French | Portuguese |
Accord de partenariat et de coopération,entre les Communautés européennes et leurs Etats membres,d'une part,et...,d'autre part | Acordo de Parceria e Cooperação entre as Comunidades Europeias e os seus Estados-Membros, por um lado, e...., por outro |
Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 | Acordo Geral sobre Pautas Aduaneiras e Comércio de 1994 |
Accord sur la mise en oeuvre de l'article VII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 | Acordo sobre a Aplicação do artigo VII do Acordo Geral sobre Pautas Aduaneiras e Comércio de 1994 |
Accord sur les conditions normales de concurrence dans l'industrie de la construction et de la réparation navales marchandes | Acordo relativo às Condições Normais de Concorrência na Indústria da Construção e Reparação Naval Mercante |
Accord sur les marchés publics | Acordo sobre Contratos Públicos |
accroissement de la productivité | aumento da produtividade |
accroissement des engagements portant sur la monnaie cédée au tireur | aumento dos passivos expressos na moeda cedida ao sacador |
Accroître l'impact de la politique de développement de l'UE: un programme pour le changement | Aumentar o impacto da política de desenvolvimento da UE: uma Agenda para a Mudança |
accueil des touristes dans les musées | acolhimento dos turistas em museus |
achats de services produits au cours de la période | aquisições de serviços produzidos durante o período |
achats sur le marché de biens neufs durables et non durables | compras no mercado de bens novos duradouros |
acheminer au-delà du point d'évaluation caf les biens importés | conduzir para além do ponto de avaliação cif os bens importados |
Action communautaire de coopération dans le domaine de la science économique | Ação Comunitária de Cooperação no domínio da Ciência Económica |
Action européenne pour la croissance | Acção Europeia para o Crescimento |
activation de la garantie | ativação dos compromissos |
activité d'emprunteur sur le marché domestique | atividade de mutuante no mercado nacional |
activité exercée exclusivement sur le territoire économique du pays | atividade exercida exclusivamente no território económico do país |
activité exercée pour un an ou plus sur le territoire économique de plusieurs pays | atividade exercida por um ano ou mais no território económico de vários países |
adoption de la loi | aprovação da lei |
agrégation en branches des groupes de la NACE/CLIO | agregação em ramos dos grupos da NACE/CLIO |
agrégats de la deuxième catégorie | agregados da segunda categoria |
agrégats de la première catégorie | agregados da primeira categoria |
aide en faveur de la protection de l'environnement | auxílio à proteção do ambiente |
Aide pour le développement rural coordonné | Assistência ao desenvolvimento rural coordenado |
aides et subsides accordés par les administrations publiques | ajudas e subsídios concedidos pelas administrações públicas |
amortissement de la dette | amortização da dívida |
amortissements retenus dans la comptabilité d'entreprise | amortizações consideradas na contabilidade de empresa |
amplifier artificiellement les marges | alargar artificialmente as margens |
amélioration de l'état de santé de la population | melhoria do estado de saúde da população |
amélioration de la production | melhoria da produção |
année civile de la publication autorisée | ano civil em que teve lugar a publicação autorizada |
application de la loi | aplicação da lei |
Application de la législation forestière et gouvernance en Afrique | Aplicação da Legislação e Governação no Sector Florestal em África |
Application de la législation forestière et gouvernance en Afrique | AFLEG |
apports en capital dans les quasi-sociétés | dotações de capital nas quase-sociedades |
apports en capital dans les quasi-sociétés financières et non financières | entradas de capital nas quase-sociedades financeiras e não financeiras |
apports en capital de non-résidents dans les unités fictives résidentes | dotações de capital de não residentes em unidades fictícias residentes |
apports en capital fournis aux entreprises publiques ayant la personnalité juridique | dotações de capital fornecidas às empresas públicas com personalidade jurídica |
armes et équipements militaires cédés par les administrations publiques | armamento e equipamento militar cedidos pelas administrações públicas |
assainisssement budgétaire axé sur la croissance | consolidação orçamental inteligente |
Assemblée paritaire de la Convention conclue entre les Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique et l'Union européenne | Assembleia Paritária da Convenção celebrada entre os Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico e a União Europeia |
assemblée paritaire de la convention entre les Etats d'Afrique,des Caraïbes et du Pacifique et la Communauté économique européenne | assembleia paritária da convenção concluída entre os Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico e a Comunidade Económica Europeia, assembleia paritária da convenção concluída entre os Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico e a União Europeia |
assemblée paritaire de la convention entre les Etats d'Afrique,des Caraïbes et du Pacifique et l'Union européenne | assembleia paritária da convenção concluída entre os Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico e a Comunidade Económica Europeia, assembleia paritária da convenção concluída entre os Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico e a União Europeia |
assistance d'urgence de la Communauté | assistência urgente da Comunidade |
Association EDI pour le transport et les ports | Associações TED para os Transportes e Portos |
Association européenne pour l'information sur le développement local | Associação europeia para a informação sobre o desenvolvimento local |
Association européenne pour la coopération | Associação Europeia para a Cooperação |
Association internationale de la sécurité sociale | Associação Internacional de Segurança Social |
