DictionaryForumContacts

   French
Terms containing an | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
crim.law.abus sexuels commis sur des mineurs de moins de 15 ansполовые преступления, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет (L'Express financial-engineer)
forestr.accroissement par an de rayonгодичный прирост по диаметру
crim.law.acte sexuel entre un mineur de moins de 15 ans et un majeurполовой акт между несовершеннолетним в возрасте до 15 лет и лицом совершеннолетнего возраста (Le Figaro financial-engineer)
crim.law.acte sexuel entre un mineur de moins de 15 ans et un majeurполовой акт между несовершеннолетним в возрасте до 15 лет и лицом совершеннолетнего возраста (financial-engineer)
crim.law.actes commis à l'égard de mineurs de moins de 15 ansдеяния, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет (aciliter la répression des actes commis à l'égard de mineurs de moins de 15 ans - упростить привлечение к уголовной ответственности за деяния, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет // L'Express financial-engineer)
gen.Ah ! Je n'ai plus 20 ans !Эх! Мне уже не 20! (z484z)
gen.aller sur ses 30 ansпод тридцать (о возрасте marimarina)
med.allocation de frais de garde de jeunes enfants de moins de 3 ansпособие по присмотру за детьми в возрасте до 3 лет
gen.alors âgé de quatorze ansв возрасте четырнадцати лет (Alex_Odeychuk)
demogr.alors âgée de vingt ansдвадцатилетняя на тот момент (Alex_Odeychuk)
demogr.alors âgée de vingt ansтогда двадцатилетняя (Alex_Odeychuk)
avia.An-26Ан-26 (z484z)
O&G. tech.an-appareilстанкогод
journ.an née bissextileвисокосный год
gen.an par anиз года в год
gen.an par anежегодно
gen.25 ans aujourd'huiмне сейчас 25 лет (Alex_Odeychuk)
gen.ans de mariage sans enfantгоды бездетного брака (Alex_Odeychuk)
crim.law.10 ans de prison10 лет лишения свободы (un délit puni de 10 ans de prison - преступление, предусматривающее наказание в виде 10 лет лишения свободы // Le Figaro financial-engineer)
comp., MS10 ans et plusдля детей 10 лёт и старше
gen.4 ans, 8 mois et 9 jours4 года 8 месяцев и 9 дней (Alex_Odeychuk)
gen.... ans révolusпрошло минуло, истекло ... лет (Les huit ans révolus, la corvette n'était pas lancée ; la patience du sultan se lassa, l'amiral et l'ingénieur tremblèrent. I. Havkin)
mining.approfondissement des exploitations par anгодовое увеличение глубины горных работ
mining.approfondissement des exploitations par anгодовое понижение горных работ
gen.approximativement un an plus tardпримерно год спустя (Alex_Odeychuk)
gen.approximativement un an plus tardпримерно через год (Alex_Odeychuk)
gen.après l'expiration d'un délai de ... ansпо истечении ... лет (vleonilh)
mil.après presque trois ans de captivitéпосле почти трёх лет нахождения в плену (Alex_Odeychuk)
mil.après presque trois ans de captivitéпосле почти трёх лет плена (Alex_Odeychuk)
gen.après presque vingt-trois ans de mariage sans enfantпосле почти двадцати трёх лет бездетного брака (Alex_Odeychuk)
forestr.arbre de mille ansбаобаб (Adansonia digitata L.)
agric.assolement de sept ansсемиполье
agric.assolement de sept ansсемипольный севооборот
gen.attendre 3 ansподождать 3 года (Alex_Odeychuk)
fig.of.sp.attendre 107 ansждать целую вечность (Iricha)
gen.attendre 7 ansподождать 7 лет (Alex_Odeychuk)
gen.au bout de deux ans de mariageпосле двух лет брака (Alex_Odeychuk)
gen.au bout de quatre ans de vie communeпосле четырёх лет совместной жизни (financial-engineer)
gen.au bout d'un an et demi de relationпосле полутора лет романтических отношений (financial-engineer)
gen.au fil des ansc годами (vleonilh)
gen.au fil des ansна протяжении нескольких лет (marimarina)
gen.au fil des ansза прошедшие годы (lesechos.fr Alex_Odeychuk)
gen.au fil des ansна протяжении многих лет (Alex_Odeychuk)
gen.au fil des ansс течением лет (marimarina)
gen.au gui l'an neuf !счастливого Нового года!
gen.au Jour de l'Anв день Нового года (vleonilh)
cultur.au nouvel anна Новый год (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.au-dessous de trente ansмоложе тридцати лет
gen.au-dessus de vingt ansстарше двадцати лет
proj.manag.avec dix ans de retardс отставанием от графика на десять лет (L'Express, 2018 Alex_Odeychuk)
policeavoir 40 ans de maisonотслужить 40 лет в полиции (z484z)
gen.avoir 60 ans passésза шестьдесят (о возрасте marimarina)
gen.avoir des jambes de vingt ansбыть ещё хорошим ходоком
gen.avoir dix ans de fondиметь десятилетний стаж работы под землёй
crim.law.avoir passé plus de huit ans dans les couloirs de la mortпробыть больше восьми лет в камере смертников (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
idiom.avoir ses jambes de quinze ansещё быть бодрым (Motyacat)
idiom.avoir ses jambes de quinze ansещё быть молодым (Motyacat)
idiom.avoir ses jambes de quinze ans@ещё быть бодрым (Motyacat)
idiom.avoir ses yeux de quinze ansсохранить острое зрение (Motyacat)
gen.avoir trois ans d'anciennetéиметь трёхлетний стаж
law, ADRbalance sur l'anбаланс за год (vleonilh)
law, ADRbogue de l'an 2000проблема-2000 (vleonilh)
fig.bon an mal anнепостоянно (marimarina)
fig.bon an mal anкогда больше, когда меньше (marimarina)
Игорь Миг, econ.bon an, mal anв среднем за год
fig.bon an mal anв среднем (marimarina)
Игорь Миг, econ.bon an, mal anсреднегодовой
fig.bon an mal anнеравномерно (marimarina)
gen.bon jour et bon an !с Новым годом!
