DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject Journalism terminology containing à l | all forms | exact matches only | in specified order only
FrenchRussian
abandonner à l'oubliпредать забвению
aboutir à l'accordдостигать договорённости
aboutir à l'ententeдостигать договорённости
accession à l'indépendanceдостижение независимости
acculer à l'impasseзавести в тупик
accéder à l'indépendanceполучить независимость
accéder à l'indépendanceполучать независимость
adhérer à l'accordприсоединиться к соглашению
adhérer à l'allianceвступать в союз
adhérer à l'organisationвступать в организацию
agir à l'encontre de l'intérêtдействовать вразрез интересам (кого-л., de qn)
aller à l'encontre deпротивиться (чему-л.)
aller à l'encontre de l'intérêtдействовать вразрез интересам (кого-л., de qn)
aller à l'écoleпосещать школу
appel à l'insurrectionпризыв к восстанию
appeler à l'aideпризвать кого-л. на помощь
appeler à l'ordreпризвать к порядку
apporter des arguments à l'appuiпредставить аргументы (de qch)
arriver à l'accordдостигать договорённости
arriver à l'ententeдостигать договорённости
associer à l'élaborationпривлекать к разработке
assujetti à l'impôtналогоплательщик
attacher de l'importance àпридать значение
attacher de l'importance àпридавать значение
attaquer à l'improvisteнапасть врасплох
attaquer à l'improvisteнападать врасплох
atteindre à l'autoritéподрывать авторитет
atteinte à l'autoritéподрыв авторитета
attitude à l'égardпозиция по отношению (к чему-л., de qch)
au cours de l'année écouléeза истёкший год
au fond de l'âmeв глубине души
aux frais de l'Etatна казённый счёт
avoir de l'autoritéиметь большой вес
avoir de l'autoritéпользоваться авторитетом
avoir de l'enthousiasmeпроявлять энтузиазм (pour)
avoir de l'hostilité pourпитать вражду к
avoir de l'importanceиметь значение
avoir de l'influenceиметь большой вес
avoir de l'intérêtпредставлять интерес для (кого-л., чего-л.)
avoir l'autorisation "top-secret"иметь допуск
avoir l'effet rétroactifиметь обратную силу
avoir l'espoirвыразить надежду
avoir l'espoirвыражать надежду
avoir l'esprit d'analyseобладать аналитическим складом ума
avoir l'esprit de clocherсмотреть на что-л. со своей колокольни
avoir l'intention deсобираться
avoir l'intention deсобраться
avoir l'intention deнамереваться
avoir l'échine soupleгнуть спину перед кем-л. (низкопоклонничать)
avoir l'élocution facileговорить с лёгкостью
avènement à l'indépendanceдостижение независимости
candidat à l'emploiкандидат на должность
citer à l'ordre du jourобъявить благодарность в приказе
citer à l'ordre du jourобъявлять благодарность в приказе
comme l'a pointéкак отметил (такой-то // Le Monde Informatique, 2019)
condamner à l'échecобрекать на провал
contraire aux intérêts de l'Etatантигосударственный
croire à l'avenirверить в будущее
donner des preuves à l'appuiобосновать
donner des preuves à l'appuiобосновывать
donner qch à l'entrepriseсдать подряд (на что-л.)
droit des peuples à l'autodéterminationправо наций на самоопределение
droit à l'instructionправо на образование
droit à l'électoratизбирательное право
démocratie à l'intérieur du partiвнутрипартийная демократия
déposer une demande d'interpellation à l'Assembléeобратиться с запросом в парламент
déroger à l'accordнарушать договорённости
déroger à l'ententeнарушать договорённости
emprunt à l'étrangerвнешний заём
en appeler à l'opinionсослаться на чьё-л. мнение (de qn)
en appeler à l'opinionссылаться на чьё-л. мнение (de qn)
exprimer sa préoccupation à l'égard deвыражать озабоченность в связи с
faire appel à l'opinion publiqueвзывать к общественности
faire appel à l'émulationвызывать на соревнование
faits à l'ordre du jourзлободневные события
figurer à l'ordre du jourстоять на повестке дня
fournir de l'argent àфинансировать
fournir des arguments à l'appuiпредставить аргументы (de qch)
féliciter qn à l'occasionпоздравить (с чем-л., de qch)
féliciter qn à l'occasionпоздравлять (с чем-л., de qch)
garantir à tous l'égalité des droitsгарантировать всем равные права
il est à l'apogée de sa gloireон на вершине славы
inscrire à l'ordre du jourвключать в повестку дня
inscrire une question à l'ordre du jourвключить в повестку дня
inscrire une question à l'ordre du jourвключать в повестку дня
instruction à l'audienceсудебное следствие
investissements à l'étrangerкапиталовложения за рубежом
invoquer des arguments à l'appuiпредставить аргументы (de qch)
joindre l'utile à l'agréableсоединить приятное с полезным
joindre l'utile à l'agréableсоединять приятное с полезным
l'accès à la totalité de l'articleдоступ к полному тексту статьи (Le Monde)
l'affaire a claquéдело лопнуло
l'affaire a ratéдело лопнуло
l'affaire tire à sa finдело идёт к развязке
le vote est acquis à l'unanimitéголосование прошло единогласно
livraisons à l'exportationэкспортные поставки
l'un tire à hue et l'autre à diaкто в лес, кто по дрова
mettre au service de l'humanitéставить на службу человечества
mettre fin à l'exploitationуничтожать эксплуатацию
mettre à l'abri deпредохранить (от кого-л., чего-л.)
