Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Assamese
Azerbaijani
Basque
Bengali
Bosnian
Bosnian cyrillic
Bulgarian
Catalan
Chinese Taiwan
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Estonian
Filipino
Finnish
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Hausa
Hindi
Hungarian
Icelandic
Indonesian
Inuktitut
Irish
Italian
Kannada
Kazakh
Khmer
Kinyarwanda
Konkani
Korean
Kyrgyz
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Nepali
Norwegian
Norwegian Bokmål
Odia
Polish
Portuguese
Punjabi
Quechuan
Romanian
Russian
Serbian Latin
Sesotho sa leboa
Sinhala
Slovak
Slovene
Spanish
Swahili
Swedish
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tswana
Turkmen
Ukrainian
Urdu
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yoruba
Zulu
Terms
containing
Ecartee
|
all forms
Subject
French
Russian
forestr.
aiguilles s'
écartant
разъединённая хвоя
(в распустившемся побеге)
forestr.
aiguilles s'
écartant
обособившаяся хвоя
(в распустившемся побеге)
gymn.
appui des bras tendus
écartés
latéralement
упор руки в стороны
(croix de fer)
gymn.
appui passager jambes
écartées
удар ногами о снаряд, ноги врозь
gymn.
appui tendu facial manuel pédestre jambes
écartées
упор лёжа ноги врозь
gymn.
appui tendu renversé bras tendus
écartés
стойка на кистях руки в стороны
gymn.
appui équerre
écartée
упор углом ноги врозь вне
(
qweqge
)
gymn.
avec jambes
écartées
ноги врозь
gymn.
avec jambes
écartées
разведёнными ногами
gymn.
balancer avec appui passager des jambes
écartées
мах ноги врозь удар ногами о жерди
mining.
cadre à deux montants
écartés
трапецеидальная двухстоечная рама крепи
trucks
cadre à poutre centrale s'
écartant
en X
Х-образная рама с прямолинейной центральной частью
cliche.
Certaines discussions se sont malheureusement
écartées
du sujet de la réunion
К сожалению, некоторые выступления отклонялись от основной темы заседания
(
ROGER YOUNG
)
gymn.
de la station
écartée
pieds en dehors de la prise grand tour
оборот в упоре стоя ноги врозь
gymn.
de la suspension mi-renversée passer une jambe tendue entre les bras à l'appui tendu facial jambes
écartées
подъём верхом
gymn.
de l'appui tendu renversé sauter en
écartant
les jambes
из стойки на кистях на снаряде соскок ноги врозь
patents.
ecarter
le risque de confusion de deux marques
исключать опасность смешения двух товарных знаков
gymn.
en pose testale ou en appui tendu renversé jambe
écartée
normale
стойка на кистях
на голове
ноги врозь одна вперёд, другая назад
wrest.
enlever en
écartant
le coude
поднятие с ударом локтя
gymn.
lancer les jambes tendues
écartées
en arrière
соскок назад ноги врозь из упора поперёк
gen.
les pattes
écartées
растопыря лапки
(
marimarina
)
gen.
les pieds
écartés
à la largeur des épaules
ноги на ширине плеч
(
kopeika
)
textile
machine à
écarter
les écheveaux
машина для расправки мотков пряжи
inf.
marcher les jambes
écartées
ходить раскорякой
(
Morning93
)
IT
moyenne des
écarte
absolus
среднее абсолютное отклонение
(одна из простейших характеристик статистического ряда - средняя модулей разности наблюдений и среднего значения наблюдений)
gen.
même si je m'
écarte
даже если я потеряюсь
swim.
nage entre les jambes
écartées
эстафета с нырянием
gymn.
passer les jambes
écartées
tendues
en avant sous les mains
перемах ноги врозь
trucks
pont avant à roues
écartées
передний мост с расставленными колёсами
(du tracteur)
gymn.
poser les jambes
écartées
sur la barre en dehors des mains
оборот вперёд
назад
в упоре стоя согнувшись
gymn.
position assise jambes
écartées
сед ноги врозь
weightlift.
position de jambes
écartées
ноги врозь
gymn.
position sur genoux
écartés
стойка на коленях колени врозь
box.
position à jambes
écartées
широкая стойка
gymn.
position
écartée
стойка ноги врозь
weightlift.
prise
écartée
широкий хват
athlet.
prise
écartée
широ́кий хват
(de la perche)
radio
réception sur antennes
écartées
пространственно-разнесённый приём
radio
réception sur antennes
écartées
приём с пространственным разнесением
(антенн)
tech.
réception à antennes
écartées
пространственно разнесённый приём
tech.
réception à antennes
écartées
разнесённый приём
tech.
réception à antennes
écartées
приём на пространственно разнесённые антенны
gen.
s'
écarter
отступать
(s'écarter des principes - отступать от принципов
Stas-Soleil
)
gen.
s'
écarter
отстоять
(Il faudrait que l'aile s'écarte de 3 mm du fuselage.
I. Havkin
)
gen.
s'
écarter
отходить в сторону
gen.
s'
écarter
удаляться
gen.
s'
écarter
отбегать от быка
(в ландской корриде)
Canada
s'
écarter
заблудиться
Canada
s'
écarter
потеряться
gen.
s'
écarter
отклоняться
(Il ne serait pas raisonnable de s'écarter du principe fondamental selon lequel ...