fin.bons négociables à deux ans ou plus d'échéanceсреднесрочные обращающиеся боны
gen.ce costume a dure deux ansэтот костюм прослужил два года
gen.ce manteau m'a fait quatre ansэто пальто я носил четыре года
proverbcelui qui n'est pas beau à 20 ans, ni fort à 30, ni riche à 40, ni sage à 50, ne sera jamais ni beau, ni fort, ni riche, ni sageв двадцать лет ума нет и не будет, в тридцать лет жены нет и не будет, в сорок лет денег нет и не будет (vleonilh)
gen.cent ansстолетие (kee46)
idiom.cent ans bannière, cent ans civièreсегодня полковник, завтра покойник (Motyacat)
idiom.cent ans de chagrin ne paient pas un sou de dettesслезами горю не поможешь (Motyacat)
idiom.cent ans de chagrin ne paient pas un sou de dettesдолгов слезами не оплатишь (Motyacat)
proverbcent ans de chagrin ne payeraient pas un liard de dettesслезами горю не поможешь (vleonilh)
gen.cent sept ansочень долго
busin.cet équipement est en service depuis plus de 20 ansэто оборудование находится в эксплуатации уже более двадцати лет (vleonilh)
sport.Championnats européens ouvert de biathlon pour les moins de 26 ansОткрытый чемпионат Европы по биатлону U26 (Augure-Maitre du monde)
gen.chargé d'ansстарый
gen.chez les moins de 40 ansсреди лиц моложе 40 лет (LCI, 2021 Alex_Odeychuk)
stat.chez les plus de 80 ansсреди лиц старше 80 лет (LCI, 2021 Alex_Odeychuk)
ed.ciblant des enfants âgés de 9 à 13 ansориентированный на детей в возрасте от 9 до 13 лет (Le Monde Informatique, 2018 Alex_Odeychuk)
patents.cinq ans se sont écoulés depuis ...прошло пять лет с тех пор, как...
ed.collégiens de 10 à 12 ansученики в возрасте от 10 до 12 лет (Le Monde Informatique, 2018 Alex_Odeychuk)
ed.collégiens de 10 à 12 ansшкольники в возрасте от 10 до 12 лет (Le Monde Informatique, 2018 Alex_Odeychuk)
UNComité préparatoire intergouvernemental d'intersession sur l'étude des perspectives en matière d'environnement jusqu'à l'an 2000 et au-delàМежправительственный межсессионный подготовительный комитет по перспективе в области окружающей среды на период до 2000 года и последующий период
gen.comme à 20 ansкак в 20 лет (Alex_Odeychuk)
gen.condamner à deux ans de prisonприговорить к двум годам тюрьмы
crim.law.condamné à 25 ans de réclusion criminelle en avril dernierосуждённый к 25 годам лишения свободы с обязательным привлечением к труду (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
UN, polit.Conférence du CDAP sur l'économie de l'Asie et du Pacifique à l'horizon de l'an 2000Конференция ЦРАТО по экономике стран Азии и Тихого океана к 2000 году
UNConférence internationale intitulée Dix ans après Tchernobyl: récapitulation des conséquences radiologiques de l'accidentМеждународная конференция Десять лет после Чернобыля: оценка радиологических последствий аварии
gen.contrat pour deux ansконтракт на два года (J'ai un contrat pour deux ans dans une entreprise de la région. z484z)
tech.corrélateur an bitsn-разрядный коррелятор
astronaut.cycle d' onze ansодиннадцатилетний цикл (солнечной активности)
astr.cycle de onze ansодиннадцатилетний цикл
astr.cycle de onze ans11-летний цикл
gen.célébrer le Nouvel anвстречать Новый год (Iricha)
hist., rhetor.c'était il y a quatre ans à peineэто было всего четыре года назад (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.dans 10 ansчерез 10 лет (les effets se verraient seulement dans 10 ans - последствия начнут наблюдаться только через 10 лет Alex_Odeychuk)
gen.dans mes tes, etc. vieux ansна старости лет
rhetor.dans quatre ans seulementвсего через четыре года (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.dans un anчерез год
lawdans un délai de deux ansпо истечении двухгодичного срока (l'acquisition de la nationalité française par le conjoint étranger dans un délai de deux ans - принятие во французское гражданство иностранного супруга по истечении двухгодичного срока (с момента вступления в брак с французской гражданкой) Alex_Odeychuk)
lawdans un délai de deux ansпо истечении срока в два года (Alex_Odeychuk)
formaldans un délai de deux ans à compter du 1er septembre 2005в течение двух лет после 1 сентября 2005 года (Alex_Odeychuk)
gen.de... ans son aînéна... лет старше его (I. Havkin)
gen.de 13 ans son cadetкоторый на 13 лет моложе (financial-engineer)
gen.de cent ansстолетний (Morning93)
journ.de cinquante ansполувековой
equest.sp.de deux ansдвухлетний
gen.de deux ansдвухлетка (обыкн. о животном marimarina)
gen.de plus qu'il y a quatre ansбольше, чем четыре года назад (soit 6 % de plus qu'il y a quatre ans (12,9 %) - это на 6 % больше, чем четыре года назад (12,9 %) // Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
equest.sp.de quatre ansчетырёхлетка
gen.de vingt ansдвадцатилетний
patents.delai de trois ansтрёхлетний срок предоставлемый для внедрения изобретения, после которого возможна выдача принудительной лицензии (Voledemar)
gen.depuis cinq ansза последние пять лет (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.depuis plus de 20 ansуже более 20 лет (cet équipement est en service depuis plus de 20 ans - это оборудование находится в эксплуатации уже более 20 лет Alex_Odeychuk)