mettre à l'abri deпредохранять (от кого-л., чего-л.)
mettre à l'amendeоштрафовать
mettre à l'amendeштрафовать
mettre à l'amendeналожить штраф
mettre à l'amendeнакладывать штраф
mettre à l'essaiподвергать испытанию
mettre à l'essaiподвергнуть испытанию
mettre à l'essaiиспробовать
mettre à l'indexизымать из обращения
mettre à l'indexизъять из обращения
mettre à l'indexбойкотировать
mettre à l'épreuveподвергнуть испытанию
mettre à l'épreuveподвергать испытанию
monter à l'assautидти на штурм
mêler l'utile à l'agréableсоединить приятное с полезным
mêler l'utile à l'agréableсоединять приятное с полезным
offrir l'exemple àподавать пример
ombrer à l'estompeзатушевать
ombrer à l'estompeзатушёвывать
on a eu l'impression queсоздалось впечатление, что
participer à l'élaborationучаствовать в разработке
partir à l'assautидти на штурм
parvenir à l'accordдостигать договорённости
parvenir à l'ententeдостигать договорённости
passage à l'offensiveпереход в наступление
passer à l'offensiveперейти в наступление
placer l'économie au serviceставить экономику на службу чьим-л. интересам (de qn)
porter à l'examenвынести на обсуждение
porter à l'examenвыносить на обсуждение
porter à l'ordre du jourвключать в повестку дня
porter une question à l'ordre du jourвключить в повестку дня
porter une question à l'ordre du jourвключать в повестку дня
pousser à l'absurditéдовести до абсурда
pousser à l'extrêmeдоводить до крайности
prendre l'engagement àпринять обязательство
prendre l'engagement àпринимать обязательство
prendre qch à l'entrepriseвзять подряд (на что-л.)
prix à l'importationимпортная цена
problème à l'ordre du jourзлободневная проблема
procéder à l'examen une questionприступать к рассмотрению (вопроса)
procéder à l'électionпроводить выборы
proposer à l'ordreпредставлять к ордену
prétendant à l'emploiкандидат на должность
prêter l'oreille àприслушаться
prêter l'oreille àприслушиваться
prêter l'oreille à l'opinion publiqueприслушаться к общественному мнению
prêter l'oreille à l'opinion publiqueприслушиваться к общественному мнению
prêter l'oreille à la critiqueприслушиваться к критике
ramener à l'ordreвосстанавливать порядок
recourir à l'aideприбегнуть к чьей-л. помощи (de qn)
renoncer à l'aideотказаться от чьей-л. помощи (de qn)
retombées du passage à l'économie de marchéпоследствия перехода к рыночной экономике
réduire à l'esclavageобратить в рабство
réduire à l'extrémitéдоводить до крайности
réduire à l'obéissanceпривести к повиновению
réduire à l'obéissanceприводить к повиновению
répondre à l'appelоткликнуться на призыв
répondre à l'attenteоправдать чьи-л. ожидания (de qn)
résister à la poussée de l'ennemiсдержать натиск противника
résister à la poussée de l'ennemiсдерживать натиск противника
s'adresser à l'opinion publiqueобращаться к общественности
se jeter à l'assaut deидти в атаку
se jeter à l'assaut deброситься в атаку
se joindre à l'accordприсоединиться к соглашению
se lancer à l'attaqueидти в атаку
se lancer à l'attaqueброситься в атаку
se mettre à l'œuvreвзяться за работу
se rallier à l'appelприсоединиться к обращению
se ranger à l'avisприсоединиться к чьему-л. мнению (de qn)
se ranger à l'avisприсоединяться к чьему-л. мнению (de qn)
se ranger à l'avis deсогласиться
se ranger à l'avis deсоглашаться
se rendre à l'ennemiсдаться в плен
se référer à l'opinionсослаться на чьё-л. мнение (de qn)