Association internationale pour le développement | Agência para o Desenvolvimento Internacional |
Association por le développement économique de la Guyane | Associação para o Desenvolvimento Económico da Guiana |
Association pour la coopération et le développement en Afrique | Associação para a Cooperação e o Desenvolvimento em África |
Association pour le développement économique de la Martinique | Associação para o Desenvolvimento Económico de Martinica |
Association suisse pour la coopération internationale | Associação suíça para o cooperação internacional |
augmentation de la créance or financier | aumento das reservas de ouro |
avantages en nature fournis par les employeurs à leurs salariés | benefícios em espécie fornecidos pelos empregadores aos seus trabalhadores |
avis de la Banque centrale européenne | parecer do Banco Central Europeu |
avis de la Commission | parecer da Comissão |
baisse du coût de la vie | baixa do custo de vida |
baisse du pouvoir d'achat de la monnaie | depreciação |
Banque arabe pour le développement économique de l'Afrique | Banco Árabe para o Desenvolvimento Económico de África |
Banque arabe pour le développement économique en Afrique | Banco Árabe para o Desenvolvimento Económico de África |
Banque de commerce et de développement de la mer Noire | Banco de Comércio e Desenvolvimento do Mar Negro |
banque de développement pour la Palestine | banco de desenvolvimento para a Palestina |
banque de la place | banco local |
Banque interaméricaine pour le développement | Banco Interamericano de Desenvolvimento |
Banque internationale pour la coopération économique | Banco Internacional para a Cooperação Económica |
Banque internationale pour la coopération économique | Banco Internacional de Cooperação Económica |
Banque internationale pour la reconstruction et le développement | Banco Internacional para a Reconstrução e o Desenvolvimento |
base d'évaluation retenue pour les importations de biensvaleur caf | base de avaliação retida para as importações de bensvalor cif |
bibliothèque pour la jeunesse | biblioteca juvenil |
biens stockés par les administrations publiques | existências constituídas pelas administrações públicas |
billets en circulation émis par les autorités monétaires nationales | notas em circulação emitidas pelas autoridades monetárias nacionais |
billets émis par la banque centrale | notas emitidas pelo banco central |
bioéconomie fondée sur la connaissance | bioeconomia baseada no conhecimento |
bioéconomie fondée sur la connaissance | KBBE |
calcul de la valeur économique d'un projet | avaliação económica de um projeto |
Centre asiatique d'administration pour le développement | Centro Asiático de Administração do Desenvolvimento |
Centre d'administration du développement pour l'Asie et le Pacifique | Centro de Administração do Desenvolvimento da Ásia e do Pacífico |
Centre de développement pour l'Asie et le Pacifique | Centro de Desenvolvimento para a Ásia e o Pacífico |
Centre de recherches pour le développement international | Centro de Investigação para o Desenvolvimento Internacional |
centre européen d'information pour les entreprises | Centro Europeu de Informação Empresarial |
Centre français sur la population et le développement | Centro para a População e o Desenvolvimento |
Centre international de recherche sur l'environnement et le développement | Centro Internacional de Investigação sobre o Ambiente e o Desenvolvimento |
Centre international pour le règlement des différends relatifs aux investissements | Centro Internacional para a Resolução de Diferendos relativos a Investimentos |
Centre latino-américain d'administration pour le développement | Centro Latino-Americano de Administração para o Desenvolvimento |
Centre pour la coopération avec des économies européennes en transition | Centro de Cooperação com as Economias Europeias em Transição |
Centre pour la coopération avec les économies européennes en transition | Centro de Cooperação com as Economias Europeias em Transição |
Centre pour le développement de l'entreprise | Centro de Desenvolvimento Empresarial |
centre pour le développement des entreprises | centro para o desenvolvimento das empresas |
centre pour le développement des entreprises | Centro de Desenvolvimento Empresarial |
centre pour le développement privé | Centro de desenvolvimento do setor privado |
centre technique pour le développement de l'agriculture | Centro Técnico de Cooperação Agrícola e Rural |
centre technique pour le développement de l'entreprise | centro para o desenvolvimento das empresas |
cercle vicieux de la pauvreté | ciclo vicioso da pobreza |
cessez-le-feu | cessar-fogo |
cession dans la périphérie | cessão na periferia |
changement de la conjoncture | alteração da conjuntura |
changement généralisé dans la qualité du produit | modificação generalizada na qualidade do produto |
changements dans la nature ou dans la qualité moyenne des produits | alterações na natureza ou na qualidade média dos produtos |
changements dans la structure des emplois d'un produit en cas de discrimination de prix | alterações na estrutura dos empregos de um produto em caso de diferenciação de preços |
changements dans les caractéristiques physiques du produit lui-même | alterações nas características físicas do próprio produto |
clauses régissant les marchés passés par des organismes dépendant des pouvoirs publics | cláusulas de contratos celebrados por organismos dependentes dos poderes públicos |
code de bonnes pratiques dans la chaîne d'approvisionnement | Código de Boas Práticas na Cadeia de Aprovisionamento |
Code de bonnes pratiques pour la transparence des politiques monétaire et financière | Código de Boas Práticas em matéria de Transparência das Políticas Monetárias e Financeiras |
Code de conduite sur les compensations | Código de Conduta sobre Compensações |
code de la libération | código de liberalização |
code de la route | código da estrada |
Commission centrale pour la navigation du Rhin | Comissão Central de Navegação do Reno |
Commission mondiale de l'environnement et le développement | Comissão Mundial para o Ambiente e o Desenvolvimento |