gen.depuis plus de dix ansв течение более десяти лет (Alex_Odeychuk)
gen.depuis plus de dix ansболее десяти лет (Alex_Odeychuk)
gen.depuis plus d'un anуже больше года
gen.depuis plus d'un anв течение больше года
gen.depuis près de 90 ansна протяжении почти 90 лет (Alex_Odeychuk)
gen.depuis près de 90 ansпочти 90 лет (Alex_Odeychuk)
gen.depuis trois ansза три года (Alex_Odeychuk)
gen.depuis trois ans il a fait des progrèsза три года он сделал успехи
gen.depuis un anв течение года (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.depuis un an environв течение года или около того (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
busin.deux ans d'expérience fructueuseдва года успешного опыта работы (financial-engineer)
gen.deux ans d'interruptionдвухлетний перерыв (marimarina)
gen.deux ans plus tardдва года спустя (Alex_Odeychuk)
gen.deux fois l'anдважды раза в год (...tous autant qu’ils étaient, n'enrichissaient-ils leurs garde-robes qu'en fréquentant assidûment le marché aux Puces, ou, deux fois l’an, certaines ventes de charité... (Perec) z484z)
gen.d'ici 10 ansв течение 10 лет (Alex_Odeychuk)
gen.d'ici 10 ansв пределах 10 лет (Alex_Odeychuk)
gen.d'ici dix ans maximumмаксимум в течение десяти лет (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
polit.discours du nouvel anновогоднее обращение (Andrey Truhachev)
gen.disparaître d'ici 10 ansисчезнуть в течение 10 лет (Alex_Odeychuk)
gen.dix ans aprèsспустя десять лет после того, как (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.dix-sept ans à peineмне едва исполнилось семнадцать лет (Alex_Odeychuk)
gen.d'une durée d'un anкруглогодичный (Morning93)
patents.durée d'un an renouvelableсроком на один год с правом продления
gen.dès l'âge de 12 ansс 12 лет (z484z)
gen.déconseillé aux moins de 16 ansвозрастное ограничение 16 лет (Morning93)
gen.déconseillé aux moins de 16 ansне рекомендуется к просмотру детям до 16 (Morning93)
busin.délai de franchise de cinq ans créditпятилетняя отсрочка погашения (vleonilh)
patents.délai de trois ansтрёхлетний срок (для внедрения изобретения)
patents.délai d'un anгодичный срок
patents.délai d'un anгодовой срок
busin.la dénonciation était soumis à un préavis d'un anрасторжению должно было предшествовать уведомление за один год (vleonilh)
patents.dépôt d'une durée de 5 ansпятилетний срок действия зарегистрированного образца
gen.elle a mon âge à un an prèsона на один год моложе меня
gen.elle a mon âge à un an prèsона на один год старше меня
gen.elle a vingt ans accomplisей исполнилось двадцать лет
demogr.elle a vingt-huit ans de plus que luона на двадцать восемь лет старше его (Alex_Odeychuk)
gen.elle allait sur ses soixante-dix ansей шёл седьмой десяток
gen.elle fait vieille à trente ansона выглядит старой в свой тридцать лет
gen.elle fait vieux à trente ansона выглядит старой в свой тридцать лет
gen.elle paraît trente ansей дашь лет тридцать
gen.elle va sur ses deux ansей пошёл второй годок
lawemploi des jeunes de moins de 18 ansприменение труда несовершеннолетних (vleonilh)
fin.emprunt remboursable en 10 ansзаём, погашаемый в течение 10 лет
policeen avoir pour 20 ansполучить 20 лет (t'en aura pour 20 ans z484z)
gen.en deux ansза два года (Alex_Odeychuk)
gen.en l'an...в... году (Panama recouvrera en l'an 2000 sa souveraineté sur la zone du canal. I. Havkin)
hist., humor.en l'an de grâce 1985в год 1985 от рождества Христова
obs.en l'an de grâceв году господнем (z484z)
obs.en l'an de grâceв год господень (z484z)
gen.En l'an 2000, elle a eu 20 ans.В 2000 г. ей исполнилось 20 лет. (Iricha)
gen.en moins de cinq ansменьше, чем за пять лет (z484z)
gen.en moins d'un anменьше чем за год (Yanick)
gen.en seulement 20 ansвсего через 20 лет (Alex_Odeychuk)
gen.en seulement 20 ansвсего за 20 лет (Alex_Odeychuk)
gen.en un anза один год (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
stat.en un anв год (Le TGV Atlantique a transporté 40 millions de personnes en un an. Alex_Odeychuk)
gen.en un anза год (Motyacat)
gen.en un an et demiза полтора года (Alex_Odeychuk)
gen.en un peu plus d'un anза год с небольшим (Morning93)
gen.en vingt ansза двадцать лет (Les Échos, 2021 Alex_Odeychuk)
med.enfant âgé de moins d'un anребёнок в возрасте до года
gen.enfants nés à un an d'intervalleпогодки (ROGER YOUNG)
gen.enfants nés à un an d'écartпогодки (ROGER YOUNG)
lawenfants âgés de plus de 18 ans capables de travaillerтрудоспособные дети, достигшие восемнадцати лет (vleonilh)
demogr.enfants âgés de 9 à 13 ansдети в возрасте от 9 до 13 лет (Le Monde Informatique, 2018 Alex_Odeychuk)
lawest conclu pour une durée d'un anзаключается сроком на один год (NaNa*)
UNEtude des perspectives en matière d'environnement jusqu'à l'an 2000 et au-delàЭкономическая перспектива на период до 2000 года и далее
gen.excéder cinq ansпревысить пять лет
patents.expiration du délai de trois ansистечение трёхлетнего срока (после которого во Франции в случае неиспользования изобретения может быть выдана принудительная лицензия)
