French | Russian |
accuser la police de ne pas faire son travail | обвинять полицию в том, что она не выполняет свою работу (Le Figaro Alex_Odeychuk) |
action de la police | действия полиции (Andrey Truhachev) |
administration du Service fédéral de migration | отдел Управления Федеральной миграционной службы (igisheva) |
agent de la circulation | автоинспектор |
agent de la force publique | сотрудник правоохранительного органа (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
agent de l'OMON | омоновец (sophistt) |
agent de police | сотрудник правоохранительных органов |
agent des services de répression | сотрудник правоохранительных органов |
alerte maximale de sécurité | максимальный уровень террористической угрозы (sophistt) |
antenne de Police | отдел милиции (Natikfantik) |
appeler les forces de sécurité | звонить в органы внутренних дел (lemonde.fr Alex_Odeychuk) |
après de longues années sous surveillance policière | после долгих лет нахождения под полицейским надзором (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
arme de guerre | оружие армейского образца (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
Arrangement de coopération entre l'Organisation des Nations Unies et l'Organisation internationale de police criminelle | Соглашение о сотрудничестве между Организацией Объединённых Наций и Международной организацией уголовной полиции |
avis de recherche | объявление о розыске (sophistt) |
avis de recherche | ориентировка (sophistt) |
avoir accepté de collaborer avec la police | пойти на сотрудничество с полицией (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
avoir 40 ans de maison | отслужить 40 лет в полиции (z484z) |
blessés parmi les forces de l'ordre | раненые сотрудники полиции (Orange Actualités, 2018) |
blessés parmi les forces de l'ordre | раненые полицейские (Orange Actualités, 2018) |
Brigade de répression du banditisme La | управление по борьбе с организованной преступностью |
Brigade de répression du banditisme La | Районное управление по борьбе с организованной преступностью |
bureau de surveillance administrative et de police generale | бюро административного надзора и охраны общественного порядка (Alex_Odeychuk) |
cambrioler une centaine de maisons | ограбить сотню домов (Alex_Odeychuk) |
cambrioler une centaine de maisons | ограбить сотню домов (France 3, 2018 Alex_Odeychuk) |
cellule de garde à vue | камера для задержанных лиц (Tres Cantos était la seule caserne autour de Madrid qui comportât des cellules de garde à vue. Viktor N.) |
Centre de formation des officiers et sous-officiers de la police militaire | Центр учебной подготовки офицеров и сержантов военной полиции |
chef de la police municipale | начальник муниципальной полиции (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
commissariat de police | отделение милиции |
commission administrative de police | административная комиссия полиции (Alex_Odeychuk) |
Convention sur la base de l'article K.3 du Traité sur l'Union européenne portant création d'un office européen de police | Конвенция о Европоле |
corps opérationnel de la gendarmerie | оперативный состав жандармерии (vleonilh) |
dans les cellules des unités de police | в камерах отделений полиции (в камерах для содержания задержанных под стражей Alex_Odeychuk) |
dans nos forces de l'ordre | в нашей полиции (Orange Actualités, 2018 Alex_Odeychuk) |
de lutte contre | по борьбе с (... financial-engineer) |
de répression | правоохранительный (agents des services de répression - сотрудники правоохранительных органов Alex_Odeychuk) |
Direction du Service Fédéral de Migration | Управление Федеральной миграционной службы (igisheva) |
faire de nombreuses victimes | совершить убийство двух и более лиц (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk) |
faire usage de gaz lacrymogène | применить слезоточивый газ (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk) |
forces de l ordre | правоохранители (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk) |
forces de police | сотрудники полиции (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
grenade de désencerclement | светошумовая граната (с резиновыми шариками I. Havkin) |
Groupe de lutte contre la traite des êtres humains et le trafic illicite de migrants | подразделение по борьбе с торговлей людьми и незаконным ввозом мигрантов |
