DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing de référence | all forms | exact matches only | in specified order only
FrenchRussian
affecté de la référenceс пометкой (Sur la fig. 4, les éléments mécaniques qui diffèrent de ceux des fig. 1 à 3 y sont représentés par les mêmes numéros, affectés de la référence " prime ". I. Havkin)
Aligner de sérieuses références sur la solidité de ses produitsПредъявить убедительное подтверждение надёжности своей продукции (BoikoN)
axe de référenceось отчёта
banques de referenceкотирующий банк (ROGER YOUNG)
cadre de référenceисходная позиция (Svetlichnaya)
cadre de référenceсистема координат (Wif)
cadre de référenceсистема ориентиров (Wif)
cadre de référenceотправная точка (Svetlichnaya)
centre de référenceсправочно-информационный центр (capricolya)
date de référenceдата обращения (ROGER YOUNG)
de référenceсправочный (о книге и т.п. kee46)
de référenceтиповой (Le procédé de montage de l'assemblage combustible est compatible avec la gamme de montage de référence déjà avancée pour le réacteur ASTRID. I. Havkin)
guide de référenceпутеводитель (ROGER YOUNG)
guide de référenceпрактическое руководство (ROGER YOUNG)
guide de référenceсправочное руководство (ROGER YOUNG)
guide de référenceсправочник (ROGER YOUNG)
indice de referenceэталонный показатель (ROGER YOUNG)
indice de referenceконтрольный показатель (ROGER YOUNG)
indice de referenceбазисный индекс (ROGER YOUNG)
indice de referenceбазовый показатель (ROGER YOUNG)
indice de référence initialпервоначальный базисный индекс (ROGER YOUNG)
langue de référenceосновной язык (ssn)
lettre de référenceхарактеристика (Morning93)
lettre de référence d'emploiхарактеристика с места работы (ROGER YOUNG)
lettre de référence professionnelleхарактеристика с места работы (ROGER YOUNG)
liste de référencesСписок литературы (ROGER YOUNG)
liste de référencesсписок литературы (ROGER YOUNG)
littérature de référenceсправочная литература (ROGER YOUNG)
mois de référenceотчётный месяц (ROGER YOUNG)
niveau de référenceуровень отсчёта
niveau de référenceнулевая линия
Numéro de reference dans le système de tenue de dossiers individuelsИсходящий номер системы персонифицированного учёта (ROGER YOUNG)
numéro de référenceномер дела
numéro de référenceссылочный номер (kopeika)
numéro de référenceисходящий номер (Вих. № ROGER YOUNG)
numéros de référenceпозиционный номер (техника ROGER YOUNG)
ouvrage de référenceсправочное издание
ouvrage de référenceсправочник
personne de reference de menageосновное лицо домохозяйства (Oksana-Ivacheva)
points de référenceРеперная точка (точки, на которых основывается шкала измерений. На реперных точках построена Международная температурная шкала, их число в МПТШ-68 составляло 11, а в современной МТШ-90 (ITS-90) — 18. Реперные точки на шкале Цельсия когда-то были: температура замерзания (0°С) и кипения воды (100°С) на уровне моря. В настоящее время шкала Цельсия использует единственную реперную точку — температуру таяния льда (0°С), масштаб обеспечивается фиксированием градуса Цельсия равным градусу Кельвина (поэтому температура кипения воды при нормальном давлении составляет примерно 99,975°С).[2] Voledemar)
position de référenceначальное положение (I. Havkin)
position de référenceисходное положение (I. Havkin)
référence de dépotномер заявления на регистрацию компании в реестре коммерции и обществ (eugeene1979)
référence de dépotномер ячейки хранения (eugeene1979)
référence de dépôtномер заявления на регистрацию компании в реестре коммерции и обществ (eugeene1979)
référence de dépôtномер ячейки хранения (eugeene1979)
référence de la factureномер счета (Solidboss)
référence de travailсправка с места работы (Morning93)
semaine de référenceотчётная неделя (ROGER YOUNG)
système de référenceсистема отсчёта
système de référence tridimensionnelтрёхмерная система координат (Voledemar)
termes de référencesисходные пункты (Анна Ф)
termes de référencesисходные данные для проектирования (семинар, на котором обсуждаются дальнейшие действия в рамках проекта Анна Ф)
valeurs de référenceэталонные значения
être constitué par les pièces énuméres selon un ordre de priorité décroissant présent document termes de références de prestations livrablesсостоять из документов, перечисленных в порядке убывания их значимости настоящий документ определение работ перечень выпускаемой продукции (ROGER YOUNG)