crim.law.faciliter la répression des actes commis à l'égard de mineurs de moins de 15 ansупростить привлечение к уголовной ответственности за деяния, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет (L'Express financial-engineer)
crim.law.faciliter la répression des actes commis à l'égard de mineurs de moins de 15 ansупростить привлечение к уголовной ответственности за деяния, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет (financial-engineer)
gen.faire bientôt deux ansдлиться уже почти два года (Alex_Odeychuk)
gen.faire vingt ansвыглядеть на двадцать лет
tech.filet an pas du gaz cylindriqueцилиндрическая трубная резьба
demogr.fillette de 11 ansдевочка в возрасте 11 лет (Alex_Odeychuk)
tech.film an isotropeанизотропная плёнка
gen.frapper de quatre ans de prisonприговорить к четырём годам тюремного заключения
gen.fêter ses 65 ansотмечать свой 65-летний юбилей (Alex_Odeychuk)
gen.garanti... ansс гарантией на... лет (Le revêtement garanti 10 ans de ces panneaux leur confère le charme de la couleur. I. Havkin)
gen.Guerre de Cent AnsСтолетняя война (между Англией и Францией в 1337-1453 гг. vleonilh)
hist.Guerre de Sept ansСемилетняя война
gen.il a autour de cinquante ansему около пятидесяти лет
gen.il a beaucoup baissé depuis cinq ansза последние пять лет он сильно сдал
gen.il a deux ans de plusему на два года больше
gen.il a deux ans et demiему два с половиной года (Alex_Odeychuk)
gen.il a dix-huit ans bien tassésему не меньше восемнадцати лет
gen.il a vingt et un anему двадцать один год (z484z)
gen.il accuse quarante deux ansему на вид года 42
gen.il doit avoir près de quatre-vingts ansему далеко за семьдесят (Morning93)
gen.il est malade depuis un anон болеет уже целый год
gen.il est mon aîné de cinq ansон на пять лет старше меня
gen.il est mon cadet de deux ansон младше меня на два года
gen.il habite ici depuis près de vingt ansон живёт здесь около 20 лет
gen.il risquait dix ans de prisonон мог получить десять лет тюремного заключения
gen.il y a bien deux ansвот уже по меньшей мере два года
gen.il y a deux ans de celaдва года тому назад
gen.il y a plus d'un anболее года назад (NaNa*)
gen.il y a presque trente ansпочти тридцать лет назад (Alex_Odeychuk)
gen.il y a presque trente ansпочти тридцать лет тому назад (Alex_Odeychuk)
gen.il y a près d'un anоколо года назад (lanenok)
gen.il y a tout juste un anровно год тому назад (Iricha)
gen.il y a trente-cinq ansтридцать пять лет тому назад (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.il y a trois ansтри года тому назад
gen.il y a un anгод назад
gen.ilalargement cinquante ansему никак не меньше пятидесяти лет
cinemainterdit au moins de 16 ansдети моложе 16 лет не допускаются (Е.Юрьева,И.Филимонова "Français parlé" Motyacat)
quot.aph.j'ai neuf ansмне девять лет
gen.j'avais cinq ans à peineмне едва исполнилось пять лет (Alex_Odeychuk)
inf.je m'en fous comme de l'an quaranteмне на это наплевать (Iricha)
gen.Je m'en moque comme de l'an 40.Меня это волнует, как прошлогодний снег. (Из книги М.К. Сабанеевой "Разговорные формулы" I. Havkin)
gen.Jour de l'AnНовый год (праздник z484z)
astr.jour de l'anначало года
gen.Jour de l'Anпервое января (праздничный день рождественского цикла vleonilh)
gen.jour de ses 23 ansв возрасте 23 лет (Alex_Odeychuk)
gen.jour, mois, anчисло месяц год (ROGER YOUNG)
gen.365 jours par anкруглый год (Le Musée des Arômes et du Parfum est ouvert 365 jours par an en continu de 10h à 19h. I. Havkin)
gen.justifier avoir résidé de manière ininterrompue et régulière pendant au moins trois ans enдоказать непрерывное пребывание на территории ... (ROGER YOUNG)
abbr.kWhep/m2.anкВт·ч/м2 в год (ep = énergie primaire, но на русский это обычно не переводят Asha)
hist.l'an de Dieuот Рождества Христова (en ... l'an de Dieu - в ... году от Рождества Христова Alex_Odeychuk)
obs.l'an de salutгод от Рождества Христова (Notburga)
gen.l'an dernierв прошлом году
gen.l'an dernierпрошлый год
busin.l'an dernier il y a eu 1000 mises en chantier de logementsв прошлом году начато строительство тысячи единиц жилья (vleonilh)
busin.l'an dernier il y a eu 1000 mises en chantier de logementsв прошлом году было тысяча новостроек (vleonilh)
gen.l'an dix-neuf cent soixante-dixтысяча девятьсот семидесятый год
gen.l'an neuf centдевятисотый год
gen.l'an passéв прошлом году
gen.l'an passéпрошлый год
gen.l'an prochainв следующем году (Nous verrons l'an prochain. - Мы узнаем об этом в следующем году. dnk2010)
gen.l'an prochainв будущем году
gen.l'an prochainбудущий год
busin.la dénonciation était soumis à un préavis d'un anрасторжению должно было предшествовать уведомление за один год
gen.la fleur des ansцветущие годы (юности)
dipl.La France a des relations diplomatiques avec le Japon depuis 160 ansФранция поддерживает дипломатические отношения с Японией в течение 160 лет (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
dipl.La France a des relations diplomatiques avec le Japon depuis 160 ansФранция поддерживает дипломатические отношения с Японией в течение 160 лет (Alex_Odeychuk)
