DictionaryForumContacts

   French
Terms containing adoption | all forms | exact matches only
SubjectFrenchRussian
lawacte d'adoptionсвидетельство об усыновлении (vleonilh)
ITadoption de décisionодобрение решения
ITadoption de décisionпринятие решения
gen.adoption de la constitutionпринятие конституции
fin.adoption de la convertibilité monétaireвведение обратимости валют
ITadoption de la machine virtuelleпереход на использование виртуальной машины (Alex_Odeychuk)
patents.adoption de la nouvelle loi sur les brevetsпринятие нового патентного закона
econ., AI.adoption de l'intelligence artificielleвнедрение искусственного интеллекта (dans la filière – в отрасли developpez.com Alex_Odeychuk)
lawadoption de l'ordre du jourутверждение повестки дня (vleonilh)
mil.adoption des dispositifsпринятие боевых порядков
law, ADRadoption des grandes orientations de la société par le conseil d'administrationутверждение основных направлений политики фирмы (vleonilh)
lawadoption du budgetпринятие бюджета (vleonilh)
patents.adoption du certificat d'auteurпризнание авторского свидетельства (как формы правовой охраны)
lawadoption du procès-verbalутверждение протокола (vleonilh)
polit.adoption du programmeпринятие программы
work.fl.adoption du rapportпринятие доклада
work.fl.adoption du rapportутверждение доклада
lawadoption du règlement intérieurутверждение регламента (vleonilh)
fin.adoption du système des changes flottantsвведение системы плавающих курсов
lawadoption du texteпринятие текста (vleonilh)
fin.adoption d'un budgetпринятие бюджета
automat.adoption d'une décisionпринятие решения
patents.adoption d'une décision de délivranceпринятие решения о выдаче (напр. охранного документа)
lawadoption d'une loiпринятие закона (vleonilh)
gen.adoption d'une propositionпринятие предложения
lawadoption d'une résolutionпринятие резолюции adoption de l'ordre du jour принятие повестки дня (vleonilh)
lawadoption d'une sanction disciplinaireприменение дисциплинарного взыскания (AlyonaP)
lawadoption définitiveокончательное принятие (Mec)
gen.adoption homoparentaleусыновление или удочерение ребёнка лицами одного пола (Morning93)
lawadoption plénièreполное усыновление
lawadoption plénièreполное удочерение (прекращающее прежние семейные отношения ребенка)
lawadoption plénièreполное удочерение (прекращающее прежние семейные отношения ребенка vleonilh)
gen.adoption plénièreполное усыновление (прекращающее прежние семейные отношения ребёнка)
lawadoption rémunératoireусыновление в целях получения вознаграждения (vleonilh)
lawadoption simpleпростое усыновление (оставляющее существующими прежние семейные отношения ребёнка vleonilh)
lawadoption simpleпростое удочерение (оставляющее существующими прежние семейные отношения ребенка)
gen.adoption simpleпростое усыновление (сохраняющее прежние семейные отношения ребёнка)
lawadoption testamentaireусыновление в силу завещания (vleonilh)
lawannée d'adoption du budgetгод принятия бюджета (vleonilh)
lawavoir des objections à formuler concernant l'adoption de décisions surвозражать против принятия решений по (NaNa*)
lawcongé d'adoptionотпуск, предоставляемый в связи с усыновлением (vleonilh)
lawcontrat d'adoptionдоговор усыновления (vleonilh)
Игорь Миг, int.rel.Convention de La Haye sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationaleКонвенция о защите детей и сотрудничестве в отношении иностранного усыновления
Игорь Миг, int.rel.Convention de La Haye sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationaleГаагская конвенция о защите детей и сотрудничестве в отношении иностранного усыновления
Игорь Миг, int. law.Convention européenne en matière d'adoption des enfantsЕвропейская конвенция об усыновлении детей (Вступила в силу 26 апреля 1968 года. Российская Федерация не участвует.)
Игорь Миг, int.rel.Convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationaleКонвенция о защите детей и сотрудничестве в отношении иностранного усыновления
Игорь Миг, int.rel.Convention sur la protection des enfants et la coopération en matière d'adoption internationaleГаагская конвенция о защите детей и сотрудничестве в отношении иностранного усыновления
lawdate d'adoption de la présente résolutionдата принятия настоящего решения (NaNa*)
welf.droit aux indemnités journalières pendant un congé maternité, un congé de paternité et d'accueil de l'enfant ou un congé d'adoptionправо на обеспечение пособием по временной нетрудоспособности во время отпуска по беременности и родам, отпуска матери по уходу за ребёнком и отпуска отца по уходу за ребёнком или отпуску в связи с усыновлением (Alex_Odeychuk)
lawenregistrement de l'adoptionрегистрация усыновления (vleonilh)
gen.famille d'adoptionусыновившая семья
gen.famille d'adoptionновая семья
busin.l'adoption de cette mesure représente un reculпринятие этой меры является шагом назад (vleonilh)
formall'adoption de mesures de contrôle effectifпринятие эффективных мер контроля (de ... - над ... / за ... // Le Monde, 2020)
progr.l'adoption d'une approche multi-langageпереход на многоязычную разработку приложений
progr.l'adoption d'une approche multi-langageвнедрение многоязычной разработки приложений
lab.law.un congé d'adoptionотпуск в связи с усыновлением ребёнка (Alex_Odeychuk)