DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Literally containing dans | all forms | exact matches only
FrenchRussian
dans le corpsв теле (Alex_Odeychuk)
dans mes yeuxв моих глазах (Alex_Odeychuk)
dans toute leur ampleurво всей его полноте (Alex_Odeychuk)
dans un trou d'sourisв мышиной норе (Alex_Odeychuk)
entendez-vous dans les campagnes mugir ces féroces soldats ?слышите ли вы в своих деревнях рёв кровожадных солдат? (Alex_Odeychuk)
entrer dans les détailsвдаваться в детали (marimarina)
ils viennent jusque dans vos brasони идут прямо к вам (Alex_Odeychuk)
la tête dans les nuagesголова в облаках (Alex_Odeychuk)
mon corps dans le tienмоё тело в твоём (Alex_Odeychuk)
nous entrerons dans la carrière quand nos aînés n'y seront plusмы вступим на жизненное поприще, когда там уже не будет наших предков (La Marseillaise)
nous entrerons dans la carrière quand nos aînés n'y seront plusмы вступим на жизненное поприще, когда там уже не будет наших предков
quoi des cohortes étrangères feraient la loi dans nos foyers !что эти чужеземные когорты cделали б законом для нас! (Alex_Odeychuk)
recevoir les premiers résultats d'admission dans l'enseignement supérieurполучить первые результаты тестирования и экзаменов для поступления в высшие учебные заведения (Alex_Odeychuk)
recevoir les premiers résultats d'admission dans l'enseignement supérieurполучить первые результаты тестирования и экзаменов для поступления в высшие учебные заведения (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
recevoir les résultats d'admission dans l'enseignement supérieurполучить результаты тестирования и экзаменов для поступления в высшие учебные заведения (Alex_Odeychuk)
recevoir les résultats d'admission dans l'enseignement supérieurполучить результаты тестирования и экзаменов для поступления в высшие учебные заведения (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
travailler dans sa spécialitéработать по специальности (marimarina)
un cri perdu dans le videкрик теряется в пустоте (Alex_Odeychuk)
être pas dans son assietteбыть не в своей тарелке (marimarina)