Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Arabic
Bulgarian
Chinese
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Finnish
German
Greek
Hungarian
Irish
Italian
Japanese
Lithuanian
Maltese
Polish
Portuguese
Romanian
Russian
Slovak
Slovene
Spanish
Swedish
Terms
for subject
General
containing
conduite
|
all forms
|
exact matches only
French
Russian
attestation de bonne
conduite
положительная характеристика
attestation de bonne
conduite
свидетельство о хорошем поведении
avoir de la
conduite
вести себя хорошо
cette voiture a la
conduite
à droite y
этой машины управление справа
code de
conduite
de la société
правила внутреннего трудового распорядка
(
kopeika
)
code de
conduite
de l'entreprise
правила внутреннего трудового распорядка
(
kopeika
)
code de
conduite
de l'organisation
правила внутреннего трудового распорядка
(
kopeika
)
code de
conduite
interprofessionnel
внутрипрофессиональные правила, правила внутри профессиональных сообществ, профессиональная этика
(
Natikfantik
)
comment qualifier sa
conduite
?
как расценить его поведение?
conduire
en femme
вести себя как женщина
(
Silina
)
conduire
la ceinture de sécurité
пристегнуть ремень безопасности
(
irpols
)
conduire
la main d'un enfant
направлять руку ребёнка
(при обучении письму)
conduire
la marche
идти во главе шествия
conduire
la procédure pénale
осуществлять уголовное производство
(
ROGER YOUNG
)
conduire
large
вести лошадь широко или по широкому кругу
conduire
le deuil
идти во главе траурной процессии
conduire
l'eau
провести воду
conduire
les pas de
qn
вести
(кого-л.)
conduire
qn au poste
отвести кого-либо в отделение
(в милицию
Iricha
)
conduire
ses pas vers
...
направляться к
(...)
conduire
, soutenir nos bras vengeurs
направлять и поддерживать нашу руку мести
(La Marseillaise
Alex_Odeychuk
)
conduire
une auto
mobile
водить
авто
машину
conduire
une enquête
провести расследование
(
ROGER YOUNG
)
conduire
à
обеспечивать
возможность чего-л.
(Le déliantage est effectué à une température conduisant à l'élimination des composants organiques.
I. Havkin
)
conduire
à
приводить к
чем-л.
(
ZolVas
)
conduire
à
позволять получить
(Ce ciment présente une bonne adhésivité et conduit à un corps céramique assemblé présentant une bonne résistance mécanique.
I. Havkin
)
conduire
à faire
qch
вынудить делать
(что-л.)
conduire
à faire
qch
заставить
conduire
à grandes guides
мчаться во весь опор
conduire
à l'autel
повести к венцу
conduire
à une impasse
завести в тупик
conduire
à une situation épineuse
привести к непростой ситуации
(
Alex_Odeychuk
)
conduite
avilissante
постыдное поведение
conduite
commerciale
ведение бизнеса
(
ROGER YOUNG
)
conduite
d'air
воздушная труба
conduite
d'air
воздухопровод
conduite
d'aérage
вентиляционная труба
conduite
de fumée
дымоход
conduite
de gaz
газопровод
conduite
de l'Etat
управление государством
conduite
de vapeur
паровая труба
conduite
de vapeur
паропровод
conduite
d'eau
водопровод
conduite
d'eau
водопроводная труба
conduite
des affaires
ведение бизнеса
(
ROGER YOUNG
)
conduite
d'un poème
построение поэмы
conduite
d'une affaire
ведение дела
Conduite
d'une classe
dans une ecole
классное руководство
(
Дану Лина
)
conduite
d'une entreprise
управление предприятием
conduite
dégradante
позорное поведение
conduite
forcée
напорный трубопровод
conduite
inqualifiable
безобразное поведение
conduite
intérieure
легковой автомобиль с закрытым кузовом
la
conduite
irréprochable
безупречное поведение