jusqu'à l'arrivée d'un équipage de police | до прибытия наряда полиции (Alex_Odeychuk) |
la dissimulation de traces d'infraction | сокрытие следов преступления (irida_27) |
la mise en scène de sa propre mort | инсценировка собственной смерти (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
la nouvelle de son assassinat | новость о его убийстве (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk) |
la prévention de la criminalité et de la délinquance organisées | предотвращение организованной преступности (по совершению как преступлений, так и уголовных проступков Alex_Odeychuk) |
la prévention de la criminalité et de la délinquance organisées | предотвращение организованной преступности (Alex_Odeychuk) |
la prévention de la délinquance | предупреждение преступности (в форме совершения уголовных проступков, но не преступлений Alex_Odeychuk) |
la prévention de la délinquance | предупреждение преступности (Alex_Odeychuk) |
le braqueur le plus recherché de France | самый разыскиваемый налётчик Франции (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
le chef de la police nationale | начальник национальной полиции (BFM TV, 2019 Alex_Odeychuk) |
le Directeur de la Prévention et de la Sécurité Publique | начальник управления предупреждения преступности и общественной безопасности (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
le Directeur de la Prévention et de la Sécurité Publique de la ville | начальник городского управления предупреждения преступности и общественной безопасности (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
le gars est en danger de mort | парню угрожает смерть (Alex_Odeychuk) |
le nombre de personnes qui ont été arrêtées | количество арестованных (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk) |
le professionnalisme des forces de l'ordre | профессионализм сотрудников правоохранительных органов (LCI, 2018) |
le professionnalisme des forces de l'ordre | профессионализм полиции (LCI, 2018) |
le témoignage d'une témoin de la scène | показания свидетеля происшествия (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
les forces de l'ordre | полиция (Le Monde Alex_Odeychuk) |
les forces de l'ordre | правоохранительные органы (Le Figaro financial-engineer) |
les forces de l'ordre | правоохранители (Le Monde Alex_Odeychuk) |
les forces de l'ordre | силы правопорядка (Le Monde Alex_Odeychuk) |
les objectifs de performance de la police | контрольные показатели эффективности работы полиции (Alex_Odeychuk) |
les policiers de la Direction générale de la sécurité intérieure | сотрудники Главного управления внутренней безопасности (МВД Французской Республики, основного органа контрразведки и государственной безопасности во Франции // Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
les policiers de la Direction générale de la sécurité intérieure | сотрудники Главного управления внутренней безопасности (Alex_Odeychuk) |
les services de l'immigration | органы иммиграционной службы (Ouest-France, 2018) |
l'exploitation des images issues des caméras de vidéosurveillance | просмотр записей камер видеонаблюдения (Le Figaro, 2021 Alex_Odeychuk) |
l'exploitation des images issues des caméras de vidéosurveillance | изучение кадров, снятых камерами видеонаблюдения (Le Figaro, 2021 Alex_Odeychuk) |
l'exploitation des images issues des caméras de vidéosurveillance | изучение записей камер видеонаблюдения (Le Figaro, 2021 Alex_Odeychuk) |
lieutenant général de police | генерал-лейтенант полиции (Alex_Odeychuk) |
l'Inspection générale de la police nationale | Генеральная инспекция национальной полиции (vleonilh) |
l'intervention des forces de l'ordre | вмешательство полиции (Orange Actualités, 2018 Alex_Odeychuk) |
maintien de l'ordre public | поддержание общественного порядка |
membre de la police | сотрудник полиции |
membre de la police | полицейский |
membre de les forces de l'ordre | сотрудник правоохранительных органов (Le Figaro financial-engineer) |
membre des forces de l'ordre | сотрудник правоохранительных органов (sophistt) |
membre des services de police | сотрудник полиции |
membre des services de police | полицейский |
mesures de lutte contre le terrorisme | меры борьбы с терроризмом (Sergei Aprelikov) |