hist.la guerre de Cent AnsСтолетняя война (Alex_Odeychuk)
hist.la guerre de Trente ansТридцатилетняя война
lawla nouvelle formulation de l'article 2 du projet de loi, relatif à la répression des abus sexuels commis sur des mineurs de moins de 15 ansформулировка статьи 2 законопроекта о пресечении половых преступлений в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет (L'Express financial-engineer)
med.la possibilité de vivre jusqu'à 90 ansвозможность прожить до 90 лет (Le Monde, 2018)
med.la possibilité de vivre jusqu'à 90 ansвозможность прожить до 90 лет
UN"La situation de l'environnement 20 ans après Stockholm"Состояние окружающей среды - двадцать лет после Стокгольма
ed.la validité des résultats est de deux ansрезультаты действительны в течение двух лет (говоря о результатах экзамена, теста Alex_Odeychuk)
lawl'acquisition de la nationalité française par le conjoint étranger dans un délai de deux ansпринятие во французское гражданство иностранного супруга по истечении двухгодичного срока (с момента вступления в брак с французской гражданкой Alex_Odeychuk)
Игорь Мигle jour de l'An russeстарый Новый год
gen.le Nouvel anНовый год
gen.le premier de l'anпервое январи
quot.aph.le prix du paquet de cigarettes a presque triplé en 18 ansцена пачки сигарет почти утроилась за 18 лет (Le Monde Alex_Odeychuk)
crim.law.le procès sont bouclés en moins d'un anпроцесс был подготовлен менее чем за год
gen.le site fête ses 10 ansсайту исполняется 10 лет (Iricha)
gen.les effets se verraient seulement dans 10 ansпоследствия будут наблюдаться только через 10 лет (Alex_Odeychuk)
econ.Les investissements ont été amortis en 5 ans.Капвложения инвестиции окупились за 5 лет. (Iricha)
ed.les écoliers âgés de 8 à 15 ansшкольники в возрасте от 8 до 15 лет (Le Monde Informatique, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.l'histoire du sauvetage de l'enfant de quatre ansистория спасения четырёхлетнего мальчика (Radio France, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.l'hiver fut le plus dur qu'on eût vu depuis quarante ansза сорок лет не видели более суровой зимы
fin.ligne de crédit d'une durée de dix ansкредитная линия сроком на 10 лет
polit.mandat de six ansшестилетний мандат (BFMTV, 2018 Alex_Odeychuk)
proverbmieux vaudrait tenir un panier de souris qu'une fille de vingt ansзамок да запор девки не удержат (vleonilh)
stat.million de personnes en un anмиллион человек в год (Alex_Odeychuk)
stat.million de voyageurs en un anмиллион пассажиров в год (Alex_Odeychuk)
crim.law.mineur de moins de 15 ansнесовершеннолетний в возрасте до 15 лет (faciliter la répression des actes commis à l'égard de mineurs de moins de 15 ans - упростить привлечение к уголовной ответственности за деяния, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет // L'Express financial-engineer)
gen.montre garantie pour deux ansчасы с гарантией на два года
corp.gov.moyenne mobile sur cinq ansпятилетний скользящий средний показатель
corp.gov.moyenne variable sur cinq ansпятилетний скользящий средний показатель
tech.mètres par anпогонных метров в год
polit., soviet.médaille jubilaire "50 ans des Forces armées de l'URSS"юбилейная медаль "50 лет Вооружённых Сил СССР"
med.nombre de décès d'enfants de moins de l'anчисло смертей детей до одного года
gen.notre histoire a duré 5 ansнаш роман длился 5 лет (Iricha)
gen.Noël vient, mais une fois par anРождество раз в год бывает (ROGER YOUNG)
cultur.nuit du nouvel anновогодняя ночь (Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk)
IMF.objectifs pour l'an 2015целевые показатели на 2015 год
IMF.objectifs pour l'an 2015международные цели развития
fin.obligations à 10 ansоблигации сроком на 10 лет
gen.offrir ses vœux de Nouvel anпоздравлять с Новым годом
gen.on a quatorze ansнам по четырнадцать лет (Alex_Odeychuk)
idiom.on a tous les ans douze moisгоды уходят (Motyacat)
idiom.on a tous les ans douze moisс каждым годом стареешь (Motyacat)
gen.on lui donnerait 20 ansему на вид 20 лет (Morning93)
gen.on ne vous sonnerait vos ansвам не дашь ваших лет (vleonilh)
gen.on ne vous sonnerait vos ansвы выглядите моложе (vleonilh)
ed.on se dit qu'à vingt ans on est le roi du mondeв двадцать лет ты думаешь – ты король мира (Alex_Odeychuk)
lawordonnances prises l'an passéпостановления, принятые в прошлом году (Alex_Odeychuk)
gen.Ou après ses 30 ansкогда нам уже за тридцать (Alex_Odeychuk)
stat.par anв год (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.par anв год (p.a. vleonilh)
gen.par rapport à l'an dernierпо сравнению с прошлым годом
gen.pendant 30 ansза 30 лет (Alex_Odeychuk)
gen.pendant 30 ansв течение 30 лет (Alex_Odeychuk)
gen.pendant au moins vingt ansкак минимум двадцать лет (Alex_Odeychuk)
gen.pendant au moins vingt ansв течение как минимум двадцати лет (Alex_Odeychuk)
gen.pendant cinq ou six ansв течение пяти или шести лет (Alex_Odeychuk)
gen.pendant cinq ou six ansпять или шесть лет (Alex_Odeychuk)
busin.pendant dix ansна временном горизонте в десять лет (Alex_Odeychuk)