Commission mondiale de l'environnement et le développement | Comissão Bruntland sobre Ambiente e Desenvolvimento |
Commission mondiale pour l'environnement et le développement | Comissão Mundial para o Ambiente e o Desenvolvimento |
Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique | Comissão Económica e Social para a Ásia e Pacífico |
Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Comissão Económica para a América Latina e o Caribe |
Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Comissão Económica para a América Latina |
Commission économique pour l'Amérique latine et les Caraïbes | Comissão Económica para a América Latina e as Caraíbas |
composition de la population | composição da população |
comptabilisation de la transmission des créances | contabilização da transmissão de activos financeiros |
comptabilisation de la transmission des créances | contabilização da transmissão de ativos financeiros |
comptabilisation des émissions et distributions gratuites d'actions par les sociétés | contabilização das emissões e distribuições gratuitas de ações pelas sociedades |
condition de la retraite | condição de reforma |
conditions d'exigibilité de la créance | condições de exigibilidade do crédito |
conditions d'exigibilité de la créance | condições de exigibilidade da dívida |
conditions naturelles de la production | condições naturais da produção |
conduire les habitants au développement economique qu'ils attendent | conduzir os habitantes ao desenvolvimento económico a que aspiram |
Conseil consultatif pour la coopération au développement | Conselho Consultivo Nacional dos Países Baixos para a Cooperação de Desenvolvimento |
conseil de la Banque centrale européenne | Conselho do Banco Central Europeu |
Conseil de la coopération méditerranéenne | Conselho da Cooperação Mediterrânica |
conseil des gouverneurs de la Banque centrale européenne | Conselho do Banco Central Europeu |
conseil des gouverneurs de la Banque centrale européenne | Conselho do BCE |
Conseil des États de la mer Baltique | Conselho dos Estados do Mar Báltico |
Conseil du développement et de la reconstruction | Conselho de Desenvolvimento e da Reconstrução |
considérations d'intérêt national primordiales, n'affectant pas les échanges | interesse nacional não relacionado com o comércio |
consolidation de la dette | consolidação da dívida |
contre-prestation non simultanée de la part du bénéficiaire | contraprestação não simultânea por parte do beneficiário |
contrôle de la circulation | controlo da circulação |
contrôle de la communication | controlo da comunicação |
contrôle de la pollution | controlo da poluição |
contrôle par le fournisseur | inspeção de um fornecedor |
Contrôleur européen de la protection des données | Autoridade Europeia para a Proteção de Dados |
Convention entre la Communauté européenne et l'Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine UNRWA relative à l'assistance aux réfugiés dans les pays du Proche-Orient | Convenção entre a Comunidade Europeia e a Agência das Nações Unidas de Socorro e Trabalho para os Refugiados da Palestina UNRWA relativa à assistência aos refugiados nos países do Próximo Oriente |
Convention européenne sur certains aspects internationaux de la faillite | Convenção Europeia sobre certos Aspetos Internacionais da Falência |
Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques | Convenção-Quadro das Nações Unidas sobre as Alterações Climáticas |
coopération dans les affaires intérieures | cooperação no âmbito das questões internas |
coordonnateur de la formationdu personnel | coordenador de formação |
coût de la collecte des ressources | custo de financiamento |
coût de la construction | custo da construção |
coût de la main-d'oeuvre | custos do trabalho |
coût de la pollution | custo da poluição |
coût de la santé | custo da saúde |
coût de la vie | custo de vida |
coût total de la production | custo total da produção |
croissance de la masse monétaire | crescimento monetário |
croissance économique induite par la demande intérieure | crescimento económico originado pela procura interna |
créance sur le Fonds | ativo financeiro sobre o Fundo |
créances d'unités résidentes sur les unités fictives non résidentes | ativos financeiros de unidades residentes sobre as unidades fictícias não residentes |
destinataire de la prestation | destinatário da prestação |
diffusion de la culture | difusão da cultura |
Direction du développement et de la coopération | Direção de Desenvolvimento e Cooperação |
droit acquitté en dépassement de la marge de dumping | direito pago para além da margem de dumping |
droit de la concurrence | direito da concorrência |
droit de la famille | direito da família |
droit de la guerre | direito da guerra |
droit de la mer | direito do mar |
droit de la sécurité sociale | direito à segurança social |
droit inconditionnel d'obtenir des moyens de paiement pour les règlements internationaux | direito incondicional de obter meios de pagamentos para as liquidações internacionais |
droits certains des salariés sur les réserves constituées | direitos dos trabalhadores sobre as reservas constituídas |
droits de douane prélevés sur la base du tarif douanier communTDC | direitos aduaneiros cobrados com base na pauta aduaneira comumPAC |
droits de la défense | direitos da defesa |
droits de la femme | direitos da mulher |
durée de la conduite | tempo de condução |
durée du séjour dans le reste du monde | permanência no resto do mundo |
Décision du Conseil concernant les principes,priorités,objectifs intermédiaires et conditions du partenariat pour l'adhésion de... | Decisão do Conselho relativa aos princípios, às prioridades, aos objetivos intermédios e às condições enunciados na parceria para a adesão relativa a... |
Décision ministérielle sur les procédures de notification | Decisão Ministerial relativa aos Procedimentos de Notificação |
Décision sur les procédures de notification | Decisão relativa aos procedimentos de notificação |
Décision sur les services professionnels | Decisão relativa aos serviços das profissões liberais |
