DictionaryForumContacts

   French
Terms containing domaine | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
gen.Administration de l'enregistrement et des domainesУправление регистрации земельных участков и имущества (ROGER YOUNG)
comp.adressage de domaineадресование области
tech.affaiblissement dans le domaine d'arrêtзатухание в области непрозрачности (фильтра)
tech.affaiblissement dans le domaine passantзатухание в полосе пропускания (фильтра)
fisheryassurance dans le domaine de l'aquacultureстрахование аквакультуры
avia.augmentation du domaine de volрасширение области полётных режимов
construct.autorisation de voirie sur le domaine publicразрешение на проведение работ на дорогах общего пользования (Asha)
patents.avis d'abandon au domaine publicизвещение об абандонировании во всеобщее пользование (Канада)
tech.basculement de domainesповорот доменов
tech.basculement de domainesпереориентация доменов
math.bord d'un domaineграница области
patents.bureau chargé des relations avec l'étranger dans le domaine des dépôts de demandes de brevetsотдел зарубежного патентования
avia.calcul du domaine de tir des missilesрасчёт области эффективного пуска ракет
gen.ce n'est pas de mon domaineэто не в моей компетенции
gen.ce n'est pas de mon domaineв этом деле я не специалист
gen.c'est dans le domaine du désirableэто в области желаемого
радиоакт.collection d'ions dans le domaine saturéсобирание ионов в области насыщения
math.collocation de domaineколлокация области
mil.Comité directeur européen pour la coopération intergouvernementale dans le domaine de la jeunesse CDEJЕвропейский руководящий комитет по международному сотрудничеству в молодёжной сфере (МСМ vleonilh)
comp.commutation de domaineпереключение диапазонов
Игорь Миг, ecol.Conférence ministérielle consacrée aux législations et à la gouvernance dans le domaine des forêtsКонференция министров стран Восточной Азии по вопросу обеспечения охраны лесов и управления ими
math.connexité d'un domaineсвязность области
comp.contrainte de domaineограничения проблемной области
gen.dans ce domaineв этой предметной области (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
busin.dans ce domaineв этом направлении (Alex_Odeychuk)
busin.dans ce domaineв этой сфере (Alex_Odeychuk)
gen.dans ce domaineв этой области (Alex_Odeychuk)
gen.dans ce domaine comme dans les autresв этой сфере, как и в других (Alex_Odeychuk)
gen.dans ce domaine comme dans les autresв этой области, как и в других (Alex_Odeychuk)
gen.dans divers domainesв различных областях
gen.dans le domaine culturelв области культуры
gen.dans le domaine deв сфере (dans le domaine de la technologie de pointe - в сфере передовых технологий Alex_Odeychuk)
gen.dans le domaine deв области (dans le domaine du désarmement – в области разоружения ZolVas)
Игорь Мигdans le domaine deв области
gen.dans le domaine deв рамках (Voledemar)
patents.dans le domaine de la techniqueв области техники
gen.dans le domaine de la technologie de pointeв сфере передовых технологий (Alex_Odeychuk)
gen.dans le domaine de l'habitat et de la constructionв области жилищного хозяйства и строительства (vleonilh)
AI.dans le domaine de l'intelligence artificielleв области искусственного интеллекта (Alex_Odeychuk)
AI.dans le domaine des systèmes expertsв области экспертных систем (Alex_Odeychuk)
mil.dans le domaine militaireв вооружённых силах (Alex_Odeychuk)
mil.dans le domaine militaireв военной сфере (Alex_Odeychuk)
gen.dans le domaine politiqueв области политики
med.dans le domaine sanitaireв медицинской сфере (Alex_Odeychuk)
tech.dans le domaine techniqueв области техники (Alex_Odeychuk)
gen.dans le domaine technologiqueв области технологии (ROGER YOUNG)
math.dans le domaine temporelпромежуток времени