gen.pendant dix ansв течение десяти лет (Alex_Odeychuk)
hist.pendant la guerre de Trente Ansв ходе Тридцатилетней войны (Alex_Odeychuk)
gen.pendant plus de cinq ansуже более пяти лет (Alex_Odeychuk)
gen.pendant plus de cinq ansв течение более пяти лет (Alex_Odeychuk)
gen.pendant plus de trente ansв течение более тридцати лет (Le Monde, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.pendant plus d'un anбольше года (Ouest-France, 2018)
gen.pendant presque neuf ansпочти девять лет (Alex_Odeychuk)
gen.pendant près d'un anв течение почти года (Le Monde, 2019)
gen.pendant trente ansв течение тридцати лет (Alex_Odeychuk)
gen.pendant un anцелый год (Alex_Odeychuk)
gen.pendant un anв течение года (Alex_Odeychuk)
agric.plante d'un anоднолетний сеянец
agric.plante d'un anрастение годичного возраста
gen.poulain âgé d'un anстригунок (Morning93)
gen.pour la première fois à trente ansвпервые за 30 лет (Silina)
lawpour les affaires concernant des personnes qui n'ont pas atteint l'âge de 16 ansпо делам несовершеннолетних (vleonilh)
demogr.presque 25 ans plus jeune qu'elleпочти на 25 лет моложе её (Alex_Odeychuk)
demogr.presque 25 ans plus jeune qu'ilпочти на 25 лет моложе его (Alex_Odeychuk)
gen.presque cent ansпочти сто лет (Alex_Odeychuk)
gen.presque quarante ans plus tardпочти сорок лет спустя (Le Monde, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.presque trois ans aprèsпочти через три года после (Alex_Odeychuk)
patents.privilège de 5 ansпривилегия пятилетнего срока
org.name.Programme d'action mondial pour la jeunesse d'ici à l'an 2000 et au-delàВсемирная программа действий, касающаяся молодёжи, до 2000 года и на последующий период
UNPréparer le Sommet de Johannesburg - Un premier message de l'Arctique: 10 ans de coopération écologique dans l'ArctiqueПодготовка к Йоханнесбургу - Первоначальное арктическое послание: 10 лет арктического экологического сотрудничества
gen.préparé pendant huit ansподготовляемый в течение восьми лет (Alex_Odeychuk)
idiom.Prêcher sept ans pour un carêmeхорошо знать какое-либо место (Motyacat)
idiom.Prêcher sept ans pour un carêmeдолго пребывать в каком-либо месте (Motyacat)
idiom.Prêcher sept ans pour un carêmeзря стараться (Motyacat)
gen.prêt remboursable en cinq ansссуда с рассрочкой на пять лет
busin.prêter de l'argent à 5% d'intérêts par anдавать кредит из расчёта пять процентов годовых (vleonilh)
gen.Puisse-t-elle vivre mille ans !Пусть она живёт тысячу лет! (z484z)
crim.law.purger une peine de 25 ans de prisonотбывать наказание в виде 25 лет тюремного заключения (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
journ.période de cent ansстолетие
gen.période de cent ansстолетие (срок kee46)
astr.période de onze ans11-летний период
astronaut.période de onze ansодиннадцатилетний период (солнечной активности)
astr.période de onze ansодиннадцатилетний период
patents.période d'un anпериод одного года
gen.quand on a que seize ansдаже если тебе всего шестнадцать лет (Alex_Odeychuk)
gen.quatorze ansчетырнадцать лет (Alex_Odeychuk)
gen.quatre ans plus tardчетыре года спустя (Alex_Odeychuk)
gen.quatre ans révolusполных четыре года
gen.que n'ai-je vingt ans ?отчего мне не 20 лет?
lawque prévoit la nouvelle formulation de l'article 2 du projet de loi, relatif à la répression des abus sexuels commis sur des mineurs de moins de 15 ans ?что даёт новая формулировка статьи 2 законопроекта о пресечении половых преступлений в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет? (L'Express)
idiom.qui a plumé l'oie du roi, cent ans après en rend la plumeс казной судиться-своим поступиться (Motyacat)
idiom.qui a plumé l'oie du roi, cent ans après en rend la plumeс сильным не борись, с богатым не судись (Motyacat)
idiom.qui mange la vache du roi, à cent ans de là en paie les osс сильным не борись, с богатым не судись (Motyacat)
idiom.qui mange la vache du roi, à cent ans de là en paie les osс казной судиться-своим поступиться (Motyacat)
gen.qui n'a alors que 12 ansкоторому было всего 12 лет (Alex_Odeychuk)
econ.remboursable avec préavis d'un anвозможность забрать средства из фонда с уведомлением за год
crim.law.renforcer les sanctions en cas de violences sexuelles commises à l'égard de mineurs de 15 ansувеличить размер наказания за половые преступления, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте до 15 лет (financial-engineer)
forestr.repiqué deux ansдвухлетний (о саженце)
water.res.ressources en eau: minimales annuelles produites dans le pays, sur 10 ansобъём водных ресурсов, формирующихся на территории страны каждый десятый маловодный год
econ.retirable avec préavis d'un anвозможность забрать средства из фонда с уведомлением за год
lawretrancher un an à la peineсократить срок заключения на один год (Lucile)
idiom.retrouver ses jambes de quinze ansвновь обрести былую бодрость (Motyacat)
rhetor.rien qu'en deux ans dansвсего за два года (Le Point, 2018 Alex_Odeychuk)
UN, account.Réserve pour la réduction de la mortalité des enfants de moins de 5 ansРезервный фонд для сокращения смертности детей в возрасте до пяти лет
