Subject | French | Russian |
gen. | activités en plein air | активный отдых (Irbons) |
comp., MS | Afficher la vidéo en plein écran | полноэкранный режим |
forestr. | ameublissement en plein | сплошная обработка почвы |
textile | apprêt en plein bain | двусторонняя отделка (ткани) |
textile | apprêt en plein bain | отделка с полным погружением (ткани) |
textile | apprêt en plein bain | отделка под ролик |
gen. | arbre en pleine | дерево в соку |
mining. | arc en plein cintre | полуциркульный свод |
gen. | arc en plein cintre | полуциркульная арка |
construct. | attaque en pleine section | проходка полным профилем |
mining. | attaque en pleine section | способ сплошного забоя |
mining. | attaque en pleine section | проходка полным сечением |
tech. | attaque en pleine section | безуступная выемка |
tech. | attaque en pleine section | проходка сплошным забоем |
food.ind. | atteinte en plein | шейная часть говядины |
avia. | atteinte en plein fouet | прямое попадание |
gen. | avoir l'air en pleine forme | хорошо выглядеть (Iricha) |
avia. | avoir un coup en plein sur l'objectif | получать прямое попадание |
mil., arm.veh. | bandage en caoutchouc plein | грузошина |
mil., arm.veh. | bandage en caoutchouc plein | литая шина |
mil., arm.veh. | bandage en caoutchouc plein | гусматик |
mil., arm.veh. | bandage en caoutchouc plein | сплошная шина |
trucks | bandage plein en caoutchouc | гусматик |
trucks | bandage plein en caoutchouc | грузошина |
construct. | bassin en plein air | открытый бассейн |
tech. | bifurcation en pleine voie | разветвление пути на перегоне |
construct. | cage en plein bois | сруб |
med.appl. | cassette pour chargement en plein jour | кассета для дневного света |
arts. | chanter en pleine lumière | петь под светом софитов (Alex_Odeychuk) |
med.appl. | chargement en plein jour | зарядка при дневном свете |
med.appl. | chargement en plein jour | загрузка при дневном свете |
photo. | chargement en pleine lumière | зарядка на свету (IceMine) |
construct. | cinéma en plein air | открытый летний кинотеатр |
construct. | cinéma en plein air | киноплощадка |
construct. | comble en croupe pleine | вальмовая крыша |
biotechn. | conditions de vie en plein air | свободные условия жизни |
tech. | contrepoids plein en fonte | литой противовес сплошного сечения |
astr. | courbe en trait plein | сплошная кривая |
tech. | courbe en trait plein | сплошная линия |
math. | courbe en traits pleins | сплошная линия |
mining. | couronne pleine à segments en carbure de tungstène | сплошная буровая коронка с сегментами карбида вольфрама |
O&G. tech. | couronne pleine à segments en carbure de tungstène | сплошная буровая коронка с вставками карбида вольфрама |
forestr. | cuisson en pleine vapeur | варка острым паром |
agrochem. | cultures en plein champ | культуры которые высаживаются на открытом грунте (ROGER YOUNG) |
food.ind. | côtes en plein | тонкий край (отруб говядины) |
ed. | cœurs en plein émoi | встревоженные сердца (Alex_Odeychuk) |
gen. | des amis j'en ai plein déjà | у меня уже полно друзей |
med.appl. | diaphragme-localisateur avec système lumineux en plein champ | световой локализатор объёмного поля |
hydr. | digue verticale en béton plein | бетонный мол с вертикальными стенками |
hydr. | digue verticale en maçonnerie pleine | мол из каменной массивовой кладки с вертикальными гранями |
trucks | distance de freinage en pleine charge | путь торможения с полной нагрузкой |
agric. | défoncement en plein | сплошной плантаж |
agric. | défonçage en plein | сплошной плантаж |
sanit. | défécation en plein air | открытая дефекация (glaieul) |
el. | démarrage en pleine charge | пуск при половинной нагрузке |
