DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject United Nations containing en | all forms | exact matches only
FrenchChinese
accessoires en laiton铜质水管接头
Accord concernant la coopération en matière de lutte contre la pollution des eaux de la mer par les hydrocarbures关于在处理海上油类污染措施方面的合作协定
Accord concernant la coopération régionale dans la lutte contre la pollution par les hydrocarbures et autres substances nuisibles en cas de situation critique dans le Pacifique du Sud-Est在紧急情况下进行区域合作抗治东南太平洋油类和其他有害物质污染协定
Accord global et inclusif sur la transition en République démocratique du Congo关于刚果民主共和国过渡时期的包容各方的全面协定
activités financées en commun合资办理的活动
activités transfrontières de remise en état des sols跨界土地恢复活动
aide au développement et coopération technique au service d'une production moins polluante dans les pays en développement发展援助和技术合作促进发展中国家的洁净生产
alimentation en électricité配电系统
aménagements raisonnables en fonction des besoins de chacun满足个人需要
annexe concernant la mise en oeuvre au niveau régional区域执行附件
annexes régionales sur la mise en oeuvre de la Convention《公约》区域 执行附件
Année de l'arbre 1988 en Asie et dans le Pacifique亚太树年1988年
année de vie en bonne santé质量调整生命年
Appel global pour l'intervention d'urgence contre la sécheresse en Afrique australe南部非洲紧急抗旱联合呼吁
Appel à l'action dans le domaine de la population et du développement en Asie et dans le Pacifique亚太人口与发展行动呼吁
Appel à l'action dans le domaine de la population et du développement en Asie et dans le Pacifique亚太行动呼吁
assentiment en toute connaissance de cause知情的同意
assentiment en toute connaissance de cause知情同意
barrières de paille en damiers稻草编织的网
besoins en matière de systèmes de secours et d’appoint冗余需要
biomes riches en espèces物种丰富的生物群落
bombes en grappe集束炸弹
brigade d’intervention rapide des forces en attente待命高度戒备旅
Bureau des Nations Unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine中非支助处 = 联合国中非建设和平支助办事处
Bureau intégré des Nations Unies pour la consolidation de la paix en République centrafricaine联合国中非共和国建设和平综合办事处中非建和办
Cadre d'action du millénaire de Biwako pour l'intégration des handicapés en Asie et dans le Pacifique琵琶湖千年行动纲要
Cadre d'action du millénaire de Biwako pour l'intégration des handicapés en Asie et dans le Pacifique为亚洲及太平洋残疾人努力缔造一个包容、无障碍和以权利为本的社会琵琶湖千年行动纲要
Cadre stratégique pour la prévention, la planification préalable, l'évaluation, l'intervention et l'atténuation en cas d'éco-urgence紧急状况预防、防范、评估、减缓和应对战略框架
carence en folate铁质和叶酸盐缺乏症
carence en oligoéléments微营养素缺乏症
Centre asiatique de formation et de recherche en matière de protection sociale et de développement亚洲社会福利和发展训练研究中心
Centre d'activité du Programme pour le droit de l'environnement et les institutions compétentes en la matière环境法和机构方案活动中心
Centre de coopération internationale en recherche agronomique pour le développement农业研究促进发展国际合作中心
Centre de formation à la gestion des opérations en case de catastrophes灾害管理训练中心
Centre de recherche-développement sur les légumes en Asie亚洲蔬菜研究和发展中心
Centre d’opérations des Nations Unies en Afghanistan联合国阿富汗业务中心
Centre international de formation en matière d'aménagement des ressources en eau situé en France qui bénéficie de l'appui du Comité scientifique consultatif du PNUE开发计划署支助的水资源管理中心科学咨询委员会
Centre international de formation à la gestion des ressources en eau国际水资源管理训练中心
Centre international de mise en valeur intégrée des montagnes山区综合发展国际中心
Centre international pour la formation et la recherche en matière de population et de développement, en association avec les Nations Unies与联合国合办国际人口与发展训练研究中心
Centre régional d'information en matière de population区域人口信息中心
Centre régional pour la mise en valeur des ressources minérales区域矿物资源开发中心
Chef d’État de la transition en République centrafricaine中非共和国过渡时期国家元首
Colloque international sur la gestion durable des ressources en eau dans les terres arides et semi-arides干旱半干旱土地的可持续水资源管理国际专题讨论会
Colloque juridique sur le droit de l'environnement et le développement durable: Accès à la justice en matière d'environnement en Amérique latine环境法和可持续发展问题司法专题讨论会:拉丁美洲伸张环境正义
Colloque sur les pays en développement et le droit international de l'environnement发展中国家与国际环境法专题讨论会
Comité ad hoc des chefs d’État de la CEMAC pour la relance du dialogue en République centrafricaine恢复中非共和国境内对话问题中非经货共同体国家元首特设委员会
Comité chargé de l’examen de la mise en oeuvre de la Convention审评委《公约》执行情况审评委员会
Comité consultatif permanent des Nations Unies chargé des questions de sécurité en Afrique centrale联合国中部非洲安全问题常设咨询委员会 (中部非洲咨委会)
Comité de conseillères principales en matière de développement durable可持续发展问题高级妇女咨询组
Comité de coordination des recherches en commun de ressources minérales au large des côtes du Pacifique Sud亚洲近岸海域矿物资源联合勘探协调委员会
Comité de la protection de l'environnement en aviation航空环境保护委员会
Comité de l'environnement et de la mise en valeur des ressources naturelles环境和自然资源发展委员会
Comité de l'environnement et de la mise en valeur des ressources naturelles环境和自然资源开发委员会
Comité d'experts en matière de transport de marchandises dangereuses危险货物运输问题专家委员会
comité d’experts sur les facteurs contribuant à maintenir les personnes âgées en bonne santé健康老龄的决定因素专家委员会
Comité directeur interorganisations pour l'approvisionnement en eau et l'assainissement饮水供应和卫生机构间指导委员会
Comité régional interinstitutions pour les questions d'environnement et de développement en Asie et dans le Pacifique亚洲及太平洋环境与发展区域机构间委员会
Comité interorganisations pour les questions d'environnement-développement en Asie et dans le Pacifique非洲及太平洋环境与发展机构间委员会
Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux24国非殖民化特别委员会
Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux24国特别委员会
Comité spécial chargé d'étudier la situation en ce qui concerne l'application de la Déclaration sur l'octroi de l'indépendance aux pays et aux peuples coloniaux给予殖民地国家和人民独立宣言执行情况特别委员会
Comité spécial sur la participation des pays en développement发展中国家参与活动特别委员会
Comité spécial sur la responsabilité pénale des fonctionnaires et des experts en mission des Nations Unies追究联合国官员和特派专家刑事责任问题特设委员会
Comité technique chargé de l’application des modalités de mise en place d’une force de défense nationale执行建立国防部队的程序的技术委员会
communiquer en temps réel dans l’ensemble de l’Organisation本组织全部实现实时联通性
Compte spécial du Groupe d'observateurs des Nations Unies en Amérique centrale联合国中美洲观察团特别账户