I. Havkin
)
gen.
s'
écarter
отойти в сторону
(
Morning93
)
gen.
s'
écarter
отходить
(
I. Havkin
)
gen.
s'
écarter
посторониться
(
marimarina
)
gen.
s'
écarter
уклониться
gen.
s'
écarter
раздвигаться
gen.
s'
écarter
расходиться
mil.
s'
écarter
de la direction
отклоняться от направления
gen.
s'
écarter
de la ligne droite
сбиваться с пути
fin.
s'
écarter
de la parité
отклоняться от паритета
mil.
s'
écarter
de l'alignement
выходить из строя
mil.
s'
écarter
des couverts
обходить укрытия
mil.
s'
écarter
des couverts
избегать укрытий
prop.&figur.
s'
écarter
du bon chemin
сбиться с пути
prop.&figur.
s'
écarter
du bon chemin
сбиться с дороги
mil.
s'
écarter
d'une route
отклоняться от курса
gymn.
saut jambes
écartées
en dehors des mains
соскок ноги врозь
gymn.
saut à travers jambes
écartées
прыжок ноги врозь
(sortie f à l'écart)
gymn.
sauter à la station
écartée
sur la barre en déhors de la prise
вскок ноги врозь
gen.
si je m'
écarte
если я потеряюсь
gymn.
siège
écarté
: balancer en avant à la position de bascule dorsale jambes écartées et tourner en arrière à l'appui dorsal au siège écarté
оборот сидя ноги врозь
law
sourcils
écartés
далекоотстоящие брови
sport.
squat jambes
écartées
приседание плие
(приседание с широко разведенными ногами
markushe
)
gymn.
station sur genoux
écartés
стойка на коленях колени врозь
gymn.
station
écartée
стойка ноги врозь
mech.eng.
structure à grains très
écartés
очень открытая структура
(шлифовального круга)
gymn.
suspension mains
écartées
вис разведёнными руками
gymn.
tour d'appui libre et poser les jambes
écartées
en dehors des mains
оборот назад в упоре не касаясь в упор стоя ноги врозь
gymn.
tour d'appui libre et sauter en avant jambes tendues
écartées
en dessous des mains
с оборотом назад в упоре не касаясь соскок ноги врозь
scient.
une hypothèse
écartée
исключённая гипотеза
(Le Monde, 2018
financial-engineer
)
scient.
une hypothèse
écartée
гипотеза, снятая с рассмотрения
(Le Monde, 2018
financial-engineer
)
gen.
yeux
écartés
широко посаженные глаза
(
zabic
)
tech.
écarte
-pneu
распорочный станок для разжимания покрышек
trucks
écarte
-pneus
спредер
inf.
écarte
-toi !
отойди в сторону!
(
marimarina
)
gen.
écarter
de
qn
оттеснить
от кого-л.
(
Morning93
)
journ.
écarter
de la liste
исключить из списков
journ.
écarter
de la liste
исключать из списков
gen.
écarter
qn
de son chemin
устранить
кого-л.
со своего пути
fin.
écarter
des obstacles
устранять препятствия
polit.
écarter
du pouvoir
отстранить от власти
(
Alex_Odeychuk
)
gen.
écarter
du principe établi
отходить от установленного принципа
(
Sergei Aprelikov
)
gen.
écarter
du principe établi
отступать от установленного принципа
(
Sergei Aprelikov
)
journ.
écarter
la catastrophe
предотвратить катастрофу
handb.
écarter
la défense
растянуть защиту
sport, bask.
écarter
la défense
рассредоточить защиту
gen.
écarter
la foule
раздвинуть толпу
polit.
écarter
la menace
отвращать угрозу
gen.
écarter
la menace
устранять угрозу
(
vleonilh
)
footb.
écarter
le champ de jeu
растянуть поле
polit.
écarter
le danger
устранять опасность
shoot.
écarter
l'enrayage
устранить задержку
shoot.
écarter
l'enrayage
устранять задержку
textile
écarter
les barreaux de grille
развести колосники решётки
gen.
écarter
les bras
развести руками
(dans un geste d'impuissance ou d'innocence
Yanick
)
gen.
écarter
les bras
разводить руками
(dans un geste d'impuissance ou d'innocence
Yanick
)
gen.
écarter
les cuisses
раздвинуть ноги
(
z484z
)
gen.
écarter
les cuisses
раздвинуть бедра
(
z484z
)
gen.
écarter
les cuisses
раздвигать ноги
(
z484z
)
journ.
écarter
les difficultés
устранять трудности
mil.
écarter
les flèches
раздвигать станины
gen.
écarter
les jambes
расставить ноги
inf.
écarter
les jambes
раскорячить ноги
(
Morning93
)
gen.
écarter
les jambes
раздвинуть
journ.
écarter
les obstacles
устранять препятствия
journ.
écarter
les obstacles
устранять преграды
gen.
écarter
les soupçons
отвести подозрения
tech.
écarter
les voies
раздвигать пути
gen.
écarter
responsabilité de
qn
снимать ответственность с
(
ROGER YOUNG
)
fin.
écarter
s'écart
отклоняться
gen.
écarter
une difficulté
устранить затруднение
polit.
écarter
une menace à la paix
предотвращать угрозу миру
mining.
écarter
une partie d'échantillon
отбросить часть материала пробы
gen.
être
écartés
отстоять друг от друга
(Les intermaxillaires sont fortement écartés en laissant le canal vomérien à nu.
I. Havkin
)
Get short URL