gen.sans avoir atteint ses treize ansне достигнув тринадцати лет (Alex_Odeychuk)
gen.sans avoir atteint ses treize ansна тринадцатом году жизни (Alex_Odeychuk)
gen.sans avoir atteint ses treize ansне дожив до тринадцати лет (Alex_Odeychuk)
gen.sauver un enfant de quatre ansспасать четырёхлетнего ребёнка (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
inf.s'en ficher comme de l'an quaranteчто совой об пень, что пнем об сосну (z484z)
inf.s'en ficher comme de l'an quaranteплевать (z484z)
inf.s'en ficher comme de l'an quaranteначхать (z484z)
inf.s'en ficher comme de l'an quaranteначихать (z484z)
inf.s'en ficher comme de l'an quaranteчхать (z484z)
inf.s'en ficher comme de l'an quaranteплевать хотел (z484z)
inf.s'en ficher comme de l'an quaranteфиолетово (z484z)
inf.s'en ficher comme de l'an quaranteплевать до лампочки (z484z)
inf.s'en ficher comme de l'an quaranteвсе трын-трава (z484z)
inf.s'en ficher comme de l'an quaranteплюнуть (z484z)
inf.s'en ficher comme de l'an quaranteнахаркать (z484z)
inf.s'en ficher comme de l'an quaranteнаплевать с высокой горы (z484z)
inf.s'en ficher comme de l'an quaranteнаплевать с высокой колокольни (z484z)
inf.s'en ficher comme de l'an quaranteплевать ему с высокого дерева (z484z)
inf.s'en ficher comme de l'an quaranteплевать хочу (z484z)
inf.s'en ficher comme de l'an quaranteнаплевать до лампочки (z484z)
inf.s'en ficher comme de l'an quaranteдо барабана (z484z)
inf.s'en ficher comme de l'an quaranteпо фигу (z484z)
inf.s'en ficher comme de l'an quaranteпополам (z484z)
inf.s'en ficher comme de l'an quaranteмоя хата с краю (z484z)
inf.s'en ficher comme de l'an quaranteпараллельно (z484z)
inf.s'en ficher comme de l'an quaranteодин черт (z484z)
inf.s'en ficher comme de l'an quaranteдо фонаря (z484z)
inf.s'en ficher comme de l'an quaranteпо барабану (z484z)
rudes'en foutre comme de l'an quaranteплевать (z484z)
idiom.s'en moquer comme de l'an quaranteпричинять много хлопот кому-то (Motyacat)
gen.s'en moquer comme de l'an quaranteничуть не считаться с (чем-л.)
idiom.s'en soucier comme de l'an quaranteни во что не ставить что-л. (Motyacat)
idiom.s'en soucier comme de l'an quaranteплевать на что-л. (Motyacat)
idiom.s'en soucier comme de l'an quaranteпричинять много хлопот кому-то (Motyacat)
idiom.s'en soucier comme de l'an quaranteбеспокоиться о чем-л. как о прошлогоднем снеге (Motyacat)
gen.seulement dans 10 ansтолько через 10 лет (les effets se verraient seulement dans 10 ans - последствия начнут наблюдаться только через 10 лет Alex_Odeychuk)
org.name.Sommet mondial de l'alimentation: cinq ans aprèsВсемирная встреча на высшем уровне по проблемам продовольствия - пять лет спустя
org.name.Sommet mondial de l'alimentation: cinq ans aprèsВсемирный продовольственный саммит -- пять лет спустя
gen.son aîné de... ansстарше его на... лет (Elle a 16 ans, lui est son aîné de 10 ans. I. Havkin)
gen.son aîné d'un anкоторый на год его старше (M. Urbain T., jeune ingénieur, sorti premier de l’École de chimie, épousait il y a trois ans Mlle Gisèle S. âgée de vingt-six ans, son aînée d’un an. (Fleurs de ruine (Modiano, Patrick)) z484z)
org.name.Stratégie mondiale de la santé pour tous d'ici l'an 2000Глобальная стратегия по достижению здоровья для всех к 2000 году
org.name.Stratégie mondiale du logement jusqu'à l'an 2000Глобальная стратегия в области жилья до 2000 года
UNStratégie régionale pour la protection de l'environnement et l'utilisation rationnelle des ressources naturelles dans les pays membres de la CEE pendant la période allant jusqu'en l'an 2000 et au-delàРегиональная стратегия охраны окружающей среды и рационального использования природных ресурсов в странах-членах ЭКЕ на период до 2000 года и далее
gen.sur dix ansза десять лет (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
gen.sur dix ansв течение десяти лет (Les Echos, 2021 Alex_Odeychuk)
stat.sur un anв годовом исчислении (Le Journal du dimanche, 2018 Alex_Odeychuk)
busin.sur un anв годовом исчислении (по сравнению с аналогичным периодом предыдущего года nerdie)
gen.sur une durée d'au moins six ansв течение не менее шести лет
inf.T'as plus 5 ansТебе уже не 5 лет (z484z)
policet'en aura pour 20 ansтебе дадут 20 лет (z484z)
policet'en aura pour 20 ansты получишь 20 лет (z484z)
gen.tenir an pour responsable de qch, faire porter la responsabilité de qch à qn, charger qn de qchвозлагать ответственность (Gontcharova)
stat.test An d'AjneAn тест Эйна
math.test An d'Ajneтест An Эйна
wrest.tirade an bas et avec prise de têteтяга вниз с захватом головы
tech.tonnes par anтонн в год
textiletonte faite deux fois par anдвухстрижка
textiletonte faite deux fois par anдвукратная стрижка
gen.tous les ansкаждый год
busin.tout dividende qui n'est pas réclamé dans les cinq ans de son exigibilité est prescritсрок получения любого невостребованного дивиденда истекает через пять лет после его начисления
gen.trois ans aprèsчерез три года после (Alex_Odeychuk)
gen.trois ans plus tardтри года спустя (Alex_Odeychuk)
