Subject | French | Bulgarian |
immigr. | absence de statut | липса на статут |
gen. | accord sur le statut des forces | споразумение относно статута на силите |
comp., MS | alerte de statut | известие за състоянието |
gen. | Cette désignation est sans préjudice des positions sur le statut et est conforme à la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies ainsi qu'à l'avis de la CIJ sur la déclaration d'indépendance du Kosovo. | Това название не засяга позициите по отношение на статута и е съобразено с Резолюция 1244 на Съвета за сигурност на ООН и становището на Международния съд относно обявяването на независимост от страна на Косово. |
comp., MS | Changer le statut de la tâche en Terminé et quitter le formulaire | "Смени състоянието на задачата на ""Завършена"" и затвори формуляра" |
gen. | comité du statut | Комитет по правилника за персонала |
comp., MS | Contacts sans statut disponible | Контакти с неизвестно състояние |
int. law. | Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Конвенция за статута на бежанците |
int. law. | Convention de 1951 concernant le statut des réfugiés | Женевска конвенция за статута на бежанците |
int. law. | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | Конвенция за статута на бежанците |
int. law. | Convention de Genève concernant le statut des réfugiés | Женевска конвенция за статута на бежанците |
int. law. | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Конвенция за статута на бежанците |
int. law. | convention de Genève relative au statut des réfugiés | Женевска конвенция за статута на бежанците |
gen. | convention entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forces | Споразумение между страните по Северноатлантическия договор относно статута на техните въоръжени сили |
gen. | convention entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord sur le statut de leurs forces | ССВС на НАТО |
law, social.sc. | Convention européenne relative au statut juridique du travailleur migrant | Европейска конвенция за правния статут на работниците мигранти |
gen. | Convention européenne sur le statut juridique des enfants nés hors mariage | Европейска конвенция за правния статут на извънбрачните деца |
law, immigr., polit. | convention relative au statut des apatrides | Конвенция за статута на лицата без гражданство |
int. law. | Convention relative au statut des réfugiés | Конвенция за статута на бежанците |
int. law. | Convention relative au statut des réfugiés | Женевска конвенция за статута на бежанците |
law, immigr., polit. | Convention sur le statut des apatrides | Конвенция за статута на лицата без гражданство |
law, immigr. | demande d'octroi du statut de réfugié | молба за предоставяне на статут на бежанец |
law, immigr. | demande d'octroi du statut de réfugié | молба за предоставяне на убежище |
law, immigr. | demande d'octroi du statut de réfugié | молба за убежище |
polit. | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut | дирекция "Институционални въпроси, бюджет и Правилник за длъжностните лица" |
polit. | Direction 4 - Questions institutionnelles/Budget/Statut | Дирекция 4 - Институционални въпроси/Бюджет/Правилник за длъжностните лица |
gen. | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | Директива относно стандарти за определянето на граждани на трети държави или лица без гражданство като лица, на които е предоставена международна закрила, за единния статут на бежанците или на лицата, които отговарят на условията за субсидиарна закрила, както и за съдържанието на предоставената закрила |
gen. | directive concernant les normes relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers ou les apatrides pour pouvoir bénéficier d'une protection internationale, à un statut uniforme pour les réfugiés ou les personnes pouvant bénéficier de la protection subsidiaire, et au contenu de cette protection | Директива относно признаването |
law | directive relative à des normes minimales concernant la procédure d'octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres | директива за процедурите за убежище |
law | directive relative à des normes minimales concernant la procédure d'octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres | Директива относно минимални норми относно процедурата за предоставяне или отнемане на статут на бежанец в държавите-членки |
immigr. | détermination collective du statut de réfugié | групово определяне на статут на бежанец |
chem. | fin de statut de déchet | край на отпадъка |
gen. | Groupe "Statut" | работна група "Правилник за персонала" |
comp., MS | Indicateur d'alertes de changement de statut | Отбележи за известия при промяна на състоянието |
comp., MS | Mon statut | Моето състояние |
h.rghts.act. | Note d'orientation du HCR sur les demandes de reconnaissance du statut de réfugié relatives à l'orientation sexuelle et à l'identité de genre | Указания на Върховния комисариат за бежанците на ООН при искане на убежище във връзка със сексуалната ориентация и половото самоопределяне |
law, immigr. | octroi du statut de réfugié | предоставяне на статут на бежанец |
immigr. | perte de statut | загуба на статут |
gen. | Proposition globale de Règlement portant statut du Kosovo | подробно предложение за уреждане на статута на Косово |
h.rghts.act. | protocole relatif au statut des réfugiés | Нюйоркски протокол |
h.rghts.act. | protocole relatif au statut des réfugiés | Протокол за статута на бежанците |
polit. | Protocole sur le statut de la Cour de justice | Протокол относно статута на Съда на Европейския съюз |
obs., polit. | Protocole sur le statut de la Cour de justice | Протокол относно статута на Съда |