avia. | démarrage en pleine charge | запуск под полной нагрузкой |
polygr. | développement en plein jour | проявление при дневном свете |
IMF. | en année pleine | на годовой основе |
fig. | en avoir la bouche pleine | навязнуть в зубах (Il en a la bouche pleine. Helene2008) |
gen. | en avoir plein la bouche | только об этом и говорить |
inf. | en avoir plein la bouche de... | только и говорить, что о (...) |
gen. | en avoir plein la casquette | быть сытым по горло (чем-л.) |
gen. | en avoir plein la vue | обалдеть |
rude | en avoir plein le cul | вытянуть все кишки (z484z) |
rude | en avoir plein le cul | заездить (z484z) |
rude | en avoir plein le cul | заколебать (z484z) |
rude | en avoir plein le cul | задолбало (z484z) |
rude | en avoir plein le cul | достало (z484z) |
rude, fig. | en avoir plein le cul | быть сытым по горло |
Игорь Миг, inf. | en avoir plein le dos | до смерти надоесть |
Игорь Миг, inf. | en avoir plein le dos | быть сытым по горло чем-то |
Игорь Миг, inf. | en avoir plein le dos | опостылеть |
Игорь Миг, inf. | en avoir plein le dos | обрыднуть |
Игорь Миг, inf. | en avoir plein le dos | заколебать |
Игорь Миг, inf. | en avoir plein le dos | надоесть до чёртиков |
Игорь Миг, inf. | en avoir plein le dos | надоесть как горькая редька |
Игорь Миг, inf. | en avoir plein le dos | надоесть как сто чертей |
Игорь Миг, inf. | en avoir plein le dos | осточертеть |
inf. | en avoir plein le dos | задолбало (z484z) |
inf. | en avoir plein le dos | достало (z484z) |
slang | en avoir plein les andosses | выбиться из сил |
inf. | en avoir plein les bottes | устать от ходьбы |
nonstand. | en avoir plein les bras | устать |
idiom. | en avoir plein les bras | руки отваливались (z484z) |
inf. | en avoir plein les pattes | устать от ходьба |
inf. | en avoir plein les pattes | валиться с ног |
fig. | en foutre plein la vue | выпендриться (поразить окружающих marimarina) |
nonstand. | en foutre plein les yeux | пускать пыль в глаза |
inf. | en mettre plein la vue | нарисоваться (поразить своим внешним видом marimarina) |
inf. | en mettre pleine la vue | оказывать сильное влияние (Lucile) |
inf. | en mettre pleine la vue | мозолить глаза (Lucile) |
inf. | en mettre pleine la vue | пускать пыль в глаза (Lucile) |
inf. | en mettre pleine la vue | производить сильное впечатление (Lucile) |
gen. | en plein | целиком |
gen. | en plein ... | прямо в ... (L'inhumation en pleine terre est le fait d'enterrer le défunt en creusant un trou dans le sol, le plus souvent dans un cimetière. I. Havkin) |
gen. | en plein | посреди |
idiom. | En plein | от доски до доски (ROGER YOUNG) |
gambl. | en plein | стрэйт ап (Vallusha) |
gen. | en plein | в разгар |
gen. | en plein | во время |
gen. | en plein | полностью |
gen. | en plein air | под открытым небом (elenajouja) |
paint. | en plein air | пленэрный (elenajouja) |
trucks | en plein air | на открытом воздухе |
gen. | en plein air | на свежем воздухе (vleonilh) |
textile | en plein bain | с полным погружением |
textile | en plein bain | с полной пропиткой |
gen. | en plein bled | в чистом поле (vleonilh) |
gen. | en plein boum | как на дрожжах (расти ybelov) |
gen. | en plein centre | в самом центре (Il existe une navette qui assure la liaison entre l'aéroport et la station SM Novella, en plein centre de la ville. I. Havkin) |
trav. | en plein centre de Séoul | прямо в центре Сеула (sophistt) |
gen. | en plein champ | в чистом поле |
gen. | en plein champ | в открытом |
rhetor. | en plein chaos | в полном хаосе (Alex_Odeychuk) |
rhetor. | en plein chaos | в полном хаосе (Les Échos, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | en plein conseil | во время заседания |
idiom. | en plein cou de feu | вгорячах (marimarina) |