déclaration de principes, non juridiquement contraignante mais faisant autorité, pour un consensus mondial sur la gestion, la conservation et l'exploitation écologiquement viable de tous les types de forêts | Declaração de princípios, que não é juridicamente vinculativa mas que constitui uma referência, para um consenso mundial sobre a gestão, a conservação e a exploração ecologicamente viável de todos os tipos de florestas |
Déclaration de Rio sur l'environnement et le développement | Declaração do Rio sobre o ambiente e o desenvolvimento |
Déclaration des Nations unies sur les droits des peuples autochtones | Declaração das Nações Unidas sobre os Direitos dos Povos Indígenas |
Département de la coopération technique pour le développement | Departamento de Cooperação Técnica para o desenvolvimento das Nações Unidas |
Département de la Coopération technique pour le Développement des Nations unies | Departamento de Cooperação Técnica para o desenvolvimento das Nações Unidas |
dépassement de la production communautaire | superação da produção comunitária |
dépasser le niveau de libération des capitaux prévu | ultrapassar o nível de liberalização dos movimentos de capitais previsto |
dépenses pour la disposition d'un tracé | custos de expropriação |
dépenses pour la plantation de nouveaux vergers et vignobles | despesas com vista à plantação de novos pomares e vinhas |
dépenses pour la plantation de nouvelles zones boisées | despesas com vista à plantação de novas zonas arborizadas |
déséquilibre structurel entre l'offre et la demande | desequilíbrio estrutural entre a oferta e a procura |
embargo sur les armes | embargo de armas |
embargo sur les armes | embargo ao armamento |
embargo sur les exportations d'armes | embargo de armas |
embargo sur les exportations d'armes | embargo ao armamento |
engagement dont le terme est indéterminé | passivo em que o prazo é indeterminado |
engagement financier du pays envers le reste du monde | endividamento global do país em relação ao resto do mundo |
engagement pour le montant les droits attribués | passivo financeiro pelo montante dos direitos atribuídos |
engagements particuliers concernant le sucre | compromissos específicos sobre o açúcar |
enquête sur les pratiques de contournement | inquérito sobre as práticas de evasão |
enquêtes à réaliser sur les unités qui sont concrètement objet de relevés | inquéritos a realizar junto das unidades que sejam concretamente objeto de inquirição |
enracinement local de la banque domestique | enraizamento local do banco nacional |
enrayer la spirale prix-salaires | travar a espiral preços-salários |
enregistrement de la TVA selon le système brut | sistema de registo bruto do IVA |
enregistrement de la TVA selon le système net | sistema de registo líquido do IVA |
enseignement de la conduite | ensino da condução |
ensemble de la population active | conjunto da população ativa |
ensemble des revenus de la propriété provenant du placement des réserves techniques | conjunto dos rendimentos de propriedade provenientes da aplicação das reservas técnicas |
entreprise traitant le lait | empresa de tratamento de leite |
erreur la plus probable | erro mais provável |
examen annuel de la croissance | Análise Anual do Crescimento |
examen de la viabilité | análise de viabilidade |
exception concernant la sécurité | exceção por razões de segurança |
excédent des reprises sur les dotations | excedente da recuperação sobre as dotações |
expansion de la masse monétaire | crescimento monetário |
exploitation déloyale dans le commerce | utilização comercial desleal |
exploitation économique de la forêt | silvicultura industrial |
exploitation économique de la forêt | exploração económica da floresta |
explorer les zones éloignées des autoroutes | explorar as zonas afastadas das autoestradas |
Feuille de route pour la stabilité et la croissance | Um roteiro para a estabilidade e o crescimento |
flux d'acquisition ou de naissance de la créance | valor inicial de aquisição ou de criação do ativo financeiro |
flux de salaires avec le reste du monde | fluxos de salários com o resto do mundo |
flux intéressant en particulier les revenus et le capital et les opérations financières | análise em particular dos fluxos relativos aos rendimentos,ao capital e às operações financeiras |
flux provenant de la production intérieure | fluxos provenientes da produção interna |
groupe de travail sur le développement urbain dans les pays ACP | Grupo de trabalho sobre o desenvolvimento urbano nos países ACP |
groupe de travail sur "les conditions et les effets de la politique d'ajustement structurel prévus dans Lomé IV" | grupo de trabalho sobre "as condições e os efeitos da política de ajustamento estrutural previstos em Lomé IV" |
groupe de travail sur les effets du marché unique de 1992 sur les États ACP | grupo de trabalho sobre os efeitos do mercado único de 1992 nos Estados ACP |
groupe sur les crédits et garanties de crédit à l'exportation | grupo sobre os créditos e garantias de crédito à exportação |
honoraires ou cachets reçus par les unités résidentes | honorários ou pagamentos recebidos pelas unidades residentes |
impôt sur la consommation | imposto sobre o consumo |
impôt sur la fortune | imposto sobre a fortuna |
impôt sur la propriété immobilière | imposto sobre a propriedade imobiliária |
impôt sur la transmission | imposto sucessório |
impôt sur le capital | imposto de capitais |
impôt sur les bénéfices | imposto sobre os lucros |
impôt sur les concessions | imposto sobre concessões de franquias |
impôt sur les revenus de capitaux | imposto sobre o rendimento de capitais |
impôt sur les salaires | imposto sobre os rendimentos do trabalho |
impôt sur les sociétés | imposto sobre as sociedades |
impôts frappant les gains en capital | impostos incidindo sobre ganhos de capital |
impôts moins subventions sur les produits | impostos menos subsídios sobre produtos |
impôts nets produits achetés par la branche | impostos líquidos sobre os produtos comprados pelo ramo |
