Subject | French | Chinese |
org.name. | Ambassadeur de bonne volonté | 亲善大使 |
UN, agric. | année de vie en bonne santé | 质量调整生命年 |
agric., chem. | bonne acceptation par le client | 消费者认可 |
polit. | bonne administration | 治理 |
polit. | bonne conduite des affaires publiques | 治理 |
bot. | bonne-dame | 榆钱菠菜 Atriplex hortensis |
environ. | bonne gestion | 良好管理 (为了贯彻或完成组织或机构的目标,目的与任务而在计划、领导、和工作上做出的适当、技术高明且成功的处理过程。) |
IMF. | bonne gestion de la chose publique | 良好治理 |
UN, chem. | bonne gestion de l'environnement | 环境管理 |
UN, agric. | bonne gestion de l'environnement | 环境治理 |
IMF. | bonne gestion des affaires publiques | 良好治理 |
IMF. | bonne gestion publique | 良好治理 |
IMF. | bonne gouvernance | 治理 |
polit. | bonne gouvernance | 善治 |
IMF. | bonne gouvernance | 良好治理 |
polit. | bonne gouvernance | 良治 |
wood. | bonne main loc. | 松厚度适中 |
fish.farm. | bonne pratique d'aquaculture | 良好水产养殖规范 |
biotechn. | bonne pratique de fabrication | 良好生产规范 |
corp.gov. | bonne pratique de gestion et de communication | 良好沟通管理方法 |
anim.husb. | bonne traite | 泌乳力 |
anim.husb. | bonne traite | 产奶能力 |
pest.contr. | bonnes pratiques agricoles | 良好农业规范 |
agric. | bonnes pratiques d'aquaculture | 良好的水产养殖方式 |
anim.husb. | bonnes pratiques de gestion des urgences | 良好紧急管理方法 |
anim.husb. | bonnes pratiques de gestion des urgences | 良好紧急管理作业 |
food.ind., sec.sys. | bonnes pratiques d'hygiène | 良好卫生规范 |
pest.contr. | bonnes pratiques d'utilisation des médicaments vétérinaires | 合理使用兽医药品 |
health. | bonnes pratiques en matière d'hygiène | 良好的卫生习惯 |
pest.contr. | bonnes pratiques vétérinaires | 合理使用兽医药品 |
IMF. | caution de bonne exécution d'un contrat | 履约保函 |
plann. | caution de bonne exécution | 业绩债券 |
food.ind., law | certificat de bonnes pratiques de fabrication | 良好生产规范合格证书 |
IMF. | clause de bonne volonté | 亲善条款 |
IMF. | clause de bonne volonté améliorée | 改进的亲善条款 |
patents. | code de bonne pratique | 规程 |
IMF. | Code de bonnes pratiques en matière de transparence des finances publiques | 《财政透明度良好做法准则》 |
org.name. | Code d'usages pour une bonne alimentation animale | 优质动物饲料操作规范 |
UN | comité d’experts sur les facteurs contribuant à maintenir les personnes âgées en bonne santé | 健康老龄的决定因素专家委员会 |
UN, polit. | confirmation en bonne et due forme | 正式证书 |
IMF. | de bonne foi | 真实可靠的 |
IMF. | de bonne foi | 真实性的 |
org.name. | Directives concernant les bonnes pratiques de laboratoire en matière d'analyse des résidus de pesticides | 农药残留分析良好实验室操作准则 |
org.name. | Directives concernant les bonnes pratiques de laboratoire en matière d'analyse des résidus de pesticides | 农药残留分析良好实验室操作规范准则 |
org.name. | Directives sur les bonnes pratiques d'étiquetage des pesticides | 农药标签良好规范准则 |
econ. | fonds d'investissement de bonne fin | 执行基金 |
IMF. | garantie de bonne fin | 履约保函 |
corp.gov. | instrument en bonne et due forme | 正式文书 |
UN, ecol. | maintien de la planète en bonne santé | 关心地球 |
anim.husb. | mère bonne productrice | 丘陵放牧 |
anim.husb. | mère bonne productrice | 高产母畜 |
nautic., law | passage de bonne foi | 无害通过 |
UN, polit. | Programme d'échange entre pays concernant les bonnes pratiques en matière d'autonomisation des personnes âgées | 关于老有所能成功做法的国家间交流方案 |
org.name. | Recommandations du GIEC en matière de bonnes pratiques et de gestion des incertitudes pour les inventaires nationaux | 国家温室气体清单优良作法指南和不确定性管理 |
forestr. | recommandations en matière de bonnes pratiques pour l'utilisation des terres, le changement d'affectation des terres et la foresterie | 土地使用、土地使用变化及林地管理良好规范指南 |
IMF. | sur la bonne voie | 步入正轨 |
IMF. | sur la bonne voie | 正常执行的规划 |
bot. | toute-bonne | 快乐鼠尾草 Salvia solarea |