French | Russian |
de tout ce que dessus | в удостоверение чего (kopeika) |
de tout ce que dessus | в подтверждение вышеизложенного (kopeika) |
de tout ce que dessus | в подтверждение чего (kopeika) |
eaux au-dessus du sous-sol | водный покров недр (vleonilh) |
ni en dessous, ni au-dessus, mais dans la loi | не ниже или выше закона, а в рамках закона (lemonde.fr Alex_Odeychuk) |
nul n'est au dessus des lois | никто не выше закона (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
personne n'est au-dessus des lois | никто не может быть выше закона (Le Monde, 2019) |
propriété du dessus | собственность на воздушное пространство (над объектом собственности) |
Reprenant toutes les informations ci-dessus, il a été dressé le présent procès-verbal qui, après lecture, a été signé | По всему вышеизложенному был составлен настоящий протокол, который после прочтения был подписан (NaNa*) |
à titre de co-emprunteur, en faveur du prêteur ci-dessus | в качестве созаемщика в пользу вышеозначенного лица, предоставляющего кредит кредитора (Voledemar) |