French | Polish |
Accord-cadre européen sur le harcèlement et la violence au travail | Europejskie porozumienie ramowe dotyczące nękania i przemocy w miejscu pracy |
Conseil de direction de la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail | Rada Zarządzająca Europejskiej Fundacji na rzecz Poprawy Warunków Życia i Pracy |
convention collective de travail | układ zbiorowy pracy |
Convention concernant la durée du travail des gens de mer et les effectifs des navires | Konwencja dotycząca czasu pracy i stanu załogi na statkach |
Convention concernant la réduction de la durée du travail dans les travaux publics | Konwencja Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca skrócenia czasu pracy przy robotach publicznych |
Convention concernant la réduction de la durée du travail dans l'industrie textile | Konwencja nr 61 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca skrócenia czasu pracy w przemyśle włókienniczym |
Convention concernant la réduction de la durée du travail à quarante heures par semaine | Konwencja nr 47 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca skrócenia czasu pracy do czterdziestu godzin tygodniowo |
Convention concernant l'application de normes internationales du travail aux territoires non métropolitains | Konwencja nr 83 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca stosowania międzynarodowych norm pracy na terytoriach niemetropolitalnych |
Convention concernant l'application de normes internationales du travail aux territoires non métropolitains | Konwencja nr 83 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca stosowania międzynarodowych norm pracy na terytoriach niem㜥㜀㜀㜀㠀 |
Convention concernant le recrutement, le placement et les conditions de travail des travailleurs migrants | Konwencja nr 66 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca rekrutacji, pośrednictwa i warunków pracy pracowników migrujących |
Convention concernant le recrutement, le placement et les conditions de travail des travailleurs migrants | Konwencja nr 66 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca rekrutacji, pośrednictwa i warunków pracy pracowników migr㠕㈀ 㐀㤀 |
Convention concernant le travail de nuit des enfants dans l'industrie | Konwencja nr 6 Międzynarodowej Organizacji Pracy w sprawie pracy nocnej młodocianych w przemyśle |
Convention concernant les consultations tripartites destinées à promouvoir la mise en œuvre des normes internationales du travail | Konwencja nr 144 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca trójstronnych konsultacji w zakresie wprowadzenia w życie międzynarodowych norm w sprawie pracy |
Convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination | Konwencja nr 182 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zakazu i natychmiastowych działań na rzecz eliminowania najgorszych form pracy dzieci |
Convention concernant l'interdiction des pires formes de travail des enfants et l'action immédiate en vue de leur élimination | Konwencja dotycząca zakazu i natychmiastowych działań na rzecz eliminowania najgorszych form pracy dzieci |
Convention de réduction de la durée du travail textile, 1937 C61 | Konwencja nr 61 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca skrócenia czasu pracy w przemyśle włókienniczym |
Convention de réduction de la durée du travail travaux publics, 1936 C51 | Konwencja Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca skrócenia czasu pracy przy robotach publicznych |
Convention limitant la durée du travail dans les mines de charbon révisée | Konwencja nr 46 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ograniczenia czasu pracy w kopalniach węgla zrewidowana |
Convention limitant la durée du travail dans les mines de charbon révisée | Konwencja nr 46 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ograniczenia czasu pracy w kopalniach węgla zrewidowana 㠅 㤀㜀㠀 |
Convention limitant la durée du travail dans les mines de charbon | Konwencja nr 31 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ograniczenia czasu pracy w kopalniach węgla |
Convention sur la durée du travail mines de charbon, 1931 C31 | Konwencja nr 31 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ograniczenia czasu pracy w kopalniach węgla |
Convention sur la durée du travail industrie, de 1919 C1 | Konwencja nr 1 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ograniczenia czasu pracy do ośmiu godzin dziennie i czterdziestu ośmiu godzin tygodniowo w zakładach przemysłowych |