se référer à l'opinionссылаться на чьё-л. мнение (de qn)
s'en rapporter à l'opinionсослаться на чьё-л. мнение (de qn)
s'en rapporter à l'opinionссылаться на чьё-л. мнение (de qn)
sols impropres à l'agricultureпочвы, непригодные для земледелия
soumettre à l'analyseподвергнуть анализу
soumettre à l'approbationпредставлять на утверждение
soumettre à l'approbationвыносить на утверждение
soumettre à l'examenподвергнуть осмотру
soumettre à l'examenвынести на обсуждение
soumettre à l'examenпредставить на обсуждение
soumettre à l'examenподвергать осмотру
soumettre à l'examenвыносить на обсуждение
soumettre qch à l'examen deвнести что-л. на рассмотрение
soumettre à l'examen un problèmeставить проблему на обсуждение
surprendre à l'improvisteнапасть врасплох
s'élancer à l'assautидти на штурм
utilisation de l'énergie atomique à des fins pacifiquesиспользование атомной энергии в мирных целях
utiliser l'énergie nucléaire à des fins pacifiquesиспользовать ядерную энергию в мирных целях
vacataire payé à l'heureпочасовик
veiller à l'exécutionследить за исполнением
vendre la peau de l'ours avant de l'avoir tuéделить шкуру неубитого медведя
vendre à l'encanпродавать с аукциона
venir à l'expirationистекать (о сроке)
vente à l'encanраспродажа с молотка
vente à l'encanпродажа с торгов
vente à l'encanаукцион
vouer à l'échecобречь на провал
vouer à l'échecобрекать на поражение
vouer à l'échecобрекать на провал
à l'abri deпод прикрытием
à l'adresseв адрес (кого-л., чего-л., de qn, de qch)
à l'appel deпо призыву
à l'appuiв подтверждение (чего-л., de qch)
à l'avantageв пользу (кого-л., de qn)
à l'avenirв дальнейшем (в будущем)
à l'avis de tout le mondeпо общему признанию
à l'effet deс целью
à l'encontre deв противоположном направлении
à l'exceptionза исключением (кого-л., чего-л., de qn, de qch)
à l'exception deисключая
à l'exclusion deисключая
à l'exemple deпо примеру
à l'expiration du termeпо истечении срока
à l'heure actuelleв настоящее время
à l'heure qu'il estв настоящее время
à l'imageпо подобию (кого-л., de qn)
à l'image deпо образу и подобию
à l'improvisteкак снег на голову
à l'improvisteврасплох
à l'instar deпо примеру
à l'intérieur deвнутри (чего-л.)
à l'issue du délaiпо истечении срока
à l'occasionпри случае
à l'occasionпо случаю (чего-л., de qch)
à l'occasionв связи (с чем-л., de qch, vu qch)
à l'occasion d'une rencontre informelle avec la presseво время неофициальной встречи с журналистами (Le Figaro Alex_Odeychuk)
à l'opposé deв отличие
à l'ordre du jourна очереди
à l'ordre du jourочередной (злободневный)
à l'unanimitéединогласно
à l'unissonв один голос
à l'âge de ...по достижении ... возраста
à l'échelle de toute la villeв городском масштабе
à l'échelle mondialeв мировом масштабе
à l'égardв отношении (кого-л., чего-л., de qn, de qch)
à l'égard deпо отношению (к кому-л.)
à l'étrangerна чужбине
à l'étrangerза границу
à l'étrangerза рубежом
à l'étrangerза границей
à sur l'initiativeпо инициативе (кого-л., de qn)
émission à l'intention deрадиопередача на
étendre l'effet de la loi àраспространить действие закона на
étendre l'effet de la loi àраспространять действие закона на
être au centre de l'attentionбыть центром внимания
être à l'affûtбыть настороже
être à l'apogée de sa gloireдостигнуть апогея славы
être à l'ordre du jourстоять на повестке дня
être à l'écouteслушать радио