Compte spécial pour protection des biens culturels en cas de conflit armé武装冲突中保护文化财产特别账户
compétences nécessaires à la vie en société生活和社交能力
concentrer l’allégement de la dette en début de période une fois que le point de décision est atteint从决定点开始减免债务
confirmation en bonne et due forme正式证书
Conférence de plénipotentiaires sur la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l'Afrique de l'Ouest et du Centre合作保护开发西非和中非区域海岸和沿海环境全权代表会议
Conférence de Tokyo sur l'environnement mondial et les mesures prises par l'humanité en vue d'assurer un développement durable东京全球环境和人类对可持续发展的反应会议
Conférence des ministres sur l'environnement en Afrique非洲环境问题部长级会议
Conférence des plénipotentiaires sur la protection, la gestion et la mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l'Afrique de l'Est东非区域海洋和海岸环境的保护、管理和发展问题全权代表会议
Conférence d'examen tripartite du Programme régional de mise en valeur de l'énergie区域能源发展方案三方审查会议
Conférence internationale sur la recherche en matière de prévention du crime国际预防犯罪研究会议
Conférence internationale sur la sécurité, la drogue et la prévention de la criminalité en milieu urbain城市安全、毒品和预防犯罪问题国际会议
Conférence internationale sur la télédétection par satellite pour la gestion des ressources, l'évaluation de l'environnement et l'étude du changement climatique planétaire: besoins et applications dans le monde en développement卫星遥感用于资源管理、环境评价和全球变 化研究:发展中世界的需要和应用国际会议
Conférence internationale sur les ressources modestes en énergie国际小能源会议
Conférence interrégionale d'annonce de contributions en faveur des pays d'Afrique australe victimes de la sécheresse为南部非洲受旱灾影响国家举行的区域间认捐会议
Conférence ministérielle sur l'environnement et le développement en Asie et dans le Pacifique亚洲及太平洋环境与发展问题部长级会议
Conférence ministérielle sur les applications des techniques spatiales au développement en Asie et dans le Pacifique亚洲及太平洋空间应用促进发展部长级会议
Conférence mondiale sur l'atmosphère en évolution: implications pour la sécurité du globe大气变化问题世界会议: 对全球安全的影响
Conférence mondiale sur le développement durable des petits Etats insulaires en développement小岛屿发展中国家可持续发展全球会议
Conférence multilatérale sur les causes et la prévention des dommages causés aux forêts et à l'eau par la pollution atmosphérique en Europe欧洲空气污染损害森林与水资源 原因及防止问题多边会议
Conférence sur la coopération pour le développement et la protection du milieu côtier et marin en Afrique subsaharienne合作开发和保护撒哈拉以南非洲沿海和海洋环境南非会议
Conférence sur la criminalité en col blanc et la criminalité économique白领犯罪和经济犯罪问题会议
Conférence sur l'environnement mondial et les mesures prises par l'humanité en vue d'assurer un développement durable全球环境和人类采取措施促进可持续发展会议
Congrès des autorités locales pour l'aménagement des établissements humains en Asie et dans le Pacifique亚洲及太平洋负责人类住区发展问题地方当局大会
Congrès international sur l'éducation et la formation en matière d'environnement国际环境教育和训练大会
consacrer 0,7 % de leur produit national brut PNB à l’APD en faveur des pays en développement把发达国家国产总值的0.7%作为官方发展援助给予发展中国家
Conseil de concertation pour l'approvisionnement en eau et l'assainissement供水和卫生合作理事会
Conseil des ministres pour la coopération économique en Asie亚洲经济合作部长理事会
Conseiller chargé de missions spéciales en Afrique, Ibrahim Gambari, Secrétaire général adjoint非洲特别任务顾问易卜拉欣•甘巴里副秘书长
Conseiller spécial chargé de promouvoir la citoyenneté mondiale en matière d'environnement全球环境公民特别顾问
1. consentement préalable en connaissance de cause Convention Bâle et Rotterdam事先知情同意
1. consentement préalable en connaissance de cause Convention Bâle et Rotterdam事先知情的同意
conservation des sols et des ressources en eau水土保持
conservation et la remise en état des terres,la土地养护和复原
Consultation intergouvernementale régionale de la CESAP sur l'élaboration et l'exécution de programmes de coopération technique entre pays en développement亚太经社会关于发展中国家间技术合作方案制订和实施的区域政府间协商
Consultation interinstitutions sur la technologie alimentaire et agricole en Afrique非洲粮食和农业技术机构间协商
Consultation ONU/PNUE sur la mise en valeur du littoral et la protection du milieu marin联合国/环境规划署关于保护和开发海洋环境和沿海区的联合协商
consultation sous-régionale d'experts de l'Asie du Sud-Est sur la formation et la recherche relatives à la CTPD en matière de crédit agricole东南亚次区域关于技合农业信贷训练和研究的专家协商
Consultations intergouvernementales sur la formulation et l'application de programmes de coopération technique entre pays en développement制定和执行发展中国家间技术合作方案政府间协商
consultations intergouvernementales sur l'élaboration et l'exécution de programmes de CTPD en Asie et dans le Pacifique亚太制订和实施技合方案政府间协商
Convention d’Aarhus sur l’accès à l’information, la participation du public au processus décisionnel et l’accès à la justice en matière d’environnement《在环境事项上获得信息、公共参 与决策和诉诸法律的奥胡斯公约》
Convention de Bamako sur l'interdiction d'importer en Afrique des déchets dangereux et sur le contrôle des mouvements transfrontières et la gestion des déchets dangereux produits en Afrique禁止向非洲输入有害废物并管制有害废物在非洲境内越境转移和管理的巴马科公约
Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international关于在国际贸易中对某些危险化学品和农药采用事先知情同意程序的鹿特丹公约
Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique联合国关于在发生严重干旱和/或荒漠化的国家特别是在非洲防治荒漠化的公约
Convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l'Afrique de l'Ouest et du Centre阿比让公约
Convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l'Afrique de l'Ouest et du Centre合作保护和开发西非和中非区域海洋和沿海环境公约
Convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région du Pacifique Nord-Est安提瓜公约
Convention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région du Pacifique Nord-Est合作保护和持续发展东北太平洋海洋和沿海环境公约
Convention relative à la protection, à la gestion et à la mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l'Afrique de l'Est保护、管理和开发东非区域海洋和沿海环境公约
Convention régionale de Koweït pour la coopération en vue de la protection du milieu marin contre la pollution关于合作保护海洋环境免受污染的科威特区域公约
convention sur la conservation et la gestion des stocks chevauchants et des stocks de poissons grands migrateurs en haute mer养护和管理公海跨界鱼类种群和高度洄游鱼类种群公约
conversion de créances en programmes de développement durable债换可持续发展
conversion des données en profondeur深度转换
Coordonnateur spécial pour les pays en développement les moins avancés, sans littoral ou insulaires最不发达国家、内陆和岛屿发展中国家特别协调员
coresponsabilité des créanciers en ce qui concerne l’accumulation d’une dette insupportable债权方对于造成不可承受债务状况同样负有责任
dette souveraine internationale de pays en développement envers des créditeurs privés发展中国家欠私人债权者的国际主权债务