gen. | en plein cœur | в середине (Morning93) |
gen. | en plein cœur | в самом центре (Morning93) |
fig. | en plein cœur | в самое сердце (Alex_Odeychuk) |
gen. | en plein cœur | прямо в сердце (z484z) |
inf. | en plein dans | на (...) |
inf. | en plein dans | прямо в (...) |
mil. | en plein dans le mille | в яблочко (Verb) |
inf. | en plein dans le mille | не в бровь, а в глаз |
polit. | en plein débat sur | в разгар дебатов по вопросу о (... // Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
polit. | en plein débat sur | в разгар дебатов по поводу (... // Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
polit. | en plein débat sur | в разгар дебатов о (... // Le Parisien, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | en plein désarroi | в полном замешательстве (elenajouja) |
bus.styl. | en plein essor | быстро развивающийся (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
bus.styl. | en plein essor | динамично развивающийся (Le Monde, 2020 Alex_Odeychuk) |
gen. | en plein essor | на подъёме (kee46) |
gen. | en plein essor | на полном подъёме |
gen. | en plein hiver | среди зимы |
obs. | en plein jour | среди белого дня (Alex_Odeychuk) |
gen. | en plein jour | среди бела дня |
gen. | en plein jour | средь бела дня |
gen. | en plein midi | средь бела дня |
gen. | en plein midi | в самый полдень |
gen. | en plein milieu | в разгар (de ... - чего именно Alex_Odeychuk) |
gen. | en plein milieu | посреди (z484z) |
gen. | en plein milieu | в самую середину |
gen. | en plein milieu de la route | посреди дороги (z484z) |
trav. | en plein milieu de la ville | прямо в центре города (sophistt) |
trav. | en plein milieu de la ville | в самом центре города (sophistt) |
transp. | en plein milieu du passage | посреди улицы (Liberation, 2018 Alex_Odeychuk) |
hist. | en plein mouvement des gilets jaunes | в самый разгар демонстраций движения жёлтых жилетов (Le Figaro, 2018 Alex_Odeychuk) |
gen. | en plein nord | прямо на север |
gen. | en plein rapport | приносящий плоды |
gen. | en plein rapport | приносящий доход |
gen. | en plein rendement | на полном ходу (о машине) |
sport. | en plein régime | в превосходной форме (LostAngel) |
gen. | en plein soleil. | на свету (z484z) |
gen. | en plein soleil. | на ярком свете (z484z) |
gen. | en plein soleil. | при свете (z484z) |
gen. | en plein soleil | на солнцепеке (Morning93) |
gen. | en plein sommeil | во время сна |
inf. | en plein sur | на (...) |
inf. | en plein sur | прямо в (...) |
gen. | en plein vent | под открытым небом |
gen. | en plein vent | на открытом воздухе |
gen. | en plein vent | на семи ветрах (vleonilh) |
gen. | en plein vent | на ветру |
gen. | en plein ventre | прямо в живот (marimarina) |
gen. | en plein virage | на повороте |
gen. | en plein vol | в полёте, на лету (koukou) |
avia. | en plein vol | на полном газе (I. Havkin) |
journ. | en pleine | на фоне (Alex_Odeychuk) |
gen. | en pleine activité | на полном ходу (о делах) |
gen. | en pleine activité | работающий на полную мощность (о предприятии и т.п.) |
gen. | en pleine activité | в самый разгар |
journ. | en pleine activité | в разгаре деятельности |
journ. | en pleine activité | в разгаре работы |
gen. | en pleine activité | в разгар деятельности |
gen. | en pleine activité | активно действующий |
gen. | en pleine bataille | в разгаре сражения |
gen. | en pleine bataille | в разгар сражения |
gen. | en pleine campagne | в открытом поле |
gen. | en pleine chair | глубоко |
el. | en pleine charge | с полной нагрузкой |
law | en pleine conformité avec | в полном соответствии с (ROGER YOUNG) |
gen. | en pleine crise | в разгар кризиса (Alex_Odeychuk) |
journ. | en pleine discussion | в разгаре спора |