impôts nets sur les produits utilisésà l'exclusion de la TVA déductible | impostos líquidos sobre os produtos utilizados à exceção do IVA dedutível |
impôts nets sur les produits à l'exclusion de la TVA | impostos líquidos sobre os produtos excluindo o IVA |
impôts sur la production et les importations | impostos sobre a produção e a importação |
impôts sur le produit nets des subventions sur le produit | impostos sobre o produto líquidos dos subsídios sobre o produto |
impôts sur le revenu | impostos sobre o rendimento |
impôts sur les bénéfices des sociétes et autres personnes morales | impostos sobre os lucros das sociedades e de outras pessoas morais |
impôts sur les produits | impostos sobre os produtos |
impôts sur les produits, à l'exclusion de la TVA et des impôts sur les importations | impostos sobre os produtos, exceto o IVA e os impostos sobre a importação , |
impôts sur les salaires retenus à la source | impostos sobre os salários retidos na fonte |
indemnités de logement versées en espèces par les employeurs à leurs salariés | compensações destinadas ao aluguer de habitação pagas pela entidade patronal aos seus trabalhadores |
indemnités spéciales versées par les administrations publiques en tant qu'employeurs | indemnizações especiais pagas pelas administrações públicas na sua qualidade de empregadoras |
index du coût de la vie | índice do custo de vida |
indice de la production industrielle sans bâtiment | índice de produção industrial excluindo a construção |
indice de volume de la TVA grevant les produits | índice do volume do IVA onerando os produtos |
indice du coût de la vie | índice do custo de vida |
indépendance de la justice | independência da justiça |
infraction au code de la route | infração ao código da estrada |
Initiative communautaire concernant les capacités régionales en matière de recherche,technologie et innovation | Iniciativa Comunitária relativa às Capacidades Regionais no domínio da Investigação, Tecnologia e Inovação |
Initiative communautaire concernant les services de télématique pour le développement régional | Iniciativa Comunitária relativa ao Desenvolvimento Regional e respeitante aos Serviços e Redes relacionados com a Transmissão de Dados TELEMATIQUE |
initiative du G20 sur les lacunes en matière de données | iniciativa do G-20 referente às lacunas de dados |
instrument visant à réduire les inégalités en matière de revenus | instrumento de perequação de receitas |
intérêt et prime d'épargne réglés en même temps que le capital | juros e prémios de poupança pagos juntamente com o capital |
Journée européenne de la mer | Dia Europeu do Mar |
Journée internationale pour l'élimination de la pauvreté | Dia Internacional para a Erradicação da Pobreza |
le Conseil autorise la Commission à ouvrir les négociations | o Conselho autorizará a Comissão a encetar as negociações |
le territoire géographique à l'intérieur duquel les biens circulent en libre pratique | o território geográfico no interior dos qual os bens circulam livremente |
les conditions que ce pays impose à ses propres ressortissants | as condições que esse Estado impõe ao seus próprios nacionais |
les mesures à prendre en fonction des circonstances | as medidas a tomar em função das circunstâncias prevalecentes |
les procès-verbaux des délibérations sont transmis à la Haute Autorité | as atas das deliberações serão transmitidas à Alta Autoridade |
les restrictions à la libre prestation des services à l'intérieur de la Communauté | as restrições à livre prestação de serviços na Comunidade |
les régimes d'aides existant dans les Etats membres | os regimes de auxílios existentes nos Estados-membros |
les régimes généraux d'aides à finalité régionale | os regimes gerais de auxílios com finalidade regional |
les régions les plus défavorisées | as regiões mais desfavorecidas |
les résultats des recherches sont mis à la disposition de l'ensemble des intéressés | os resultados das investigações serão postos à disposição de todos os interessados |
les sociétés ayant leur principal établissement à l'intérieur de la Communauté | as sociedades que tenham o seu estabelecimento principal na Comunidade |
liaison avec les Etats membres | ligação com...Estados-Membros |
ligue européenne pour la coopération économique | Liga Europeia para a Cooperação Económica |
liste des manifestations dans le cadre de l'AET | lista das manifestações do AET |
Livre vert - Actions en dommages et intérêts pour infraction aux règles communautaires sur les ententes et les abus de position dominante | Livro Verde - Ações de indemnização devido à violação das regras comunitárias no domínio anti-trust |
Livre vert concernant la révision du réglement sur les concentrations | Controlo comunitário das operações de concentração - Livro Verde relativo à revisão do regulamento das concentrações |
loi de sauvegarde de la compétitivité du pays | lei de salvaguardia de competitividade do pais |
Loi sur l'organisation de la vie économique | lei sobre a organização profissional |
loi sur la conformité fiscale des comptes étrangers | Lei de Cumprimento Fiscal para Contas no Estrangeiro |
maintenir la confiance dans sa monnaie | manter a confiança na sua moeda |
maintenir la stabilité des prix | manter a estabilidade dos preços |
maintien de la paix | manutenção da paz |
maladie de la nutrition | doença da nutrição |
maladie de la peau | doença da pele |
maîtrise de la production | controlo de produção |
mesure antidumping pour le compte d'un pays tiers | medida anti-dumping em nome de um país terceiro |
mesure concernant les investissements qui est liée au commerce des marchandises | medida de investimento relacionada com o comércio de mercadorias |
mesure du volume de l'offre et de la demande | medida do volume da oferta e da procura |
mesure fondée sur les prix | medida baseada nos preços |
mesure visant à promouvoir les exportations | medida destinada a promover as exportações |
Mesures d'accompagnement à la réforme des structures économiques et sociales dans les pays tiers du bassin méditerranéen | medidas financeiras e técnicas de apoio à reforma das estruturas económicas e sociais no âmbito da parceria euro-mediterrânica |