Directives concernant la sensibilisation à la mise en valeur des ressources humaines提高公众对人力资源开发的认识的指导方针
directives concernant les programmes d'action nationaux pour la mise en oeuvre de la Stratégie du développement social dans la région de la CESAP国家执行亚太经社会区域社会发展战略行动纲领准则
Directives pour la collecte, l'analyse et la diffusion de statistiques et d'indicateurs sur la mise en valeur des ressources humaines收集、分析和传播人力资源开发统计数据和指标的指导方针
Directives relatives aux transferts internationaux d'armes dans le contexte de la résolution 46/36 H de l'Assemblée générale en date du 6 décembre 1991大会1991年12月6日第46/36H号决议范围内的国际武器转让准则
directives relatives à la mise en place d'un environnement physique favorable aux handicapés促进为残废人创造无障碍物质环境准则
dispositifs de secours en cas d'urgence紧急后备
Déclaration de Bali sur les perspectives de l'Asie et du Pacifique en matière d'énergie et de développement durable关于能源与可持续发展的亚太观点巴厘宣言
Déclaration de Bangkok sur un urbanisme et une gestion urbaine durables en Asie et dans le Pacifique亚洲及太平洋可持续城市发展和管理曼谷宣言
Déclaration de Berlin: Bases pour une coopération mondiale en faveur d'un développement urbain écologiquement viable柏林宣言: 全球合作促进城镇无害环境发展的基础
Déclaration de Delhi sur le renforcement de la coopération régionale en Asie et dans le Pacifique à l'horizon du XXIe siècle加强亚洲及太平洋区域经济合作迈向二十一世纪德里宣言
Déclaration de Jakarta en les objectifs du Millénaire pour le développement en l'Asie et le Pacifique: Perspectives futures 2015亚洲及太平洋千年发展目标雅加达宣言:通向2015 年之路
Déclaration de Macao sur la mise en valeur des ressources humaines dans le secteur du tourisme de la région Asie-Pacifique亚太区域旅游部门人力资源开发澳门宣言
Déclaration de Manille sur l'accélération de la mise en oeuvre de l'Agenda pour le développement social dans la région de la CESAP关于加速执行亚太经社会区域社会发展行动议程的马尼拉宣言
Déclaration de New Delhi pour le développement infrastructurel en Asie et dans le Pacifique亚洲及太平洋发展基础设施新德里宣言
Déclaration de Tachkent relative aux principes fondamentaux d'un règlement pacifique du conflit en Afghanistan关于和平解决阿富汗冲突基本原则的塔什干宣言
Déclaration de Tokyo sur l'élargissement de la coopération régionale dans le domaine de la lutte contre l'abus des drogues en Asie et dans le Pacifique亚洲及太平洋加强区域合作管制药物滥用东京宣言
Déclaration de Téhéran sur le renforcement de la coopération régionale pour une industrialisation à forte composante technologique en Asie et dans le Pacifique加强亚洲及太平洋技术引导工业化方面区域合作的德黑兰宣言
Déclaration d'engagement en faveur de l'environnement环境承诺声明
Déclaration des principes et Programme d'action du programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale联合国预防犯罪和刑事司法方案的原则声明和行动纲领
Déclaration et plans-cadres pour la gestion de l'environnement en Asie亚洲环境管理宣言和行动计划框架
Déclaration ministérielle sur un développement écologiquement rationnel et durable en Asie et dans le Pacifique亚洲及太平洋无害环境和可持续发展问题部长宣言
Déclaration sur des villes saines en Asie et dans le Pacifique亚洲及太平洋健康城市宣言
Déclaration sur les villes et autres établissements humains en ce nouveau millénaire关于新千年中的城市和其他人类住区的宣言
Déclaration sur un processus africain de développement et de protection de l'environnement marin et côtier, en particulier en Afrique sub-saharienne关于特别是在撒哈拉沙漠以南的非洲地区发展和保护沿海和海洋环境的非洲进程的开普敦宣言
décret en conseil枢密院令
dégradation, vulnérabilité et remise en état des sols土地退化、脆弱性和恢复
délai de mise en oeuvre执行筹备时间
dépenses calculées en dollars美元推算的开支
efficace en termes de coût效率高成本低的
efficace en termes de coût成本效率高的
En Afrique subsaharienne撒南非洲
en deça de la ligne de base向陆的
en tant qu’appâts et aliments vivants活饵和 活食
engagement en vertu d'un contrat-cadre实际受聘合同
Enoncé des besoins en forces interarmées multinationales多国联合需求
entrée en vigueur生效
Envoyé spécial pour l'après-tremblement de terre en Asie du Sud南亚地震救灾特使
Envoyée humanitaire pour la crise en Côte d’Ivoire科特迪瓦危机人道主义特使
Equipe spéciale interinstitutions pour la mise en valeur des ressources humaines人力资源开发机构间工作队
erreur variant en fonction de la profondeur深度相关误差
espérance de vie corrigée en fonction de la santé健康调整预期寿命
exigences de la juridiction locale en matière de recevabilité et de qualité des preuves有关证据和证据可采性的要求
fichier des experts en gestion des catastrophes灾害管理专门知识登记册
fonctionnement en silo本位主义
Fonds d'affectation spéciale d'assistance technique pour la fourniture court terme d'experts aux pays en développement向发展中国家提供短期专家的技术援助信托基金
Fonds d'affectation spéciale coopération technique en faveur d'INFOTERRA国际环境信息系统技术合作基金
Fonds d'affectation spéciale PNUD/NOVIB/Groupe d'experts pour la sensibilisation aux problèmes de l'environnement et du développement durable en Asie开发计划署/荷兰发合组织/专家组亚洲提高环境和可持续发展意识信托基金
Fonds d'affectation spéciale pour la conférence sur l'environnement mondial et les mesures prises par l'humanité en vue d'assurer un développement durable全球环境和人类对可持续发展的反应会议信 托基金
Fonds d'affectation spéciale coopération technique pour la fourniture de services de consultants aux pays en développement向发展中国家提供咨询服务的技术合作信托基金
Fonds d'affectation spéciale pour la mise en oeuvre du Plan d'action pour la protection et la mise en valeur du milieu marin et des zones côtiéres de l'Asie de l'Est执行保护和发展东亚海洋海洋环境和沿海地区行动计划区域信托基金
Fonds d'affectation spéciale pour la protection et la mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l'Afrique de l'Ouest et du Centre保护和开发西非和中非区域海洋环境和沿海地区信托基金
Fonds d'affectation spéciale coopération technique pour la sensibilisation des pays en dévelopement aux problèmes de l'environnment et la mise en place des mécanismes nécessaires在发展中国家增进环境意识和设立环境机构的活动的技术合作信托基金
Fonds d'affectation spéciale pour l'assistance aux pays en développement et autres pays nécessitant une assistance technique pour appliquer les dispositions de la Convention de Bâle sur le contrôle des mouvements transfrontières de déchets dangereux et de leur élimination协助需要技术援助的发展中国家和其他国家以便执行控制危险废物越境转移及其处置巴塞尔公约信托基金
Fonds d'affectation spéciale pour le réseau de formation en matière d'environnement d'Amérique latine et des CaraIbes拉丁美洲和加勒比区域环境训练网信托基金
Fonds d'affectation spéciale pour le réseau de formation en matiére d'environnement d'Amérique latine et des Caraïbes拉丁美洲和加勒比环境训练网信托基金
Fonds d'affectation spéciale coopération technique pour renforcer le système d'échange d'informations par la fourniture aux pays en développement de services de consultants pour faire face à des graves problèmes environnementaux向发展中国家提供顾问处理严重环境问题以支助情报交换所机制的技术合作信托基金