mil. | en pleine déroute | разгромленный |
gen. | en pleine eau | в открытом море |
gen. | en pleine expansion | модный (z484z) |
comp. | en pleine fenêtre | на весь экран (marimarina) |
comp. | en pleine fenêtre | на все окно (компьютера marimarina) |
obs. | en pleine forme | целый и невредимый (Mon sentiment? C'est que la vie est belle, c'est le visage de ces 21 gosses qui sont tous sortis en pleine forme. Je suis heureux. // Prise d'otages dans une maternelle de Neuilly en 1993. France TV, 2018. Alex_Odeychuk) |
inf. | en pleine forme | лучше не бывает (Yanick) |
inf. | en pleine forme | в форме (ответ на вопрос о здоровье Yanick) |
gen. | en pleine forme | в добром здравии (marimarina) |
inf. | en pleine forme | хоть завтра в космос (Yanick) |
inf. | en pleine forme | шикарно (Yanick) |
mil. | en pleine guerre | в разгар войны (tf1info.fr Alex_Odeychuk) |
mil. | en pleine guerre | во время войны (Alex_Odeychuk) |
hist. | en pleine guerre civile | во время гражданской войны (LCI, 2018 Alex_Odeychuk) |
hist. | en pleine guerre civile entre protestants et catholiques | во время гражданской войны между протестантами и католиками (Alex_Odeychuk) |
mil. | en pleine guerre en Ukraine | в разгар войны в Украине |
gen. | en pleine heure de pointe | в самый час пик (Iricha) |
journ. | en pleine impartialité | беспристрастно |
footb. | en pleine lucarne | в дальний верхний угол (marimarina) |
footb. | en pleine lucarne | в недосягаемый для вратаря угол (marimarina) |
arts. | en pleine lumière | под светом софитов (Alex_Odeychuk) |
gen. | en pleine lumière | на глазах у всех (75alex75) |
gen. | en pleine maturité | в расцвете сил |
gen. | en pleine maturité | в полной силе |
geogr. | en pleine nature | в сельской местности (lefigaro.fr Alex_Odeychuk) |
gen. | en pleine nuit | глубокой ночью (vleonilh) |
idiom. | en pleine nuit | глухой ночью (Alex_Odeychuk) |
hist. | en pleine nuit et dans le plus grand secret | глубокой ночью, в обстановке строжайшей тайны (Alex_Odeychuk) |
law | en pleine possession de mes facultés mentales | находясь в здравом уме и твёрдой памяти (zarazagirl) |
gen. | en pleine période | в разгар (marimarina) |
trav. | en pleine route | на полдороге (sophistt) |
gen. | en pleine rue | посреди улицы (fluggegecheimen) |
gen. | en pleine rue | прямо посреди улицы (fluggegecheimen) |
gen. | en pleine révolte | в разгаре мятежа |
gen. | en pleine révolte | в разгар мятежа |
mining. | en pleine section | сплошным забоем (о проходке выработки) |
mining. | en pleine section | полным сечением |
biol. | en pleine terre | в открытый грунт (сажать, высаживать, о растениях nomer-nol) |
avia. | en pleins complets | с полной заправкой (топливом) |
gen. | en prendre plein la vue | насмотреться |
nonstand. | en prendre plein le nez | напиться |
astr. | en trait plein | сплошная линия |
astr. | en trait plein | сплошная кривая |
forestr. | ensemencement en plein | сев вразброс |
agric. | ensemencement en plein | разбросной посев |
electr.eng. | essai au choc en onde pleine | испытание полной волной (IceMine) |
el. | essai en onde pleine | испытание полной волной (импульсное) |
electr.eng. | essai en onde pleine | испытание полной волной (IceMine) |
med.appl. | essai en plein champ | полевой опыт |
gen. | est en pleine expansion | расширяется быстрыми темпами (ROGER YOUNG) |
el. | excitation en pleine charge | возбуждение при полной нагрузке |
textile | exprimage en plein bain | отжим в погрузочном состоянии (в мойных и красильных машинах) |
agric. | expérimentation en plein air | полевой опыт |
gen. | faire voir à qn des étoiles en plein midi | злоупотреблять чьей-л. доверчивостью |
tech. | fenêtre en plein cintre | арочное окно |