minimisation du coût du plan pour le contribuable | minimização do custo do plano para o contribuinte |
mobilité de la main-d'œuvre | mobilidade da mão de obra |
modalité du traitement de la libéralisation | modalidade para o tratamento da liberalização |
modèle d'entreprise basé sur le partenariat | modelo empresarial com comparticipação |
modèle économique simplifié de la demande | modelo económico simplificado de procura |
moment auquel s'effectue le paiement en espèces | momento em que se efetua o pagamento em numerário |
moment de la fourniture effective des prestations | momento do fornecimento efetivo das prestações |
moment de la première cession de créance | momento da primeira transferência do ativo financeiro |
moment où les marchandises franchissent les limites du territoire économique | momento em que as mercadorias transpõem os limites do território económico |
montant budgétisé de la subvention | montante previsto no orçamento para a subvenção |
montant de la charge | montante do encargo |
montant de la dette | perda acumulada |
montants encaissés par les unités résidentes | montantes recebidos pelas unidades residentes |
mouvement contre le racisme | movimento contra o racismo |
mouvement pour les droits de l'homme | movimento de defesa dos direitos do homem |
nomenclature harmonisée pour les statistiques du commerce extérieur des pays de la CEE | nomenclatura harmonizada para as estatísticas do comércio externo dos países da CEE |
nomenclature statistique des activités économiques dans la Communauté européenne | Nomenclatura Estatística das Atividades Económicas na Comunidade Europeia |
nomenclature statistique des activités économiques dans la Communauté européenne | NACE Rev.1 |
non-Europe,la- | a não Europa |
Nouveau programme de développement de l'Afrique pour les années 1990 | Novo Programa de Desenvolvimento da África para os Anos 90 |
nouvel ordre du jour des Nations unies pour le développement de l'Afrique dans les années 90 | nova ordem do dia das Nações Unidas para o desenvolvimento da África |
Observatoire européen pour les PME | Observatório Europeu das PME |
Observatoire pour la coopération transfrontalière | Observatório para a cooperação transfronteiras |
Pacte pour la croissance et l'emploi | Pacto para o Crescimento e o Emprego |
paiements échelonnés dans le temps | pagamentos escalonados no tempo |
partage de la propriété | divisão da propriedade |
Partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée | Parceria para a Democracia e a Prosperidade Partilhada com o Sul do Mediterrâneo |
Partenariat pour la démocratie et une prospérité partagée | Parceria para a Democracia e a Prosperidade Partilhada |
Partenariat pour la paix | Parceria para a Paz |
Partenariat UE-Afrique pour les infrastructures | Parceria UE-África em matéria de infraestruturas |
participations au capital des coopératives ayant la personnalité juridique | participações no capital das cooperativas que têm personalidade jurídica |
participations au capital des sociétés de personnes ayant la personnalité juridique | participações no capital de sociedades de pessoas que têm personalidade jurídica |
participations et actions souscrites par les administrations publiques dans le capital de sociétés | participações e ações subscritas pelas administrações públicas no capital das sociedades |
partie des bénéfices attribuée sur base volontaire par les employeurs à leurs salariés | parte dos lucros atribuída voluntariamente pela entidade patronal aos seus trabalhadores |
partie européenne de la Communauté | a parte europeia da Comunidade |
pays de la CAE | países CAO |
pays de la Cedeao | países Cedeao |
pays de la CEI | países CEI |
pays de la CEMAC | países CEMAC |
pays de la cohésion | país da coesão |
pays de la Communauté andine | países da Comunidade Andina |
pays de la Communauté du Pacifique | países da Comunidade do Pacífico |
pays de la Ligue arabe | países da Liga Árabe |
Pays de la Loire | Pays de la Loire |
pays en développement les moins avancés | países menos desenvolvidos |
pays en développement les moins avancés | países menos avançados |
pays les moins avancés | países menos desenvolvidos |
pays les moins avancés | países menos avançados |
pays les moins développés | países menos desenvolvidos |
pays les moins développés | países menos avançados |
pays les moins prospères,les- | os países menos prósperos |
pays les plus lourdement endettés | Países Pobres Muito Endividados |
pays les plus lourdement endettés | Países Pobres Altamente Endividados |
piège de la pauvreté | ciclo vicioso da pobreza |
plate-forme de financement mixte pour la coopération extérieure | plataforma de financiamento misto da UE para a cooperação externa |
Plateforme européenne contre la pauvreté et l'exclusion sociale | Plataforma Europeia contra a Pobreza e a Exclusão Social |
politique commune de la pêche | política comum da pesca |
politique d'accompagnement de la libéralisation | política de acompanhamento da liberalização |
politique de la communication | política da comunicação |
politique de la concurrence | política da concorrência |
politique de la concurrence de l'UE | política de concorrência da UE |
Politique de la concurrence,coordination,affaires internationales et relations avec les autres institutions | Política de concorrência, coordenação, assuntos internacionais e relações com os outras instituições |
politique de la construction | política da construção |
politique de la jeunesse | política da juventude |
politique de la production agricole | política da produção agrícola |
politique de la pêche | política da pesca |
politique de la recherche | política de investigação |
politique de la recherche de l'UE | política de investigação da UE |
politique de la santé | política de saúde |
politique de la télécommunication | política das telecomunicações |
politique européenne de la forêt | política florestal europeia |
position dans le cycle conjoncturel | situação conjuntural |
