Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
French
⇄
Dutch
Esperanto
Russian
Terms
for subject
General
containing
à l'abri
|
all forms
|
in specified order only
French
Russian
abri à l'épreuve
надёжное убежище
abri à l'épreuve des radiations
убежище от радиоактивного излучения
mettre sa responsabilité
à l'abri
снять с себя ответственность
mettre
à l'abri
de
qch
защищать от действия
чего-л.
(On doit mettre l'installation à l'abri des efforts.
I. Havkin
)
on n'est pas
à l'abri
de
быть незастрахованным от чего-то
personne n'est
à l'abri
de
никто не застрахован от
(
lanenok
)
placer
à l'abri
de
...
оградить от
(...)
se mettre
à l'abri
засесть
(
Yanick
)
se mettre
à l'abri
укрыться
se mettre
à l'abri
de
...
застраховаться от
(...)
se mettre
à l'abri
de
защитить себя от
(
I. Havkin
)
se mettre
à l'abri
de
предохранить себя от
(
I. Havkin
)
se mettre
à l'abri
de
предохраниться от
(
I. Havkin
)
se mettre
à l'abri
de
защититься от
(L'homme cherche à sauvegarder sa santé, il veut se mettre à l'abri de la maladie.
I. Havkin
)
se mettre
à l'abri
de
...
обезопасить себя от
(...)
se mettre
à l'abri
de
...
укрыться от
(...)
à l'abri
защищённый
à l'abri
в безопасности
à l'abri
экранированный
à l'abri
под укрытием
à l'abri
de
qch
защищённый
от чего-л.
(Ne pas chercher à changer les comportements, mais créer un système à l'abri des défaillances humaines.
I. Havkin
)
à l'abri
de
...
под защитой
à l'abri
de
...
под прикрытием
à l'abri
de
...
под покровом
à l'abri
de la lumière et de la chaleur
в защищённом от света и тепла месте
(se conserver ~
m.chapiro
)
à l'abri
de toute atteinte
в полной безопасности
à l'abri
des crises
бескризисный
à l'abri
du soleil
в защищённом от солнца месте
(
Simplyoleg
)
être
à l'abri
des besoins
ни в чём не нуждаться
être
à l'abri
des soupçons
быть вне подозрений
Get short URL