DictionaryForumContacts

   French
Terms containing convenu | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
gen.acte de convenir de l'emplacement des limites du terrainакт согласования границ земельного участка (ROGER YOUNG)
fin.bonification sur prix convenuскидка с обусловленной цены (vleonilh)
lawceci exposé, il a été arrêté et convenu ce qui suitВвиду вышеизложенного, стороны пришли к соглашению и постановили нижеследующее (Olzy)
lawCeci étant exposé, il est convenu et arrêté ce qui suitВвиду вышеизложенного, стороны пришли к соглашению и постановили нижеследующее (Olzy)
gen.c'est convenuрешено
gen.cet emploi m'a convenuэта должность мне подошла
gen.comme convenuкак условились
gen.comme convenuкак было договорено
gen.comme convenuсогласно договорённости
gen.Comme convenu,…В соответствии с договорённостью (ROGER YOUNG)
gen.comme convenuкак договорились
gen.comme convenu au téléphone,...согласно договорённости по телефону (irida_27)
busin.comme convenu avec qqnпо договорённости с (z484z)
busin.comme convenu avec qqnкак было условлено с (z484z)
busin.comme convenu avec qqnкак договорились с (z484z)
busin.comme il a été convenuв соответствии с (z484z)
lawcompétence convenueдоговорная подсудность (vleonilh)
Игорь Миг, busin.Conférence des Nations Unies chargée de revoir tous les aspects de l'Ensemble de principes et de règles équitables convenus au niveau multilatéral pour le contrôle des pratiques commerciales restrictivesКонференция Организации Объединённых Наций по рассмотрению всех аспектов комплекса согласованных на многосторонней основе справедливых принципов и правил для контроля за ограничительной деловой практикой
gen.convenez que...согласитесь, что (...)
math.convenir d'appelerусловиться называть
journ.convenir deсогласиться (условиться о чём-л.)
busin.convenir de termes d'un accordдоговариваться о (чем-л.)
busin.convenir de termes d'un accordсогласовывать
journ.convenir deсоглашаться (условиться о чём-л.)
journ.convenir deсговориться (условиться)
journ.convenir deдоговориться
journ.convenir deдоговариваться
math.convenir de direусловиться говорить
math.convenir de noterусловиться обозначать
gen.convenir du prixусловиться о цене
gen.convenir du temps et du lieuусловиться о времени и месте
fin.convenir d'un prixдоговариваться о цене
patents.convenir d'un prixустанавливать цену по договорённости
journ.convenir d'un prixдоговориться о цене
lawconvenir expressement queсоглашаться явным образом о том, что (vleonilh)
gen.convenir à qchдоговориться о ч-л (ZolVas)
math.convenons d'écrireусловимся писать
gen.dans les délais convenusв согласованные сроки (NaNa*)
IMF.dispositions convenues à Trinité-et-Tobagoусловия Тринидада и Тобаго
lawen convenir autrementсоглашаться об ином (об участниках договора vleonilh)
gen.en foi de quoi, il a été convenu ce qui suitстороны настоящим договорились о нижеследующем (ROGER YOUNG)
lawil a alors été convenu et arrêté ce qui suitстороны пришли к соглашению и постановили нижеследующее (aht)
lawIL A ETE CONVENU ET ARRETE CE QUI SUITстороны заключили договор о нижеследующем (Mariia Mironova)
lawIL A ÉTÉ CONVENU CE QUI SUIT :стороны договорились о нижеследующем (Анна Ф)
gen.IL A ÉTÉ CONVENU CE QUI SUIT :была достигнута договорённость о нижеследующем (Voledemar)
gen.Il a été convenu et arrêté ce qui suitЗаключили Договор о нижеследующем (ROGER YOUNG)
gen.il a été convenu que...было решено, что (...)
journ.il est convenuусловлено
patents.il est convenu queсуществует договорённость в отношении того, что
gen.il est convenu queстороны пришли к соглашению (ulkomaalainen)
gen.il est expressément convenu entre les parties queстороны прямо договорились о том, что (ROGER YOUNG)
fin.il est expressément convenu queПринято решение о том, что (ROGER YOUNG)
fin.il est expressément convenu queОсобо оговаривается, что (ROGER YOUNG)
lawil est expressément convenu queнастоящим в явном виде согласовывается, что (https://uk.vwr.com/assetsvc/asset/en_GB/id/14781848/contents ROGER YOUNG)
lawil est expressément convenu queнастоящим в явном виде согласовывается, что (ROGER YOUNG)
gen.ils sont convenus de se rencontrerони условились встретиться
gen.je conviens de mon erreurпризнаю свою ошибку
busin.j'en conviensвводное признаюсь
gen.j'en conviensсогласен (kee46)
lawjugement convenuсудебное решение, вынесенное на основе мирового соглашения
econ.lecture convenue de la criseобщепринятая интерпретация (elenajouja)
lawles parties conviennent et arretent ce qui suitстороны договорились о нижеследующем (ROGER YOUNG)
gen.Les parties conviennent par la présente queСтороны настоящим договариваются, что (ROGER YOUNG)
lawles parties se sont donc rapprochees, et il a ete convenu ce qui suitстороны вступили в переговоры и договорились о следующем (в преамбуле текста договора Leonid Dzhepko)
lawles parties sont convenues de ce qui suitстороны договорились о нижеследующем (NaNa*)
dentist.les prothèse dentaires le bridge conviennentзубные протезы мост подходят
IMF.limite supérieure convenueболее высокий лимит, по которому была достигнута договорённость
busin.limite supérieure convenueболее высокий лимит, по которому была достигнута договорённость (ROGER YOUNG)
gen.livrer dans les délais convenusпоставить в установленные сроки (ROGER YOUNG)
avia.manœuvres convenues en volусловные эволюции в полёте
fin.marge convenueсогласованная маржа (ROGER YOUNG)
fisherymesure relative au commerce internationalement convenuesмеждународно-согласованные рыночные меры
gen.nous faire part du lieu et de l'horaire qui vous conviennentсообщить нам время и место, удобные для встречи (NaNa*)
mil.objectif convenuнамеченный объект
avia.objectif convenuнамеченная цель
lawont convenu de ce qui suit :заключили договор о нижеследующем (NaNa*)
gen.ont convenu et arrêté ce qui suitзаключили договор о нижеследующем (ROGER YOUNG)
Игорь Мигprincipes fondamentaux convenusосновные согласованные принципы
journ.prix convenuдоговорная цена
journ.prix convenuусловленная цена
fin.prix convenuобусловленная цена
fin.prix convenuсогласованная цена
lawprix convenuцена договора
journ.prix convenuзаранее договорённая цена
gen.prix convenuустановленная цена
gen.reporterqqch à une date qui vous conviendraперенести что-то на удобный для вас день (z484z)
gen.sont convenues de ce qui suitзаключили настоящее соглашение о нижеследующем (в тексте договора dms)
busin.sur ce qui est convenu ci-dessousна нижеследующих условиях (Michelle_Catherine)
gen.à l'heure convenueв условленное время (vleonilh)
gen.ça ne me convenait pasне пришлось (totoll)
gen.ça ne me convenait pas , ça n'était pas à mon goûtне пришлось (totoll)
mech.eng.échelle convenueпринятый масштаб
lawêtre convenus des dispositions suivantesусловиться о следующих постановлениях (NaNa*)