Fonds de contributions volontaires pour aider les petits Etats insulaires en développement et les pays les moins avancés à participer à la Conférence mondiale sur le développement durable des petits Etats insulaires en développement et à ses préparatifs援助小岛屿发展中国家和最不发达国家参加全球小岛屿发展中国家可持续发展会议及其筹备过程的自愿基金
Fonds multilatéral pour la mise en oeuvre du Protocole de Montréal执行蒙特利尔议定书多边基金
Fonds pour les mesures spéciales en faveur des pays les moins avancés最不发达国家特别措施基金
Fonds régional d'affectation spéciale pour la mise en oeuvre du Plan d'action concernant le Programme pour l'environnement des Caraïbes执行加勒比环境方案行动计划区域信托基金
Fonds régional d'affectation spéciale pour la protection et la mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de l'Arabie saoudite, de Bahreïn, des Emirats arabes unis, de la République islamique d'Iran, de l'Iraq, du Koweït, de l'Oman et du Qatar保护和发展巴林、伊朗伊斯兰共和国、伊拉克、科威特、阿曼卡塔尔、沙特阿拉伯、阿拉伯联合酋长国海洋环境和沿海地区区域信托基金
Fonds spécial d'assistance d'urgence dans les situations de sécheresse et de famine en Afrique非洲干旱饥荒特别紧急援助基金
Force de paix de la CEDEAO en Côte d’Ivoire ECOFORCE西非经共体科特迪瓦和平部队西非经共体部队
Forum consultatif intergouvernemental des pays en développement producteurs et exportateurs de bois tropicaux热带木材生产和出口发展中国家政府间协商论坛
Forum international sur la pauvreté en milieu urbain国际城市贫困问题论坛
Forum régional pour un développement industriel durable et pour la restructuration industrielle en Asie et dans le Pacifique亚洲及太平洋可持续工业发展和结构调整区域 论坛
Forum régional sur la réalisation des objectifs de la Décennie des personnes handicapées en Asie et dans le Pacifique et l'évaluation des chances pour les personnes souffrant de handicaps dans la région de la CESAP实现亚洲及太平洋残疾人十年的目标和亚太经社会区域残疾人机会平等区域论坛
Forum sur l'environnement des exploitations pétrolières et gazières en mer近海油气环境论坛
gestion des catastrophes gestion des opérations en cas de catastrophe灾害管理
glace en crêpes饼状冰
Gouverneur en conseil总督
graphique de conversion des temps en profondeur时间与深度换算表或标绘图
Groupe CESAO/PNUE de coordination en matière d'environnement西亚经社会/环境规划署环境协调股
Groupe commun d'experts sur le consentement préalable en connaissance de cause知情的事先同意联合专家组
Groupe consultatif en matière de justice pénale刑事司法咨询股
Groupe de la coordination interinstitutions en matière d'environnement机构间环境协调组
Groupe de la mise en valeur des ressources humaines人力资源开发股
Groupe de travail des procédures judiciaires en ce qui concerne la prévention du crime有关预防犯罪的司法程序问题工作组
Groupe de travail d'experts CESAP-POPIN chargé d'étudier le développement de centres et de réseaux nationaux d'information en matière de population亚太经社会-人口信息网发展国家人口信息中心和网络专家工作组
Groupe de travail d'experts en droit de l'environnement环境法专家工作组
Groupe de travail du maintien de l'ordre en ce qui concerne la prévention du crime有关预防犯罪的执法问题工作组
Groupe de travail intergouvernemental chargé d'élaborer un programme en matière de prévention du crime et de justice pénale预防犯罪和刑事司法方案政府间工作组
Groupe de travail intergouvernemental chargé d'élaborer un programme en matière de prévention du crime et de justice pénale制定预防犯罪和刑事司法方案政府间工作组
Groupe de travail précession sur l'application des normes et des règles des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale联合国预防犯罪和刑事司法标准和规范执行情况会前工作组
Groupe de travail spécial d'experts chargé d'étudier les modalités du consentement préalable donné en connaissance de cause et d'autres dispositions qui complèteraient les Directives de Londres applicables à l'échange de renseignements sur les produits chimiques faisant l'objet d'un commerce international补充关于化学品国际贸易资料交流的伦敦准则的事先知情同意模式和其他模式特设专家工作组
Groupe de travail spécial pour la prévention et le règlement des conflits en Afrique预防和解决非洲冲突特设工作组
Groupe de travail sur les experts en statistique统计专家问题工作组
Groupe de travail à composition non limitée sur les causes des conflits et la promotion d’une paix et d’un développement durables en Afrique非洲境内冲突起因和促进持久和平与可持续发展大会不限成员名额特设工作组
Groupe des pays en développement sans littoral内陆发展中国家集团
Groupe d'experts de l'infrastructure des transports pour les pays en développement sans littoral内陆发展中国家运输基础结构专家组
Groupe d'experts de l'éducation et de la formation en matière de statistiques统计教育和训练专家组
Groupe d'experts sur la coopération entre pays de l'Asie du Sud-Est en matière de commercialisation des produits dérivés des bois tropicaux东南亚国家合作销售热带木材产品专家组
Groupe du droit de l'environnement et des relations avec les mécanismes nationaux compétents en la matière环境法和机构股
Groupe interinstitutions de programmation sur la sécheresse en Afrique australe南部非洲干旱问题机构间方案拟订小组
Groupe international d'experts en matière de désertification防治荒漠化国际专家小组
Groupe spécial d'experts scientifiques chargé d'examiner des mesures de coopération internationale en vue de la détection et de l'identification d'événements sismiques审议关于侦察和识别地震事件国际合作措施的特设科学专家小组
Groupe technique de référence en évaluation TERG评估顾问组
guerre en réseaux网络战
Haut Représentant pour les pays les moins avancés, les pays en développement sans littoral et les petits États insulaires en développement最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家高级代表
haut représentant pour les élections en Côte d'Ivoire le Haut Représentant负责科特迪瓦选举的高级代表"高级代表"
immersion en mer海洋倾弃
indice de vulnérabilité pour les petits États insulaires en développement小岛屿发展中国家脆弱程度指数
Initiative de Budapest concernant le renforcement de la coopération internationale en matière de gestion durable des inondations关于加强可持续洪灾管理方面国际合作的布达佩斯倡议
Initiative de l'Union européenne en faveur de l'eau欧洲联盟水倡议
Initiative de mise en valeur des ressources humaines人力资源开发倡议
Initiative en faveur des pays pauvres très endettés PPTE重债穷国债务倡议
Initiative en faveur des pays à faible revenu en difficulté困难低收入国家倡议
Initiative mondiale du secteur des TIC en faveur de l'environnement et du développement durables全球信息技术促进环发倡议
inspection sur mise en demeure质疑视察
Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Amérique latine拉丁美洲预防犯罪和罪犯待遇研究所
Institut pour la prévention du crime et le traitement des délinquants en Asie et en Extrême Orient亚洲和远东预防犯罪和罪犯待遇研究所
intervention d'urgence contre la sécheresse en Afrique australe南部非洲干旱紧急状况方案
intervention en cas de catastrophe灾害应变
intervention en cas de catastrophe应对灾害
Journée de la lutte antipaludique en Afrique非洲疟疾防治日
journées d'étude régionales asiatiques sur la coopération industrielle et la promotion du commerce au moyen d'arrangements de règlement en produits亚洲区域通过回购安排促进工业合作和贸易扩展讲习班