forestr. | fertilisation en plein | внесение удобрений рассевом |
forestr. | fertilisation en plein | внесение удобрений разбрасыванием |
mining. | filon en plein filon | в пределах жилы |
hydr. | fonctionnement en pleine charge | работа при полной нагрузке |
trucks | fonctionnement en pleine charge | работа с полной нагрузкой |
hydr. | fouille en pleine masse | котлован, разработанный на полный профиль |
construct. | fouille en pleine masse | разработка котлована на полный профиль |
construct. | fouille en pleine masse | разработка траншеи на полный профиль |
construct. | fouille en pleine masse | выемка полным профилем |
met. | four en pleine température | печь, нагретая до нужной температуры |
agric. | greffe en fente pleine | прививка в полный расщеп |
agric. | greffe en fente pleine dite "à cheval" | прививка в полный расщеп седлом |
agric. | greffe en fente pleine à onglet | прививка в полный расщеп лапками |
agric. | greffe en fente pleine à épaulement | прививка в полный расщеп плечиками |
med. | gymnastique en pleine nature | гимнастика на открытом воздухе |
gen. | il a pris le ballon en pleine figure | мяч попал ему прямо в лицо |
inf. | il en a plein le dos | ему это осточертело |
gen. | il en a plein le pot | ему это осточертело |
nonstand. | il en a plein les bretelles | ему осточертело |
nonstand. | il en a plein les burettes | ему осточертело |
gen. | il est en pleine jouissance de toutes ses facultés mentales | он полностью в здравом уме (kee46) |
gen. | il est en pleine jouissance de toutes ses facultés mentales | он в абсолютно здравом рассудке (kee46) |
gen. | Il inspira de l'air, s' arrêta en pleine souffle, se raidit et mourut. | Он втянул в себя воздух, остановился на половине вздоха, потянулся и умер. (Helene2008) |
gen. | il vit des étoiles en plein midi y | него искры из глаз посыпались |
polygr. | illustration en pleine page | полностраничная иллюстрация (Lucile) |
tech. | installation en plein air | открытая электростанция |
forestr. | inventaire en plein | сплошная таксация |
mil. | itinéraire en plein champ | колонный путь |
gen. | j'en ai plein | у меня этого много |
gen. | j'en ai plein le baba | мне это осточертело |
gen. | j'en ai plein le dos | мне это до смерти надоело |
gen. | j'en ai plein le dos | осточертело мне это |
inf. | j'en ai plein les bottes | мне это осточертело |
nonstand. | j'en ai plein les jupes | мне это надоело |
nonstand. | j'en ai plein les ribouis | мне осточертело |
nonstand. | j'en ai plein mon sac | я этим сыт по горло |
nonstand. | j'en ai plein mon sac | я сыт |
nonstand. | j'en ai pleins les trous du nez | с меня хватит |
patents. | la description doit être écrite en termes pleins, clairs, concis et exacts | описание должно быть исчерпывающим, ясным, кратким и точным |
gen. | le vent souffle son aire frais en plein visage | ветер дует прямо в лицо (Morning93) |
construct. | maison en bois plein | рубленый дом |
construct. | maison en bois plein | бревенчатый дом |
avia. | marche en pleine charge | работа двигателя с полной нагрузкой |
met. | marche en pleine charge | ход с полной нагрузкой |
met. | marche en pleine charge | работа с полной нагрузкой |
avia. | marche en pleine charge | работа с полной нагрузкой |
gen. | mettre en plein jour | вывести на чистую воду |
ed. | moi sans toi en plein soleil j'ai froid | мне без тебя холодно на самом солнце (Alex_Odeychuk) |
tech. | montée en postcombustion à pleine charge | набор высоты с максимально форсированной тягой |
avia. | montée en postcombustion à pleine charge | набор высоты на режиме максимального форсажа |
chem. | mousse de latex en nappes pleines | гладкая пластина из латексной губки |
construct. | mur en plein bois | рубленая стена |