gen.dans les domaines économique, juridique, scientifique et techniqueв области экономики, права, науки и техники (Alex_Odeychuk)
AI.dans un domaineв определённой предметной области (Alex_Odeychuk)
geol.domaine abyssalабиссальная область
comp.domaine actifактивная зона
agric.domaine agricole importantлатифундия
agric.domaine agricole importantкрупное поместье
geol.domaine alpinальпийская складчатая система
chem.domaine amorpheобласть существования аморфной фазы
chem.domaine amorpheаморфная область
antenn.domaine anodiqueанодная часть разрядного промежутка
chem.domaine antiphaseпротивоположно ориентированный домен
chem.domaine antiphaseантифазный домен
tech.domaine antiphaseпротивоположно поляризованный домен
geol.domaine arctiqueарктическая область
geol.domaine aséismiqueасейсмическая область
avia.domaine avionобласть режимов полёта самолёта
avia.domaine aéro-spatialвоздушно-космическое пространство
mil.domaine aéro-spatialeвоздушно-космическое пространство
math.domaine balayéвыметенная область
tech.domaine basculéпереориентирующийся домен
geol.domaine bathyalбатиаль
geol.domaine bathyalбатиальная область
chem.domaine binaireобласть двухкомпонентной смеси (на диаграмме состояния)
chem.domaine biphaséдвухфазная область
math.domaine bornéограниченная область
geol.domaine calédonienкаледонская складчатая система
geol.domaine cassantзона трещиноватости
tech.domaine cathodiqueкатодное пространство (разряда)
math.domaine cercléкруговая область
chem.domaine cinétiqueкинетическая область
avia.domaine civilобласть гражданской техники
comp.domaine communобщая область (памяти)
avia.domaine compressibleобласть, в которой проявляется влияние сжимаемости
math.domaine connexeсвязная область
gen.domaine considéréпредметная область (ROGER YOUNG)
comp.domaine consécutifследующая область
geol.domaine continentalконтинентальная область
math.domaine converseобласть значений
math.domaine convexeвыпуклая область
chem.domaine cristallinобласть существования кристаллической фазы
chem.domaine cristallinкристаллическая область
chem.domaine critique de solidificationкритический интервал температур затвердевания
avia.domaine d'accrochage des réservoirs largablesместо подвески сбрасываемых топливных баков
avia.domaine d'accrochage des réservoirs largablesзона подвески сбрасываемых баков
comp.domaine d'actionдиапазон действия
avia.domaine d'action de l'aviation de renseignementобласть боевых действий РА
gen.domaine d'activitéнаправление деятельности (Alex_Odeychuk)
AI.domaine d'activitéпредметная область (Alex_Odeychuk)
gen.domaine d'activitéобласть деятельности (Alex_Odeychuk)
patents.domaine d'applicabilitéсфера применения
patents.domaine d'applicationобласть применения
patents.domaine d'applicationсфера применения
patents.domaine d'application d'une inventionобласть применения изобретения (Voledemar)
construct.domaine d'audibilitéобласть слышимости
tech.domaine de captageобласть сцепления
comp.domaine de captureобласть улавливания
comp.domaine de captureобласть захвата
comp.domaine de catalogueобласть каталога
quant.el.domaine de cohérenceобласть когерентности
радиоакт.domaine de compensation pôle-zéroдиапазон компенсации пар полюс-нуль
avia.domaine de configurationsобласть изменений конфигурации (ЛА)
comp.domaine de constantesобласть констант
chem.domaine de diagrammeобласть диаграммы
comp.domaine de donnéesобласть данных
avia.domaine de détection en distanceрадиус обнаружения (цели)
tech.domaine de fermetureзамыкающий домен
tech.domaine de fonctionобласть определения функции
tech.domaine de fonctionnementрабочий диапазон (реле)
tech.domaine de fonctionnementобласть срабатывания (реле)
avia.domaine de fonctionnement du rotorрабочая область режимов несущего винта
chem.domaine de fréquenceдиапазон частот
