DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Slang containing air | all forms | exact matches only
FrenchRussian
Auteur-argotier, si tu nous entends, ne te fous pas en l'air, ton site est trop top, on te kiffeБздёх не схватишь, в жопу не впятишь
avoir de l'air dans son morlingueсидеть без денег (bisonravi)
avoir de l'air dans son morlingueбыть на мели (bisonravi)
avoir de l'air dans son morlingueостаться без денег (bisonravi)
avoir de l'air dans son morlingueостаться без гроша (bisonravi)
Il ne manquait que ce chaperon à la con. Avec ça on a l'air d'un putain de monstre sylvestre dans son marécage, dit le petit chaperon rouge qui ne se mit toutefois pas à discuter et alla s'habillerТолько этой мудацкой шапочки мне и не хватало. Выглядишь в ней как лесное уёбище на болоте, — пробормотала Красная Шапочка, но спорить не стала и пошла одеваться. (Вадим Артамонов, Четыре рассказа, 1999)
jouer un airсовершить побег (bisonravi)
jouer un air de flûteсовершить побег (bisonravi)
manche à airухо
mise en l'airвооружённое ограбление
partie de jambes en l'airполовой акт (IreneBlack)
partie de jambes en l'airлюбовные утехи (IreneBlack)
partie de jambes en l'airсоитие (IreneBlack)
se donner de l'airсовершить побег (bisonravi)
surprendre en pleine partie de jambes en l'airзастукать в разгар полового акта (IreneBlack)