construct. | mur plein en bois | глухая бревенчатая стена |
mining. | muraillement en plein cintre | возведение каменной крепи с полуциркульным сводом |
mining. | muraillement en plein cintre | каменная крепь с полуциркульным сводом |
construct. | murs en plein bois | сруб |
textile | mécanique entrefilée en plein | полностью пробранная гребёнка |
tech. | natte en caoutchouc plein | сплошной резиновый настил |
gen. | nier la lumière en plein midi | отрицать очевидное |
O&G. tech. | packer pour trou ouvert en plein diamètre | ствольный пакер |
avia. | pale pleine en alliage léger | сплошная лопасть из легкого сплава |
gen. | partir en pleine mer | выйти в открытое море (ROGER YOUNG) |
gen. | passer une semaine en pleine nature | провести неделю на природе |
gen. | patinoire en plein air | открытый каток |
gen. | peindre en pleine pâte | наносить густые мазки |
met. | perte en pleine charge | потеря при полной нагрузке |
avia. | perte en pleine charge | потеря мощности при полной нагрузке |
mech.eng. | perçage en pleine matière | сверление в сплошном материале |
construct. | piscine en plein air | открытый плавательный бассейн |
gen. | piscine en plein air | открытый бассейн (Kit) |
construct. | portique à âme pleine en contre-plaqué | рама с фанерной стенкой |
avia. | position en pleine marche | положение РУД, соответствующее полному газу |
avia. | position en pleine marche | режим работы двигателя при полностью открытом дросселе |
avia. | position en pleine marche | режим полного газа |
avia. | position en pleine marche | положение РУД "полный газ" |
tech. | poste en plein air | открытая подстанция |
gen. | pourparlers en plein format | полноформатные переговоры (polity) |
comp., MS | programme en plein écran | полноэкранная программа |
gen. | quart en pleine propriété | доля в общедолевой собственности (ROGER YOUNG) |
agric. | rayon en plein air | соты, построенные вне улья |
nucl.phys., OHS | rayonnement extérieur naturel en plein air | естественное внешнее излучение на открытом воздухе |
nucl.phys., OHS | rayonnement extérieur naturel en plein air | природное внешнее излучение на открытом воздухе |
polygr. | reliure en plein cuir | цельнокожаный переплёт |
polygr. | reliure en pleine peau | цельнокожаный переплёт |
polygr. | reliure en pleine toile | цельнотканевый переплёт |
el. | renversement de marche en pleine vitesse | реверсирование на полной скорости |
construct. | rocaillage en plein | сплошная расщебёнка (дорожного полотна) |
mining. | roche en pleine roche | в нетронутом массиве |
mining. | roche en pleine roche | в целике |
trucks | roue en tôle emboutie à voile plein | сплошное дисковое штампованное колесо |
tech. | rouissage en plein air | росяная мочка |
law | réassurance en excédent de plein | перестрахование сумм ответственности, принятых страховщиком сверх установленного им максимума |
gen. | se mettre en plein soleil | сесть прямо на солнце (marimarina) |
agric. | semailles en plein | разбросной посев |
forestr. | semis en plein | посев по всей площади (участка) |
tech. | semis en plein | разбросной посев |
gen. | s'en donner à pleine gorge | вопить |
inf. | s'en mettre plein la gueule | нажраться |
inf. | s'en mettre plein la lampe | набить брюхо |
inf. | s'en mettre plein la lampe | наесться и напиться |
fig.of.sp. | s'en mettre plein les fouilles | набить себе карманы |
busin. | s'en mettre plein les poches | сорвать солидный куш |
inf. | s'en mettre plein les poches | набить карман |
jarg. | s'en prendre plein la gueule | огрести по полной (YuriTranslator) |
slang | Si vous en avez plein le cul, peut-être êtes-vous de la jaquette ? | Если вам все до жопы, может вы голубой? |
gen. | société en pleine déconfiture | разлагающееся общество |