chem.domaine de fusionобласть плавления
comp.domaine de gestion d'administrationдомен административного управления
construct.domaine de la constructionрайон застройки
construct.domaine de la constructionобласть строительства
tech.domaine de la cryogénieобласть криогенной техники
tech.domaine de la plasticitéзона остаточных деформаций
tech.domaine de la plasticitéобласть пластичности
tech.domaine de la plasticitéзона пластических деформаций
patents.domaine de la protectionобъём правовой охраны (I. Havkin)
gen.domaine de l'activitéсфера деятельности (Vera Fluhr)
chem.domaine de l'infrarougeинфракрасная область (спектра)
patents.domaine de l'inventionотрасль техники, к которой относится изобретение
patents.domaine de l'inventionобласть техники, к которой относится изобретение (Voledemar)
tech.domaine de l'isolationобласть техники изоляции
chem.domaine de l'ultravioletультрафиолетовая область (спектра)
tech.domaine de l'élasticitéобласть упругих деформаций
agric.domaine de l'élevage bovinскотоводческое хозяйство
avia.domaine de manœuvreобласть манёвренных перегрузок
tech.domaine de mesureдиапазон измерений
tech.domaine de mesureпределы измерений
avia.domaine de mesureобласть измерений
comp.domaine de mélangeзона смешивания
comp.domaine de mélangeобласть смешивания
comp.domaine de mémoireобласть памяти
tech.domaine de mésomorphismeинтервал мезоморфизма
geol.domaine de métamorphismeметаморфическая зона
comp.domaine de nomsобласть названий
comp.domaine de nomsобласть заголовков
tech.domaine de non-fonctionnementобласть несрабатывания (реле)
comp.domaine de paramètresдиапазон параметров
comp.domaine de paramètresобласть параметров
comp.domaine de poste échoобласть эхо-почты
chem.domaine de potentielинтервал потенциала
chem.domaine de potentiel de protectionзащитный диапазон потенциала
comp.domaine de premier niveauдомен высшего уровня
comp.domaine de premier niveauглавный домен
avia.domaine de pressionобласть давления
avia.domaine de pressionдиапазон давления
patents.domaine de protectionобъём правовой охраны (I. Havkin)
tech.domaine de puissanceзаключительный период пускового режима (реактора)
tech.domaine de puissanceдиапазон мощностей
avia.domaine de réallumageобласть скоростей и высот надежного запуска двигателя в полёте
tech.domaine de réglageдиапазон установки (реле)
tech.domaine de réglageпределы регулирования
tech.domaine de réglageдиапазон регулирования
tech.domaine de réglageдиапазон уставок (реле)
weld.domaine de réglage du courant de soudageдиапазон регулировки сварочного тока
tech.domaine de saturationобласть насыщения
comp.domaine de signaux grandsобласть большого сигнала
chem.domaine de solidificationобласть затвердевания
chem.domaine de solubilitéобласть растворимости
comp.domaine de sortieбуферная зона вывода
comp.domaine de sortieобласть вывода
sport.domaine de sportвид спорта
comp.domaine de swappingобласть свопинга
comp.domaine de swappingобласть взаимного обмена
geol.domaine de sédimentationобласть седиментации
geol.domaine de sédimentationзона седиментации
geol.domaine de sédimentation continentaleобласть континентальной седиментации
geol.domaine de sédimentation marineобласть морской седиментации
chem.domaine de températureтемпературный интервал
avia.domaine de températureобласть температур
avia.domaine de températureдиапазон температур
chem.domaine de températuresтемпературная область
antenn.domaine de températures dans lequel un semi-conducteur est intrinsèqueсобственная температурная область (свободная от воздействия примесей на свойства полупроводника)
avia.domaine de tirзона досягаемости
avia.domaine de tirзона обстрела
avia.domaine de tirзона ведения, открытия стрельбы
avia.domaine de tirобласть эффективной стрельбы (ракет)