gen.Tu fais quoi pour le Nouvel an ?Где ты встречаешь Новый год ? (Iricha)
gen.un an aprèsчерез год (в прошедшем времени z484z)
polit.un an après l'électionчерез год после избрания (Alex_Odeychuk)
gen.un an et demiполтора года (Alex_Odeychuk)
gen.un an plus tardна год позже (Alex_Odeychuk)
gen.un an plus tardгод спустя (Alex_Odeychuk)
inf.un an plus tardгодом позже (Alex_Odeychuk)
gen.un an plus tardчерез год (Alex_Odeychuk)
polit.un an à la Maison Blancheгод в Белом доме (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.un enfant de quatre ansчетырёхлетний ребёнок (Ouest-France, 2018 Alex_Odeychuk)
demogr.un garçonnet de deux ansмаленький двухлетний мальчик (LCI, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.un homme dans les soixante ansчеловек лет шестидесяти
gen.un homme d'environ cinquante ansмужчина лет пятидесяти
rhetor.un mineur de 15 ansнесовершеннолетний в возрасте 15 лет (L'Express Alex_Odeychuk)
lawun mineur de moins de 15 ansнесовершеннолетний в возрасте до 15 лет (Le Figaro financial-engineer)
gen.un moins de trente ansчеловек моложе 30 лет
gen.un petit garçon de 4 ansмаленький мальчик в возрасте 4 лет (La Chaîne Info, France Alex_Odeychuk)
gen.un peu plus d'un an plus tardпримерно через год (Le Monde, 2020)
gen.un quatre ansчетырёхлетка (о лошади)
gen.une dizaine d'ansлет десять (redsnapp)
gen.une fillette de six ansшестилетняя девочка (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.une fillette de six ansдевочка в возрасте шести дет (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk)
gen.une fois l' anодин раз в год
gen.vers trente ansпримерно тридцать лет
gen.vieux de 5 ans5 летней давности (gulbakhor)
crim.law.violences sexuelles commises à l'égard de mineurs de 15 ansполовые преступления, совершённые в отношении несовершеннолетних в возрасте 15 лет (financial-engineer)
med.vivre jusqu'à 90 ansпрожить до 90 лет (Le Monde, 2018)
gen.vivre sur le pied de cent mille francs par anжить на сто тысяч франков в год
gen.voici cinq ansвот уже пять лет как (Vera Fluhr)
gen.voici cinq ansпрошло уже пять лет
gen.vous êtes d'une pâte à vivre cent ansс вашим здоровьем вы сто лет проживёте
inf.y a trois ans de çaтри года назад (youtu.be z484z)
gen.à 23 ansв 23 года (Alex_Odeychuk)
gen.à 88 ansв возрасте 88 лет (Jean-Paul Belmondo...est décédé à 88 ans. z484z)
gen.à 5 ansв возрасте 5 лет (Alex_Odeychuk)
gen.à 14 ansв 14 лет (Alex_Odeychuk)
idiom.à la fleur des ansв цвете лет (или dans la fleur des ans (или de l'âge) Rori)
gen.à la veille du Nouvel Anнакануне Нового года (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk)
gen.à l'âge de 37 ansв возрасте 37 лет (Alex_Odeychuk)
gen.à l'âge de cinq ansв возрасте 5 лет (Silina)
gen.à l'âge de dix ansв возрасте десяти лет (Alex_Odeychuk)
gen.à partir de dix-neuf ans jusqu'à trente-et-un ansв возрасте от 19 лет до 31 года (Morning93)
gen.à tout juste 22 ansровно в 22 года (Alex_Odeychuk)
gen.à tout juste 22 ansв возрасте ровно 22 лет (Alex_Odeychuk)
gen.à vingt ansв двадцать лет (vleonilh)
gen.âgé de 13 ansв возрасте 13 лет (Alex_Odeychuk)
gen.âgé de ... ans...годовалый (I. Havkin)
gen.âgé de près de 80 ansв возрасте почти 80 лет (говоря о мужчине Alex_Odeychuk)
gen.âgé de vingt ansдвадцатилетний
gen.âgé de vingt ansдвадцати лет
gen.âgé d'un anгодовалый (о ребёнке vleonilh)
gen.âgée de près de 80 ansв возрасте почти 80 лет (говоря о женщине Alex_Odeychuk)
gen.âgée de vingt ansдвадцатилетняя (Alex_Odeychuk)
gen.ça ne fait pas un an tout à faitещё не прошло и года (Alex_Odeychuk)
gen.Ça ne fait pas un an tout à fait que tu as fermé les voletsещё не прошло и года с тех пор, как ты закрыл ставни (Alex_Odeychuk)
gen.ça voulait dire on a vingt ansэто означало – нам двадцать лет (Alex_Odeychuk)
gen.ça voulait dire on a vingt ansэто означало, что нам двадцать лет (Alex_Odeychuk)
gen.écoper de 5 ans de prisonсесть в тюрьму на 5 лет (Iricha)
idiom.épouser les seize ans d'une viergeжениться на молоденькой (Motyacat)
nucl.phys., OHSéquivalent de dose engagé au cours de 50 ansожидаемая эквивалентная доза за 50 лет
nucl.phys., OHSéquivalent de dose engagé au cours de 50 ansполувековая эквивалентная доза
nucl.phys., OHSéquivalent de dose engagé effectif au cours de 50 ansполувековая эффективная эквивалентная доза
ling.être adopté au fil des ansупотребляться на протяжении многих лет (говоря об употреблении термина Alex_Odeychuk)
ling.être adopté au fil des ansупотребляться на протяжении многих лет (Alex_Odeychuk)
crim.law.être condamné à un an de prison avec sursisбыть приговорённым к наказанию в виде одного года тюремного заключения условно (Alex_Odeychuk)
crim.law.être condamné à une peine de 14 ans de réclusion criminelleбыть приговорённым к наказанию в виде 14 лет лишения свободы с обязательным трудом (Alex_Odeychuk)
gen.être garanti ... ansиметь гарантию на... лет (D'un prix très abordable, ces objectifs sont garantis 3 ans. I. Havkin)
crim.law.être puni de deux ans d'emprisonnementнаказываться лишением свободы сроком на два года (Le Monde, 2020)
Showing first 500 phrases