weld. | soudage en plein air | сварка на открытом воздухе |
el. | station en plein air | открытая станция |
pack. | stockage en plein air | хранение на складе |
construct. | structures en plein bois | рубленые конструкции |
slang | surprendre en pleine partie de jambes en l'air | застукать в разгар полового акта (IreneBlack) |
food.ind. | séchage en plein air | воздушная сушка (табака) |
food.ind. | séchage en plein air | теневая сушка (табака) |
food.ind. | séchage en plein air | воздушная сушка |
fig. | tailler en plein drap | пользоваться чем-л. не стесняясь |
gen. | tailler en plein drap | кроить из целого куска |
el. | tension d'essai en pleine onde | испытательное напряжение полной волной |
handb. | terrain en plein air | поле (под открытым небом) |
gymn. | terrain en plein-air | открытая гимнастическая площадка |
sport, bask. | terrain en plein air | открытая площадка |
construct. | théâtre en plein air | открытый театр |
construct. | toit en croupe pleine | вальмовая крыша |
mil. | touché en plein | получивший прямое попадание |
fig. | touché en plein cœur | задетый в самое сердце (Alex_Odeychuk) |
gen. | transférer en pleine propriété | передать в полноправную собственность (Anna Perret) |
radio | transmission en plein air | внестудийная передача |
paint. | travailler en plein air | рисовать на пленэре (z484z) |
paint. | travailler en plein air | писать на пленэре (z484z) |
paint. | travailler en plein air | писать с натуры (z484z) |
textile | tricot en plein | трикотаж без рисунка |
textile | tricot en plein | гладкий трикотаж |
construct. | tronçon de détour en pleine courbe | круговая кривая |
construct. | voûte en plein cintre | цилиндрический свод |
mining. | voûte en plein cintre | полукруглая арка |
construct. | voûte en plein cintre | полукруглый свод |
gen. | vue en plein | вид сверху |
gen. | à la campagne en plein air | на лоне природы (marimarina) |
tech. | âme pleine en tôle | сплошностенчатая конструкция (кранового моста) |
forestr. | éclaircie en plein | равномерное изреживание древостоя |
trucks | éclatement du pneu en pleine vitesse | разрыв шины на большой скорости |
Игорь Миг, ed. | école en plein air | лесная школа |
gen. | école en plein air | школа на открытом воздухе |
agric. | élevage en plein air | пастбищное содержание скота |
tech. | élevage en plein air | пастбищное содержание (скота) |
gen. | étant en pleine possession de ses facultés mentales, agissant volontairement et comprenant pleinement la signification de mes actes et sans aucune pression extérieure | находясь в здравом уме, ясной памяти и действуя добровольно, понимая значение своих действий, без какого-л. принуждения (ROGER YOUNG) |
mil., avia. | être abattu en plein vol | быть сбитым (Alex_Odeychuk) |
gen. | être en plein baccara | сидеть без копейки |
gen. | être en plein baccara | быть пришибленным |
gen. | être en plein baccara | быть вялым |
gen. | être en plein baccara | иметь неприятности |
gen. | être en plein boum | лихорадочно работать |
gen. | être en plein boum | быть в разгаре активности |
gen. | être en plein désarroi | быть в растерянности |
gen. | être en plein désarroi | быть в полном замешательстве |
slang | être en plein travers | терпеть неудачи |
idiom. | être en pleine croissance | быть на подъёме (Alex_Odeychuk) |
econ. | être en pleine effervescence | переживать бум (lemondeinformatique.fr Alex_Odeychuk) |
gen. | être en pleine exploitation | работать полным ходом (о машине, заводе) |
gen. | être en pleine mutation | бурно развиваться (rousse-russe) |
slang | être en pleine piscine | быть в полней растерянности |
gen. | être en pleine possession de ses moyens | быть в отличной форме |