lac en transition转变中的湖泊
lac en transition湖水从中性转变成酸性的湖
l’Accord sur les aspects des droits de propriété intellectuelle qui touchent au commerce, adopté en 1994关于与贸易有关的知识产权协定
lacune en matière de compétence管辖权方面的漏洞
l’Année internationale des personnes âgées en 1999国际老年人年
le Bureau des Nations Unies en Angola联 安 办 事 处
le Comité directeur du Conseil de mise en oeuvre de la paix和平执行委员会
le Comité interconfessionnel pour la paix en Angola安哥拉教派间促进和平委员会
le dispositif de sécurité mis en place par la MINUEE埃厄特派团所维持的关于安全的安排
le rapport de l’endettement extérieur aux recettes fiscales, en valeurs actualisées nettes, et le seuil est alors 250 %外债对净现值财政收入的临界比率为250%
lenteur de la mise en oeuvre实施进度缓慢
les soins et l’assistance aux personnes âgées qui en ont besoin老年人所需的照顾和支持
les soins palliatifs en fin de vie姑息治疗
limite de 200 milles marins fixée en fonction du critère de la distance200海里距离标准
l’Initiative en faveur des pays pauvres très endettés PPTE重债穷国倡议
l’initiative renforcée en faveur des pays pauvres très endettés《增加优惠的重债穷国倡议》
liquider obligations Brady en suspens付清未清偿的布雷迪债券
liste de contrôles permettant d’assurer le suivi de la mise en œuvre des sanctions par les États监测各国执行制裁情况的核对表
Liste mondiale de surveillance des espèces menacées d'animaux d'élevage en danger濒危牲畜品种世界监测清单
Lutte contre le criquet pélerin en Afrique防治非洲沙漠蝗虫
maintien de la planète en bonne santé关心地球
marge continentale en cisaillement剪切型大陆边
Message régional pour l'examen décennal de la mise en oeuvre des décisions de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement关于联合国环境与发展会议成果执行情况10年审查的区域意见
mesures gravimétriques effectuées en mer, sur le fond et par moyens aérotransportés海、空和海底重力测量
mettre en œuvre une "tranche" du PMT correspondant à un exercice biennal使中期计划的两年期部分得以运转
Mise au point d'un project d'investissement dans l'efficacité énergétique en vue d'atténuer les effets des changements climatiques制订能源效率投资项目减少气候变化
mise en décharge倾弃垃圾填地
mise en décharge contrôlée卫生掩埋
mise en décharge contrôlée卫生填地
mise en service交付使用
" Mission d'assistance des Nations Unies en Afghanistan "联合国阿富汗援助团联阿援助团
Mission de conseil et d’assistance de l’Union européenne en matière de réforme du secteur de la sécurité en RDC欧盟安保改革援助团=欧洲联盟安保部门改革援助团
Mission de la CEDEAO en Côte d’Ivoire ECOMICI西非经共体科特迪瓦特派团
Mission de l’Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo联刚特派团=联合国组织刚果民主共和国特派团
Mission de l’Organisation des Nations Unies pour la stabilisation en République démocratique du Congo联合国组织刚果民主共和国稳定特派团联刚稳定团
Mission des Nations Unies en Côte d’Ivoire联合国科特迪瓦特派团 (联科特派团)
Mission des Nations Unies en République centrafricaine联中特派团 = 联合国中非共和国特派团
Mission des Nations Unies en Éthiopie et en Érythrée安理会将联合国埃塞俄比亚和厄立特里亚特派团埃厄特派团
Mission multidimensionnelle intégrée des Nations Unies pour la stabilisation en République centrafricaine联合国中非共和国多层面综合稳定团中非稳定团
Mission spéciale des Nations Unies en Afghanistan联阿特派团
munition en uranium appauvri贫铀弹药
Mécanisme de renforcement de la résilience des petits États insulaires en développement小岛屿发展中国家复原力建设机制
non-emploi en premier non-usage en premier不首先使用核武器
non-recours en premier à l'arme nucléaire OTAN不首先使用核武器
non-usage des armes nucléaires en premier不首先使用
normes en matière de construction建筑法规
Opération des Nations Unies en Côte d’Ivoire联合国科特迪瓦行动
organe intergouvernemental en vue de lutter contre les effets de la sécheresse et d'autres catastrophes naturelles政府间抵抗干旱和其他自然灾害影响机构
Organe spécial pour les pays insulaires en développement du Pacifique太平洋岛屿发展中国家问题特别小组
Organe spécial pour les pays les moins avancés et les pays en développement sans littoral最不发达国家和内陆发展中国家问题特别小组
Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe欧洲安全与合作组织欧安组织
Organisme pour l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine拉丁美洲和加勒比禁止核武器组织 (拉加禁核组织)
pertes en terres土地丧失
petit État insulaire en développement小岛屿发展中国家
placés en garnison入驻营区
plaider sans relâche en faveur du développement de l’Afrique对非洲发展的宣传
plan d'action intégré pour la mise en valeur des ressources humaines人力资源开发综合行动计划
plan d'action pour l'environnement en Amérique latine et dans les Caraïbes拉丁美洲和加勒比环境行动计划
Plan de Colombo pour le développement économique et social coopératif en Asie et dans le Pacifique亚洲及太平洋合作经济及社会发展科伦坡计划
Plan directeur de lutte contre la désertification et de conservation des ressources naturelles en Afrique de l'Ouest西非防治荒漠化和保护自然资源总计划
plans en vue du déploiement éventuel d’une mission de maintien de la paix en vertu du Chapitre VI de la Charte des Nations Unies可能根据《联合国宪章》第六章部署维持和平特派团的应急规划
plaque en subduction下降俯冲板块
Plate-forme régionale de Phnom Penh pour le développement durable en Asie et dans le Pacifique亚洲及太平洋区域可持续发展金边纲要
Politique de diligence voulue en matière de droits de l’homme dans le contexte de la fourniture d’appui par l’ONU à des forces de sécurité non onusiennes人权尽职政策
Politique de diligence voulue en matière de droits de l’homme dans le contexte de la fourniture d’appui par l’ONU à des forces de sécurité non onusiennes关于联合国向非联合国安全部队提供支持的人权尽职政策
polluants toxiques en trace毒性痕量污染物
Premier Accord relatif aux négociations commerciales entre pays en développement membres de la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique亚洲及太平洋经济社会委员会发展中成员国关于贸易谈判的第一项协定
prestations en cas de licenciement离职福利
Principes de conduite dans le domaine de l'environnement pour l'orientation des Etats en matière de conservation et d'utilisation harmonieuse des ressources naturelles partagées par deux ou plusieurs Etats指导各国养护和协调利用两国或多国共有自然资源的环境领域行为原则
Principes directeurs en vue d'une application efficace du Code de conduite pour les responsables de l'application des lois有效执行执法人员行为守则的指导方针
Principes directeurs pour la mise en oeuvre du Plan d'action de Macao sur le viellissement en Asie et dans le Pacifique亚洲及太平洋老龄问题澳门行动计划执行准则
principes directeurs pour la prise en compte des préoccupations des femmes dans la planification du développement将妇女关切问题纳入发展规划的指导方针
Principes fondamentaux concernant la recours à des programmes de justice réparatrice en matière pénale关于在刑事事项中使用恢复性司法方案的基本原则
Principes gouvernant la remise en état de l'infrastructure恢复基础设施的原则
prise en charge ponctuelle临时护理
Prix de la mise en valeur des ressources humaines人力资源开发奖
procédure en cas de non-conformité avec les dispositions du Protocole de Montréal蒙特利尔议定书违约行为处理程序