avia.domaine de tirобласть эффективного пуска (ракет)
avia.domaine de tirзона поражения
avia.domaine de tirзона ведения, открытия огня
chem.domaine de transitionпереходная область
comp.domaine de travailрабочая зона
comp.domaine de travailрабочая область (памяти)
comp.domaine de têteдомен высшего уровня
comp.domaine de têteглавный домен
comp.domaine de valeursдиапазон значений
chem.domaine de variationдиапазон изменения
avia.domaine de volобласть полётных режимов (I. Havkin)
avia.domaine de volдиапазон маневрирования (I. Havkin)
avia.domaine de volобласть режимов полёта
avia.domaine de vol subsoniqueобласть дозвуковых полётов
avia.domaine de vol supersoniqueобласть сверхзвуковых полётов
tech.domaine de Weissобласть Вейсса
tech.domaine de Weissферромагнитный домен
tech.domaine de Weissобласть самопроизвольной намагниченности
tech.domaine de Weissмагнитный домен
comp.domaine de zoomохват масштабирования
avia.domaine d'emploiобласть применения
tech.domaine d'entraînementобласть затягивания (частоты)
tech.domaine d'entraînementдиапазон синхронизации
tech.domaine d'entraînementобласть захватывания (частоты)
comp.domaine d’entréeобласть ввода
comp.domaine d'entréeобласть памяти ввода
busin.domaine des actifsграница категории активов (ROGER YOUNG)
avia.domaine des basses vitessesобласть малых скоростей
avia.domaine des fuséesобласть применения ракетных двигателей
avia.domaine des fuséesобласть применения ракет
patents.domaine des obligations de l'employéкруг обязанностей работника
comp.domaine des valeurs de variableобласть значений переменной
avia.domaine des vitessesобласть скоростей (полёта)
avia.domaine des vitesses cosmiquesобласть космических скоростей
chem.domaine d'existanceобласть существования (фазы)
busin.domaine d'expertiseэкспертная область (elenajouja)
gen.domaine d'expertiseобласть специализации (boulloud)
avia.domaine d'explorationисследуемая область
chem.domaine d'hétérogénéitéдвухфазная область
chem.domaine d'hétérogénéitéмногофазная область
mil.domaine d'immersionобласть погружения (vleonilh)
energ.ind.domaine d'inflammabilitéобласть воспламенения ((газа, пара или взвеси) интервал концентрации горючего вещества, равномерно распределённого в данной окислительной среде Limason)
avia.domaine d'instabilitéобласть неустойчивости
chem.domaine d'instabilité plastiqueобласть пластической нестабильности
comp.domaine d’instructionsпамять команд (участок памяти для хранения программы, partie d’une mémoire pour loger des instructions)
avia.domaine d'interceptionобласть вероятного перехвата (воздушных целей)
geol.domaine d'investigationобласть исследования (напр. зонда)
chem.domaine d'isomérieобласть изомерии
tech.domaine d'ordinationобласть упорядочения
tech.domaine du conditionnement d'airзона кондиционирования воздуха
tech.domaine du confortкомфортная зона (эффективных температур при кондиционировании воздуха)
avia.domaine du haut subsoniqueобласть больших дозвуковых скоростей
avia.domaine du siègeобласть безопасного катапультирования кресла
avia.domaine du transsoniqueтрансзвуковая область
chem.domaine du visibleвидимая область (спектра)
chem.domaine ductileзона пластических деформаций
chem.domaine ductileобласть пластичности
construct.domaine d'un seul tenantодносвязная область
construct.domaine d'utilisationобласть применения
avia.domaine d'utilisation des turboréacteursдиапазон применения турбореактивных двигателей
avia.domaine d'utilisation des turboréacteursобласть применения турбореактивных двигателей
avia.domaine d'utilisation des turboréacteursобласть применения ТРД
comp.domaine d'échangeобласть свопинга
comp.domaine d'échangeобласть взаимного обмена
construct.domaine d'élasticitéзона упругости
chem.domaine d'énergieэнергетическая область