(
marimarina
)
conduite
nerveuse
агрессивный стиль вождения
(автомобиля)
conduite
négligente
халатное поведение
(
ROGER YOUNG
)
conduite
préventive
безопасное вождение
(
nasty_roedeer
)
conduite
préventive
контраварийное вождение
(
nasty_roedeer
)
conduite
préventive
контраварийная подготовка
(
nasty_roedeer
)
conduite
préventive
безаварийное вождение
(
nasty_roedeer
)
conduite
relâchée
распущенность
conduite
sportive
спортивное вождение
(автомашины)
conduite
suspecte
подозрительное поведение
conduite
à tenir
как себя вести
(
I. Havkin
)
conduite
à tenir
как действовать
(
I. Havkin
)
conduite
à tenir
необходимые
действия
(Conduite à tenir en cas de vol d'un téléphone portable
I. Havkin
)
conduite
à tenir
правила поведения
(
ROGER YOUNG
)
conduites
de refus
негативизм
conduites
de refus
отрицательная позиция
conséquent dans sa
conduite
последовательный в своих поступках
douceur de
conduite
лёгкость управления
excès de
conduite
невоздержанность
excès de
conduite
распущенность
faire un bout de
conduite
немного проводить
(кого-л.)
faire un bout de
conduite
à
qn
пройтись
(с кем-л.)
faire une
conduite
de Grenoble
плохо обойтись
(с кем-л.)
faire une
conduite
de Grenoble
прогнать
il excelle à
conduire
l'auto
он отлично водит машину
il nous
conduira
à lui, alors
тогда он приведёт нас к нему
(
Alex_Odeychuk
)
ligne de
conduite
линия поведения
(
kee46
)
ligne de
conduite
поведение
n'avoir pas de
conduite
не уметь вести себе
ouvrier -ère
conduisant
plusieurs machines
многостаночник-ница
(
imerkina
)
PERMIS DE
CONDUIRE
водительское удостоверение
(именно такие слова написаны на российском документе
naiva
)
Permis de
conduire
international
Международные водительские права
(PCI
Yanick
)
pour bonne
conduite
за хорошее поведение
(
marimarina
)
relâcher pour bonne
conduite
выпустить на свободу на примерное поведение
(
Iricha
)
relâcher pour bonne
conduite
отпустить на свободу за примерное поведение
(
Iricha
)
relâcher pour bonne
conduite
досрочно освободить за примерное поведение
(
Iricha
)
reprendre un enfant sur sa
conduite
сделать замечание ребёнку за его поведение
régler sa
conduite
sur
...
действовать соответственно
(чему-л.)
régler sa
conduite
sur
...
следовать
(кому-л.)
se
conduire
вести себя
se
conduire
руководствоваться
(чем-л.)
se
conduire
comme en pays conquis
вести себя как завоеватели
se
conduire
comme un chien avec qn
бегать за кем-л. как собачонка
(
marimarina
)
se fixer une ligne de
conduite
определить свою линию поведения
se laisser
conduire
comme un enfant
послушно выполнять, что говорят
se laisser
conduire
comme un enfant
позволять делать с собой что угодно
sous la
conduite
de
...
под водительством
(кого-л.)
sous la
conduite
de
...
под руководством
système de
conduite
манера держать себя
système de
conduite
поведение
système informatisé de
conduite
pilotage de procès
автоматизированная система управления технологическим процессом
(
ROGER YOUNG
)
transport par
conduite
трубопроводный транспорт
une
conduite
coupable
преступное поведение
une
conduite
non qualifiable
недопустимое поведение
une
conduite
non qualifiable
безобразное поведение
une délégation
conduite
par N
делегация возглавляемая N
(
Motyacat
)
une délégation
conduite
par N
делегация во главе с
(
Motyacat
)
écart de
conduite
экстравагантность
écart de
conduite
проступок
écart de
conduite
выходка
école de
conduite
автошкола
(
Iricha
)
éplucher la
conduite
de
qn
разбирать
кого-л.
по косточкам
Get short URL