mettre la main sur des criminels sans mettre en scène des morts fictives de gens connus | ловить преступников, не прибегая к инсценировкам ложных смертей известных личностей (Franceinfo, 2018 Alex_Odeychuk) |
mettre la main sur des criminels sans mettre en scène des morts fictives de gens connus | ловить преступников, не прибегая к инсценировкам ложных смертей известных личностей (Alex_Odeychuk) |
mise sur écoute de lignes téléphoniques | подключение телефонной линии к пункту прослушивания (... pour justifier la mise sur écoute de lignes téléphoniques et l'émission de mandats de perquisition) |
Mécanisme de Londres | Программа передачи осуждённых правонарушителей в рамках Содружества |
niveau de menace | уровень угрозы (Sergei Aprelikov) |
niveau de menace terroriste | уровень террористической угрозы (Sergei Aprelikov) |
officier de police | сотрудник полиции |
officier de police | полицейский |
opération de police | полицейская операция (Andrey Truhachev) |
opération de police | действия полиции (Andrey Truhachev) |
plan de formation des policiers | план подготовки сотрудников полиции (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
poste de contrôle de la circulation | пост ДПС |
pouvoirs de police judiciaire | полномочия по поддержанию общественного порядка (Alex_Odeychuk) |
Principes de base sur le recours à la force et l'utilisation des armes à feu par les responsables de l'application des lois | Основные принципы, касающиеся применения силы и оружия сотрудниками правоохранительных органов |
prison de haute sécurité | особорежимная тюрьма (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
Programme de transfèrement, entre pays du Commonwealth, des délinquants reconnus coupables | Программа передачи осуждённых правонарушителей в рамках Содружества |
préfecture de police | управление полиции (Andrey Truhachev) |
quartier général de la police | управление полиции (Andrey Truhachev) |
refuser de répondre à ses sommations | отказаться подчиниться требованиям (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
récépissé de dépôt | талон уведомления выдаётся при регистрации заявления (Mec) |
résine de cannabis | смола каннабиса (занесена в список IV Единой конвенции ООН о наркотических средствах 1961 года, то есть признана особо опасным наркотическим средством // Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk) |
seigneurs de la drogue | заправилы наркобизнеса |
seigneurs de la drogue | короли наркобизнеса |
seigneurs de la drogue | наркобароны (La cocaïne est produite par les seigneurs de la drogue, par les bandes de paramilitaires liés au gouvernement, par la guérilla, par tous les secteurs.) |
service de patrouille et de faction | патрульно-постовая служба (philo) |
service de police judiciaire | служба уголовного розыска (Лорина) |
service de police spéciale | отряд полиции специального назначения |
service de police spéciale | спецподразделение полиции |
service de police spéciale | полиция особого назначения |
services de répression | правоохранительные органы (agents des services de répression - сотрудники правоохранительных органов Alex_Odeychuk) |
sous l'autorité du préfet de police | под руководством префекта полиции (Le Monde Alex_Odeychuk) |
technologie de reconnaissance faciale | технология распознавания лиц (Sergei Aprelikov) |
trafiquants de drogue | наркоторговец (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk) |
trafiquants de drogue | торговец наркотиками (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk) |
transfèrement de détenus | этапирование заключенных осужденных |
tué par arme à feu à l'entrée de son immeuble | убитый из огнестрельного оружия у входа в подъезд своего дома (Le Monde) |
un informateur de police | полицейский осведомитель (Alex_Odeychuk) |
un informateur de police | информатор полиции (Alex_Odeychuk) |
voiture banalisée de police | полицейская машина без опознавательных знаков (напр. une voiture de police banalisée sur le toit de laquelle un gyrophare bleu est apposé - полицейская машина без опознавательных знаков с проблесковым маячком на крыше. Elle est immédiatement menottée et amenée sans ménagement dans une voiture banalisée - на нее тут же надели наручники и бесцеремонно бросили в полицейскую машину) |
émission de mandat de perquisition | выдача ордера на обыск |