chem.domaine d'équilibre de deux phasesобласть двухфазного равновесия
geol.domaine d'érosionобласть эрозии
chem.domaine désordonnéобласть существования разупорядоченной фазы
chem.domaine désordonnéразупорядоченная область
chem.domaine d'étatполе на диаграмме состояния
tech.domaine en bulleцилиндрический магнитный домен
geol.domaine eugéosynclinal interneинтерниды
avia.domaine extra-terrestreзаатмосферное пространство
electr.eng.domaine extrême d'une grandeur d'influence pour un dispositif de coupure différentielэкстремальный диапазон влияющей величины
math.domaine extérieurвнешняя область
tech.domaine ferromagnétiqueобласть Вейсса
tech.domaine ferromagnétiqueобласть самопроизвольной намагниченности
tech.domaine ferromagnétiqueферромагнитный домен
tech.domaine ferromagnétiqueмагнитный домен
tech.domaine ferro-électriqueсегнетоэлектрический домен
tech.domaine fluideобласть жидкого состояния
Игорь Миг, ecol.domaine forestier permanentпостоянный лесной фонд
chem.domaine fragileобласть хрупкости
comp.domaine graphiqueграфическое окно
comp.domaine graphiqueграфическая область
math.domaine géodésiquement convexeгеодезически выпуклая область
math.domaine géométriqueгеометрическая область
geol.domaine géosynclinalгеосинклинальная область
geol.domaine géosynclinalгеосинклиналь
avia.domaine haut-subsoniqueобласть больших дозвуковых скоростей
geol.domaine hercynienгерцинская складчатая система
avia.domaine hypersoniqueобласть гиперзвуковых скоростей
avia.domaine hypersoniqueгиперзвуковая область
obs.domaine hypothermalгипозона
geol.domaine hypothermalгипотермальная зона (с температурой в пределах 300-400° С)
chem.domaine hétérogèneдвухфазная область
chem.domaine hétérogèneмногофазная область
tech.domaine imageпространство изображений
busin.domaine immobilierсфера недвижимости (aht)
chem.domaine intercritique de températureмежкритическая температурная область
math.domaine intérieurвнутренняя область
gen.domaine ITІТ-сфера (ROGER YOUNG)
geol.domaine katathermalкатазона
geol.domaine katathermalкататермальная зона (с температурой в пределах 300-400° С)
avia.domaine limite du courant de penteпограничная область потока обтекания
avia.domaine limite du courant de penteграничная область потока обтекания
geol.domaine littoralпобережье
tech.domaine magnétiqueмагнитный домен
geol.domaine marinморская область
geol.domaine marin épicontinentalобласть эпиконтинентального моря
tech.domaine microhertzienдиапазон сантиметровых волн
chem.domaine micro-ondesмикроволновая область (спектра)
mil.domaine militaireрайон расположения воинской части
mil.domaine militaireрайон расположения воинских частей
mil.domaine militaireвоенная сфера (vleonilh)
avia.domaine militaireобласть военной техники
geol.domaine minierобласть горного дела
geol.domaine miogéosynclinal externeэкстерниды
chem.domaine mixteдвухфазная область
chem.domaine mixteмногофазная область
chem.domaine monophaséоднофазная область
math.domaine multicercléобласть Рейнхарта
math.domaine multicercléкратно круговая диаграмма
math.domaine multicirculaireобласть Рейнхарта
math.domaine multicirculaireкратно круговая диаграмма
math.domaine multicirculaire completполная кратно круговая область
construct.domaine multiconnexeмногосвязная область
geol.domaine mésothermalмезозона
geol.domaine mésothermalмезотермальная зона (с температурой в пределах 200-350° С)
math.domaine n-connexen-связная область
sport.domaine nordiqueзона катания на беговых лыжах (elenajouja)
tech.domaine nucléaireядерная техника
geol.domaine néritiqueнеритическая область
geol.domaine néritiqueнеритовая область
geol.domaine océaniqueокеаническая область
avia.domaine opérationnelобласть боевого применения (ЛА)
avia.domaine opérationnel du moteurобласть режимов работы двигателя