Procédures d'évaluation rapide en matière de nutrition et de soins de santé primaires营养和初级保健快速评价程序
produit utilisé en cas de déversement溢漏事故应急用品 溢漏事故应急用品
profils convertis en profondeur深度–––转换剖面
Programme africain en matière d'environnement et de développement非洲环境发展议程
Programme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe欧洲监测和评价方案
Programme concerté de surveillance continue et d'évaluation du transport à longue distance des polluants atmosphériques en Europe监测和评价欧洲空气污染物远距离传播合作方案
Programme coordonné de surveillance continue et de recherche en matière de pollution dans le Méditerranée地中海污染监测和研究协调方案
Programme d'action d'Almaty: Répondre aux besoins particuliers des pays en développement sans littoral et créer un nouveau cadre mondial pour la coopération en matière de transport en transit entre les pays en développement sans littoral et de transit阿拉木图行动纲领:在内陆和过境发展中国家过境运输合作全球新框架下解决内陆发展中国家的特别需要
Programme d'action des Communautés européennes en matière d'environnement 1987-1992欧洲共同体环境政策和行动纲领1987-1992
Programme d'action pour le développement durable des petits Etats insulaires en développement小岛屿发展中国家可持续发展行动纲领
Programme d'action pour l'environnement en Europe centrale et en Europe orientale中欧与东欧环境行动纲领
Programme d'action régional pour la Décennie des transports et des communications en Asie et dans le Pacifique.亚洲及太平洋运输和通讯十年区域行动纲领
Programme d'action, stratégies et modalités d'exécution pour un développement énergétique durable en Asie et dans le Pacifique 2001-20052001-2005年亚洲及太平洋区域能源与可持续发展行动方案、战略和实施方式
Programme de bourses d'étude, de formation et de services consultatifs des Nations Unies en matière de désarmement联合国裁军研究金、培训和咨询服务方案
Programme de coopération en matière d'énergie et d'environnement en Asie亚洲能源和环境合作方案
Programme de lutte contre la désertification en Afrique非洲防治荒漠化方案
Programme de mise en valeur de la côte orientale东海岸发展方案
Programme de mise en valeur de l'énergie pour le Pacifique太平洋能源开发方案
Programme de travail de la Commission concernant un projet expérimental pour la collecte, la coordination et la mise en cohérence de l'information sur l'état de l'environnement et des ressources naturelles dans la Communauté欧洲共同体委员会关于共同体内环境和自然资源状况资料的收集、协调和确保一致问题试验项目的工作方案
Programme d'échange entre pays concernant les bonnes pratiques en matière d'autonomisation des personnes âgées关于老有所能成功做法的国家间交流方案
Programme européen en matière de climatologie et de risques naturels欧洲气候学和自然灾害方案
Programme pour la coordination des informations sur l'environnement en Europe欧洲环境信息协调方案
programme précis de mise en œuvre du plan directeur全盘日程表及筹资计划
programme régional africain de coopération en matière d'environnement非洲区域环境合作方案
Programme régional de mise en valeur de l'énergie区域能源发展方案
programme régional sur l'environnement en Amérique latine拉丁美洲区域环境方案
Programme spécial en faveur des pays les moins avancés, des pays en développement sans littoral et de transit, des petits États insulaires en développement et des petits pays structurellement fragiles et économiquement vulnérables最不发达国家、内陆和过境发展中国家、小岛屿发展中国家和结构薄弱、易受损和规模小的经济体特别方案
Programme spécial en faveur des pays les moins avancés, des pays en développement sans littoral et des petits États insulaires en développement最不发达国家、内陆发展中国家和小岛屿发展中国家特别方案
Programme à moyen-terme à l'échelle du système en matière d'environnement全系统中期环境方案
projet commun sur le droit de l'environnement en Afrique非洲环境法联合项目
Projet d'assistance en matière de changements climatiques dans les Îles du Pacifique太平洋岛屿气候变化援助项目
projet de forage en mer深海钻探项目
projet de forage en mer国际深海钻探计划/大洋钻探计划
Projet de planification régionale des Caraïbes en vue de l'adaptation aux changements climatiques planétaires加勒比适应全球气候变化规划项目
projet de réseau de formation en matière d'environement环境训练网项目
Projet d'évaluation des ressources en énergie solaire et éolienne太阳能和风能资源评估
projet relatif au développement des infrastructures de transport terrestre en Asie亚洲陆运基础设施发展项目
Projet relatif à la mise en valeur des ressources minérales dans la région区域矿物资源开发项目
Projet régional de mise en valeur de l'énergie区域能源发展方案
projets concernant la rémunération en espèces du travail以现金支付工资方案
propriétés fractales en deux ou trois dimensions二维和三维的分形特质
Protocole additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants联合国打击跨国有组织犯罪公约关于防止、禁止和惩治贩运人口特别是妇女和儿童行为的补充议定书
Protocole de Bâle sur la responsabilité et l'indemnisation en cas de dommage résultant de mouvements transfrontières et de l'élimination de déchets dangereux危险废物及其他废物越境转移及处置所造成损害的责任及赔偿巴塞尔议定书
Protocole relatif à la coopération en matière de lutte contre la pollution de la mer Méditerranée par les hydrocarbures et autres substances nuisibles en cas de situation critique在紧急情况下合作抗治地中海石油和其他有害物质造成污染的议定书
Protocole relatif à la coopération en matière de lutte contre la pollution en cas de situation critique在紧急情况下合作抗治污染的议定书
Protocole supplémentaire à l'Accord concernant la coopération régionale dans la lutte contre la pollution par les hydrocarbures et autres substances nuisibles en cas de situation critique dans le Pacifique du Sud-Est在紧急情况下进行区域合作抗治东南太平洋油类及其他有害物质污染的协定的补充议定书
préparation en prévision des catastrophes备灾
prévention de la délinquance en milieu urbain预防城市犯罪
ratio dette/exportations, en valeurs actualisées nettes, de 150 %债务对于净现值出口150%的临界比率
ravitaillement en vol空中加油
rejet en mer排入海中
rejet en mer海洋倾弃
remise de dettes en échange de programmes de développement durable债换可持续发展
remise de dettes en échange de programmes de protection de l'environnement债换环保
remise en culture土地开垦
remise en culture垦荒
remise en culture土地改良
remise en mouvement d'un produit chimique dans l'environnement活化转移
remise en mouvement d'un produit chimique dans l'environnement化学品的再流动
remise en végétation des sols土地开垦
remise en végétation des sols垦荒
remise en végétation des sols土地改良
remise en état恢复
remise en état de terres arides旱地复原
remise en état des sols垦荒
remise en état des sols土地开垦
remise en état des sols土地改良
remise en état des terres dégradées恢复退化土地
remise en état générale整修
remise en état générale翻修项目
Responsabilité des entreprises en matière de protection de l'environnement dans les pays endéveloppement : Atelier international发展中国家企业环保责任国际讲习班
responsabilité en matière de préjudice écologique环境损害的责任
récif en fer à cheval马蹄形礁
réorganiser l’examen intergouvernemental du budget programme et du PMT de façon qu’il se déroule en une seule étape单一阶段政府间审议方案预算和中期计划