polit. | Protocole sur le statut de la Cour de justice de l'Union européenne | Протокол относно статута на Съда на Европейския съюз |
obs., polit. | Protocole sur le statut de la Cour de justice de l'Union européenne | Протокол относно статута на Съда |
polit. | Protocole sur les statuts de la Banque européenne d'investissement | Протокол за устава на Европейската инвестиционна банка |
polit. | Protocole sur les statuts de l'Institut monétaire européen | Протокол за устава на Европейския паричен институт |
polit. | Protocole sur les statuts du Système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenne | Протокол за устава на Европейската система на централните банки и на Европейската централна банка |
comp., MS | raison du statut | описание на състоянието |
immigr. | retrait du statut de réfugié | отнемане на бежански статут |
law, immigr. | retrait du statut de réfugié | отнемане на предоставен статут |
law, immigr. | retrait du statut de réfugié | отнемане на статут на бежанец |
law, immigr. | retrait du statut de réfugié | отнемане на закрила |
comp., MS | Rétablir le statut | Върни началното състояние |
law, immigr. | révocation du statut de réfugié | отнемане на закрила |
law, immigr. | révocation du statut de réfugié | отнемане на предоставен статут |
law, immigr. | révocation du statut de réfugié | отнемане на статут на бежанец |
gen. | statut avancé | напреднал статут |
fin. | statut communautairedes marchandises | статут от Общността |
immigr. | statut conféré par la protection subsidiaire | статут на субсидиарна закрила |
comp., MS | statut d'activité | състояние на дейност |
comp., MS | statut d'approbation | състояние на одобрение |
econ. | statut de Berlin | статут на Берлин |
gen. | statut de candidat | статут на страна кандидатка |
comp., MS | Statut de connexion | Влизане като |
comp., MS | statut de connexion | онлайн състояние |
bank. | statut de créancier privilégié | статут на привилегирован кредитор |
econ. | statut de Jérusalem | статут на Иерусалим |
polit., law | statut de la Cour de Justice | статут на Съда |
comp., MS | statut de la suspension | състояние на задържане |
comp., MS | statut de l'enregistrement | състояние на запис |
econ. | statut de l'élu | статут на народния представител |
comp., MS | statut de paiement | състояние на плащането |
h.rghts.act. | statut de parent le plus proche | статут на близко родство |
gen. | statut de pays candidat | статут на страна кандидатка |
comp., MS | statut de présence | състояние на присъствието |
law | Statut de Rome de la Cour pénale internationale | Римски статут на Международния наказателен съд |
h.rghts.act. | statut de réfugié | статут на бежанец |
immigr. | statut de résident de longue durée | статут на дългосрочно пребиваващ |
law, immigr. | statut de résident de longue durée | статут на дългосрочно пребиваване |
environ. | statut des femmes | положение на жените (Социалната позиция, ранг или относителна важност на жените в обществото) |
obs., gov. | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | Правилник за длъжностните лица и условията за работа на другите служители на Европейските общности |
gov. | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз и Условия за работа на другите служители на Съюза |
gen. | statut des fonctionnaires de l'Union européenne et régime applicable aux autres agents de l'Union | Правилник за персонала |
gov. | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés | Правилник за длъжностните лица на Европейския съюз и Условия за работа на другите служители на Съюза |
obs., gov. | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés | Правилник за длъжностните лица и условията за работа на другите служители на Европейските общности |
gen. | statut des fonctionnaires des Communautés européennes et régime applicable aux autres agents de ces Communautés | Правилник за персонала |
econ. | statut des parlementaires | статут на членовете на парламента |
h.rghts.act. | statut des réfugiés | статут на бежанец |
cust. | statut douanier | митнически статут |
gen. | Statut du Conseil de l'Europe | Статут на Съвета на Европа |
comp., MS | statut du flux de travail | състояние на работен поток |
econ. | statut du fonctionnaire | статут на държавния служител |
construct. | statut du monument | състояние на архитектурен паметник |
econ. | statut du personnel | статут на персонала |
med., health., anim.husb. | statut "indemne de la maladie" | свободен от болест |
econ. | statut juridique | юридически статус |
law | statut juridique | правен статут |
econ. | statut juridique européen | Европейски юридически статус |
immigr. | statut migratoire | миграционен статут |
econ. | statut politique | политически статус |
econ. | statut professionnel | професионален статус |
agric., health., anim.husb. | statut sanitaire | здравен статус на животните |
agric., health., anim.husb. | statut sanitaire | здравен статус |
econ. | statut social | социален статус |
agric., health., anim.husb. | statut zoosanitaire | здравен статус |
agric., health., anim.husb. | statut zoosanitaire | здравен статус на животните |
law | statuts du SEBC | устав на Европейската система на централните банки и на Европейската централна банка |
law | statuts du SEBC et de la BCE | устав на Европейската система на централните банки и на Европейската централна банка |
law | statuts du Système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenne | устав на Европейската система на централните банки и на Европейската централна банка |
econ. | établissement à statut spécial | институция със специален статус |