avia.domaine opérationnel du moteurвысотно-скоростная характеристика двигателя
chem.domaine ordonnéобласть существования упорядоченной фазы
chem.domaine ordonnéобласть упорядоченности
math.domaine ouvertоткрытая область
construct.domaine plastiqueзона пластичности
construct.domaine plastiqueпластичная зона
tech.domaine plastiqueзона остаточных деформаций
geol.domaine plisséскладчатая область
math.domaine polyédralполиэдрическая область
math.domaine polyédralмногогранная область
math.domaine polyédriqueполиэдрическая область
math.domaine polyédriqueмногогранная область
construct.domaine portuaireпортовый район
comp.domaine principalдомен высшего уровня
comp.domaine principalглавный домен
gen.domaine privéчастная собственность государства
busin.domaine privé de l'Étatгосударственное имущество ведомственного пользования (vleonilh)
patents.domaine protégeableобъём правовой охраны (I. Havkin)
electr.eng.domaine préférentiel d'une grandeur d'influence pour un dispositif de coupure différentielпредпочтительный диапазон влияющей величины
comp.domaine publicобщая область
busin.domaine publicгосударственное имущество общего пользования (vleonilh)
journ.domaine publicгосударственное имущество
journ.domaine publicобщенародное достояние
patents.domaine publicобласть свободного использования техники (технические решения, не подлежащие патентным ограничениям)
gen.domaine publicобщественное достояние (yuyulyok)
gen.domaine publicобщее достояние
geol.domaine pétrographiqueпетрографическая провинция
geol.domaine pétrographiqueпетрографическая область
math.domaine quarrableквадрируемая область
math.domaine ramifiéразветвлённая область
math.domaine riemannienриманова область
hist.domaine royalвладения короны (Alex_Odeychuk)
gen.domaine régalienгосударственная сфера (Convaincue que l'image du renseignement a évolué, la directrice de l'ENA témoigne que les attentats du 13 novembre 2015 ont «changé les mentalités » et « aiguisé l'appétence pour le domaine régalien». inmis)
math.domaine simplement connexeодносвязная область
sport.domaine skiableгорнолыжная территория (meroe)
sport.domaine skiableгорнолыжный комплекс (meroe)
gen.domaine skiableзона катания (Lena2)
math.domaine spatialпространственная область
avia.domaine spatialобласть космических исследований
chem.domaine spectralспектральный диапазон
patents.domaine spécialisé de la techniqueотрасль техники
avia.domaine subsoniqueобласть дозвуковых скоростей
avia.domaine subsoniqueдозвуковая область
avia.domaine subsonique basобласть малых дозвуковых скоростей
avia.domaine subsonique élevéобласть больших дозвуковых скоростей
geol.domaine supergèneсупергенная зона (с температурой ниже 100° С)
avia.domaine supersoniqueобласть сверхзвуковых скоростей
avia.domaine supersoniqueсверхзвуковая область
avia.domaine supersonique basобласть небольших сверхзвуковых скоростей
math.domaine symétriqueсимметрическая область
comp.domaine TCP/IPобласть протокола TCP/IP
chem.domaine ternaireобласть трёхкомпонентной смеси (на диаграмме состояния)
tech.domaine thermiqueтеплотехника
geol.domaine thermiqueзона высоких температур
chem.domaine transitoireпереходная область
avia.domaine transsoniqueобласть трансзвуковых скоростей
avia.domaine transsoniqueобласть околозвуковых скоростей
avia.domaine transsoniqueтрансзвуковая область
chem.domaine triphaséтрёхфазная область
math.domaine tubulaireтрубчатая область
tech.domaine ultra-hertzienдиапазон сантиметровых волн
chem.domaine vitreuxобласть стеклообразного состояния (на фазовой диаграмме)
chem.domaine vitreuxобласть аморфного состояния (на фазовой диаграмме)
patents.domaine voisinродственная область (техники)
patents.domaine voisinсмежная область (техники)
math.domaine à connexion simpleодносвязная область
comp.domaine à labelsзона метки