Réseau CESAP des agents de coordination nationaux pour la mise en valeur des ressources humaines国家人力资源开发协调中心网
Réseau CESAP des centres de liaison nationaux pour la mise en valeur des ressources humaines亚太经社会人力资源开发国家协调中心网
Réseau d'action international en faveur des récifs coralliens国际珊瑚礁行动网
Réseau de connaissances en vue de l'élimination de la pauvreté减少贫穷知识网络
Réseau de gestion coopérative de l'information environnementale en Afrique非洲环境信息合作管理网
Réseau des commissions pour les investissements et des chambres de commerce en vue de la promotion du développement industriel et de la relocalisation投资委员会和商会促进工业发展和迁移网
Réseau des instituts de formation, de recherche et d'information pour les établissements humains en Asie et dans le Pacifique亚洲及太平洋人类住区训练、研究和信息机构网
Réseau des instituts de formation et de recherche en administration publique locale地方政府训练研究机构网络
réseau des ONG régionales s'occupant de l'environnement en Asie et dans le Pacifique亚洲及太平洋区域环境非政府组织网
Réseau d'information en matière de population pour l'Asie et le Pacifique亚太人口信息网
réseau pour l'environnement et le développement durable en Afrique非洲环境和可持续发展网
Réseau régional de centres de recherche et de formation pour la lutte contre la désertification en Asie et dans le Pacifique亚洲及太平洋防治荒漠化研究和训练中心区域网
Réseau régional de coopération technique en Afrique pour la climatologie非洲气候学区域技术合作网
Réseau régional de coopération technique en Afrique pour le suivi de l'environnement非洲环境监测区域技术合作网
Réseau régional de coopération technique en Afrique pour les ressources en eau非洲水资源区域技术合作网
Réseau régional de coopération technique en Afrique pour les ressources génétiques et la diversité biologique非洲遗传资源和生物多样性区域技术合作网
Réseau régional de coopération technique en Afrique pour les sols et les engrais非洲土壤和肥料区域技术合作网
Réseau régional de coopération technique en Afrique pour l'éducation et la formation à l'environnement非洲环境教育和训练区域技术合作网
Réunion annuelle de coordination du programme commun du Réseau du programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale联合国预防犯罪和刑事司法方案网年度联合方案协调会议
Réunion chargée d'évaluer les principes directeurs pour la prise en compte des préoccupations des femmes dans la planification du développement将妇女的关切纳入发展规划指导方针评价会议
Réunion consultative régionale pour la mobilisation des ressources financières nécessaires à la mise en valeur de sources d'énergie nouvelles et renouvelables为新能源和可再生能源调动资金区域协商会议
Réunion consultative sur une évaluation d'impact environnemental intégrée dans le cadre du Programme de mise en valeur de la côte orientale东海岸发展方案综合环境影响评估协商会议
Réunion de coordination du programme commun du Réseau du programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale联合国预防犯罪和刑事司法方案网联合方案 协调会议
Réunion de haut niveau de la CESAP chargée d'examiner la mise en oeuvre de la Déclaration de Bali et du Programme d'action亚洲及太平洋经济社会委员会审查巴厘宣言和行动纲领执行情况高级别会议
Réunion de haut niveau sur le développement écologiquement rationnel et durable en Asie et dans le Pacifique亚洲及太平洋无害环境与可持续发展问题高级会议
Réunion de hauts fonctionnaires sur la formulation d'un programme d'action en faveur de l'éducation pour tous dans la région de la CESAP亚太经社会区域支持普及教育行动纲领高级官员会议
Réunion de hauts fonctionnaires sur la mise en valeur des ressources humaines dans la région de la CESAP亚太经社会区域人力资源开发高级官员会议
Réunion de hauts fonctionnaires sur l'environnement et le développement en Asie et dans le Pacifique亚洲及太平洋环境与发展问题高级官员会议
Réunion de Nairobi pour l'appui à la mise en oeuvre de la Convention internationale sur la lutte contre la désertification en Afrique支持在非洲执行国际防治荒漠化公约内罗毕会议
Réunion des centres de liaison nationaux pour la CEPD et la CTPD en vue d'examiner les activités et de formuler un programmeTCDC-ECDC项目活动审查和制定国家协调中心会议
réunion d'experts chargée d'examiner le Plan d'action de Jakarta pour la mise en valeur des ressources humaines dans la région de la CESAP审查亚太经社会区域人力资源开发雅加达行动计划专家组会议
Réunion d’experts sur le renforcement des capacités en matière d’énergie renouvelable et de rendement énergétique dans les petits États insulaires en développement小岛屿发展中国家可再生能源和能效领域能力建设专家会议
Réunion d'experts sur les applications des techniques spatiales au développement durable en Asie et dans le Pacifique亚太空间技术应用促进可持续发展专家组会议
Réunion du Groupe d'experts sur la coopération entre pays de l'Asie du Sud-Est en matière de commercialisation des produits dérivés des bois tropicaux东南亚国家热带木材产品销售合作专家组会议
Réunion du groupe d'experts sur l'évaluation des avantages économiques et sociaux des projets concernant la mise en valeur des petites exploitations agricoles计量小农发展项目的社会和经济效益专家组会议
réunion intergouvernementale de haut niveau chargée d'examiner la mise en oeuvre du Programme d'action de Beijing au niveau régional审查北京行动纲要区域执行情况高级别政府间会议
Réunion intergouvernementale de responsables des chemins de fer et des routes sur le développement des infrastructures de transport terrestre en Asie亚洲陆地运输基础设施发展政府间公路铁路官员会议
Réunion intergouvernementale en vue de la création d'un réseau régional de centres de recherche et de formation pour la lutte contre la désertification建立区域防治荒漠化研究训练中心网络政府间会议
Réunion intergouvernementale pour l'examen de la mise en oeuvre du Programme d'action mondial pour la protection du milieu marin contre la pollution due aux activités terrestres保护海洋环境免受陆上活动污染全球行动纲领执行情况政府间审查会议
Réunion intergouvernementale régionale sur l'environnement en Amérique latine et dans les Caraïbes拉丁美洲和加勒比环境问题区域政府间会议
Réunion intergouvernementale sur la coopération économique régionale en Asie et dans le Pacifique亚太区域经济合作政府间会议
Réunion internationale sur la mise en place du Comité régional permanent chargé de l'infrastructure des systèmes d'information géographique SIG pour l'Asie et le Pacifique设立亚太地理信息系统区域常设委员会国际会议
Réunion ministérielle chargée d'élaborer un programme des Nations Unies efficace en matière de prévention du crime et de justice pénale制定有效的联合国预防犯罪和刑事司法方案部长级会议
Réunion préparatoire des ministres de l'industrie de la CESAP en vue de la quatrième Conférence générale de l'ONUDI工发组织第四届大会亚太经社会工业部长筹备会议
Réunion préparatoire interrégionale d'experts de la formulation et de l'application des normes des Nations Unies en matière de justice pénale联合国刑事司法标准和准则的形成和应用问题区域间专家筹备会议