positions sur la dette souveraine | posições detidas em dívida soberana |
prestations de la sécurité sociale | prestações da segurança social |
prix auxquels sont évalués les flux | preços a que são avaliados os fluxos |
production des biens dont la fabrication s'étale sur plusieurs périodes | produção de bens que se prolonga por vários períodos |
produit brut de location reçu par les unités résidentes | aluguer bruto recebido pelas unidades residentes |
produit brut sans les achats | produção bruta |
produit brut sans les achats | produto bruto sem custos |
produit de la privatisation | produto da privatização |
produit de la pêche | produção pesqueira |
produits achetés sur le marché | produtos comprados no mercado |
produits de la culture | cereais,produtos de culturas industriais e de horticultura |
produits de la culture et de l'élévage associés | produtos de explorações mistas |
produits de la production intérieure | produtos de origem interna |
produits similaires écoulés sur le marché | produtos similares vendidos no mercado |
produits stockés chez les utilisateurs | produtos em existências nos utilizadores |
profession de la banque | profissão bancária |
profession de la communication | profissional da comunicação |
profession de la douane | profissão aduaneira |
profession de la restauration | profissional da indústria de restaurantes e similares |
Programme d'aide de préadhésion pour les pays d'Europe centrale et orientale | Phare - programa comunitário de apoio à reestruturação económica dos países da Europa Central e Oriental |
Programme d'aide de préadhésion pour les pays d'Europe centrale et orientale | Assistência aos Países da Europa Central e Oriental em fase de pré-adesão |
Programme de collaboration des Nations Unies sur la réduction des émissions liées à la déforestation et à la dégradation des forêts dans les pays en développement | Programa de Cooperação das Nações Unidas para a Redução das Emissões Resultantes da Desflorestação e da Degradação Florestal nos Países em Desenvolvimento |
Programme de soutien à la coopération pour le développement des PME des Pays Tiers Méditerranéens en association avec les PME et les organismes professionnels d'Europe | Programa de apoio à cooperação para o desenvolvimento das PME dos países terceiros mediterrânicos,em associação com as PME e os organismos profissionais da Europa |
Programme d'encouragement à la création d'entreprises conjointes dans les pays d'Europe centrale et orientale | Programa de Encorajamento à Criação de Empresas Conjuntas nos Países da Europa Central e Oriental |
programme global de développement régional dans les régions à retard structurel | programa global de desenvolvimento regional nas regiões menos desenvolvidas |
Programme pluriannuel pour les entreprises et l'esprit d'entreprise | Programa plurianual para a empresa e o espírito empresarial, em especial para as pequenas e médias empresas PME, 2001-2005 |
Programme pluriannuel pour les entreprises et l'esprit d'entreprise, en particulier pour les petites et moyennes entreprises PME, 2001-2005 | Programa plurianual para a empresa e o espírito empresarial, em especial para as pequenas e médias empresas PME, 2001-2005 |
Programme spécial en faveur des dirigeants de petites et moyennes entreprises et des créateurs d'entreprises dans les cinq nouveaux Länder allemands | Programa especial de apoio aos gestores de pequenas e médias empresas e criadores de empresas nos cinco novos lander alemães federais |
Programme visant à promouvoir les entreprises communes de PME et autres accords d'association | Programa para a promoção de sociedades mistas de PME e outros acordos comuns |
Projets pilotes pour la promotion de relations entre les PME par la mise en oeuvre de méthodes modernes de gestion et de nouvelles technologies dans le secteur du commerce et de la distribution | Projetos-piloto para promover as ligações entre PME através da implementação de métodos modernos de gestão e de novas tecnologias no setor do comércio e distribuição |
proportion de dépendants dans la population | razão de dependência etária |
proportion de dépendants dans la population | razão de dependência |
proportionnalité entre la prime et le risque assuré | proporcionalidade entre o prémio e o risco seguro |
proposer les mesures nécessaires pour remédier à cette situation | propor as medidas necessárias para sanar tal situação |
préférence pour la liquidité | preferência pela liquidez |
prévention de la pollution | prevenção da poluição |
PTOM les moins développés | PTU menos desenvolvidos |
publication de la loi | publicação da lei |
publication d'informations par les banques | divulgação de informação bancária |
puissance sur le marché | poder de mercado |
question de la Palestine | questão da Palestina |
rachat par les salariés | aquisição pelos próprios trabalhadores |
recentrage sur les métiers de base | reorientação para as suas atividades de base |
recettes provenant de la vente de la production | receitas provenientes da venda da produção |
recherche sur le terrain | investigação de campo |
redressement de la formation du capital fixe | restabelecimento da formação do capital fixo |
rentabilité sur les actifs de bilan | rentabilidade dos ativos totais |
reporter les déficits fiscaux | reportar os défices fiscais |
retombée médiatique de la tournée | cobertura dada à volta pelos meios de comunicações |
retrait éventuel du système,décidé par le pays lui-même | eventual retirada do sistema,decidida pelo próprio país |
revenu agricole de la famille | rendimento líquido da família |
revenu brut de la famille | rendimento bruto da família |
revenu net de la famille | rendimento líquido da família |
revenu prélevé sur les bénéfices | parte dos lucros |
revenus de la propriété d'actifs incorporels | rendimentos de propriedade de ativos incorpóreos |
revenus prélevés par les entrepreneurs des quasi-sociétés | rendimentos levantados pelos proprietários das quase-sociedades |
