des droits de l'homme | подать жалобу в Европейский суд по правам человека (Le Monde, 2020) |
sensibilisation au droit | правосознание (Sergei Aprelikov) |
société anonyme de droit americain | акционерное общество, созданное в соответствии с американским законодательством (Acruxia) |
société anonyme de droit canadien | акционерное общество, созданное соответствии с канадским законодательством (Acruxia) |
société anonyme de droit d'Angleterre et du Pays de Galles | акционерное общество, созданное в соответствии с английским законодательством (Acruxia) |
société anonyme de droit français | акционерное общество, созданное соответствии с французским законодательством (Acruxia) |
société anonyme de droit privé | ЧАО (ROGER YOUNG) |
société anonyme de droit russe | акционерное общество, созданное соответствии с российским законодательством (Acruxia) |
société anonyme de droit suisse | акционерное общество, созданное соответствии со швейцарским законодательством (Acruxia) |
société anonyme du droit français | акционерное товарищество французского права (Alex_Odeychuk) |
société de droit letton | компания, учреждённая в соответствии с законодательством Латвии (ROGER YOUNG) |
société du droit français | товарищество французского права (Alex_Odeychuk) |
sont transmis à ses ayant droits | переходят к его правопреемникам (NaNa*) |
titulaire de droits | правообладатель |
titulaire du droit | обладатель права |
titulaire du droit | носитель права |
titulaire du droit | лицо, обладающее определённым правом |
titulaire du droit à | владелец права на (ROGER YOUNG) |
titulaire d'une maîtrise de droit | магистр правоведения (Alex_Odeychuk) |
tout terme qui n'y est pas défini a le sens que lui attribue le droit | любой термин, который в ней не определен, имеет смысл, который ему придаётся законодательством (NaNa*) |
transfert des droits | передача прав (shamild) |
transfert à son bénéfice des droits et des obligations du cessionnaire | перевод на себя прав и обязанностей покупателя (NaNa*) |
violer le droit | нарушать право (vleonilh) |
zone de non-droit | зона район, где не соблюдаются законы, царит произвол (Overjoyed) |
à côté des droits, il y a des devoirs | наряду с правами есть и обязанности (LCI, 2019 Alex_Odeychuk) |
étendue du droit | объём права (напр. собственности) |
être censé apporter une solution de droit | считаться носящим нормативный правовой характер (говоря о законе или другом нормативном правовом акте | Tout texte est censé apporter une solution de droit et s’interprète de la manière la plus équitable et la plus large qui soit compatible avec la réalisation de son objet. - Любой акт считается носящим нормативный правовой характер и должен толковаться наиболее справедливым и широким образом, совместимым с достижением его цели. Alex_Odeychuk) |
être de droit | являться законным (vleonilh) |
être déchu du droit | утратить право |
être déchu du droit | лишаться права (vleonilh) |
être déchu du droit | быть лишённым права (vleonilh) |
être en droit de | обладать правом (vleonilh) |
être en droit de faire qch. | иметь право на для (ROGER YOUNG) |
être fondé en droit | иметь правовое основание |
être fondé en droit | иметь законное основание (vleonilh) |
être marqué par de multiples violations des droits de l'homme | быть отмеченным многочисленными нарушениями прав человека (Le Monde, 2018) |
être rempli de son droit | получить полное удовлетворение своего права (vleonilh) |