chem.domaine à polarisation antiparallèleпротивоположно поляризованный домен
chem.domaine à polarisation antiparallèleантифазный домен
math.domaine àconnexion simpleодносвязная область (ssn)
comp.domaine élargiрасширенная область
construct.domaine élastiqueобласть упругости
construct.domaine élastiqueзона упругости
construct.domaine élastiqueупругая зона
tech.domaine élastiqueобласть упругих деформаций
geol.domaine épicontinentalматериковая отмель
geol.domaine épicontinentalшельф
geol.domaine épicontinentalшельфовая зона
geol.domaine épicontinentalнеритическая область
geol.domaine épicontinentalнеритовая область
geol.domaine épithermalэпизона
geol.domaine épithermalэпитермальная зона (с температурой в пределах 100-250° С)
math.domaine étenduрасширенная область
math.domaine étoiléзвёздная область
math.domaine étoiléзвездообразная область
comp.domaines adjacentsсоседние домены
comp.domaines adjacentsсмежные домены
math.domaines biholomorphiquement équivalentsбиголоморфно эквивалентные области
gen.domaines d'activitéнаправления деятельности (ROGER YOUNG)
chem.domaines de conductionдомены проводимости
gen.domaines forestiersлесные угодья
math.domaines intersécantsсцепленные области
math.domaines limitrophesсмежные области
math.domaines limitrophesпограничные области
comp.domaines partagésсовместно используемые области
comp.domaines partagésразделяемые области
busin.les domaines visés dans le texteобласти, указанные в документе (vleonilh)
fisherydroits d'usage territoriaux dans le domaine des pêchesтерриториальные права доступа в рыболовстве
fisherydroits d'usage territoriaux dans le domaine des pêchesтерриториальные права доступа
fisherydroits d'usage territoriaux dans le domaine des pêchesтерриториальные права пользования на рыбных промыслах
chem.délimitation des domaines de phasesустановление границ областей фазовой диаграммы
math.dérivation par rapport à un domaineдифференцирование по области
avia.emploi de l'aviation dans le domaine tactiqueтактические действия авиации
avia.emploi de l'aviation dans le domaine tactiqueприменение авиации для выполнения тактических задач
gen.entrer dans le domaine publicпоступить в продажу (Lutetia)
gen.entrer dans le domaine publicстать достоянием общественности (Vera Fluhr)
agric.estimation de domainesбонитировка угодий
agric.estimation de domainesоценка угодий
math.estimation par domaineоценивание с помощью доверительных областей
math.estimation par domaineоценка с помощью доверительных областей
gen.ex-domaineбывшее имение (marimarina)
gen.expert, spécialisé dans le domaine particulierспециалист профильного направления (ROGER YOUNG)
gen.expert, spécialisé dans le domaine particulierпрофильный специалист (ROGER YOUNG)
avia.exploration du domaine de volобследование области полётных режимов
avia.exploration du domaine de volисследование области полётных режимов
math.extérieur d'un domaineвнешность области
busin.faire évoluer son domaine de compétencesрасширить свою область компетенции (pivoine)
construct.flambage au-delà de domaine plastiqueпродольный изгиб за пределом упругости
construct.flambage dans le domaine élastiqueпродольный изгиб в упругой стадии
construct.flexion transversale dans le domaine élastiqueпоперечный изгиб в упругой стадии
avia.franchissement du domaine transsoniqueпреодоление трансзвуковой области
fisherygestion intégrée du domaine côtierкомплексное хозяйственное использование прибрежных районов
tax.informations ayant trait à une expérience acquise dans le domaine industrielинформация, касающаяся промышленного опыта (NaNa*)
math.intérieur d'un domaineвнутренность области
busin.le domaineгосударственное имущество
busin.le domaine privé de l'Etatгосударственное имущество ведомственного пользования