Convention sur la durée du travail industrie, de 1919 C1 | Konwencja nr 1 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca ograniczenia czasu pracy do ośmiu godzin dziennie i czterdz㡵 㜀㘀㜀㜀 |
Convention sur le travail de nuit des enfants industrie, 1919 | Konwencja nr 6 Międzynarodowej Organizacji Pracy w sprawie pracy nocnej młodocianych w przemyśle |
Convention sur le travail à domicile | Konwencja nr 177 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca pracy nakładczej |
Convention sur les conditions de travail dans les hôtels et restaurants, 1991 | Konwencja Nr 172 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca warunków pracy w hotelach, restauracjach i podobnych zakładach |
Convention sur les consultations tripartites relatives aux normes internationales du travail, 1976 | Konwencja nr 144 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca trójstronnych konsultacji w zakresie wprowadzenia w życie międzynarodowych norm w sprawie pracy |
Convention sur les consultations tripartites relatives aux normes internationales du travail, 1976 | Konwencja nr 144 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca trójstronnych konsultacji w zakresie wprowadzenia w życieภ㝓㜀㜀㠀㌀㜀 |
Convention sur les normes du travail territoires non métropolitains, de 1947 C83 | Konwencja nr 83 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca stosowania międzynarodowych norm pracy na terytoriach niemetropolitalnych |
Convention sur les pires formes de travail des enfants | Konwencja nr 182 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zakazu i natychmiastowych działań na rzecz eliminowania najgorszych form pracy dzieci |
Convention sur les pires formes de travail des enfants | Konwencja nr 182 Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca zakazu i natychmiastowych działań na rzecz eliminowania n㤿㌀㜀㤀㘀 |
Convention sur les pires formes de travail des enfants | Konwencja dotycząca zakazu i natychmiastowych działań na rzecz eliminowania najgorszych form pracy dzieci |
Déclaration relative aux principes et droits fondamentaux au travail | Deklaracja Międzynarodowej Organizacji Pracy dotycząca podstawowych zasad i praw w pracy |
entreprise de travail intérimaire | agencja pracy tymczasowej |
fiscalité du travail | opodatkowanie pracy |
Groupe d'experts consultatif à haut niveau sur l'intégration sociale des minorités ethniques et leur pleine participation au marché du travail | grupa ekspertów wysokiego szczebla ds. integracji społecznej mniejszości etnicznych i ich pełnego uczestnictwa w rynku pracy |
intensité de travail | intensywność pracy |
marché du travail inclusif | rynek pracy sprzyjający włączeniu społecznemu |
marché du travail ouvert à tous | rynek pracy sprzyjający włączeniu społecznemu |
Ministère du travail et de la politique sociale | Ministerstwo Pracy i Polityki Społecznej |
ménage à faible niveau d'intensité de travail | gospodarstwo domowe o małej intensywności pracy |
ménage à très faible intensité de travail | gospodarstwo domowe o małej intensywności pracy |
participation au marché du travail | aktywność ekonomiczna |
passage de la scolarité au monde du travail | przejście od kształcenia do zatrudnienia |
politique active du marché du travail | aktywna polityka rynku pracy |
politique d'intervention sur le marché du travail | aktywna polityka rynku pracy |
programme en faveur du travail décent | program godnej pracy |
programme pour un travail décent | program godnej pracy |
relations du travail | stosunki pracy |
santé au travail | promocja zdrowia w miejscu pracy |
segmentation du marché du travail | segmentacja rynków pracy |
tableau précisant l'organisation du travail à bord | wykaz godzin pracy dla poszczególnych stanowisk na statku |
taxation du travail | opodatkowanie pracy |
travail au noir | praca nierejestrowana |
travail au noir | nielegalne zatrudnienie |
travail clandestin | nielegalne zatrudnienie |
travail clandestin | praca na czarno |
travail clandestin | praca nierejestrowana |
travail de proximité | praca środowiskowa |
travail décent | godna praca |
travail illégal | praca na czarno |
travail illégal | nielegalne zatrudnienie |
travail illégal | praca nierejestrowana |
travail non déclaré | praca na czarno |
travail non déclaré | nielegalne zatrudnienie |
travail non déclaré | praca nierejestrowana |
âge de sortie du marché du travail | wiek dezaktywizacji zawodowej |