Réunion préparatoire interrégionale Réunion de personnalités éminentes en vue du septième Congrès des Nations Unies pour la prévention du crime et le traitement des délinquants sur le sujet 1: Dimensions nouvelles de la criminalité et de la prévention du crime dans le contexte du développement: problèmes pour l'avenir第七届联合国预防犯罪和罪犯待遇大会区域间筹备会议知名人士会议第一主题: 发展情况下犯罪和预防犯罪的新层面
Réunion sous-régionale d'experts sur la prise en compte de l'environnement dans les décisions économiques en Asie du Sud将环境因素纳入经济决策过程南亚次区域专家组会议
Réunion spéciale sur la sécheresse et la désertification en Afrique非洲干旱和荒漠化问题特别会议
se sont vu retirer leur autorisation d’exercer provisoirement des pouvoirs de police, dont 27 pour conduite en temps de guerre授权由于战时行为而被撤销
secours en cas de catastrophe灾害应变
secours en cas de catastrophe应对灾害
secours en cas de sécheresse旱灾救济
Section de l'appui en matière d'environnement环境支助科
Section de l'information et de la communication en matière de population人口信息和通讯科
Section OTAN pour la mise en oeuvre et la coordination de la vérification核查执行和协调室
securité juridique en matière d’accès et de jouissance财产保有和获得的法律保障
Semaine de coopération internationale en matière de prévention du crime国际预防犯罪合作周
Service chargé du programme en faveur des femmes妇女方案股
service d'assistance pour le système de gestion en ligne des nominations et des affectations电子员额配置服务台
Service des ressources en eau水事务处
Service régional d'information et de promotion en matière d'investissements区域投资信息与促进服务
sondages en haute mer深海探测
soulèvements en arc du socle基底弓型隆起
Sous-Comité interorganisations pour l'environnement et le développement durable en Asie et dans le Pacifique亚洲及太平洋环境和可持续发展机构间小组委员会
Sous-Comité interorganisations pour les questions de population-développement en Asie et dans le Pacifique亚洲及太平洋人口与发展组织间小组委员会
Statistiques de l'environnement en Europe et en Amérique du Nord欧洲和北美洲环境统计
stratégie concertée en matière de services informatiques信息技术服务战略
Stratégie internationale d'action dans le domaine de l'éducation et de la formation en matière d'environnement pour les années 901990年代环境教育和训练领域国际行动战略
Stratégie internationale d’appui en matière de sécurité et de stabilisation《国际 安全与稳定化支助战略》
Stratégie OMS/UNICEF pour l'amélioration de la nutrition de la mère et de l'enfant dans les pays en développement卫生组织/儿童基金会改善发展中国家妇幼营养战略
Stratégie régionale pour la protection de l'environnement et l'utilisation rationnelle des ressources naturelles dans les pays membres de la CEE pendant la période allant jusqu'en l'an 2000 et au-delà公元2000年及其后欧洲经委会成员国环境保护和自然资源合理利用区域战略
surexploitation des ressources en eau对水的过度抽取
Système de contrôle mondial en vue de la non-prolifération des missiles et des technologies y relatives不扩散导弹和导弹技术全球控制系统
Système international d'orientation concernant les sources d'information en matière d'environnement国际环境信息来源查询系统
systèmes d'information de gestion en matière de développement social社会发展管理信息系统
sécurité d'approvisionnement en produits de santé en matière de procréation生殖健康商品保障
Séminaire CESAP/ITC/CNUCED/PRODEC sur la gestion des importations dans les pays asiatiques en développement亚太经社会/国贸中心/贸发会议/PRODEC亚洲发展中国家进口管理讨论会
Séminaire CESAP/Organisation mondiale du tourisme sur les enjeux de la mise en valeur des ressources humaines dans le secteur du tourisme dans la région Asie-Pacifique au cours du nouveau millénaire亚太经社会/世界旅游组织关于亚太区域新千年旅游业人力资源开发面临的挑战讨论会
séminaire ministériel pour la région de l'Asie et du Pacifique sur la mise en place de moyens de lutte contre la criminalité transnationale organisée亚太打击跨国有组织犯罪能力建设部长级讨论会
séminaire régional organisé par les Nations Unies pour étudier les besoins spéciaux en matière de développement des territoires insulaires联合国审查各岛屿领土特别发展需要区域讨论会
Séminaire régional sur la mise en valeur des ressources humaines pour améliorer la qualité de la vie dans les villes moyennes开发人力资源提高中等城市生活质量区域讨论会
Séminaire régional sur l'analyse fonctionelle pour la mise en valeur ressources en eau应用系统分析开发水资源区域讨论会
Séminaire régional sur l'application intégrée de la télédétection et des systèmes d'information géographique à la gestion des ressources en terres et en eau综合利用遥感和地理信息系统进行土地和水资源管理区域讨论会
séminaire régional sur l'expérience de la croissance en Asie de l'Est et du Sud-Est东亚和东南亚增长经验区域讨论会
Séminaire sur la modification du littoral en Asie et dans le Pacifique亚洲及太平洋海岸演变讨论会
Séminaire sur l'organisation des travaux statistiques en période de changement应变安排统计工作讨论会
séminaire sur l'utilisation des micro-ordinateurs dans l'aménagement ressources en eau水利开发应用计算机讨论会
terres arides, mise en valeur des旱地,开发
traitement antirétroviral en association抗反转录病毒联合疗法
traitement antirétroviral en association联合疗法
Traité de Pelindaba : Traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique非洲无核武器区条约
Traité sur les forces armées conventionnelles en Europe欧洲常规力量条约
Traité sur les forces armées conventionnelles en Europe欧洲常规武装力量条约
Traité sur les principes régissant les activités des Etats en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestes关于各国探索和利用包括月球和其他天体在内外层空间活动的原则条约 (1983年国务院公报第25号)
Traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique佩林达巴条约
Traité sur une zone exempte d'armes nucléaires en Afrique非洲无核武器条约
Traité type d'entraide judiciaire en matière pénale刑事事项互助示范条约
Traité visant l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine et dans les Caraïbes特拉特洛尔科条约
Traité visant l'interdiction des armes nucléaires en Amérique latine et dans les Caraïbes拉美无核武器条约
transformation du gaz en particules从气体到粒子的转化
trouble dû à une carence en iode缺碘性失调症
Union pour la démocratie et la paix en Côte d’Ivoire UDPCI du général Gueï科特迪瓦争取民主与和平联盟科民和联盟
veiller à ce que les ressources fournies pour l’allégement de la dette ne réduisent pas les montants d’APD qui doivent être disponibles pour les pays en développement确保用于债务减免的资源不会从计划给予发展中国家的官方发展援助资源中扣除
Vision 21: Une vision commune de l’hygiène, de l’assainissement et de l’approvisionnement en eau21世纪展望
Vision 21: Une vision commune de l’hygiène, de l’assainissement et de l’approvisionnement en eau21世纪展望:对卫生和供水的共同展望
vérification par mise en demeure挑战性核查
écart entre les besoins en hommes et matériels et les ressources promises par les États membres承诺差距
études de préfaisabilité en vue d’investissements投资的预先可行性研究
Évaluation de la dégradation des terres en zone aride干地土地退化评估
Évaluation de la dégradation des terres en zone aride旱地土地退化评估
êquipe de travail interorganisations sur la mise en oeuvre des stratégies de développement social实施社会发展战略机构间工作队
Showing first 500 phrases