busin.le domaine publicгосударственное имущество общего пользования
comp.limite de domaineграница диапазона
avia.limite frontière du domaine de volграница области полетных режимов (frontière de l'enveloppe de vol Maeldune)
comp.liste de domainesсписок доменов
patents.l'objet de la demande consiste purement dans un domaine nouveau d'application d'un procédé connuпредмет изобретения представляет собой только новую область применения известного способа
comp.logiciel du domaine publicсвободнораспространяемое ПО (Natalia Nikolaeva)
patents.mise dans le domaine publicотчуждение патента в пользу общества
tech.modes du domaine optiqueоптические моды
tech.mur des domainesграница ферромагнитных доменов
comp.nom de domaineименование домена
comp.nom de domaineназвание домена
comp.nom de domaine privéимя личного домена
comp.nom d'un domaine d'administrationимя административного домена
tech.nucléation des domainesзарождение доменов
gen.nucléation des domainesдоменообразование (в магнитных плёнках)
gen.ouvrir un domaine à qchпредоставить возможность для (BoikoN)
tech.paroi de domaineграница домена
gen.porter sur le domaine deотноситься к области чего-л. (BoikoN)
gen.principale domaine d'activitéОсновное направление деятельности (ROGER YOUNG)
tech.quantificateur dans domaine du tempsустройство квантования по времени
hist.rattacher au domaine royalприсоединить к владениям короны (Alex_Odeychuk)
tax.Recette Centrale de l'Enregistrement et des DomainesЦентральная приёмная регистрирования и учёта государственного имущества Люксембурга (Madlenko)
gen.règlement uniforme des litiges relatifs aux noms de domaineЕдиная политика урегулирования споров в области доменных имен (eugeene1979)
tech.réorientation des domainesпереориентация доменов
comp.serveur de domaine principalкорневой сервер
comp.serveur de noms de domainesсервер доменных имён
comp.serveur de système noms de domainesсервер DNS
comp.serveur de système noms de domainesсервер системы именования доменов
gen.service de surveillance dans le domaine du transportслужба по надзору в сфере транспорта (NaNa*)
gen.service des domainesуправление частным имуществом государства
gen.Service fédéral de la coopération dans le domaine militaire et techniqueФСВТС (Федеральная служба по военно-техническому сотрудничеству eugeene1979)
gen.services de certification dans le domaine de la signature électroniqueсертификационные услуги в области электронной подписи (ROGER YOUNG)
tech.Société pour les Applications Techniques dans le Domaine de l'Energie NucléaireОбщество по вопросам технического применения ядерной энергии
gen.son activité s'exerce dans ce domaineон работает в этой области
AI.spécialisé dans un domaineспециализирующийся в определённой предметной области (Alex_Odeychuk)
comp.système d'adressage par domainesсистема доменных каталогов
comp.système de noms de domainesсистема именования доменов
comp.système de noms de domainesсистема имён доменов
avia.sécurité aux limites du domaine de volбезопасность полёта в границах области полетных режимов (Maeldune)
journ.tomber dans le domaine du passéкануть в прошлое
gen.tomber dans le domaine du passéотойти в область прошлого
gen.tomber dans le domaine publicстать всеобщим достоянием
gen.tomber dans le domaine publicперейти в общественное пользование
avia.vols d'ouverture du domaine de volполёты с целью расширения области полётных режимов (в процессе лётных испытаний)
avia.voyant de domaine de tirсигнализатор области эффективного пуска (ракет)
avia.voyant de domaine de tirсигнализатор области эффективной стрельбы (ракет)
avia.voyant de domaine de tirсигнализатор зоны открытия огня
gen.être compétent dans le domaine deразбираться (Yanick)
gen.être du domaine de...относиться к области (...)
Showing first 500 phrases