Règlement intérieur du Conseil de coopération entre les Communautés européennes et leurs Etats membres,d'une part,et la Fédération de Russie,d'autre part | Regulamento Interno do Conselho de Cooperação entre as Comunidades Europeias e os seus Estados-membros,por um lado,e a Federação da Rússia,por outro |
réduction de la capacité commerciale | redução da capacidade comercial |
réduction de la couverture des aides régionales | redução da área abrangida pelos auxílios regionais |
réduction de la demande | diminuição da procura |
réduction de la dette | redução da dívida |
réduction de la présence commerciale | redução da presença comercial |
réforme de la PAC | reforma da PAC |
régulation de la production | controlo de produção |
rémunération des salariés pour les services domestiques | remuneração dos trabalhadores para os serviços domésticos |
rémunération des salariés versée par les employeurs résidents | remunerações dos trabalhadores pagos pelas entidades patronais residentes |
révision de la constitution | revisão da Constituição |
révision de la loi | revisão da lei |
sans incidence sur les recettes | neutro em termos de receita |
sciences de la terre | ciências da Terra |
se répartir le marché | repartir o mercado |
secrétariat de la Communauté du Pacifique | Secretariado da Comunidade do Pacífico |
société basée sur le recyclage | cultura de reciclagem |
Société d'étude pour le développement économique et social | Sociedade de Estudos para o Desenvolvimento Económico e Social |
Société d'étude pour le développement économique et social | Associação para o Desenvolvimento Económico e Social |
Société immobilière pour le commerce et l'industrie | SICOMI |
Société internationale financière pour les investissements et le développement en Afrique | Sociedade Financeira Internacional para o Investimento e o Desenvolvimento em África |
solde de la balance des paiements | saldo da balança de pagamentos |
solde des flux concernant les avoirs en DTS | saldo dos fluxos relativos aos ativos em DSE |
solde entre l'économie nationale et le reste du monde | saldo entre a economia nacional e o resto do mundo |
solde entre les valeurs de deux flux de biens et services | saldo entre os valores de dois fluxos de bens e serviços |
sous-comité chargé des problèmes spécifiques des pays les moins développés, enclavés et insulaires | Subcomité encarregado dos problemas específicos dos países menos desenvolvidos, sem litoral e insulares |
sous-produit du lait | subproduto do leite |
spécialisation de la production | especialização da produção |
stocks chez les producteurs | existências nos produtores |
stocks chez les utilisateurs ou dans le commerce | existências nos utilizadores ou no comércio |
stocks détenus par les organismes régulateurs du marché | existências detidas pelos organismos reguladores de mercado |
subvention du lait | subsídio ao leite |
surestimation de la valeur de la banque | sobrestimação do valor do banco |
tableau des emplois finals évalués sans les impôts nets sur les produits | quadro de empregos finais avaliados sem os impostos líquidos sobre os produtos |
tableau des échanges intermédiaires évalués sans les impôts nets sur les produits | quadro de trocas intermédias avaliadas sem os impostos líquidos sobre os produtos |
taux courant de formation de la valeur | taxa corrente de constituição do valor |
taux moyen pondéré de la TVA | taxa média ponderada do IVA |
taxe sur la valeur ajoutée | imposto sobre o valor acrescentado |
taxe sur les carburants | imposto sobre os combustíveis |
taxe sur les isoglucoses | taxa sobre isoglucoses |
taxe sur les matières grasses | taxa sobre as matérias gordas |
taxe sur les tabacs fabriqués | imposto especial sobre o consumo de tabacos manufaturados |
taxe sur les véhicules | imposto sobre veículos |
tendance de la dette | tendência da dívida |
tension sur la liquidité de la banque | tensão relativa à liquidez do banco |
tous les prestataires de services visés à l'article 59 alinéa l | todos os prestadores de serviços referidos no primeiro parágrafo do artigo 59º |
transfert de la valeur de la vente de biens | transferência do valor da venda de bens |
transferts courants que les administrations publiques effectuent entre elles | transferências correntes que as administrações públicas efetuam entre si |
transmission de la propriété | transmissão da propriedade |
transparence des relations financières entre les Etats membres et les entreprises publiques | transparência das relações financeiras entre os Estados-membros e as empresas públicas |
un changement dans les sources d'approvisionnement | uma mudança nas fontes de abastecimento |
un haut degré d'emploi et la stabilité du niveau des prix | um elevado grau de emprego e a estabilidade do nível dos preços |
une action concertée en vue de garantir la stabilité dans l'expansion | uma ação concertada tendo em vista garantir a estabilidade na expansão económica |
une politique commune dans le domaine de l'agriculture | uma política comum no domínio da agricultura |
une préférence naturelle entre les Etats membres | uma preferência natural entre os Estados-membros |
uniformiser les listes de libération | uniformizar as listas de liberalização |
usage de la marque aux fins du maintien de l'enregistrement | utilização da marca para efeitos da manutenção do registo |
valeur actualisée nette de la dette | valor actual líquido da dívida |
valeur aux prix d'acquisition des biens mis en stocks chez les utilisateurs | valor a preços de aquisição dos bens entrados em existências nos utilizadores |
valeur de la production aux prix de production | valor da produção a preços de produção |
valeur de la production aux prix départ-usine | valor da produção a preços à saída da fábrica |
valeur de la production de services collectifsnon marchands | valor da produção de serviços coletivos não mercantis |
valeur de la production imputée de services bancaires | valor da produção imputada de serviços bancários |
valeur des biens achetés pour la revente | valor dos bens comprados para revenda |
valeur des biens de capital emportés par les émigrants | valor dos bens de capital trazidos pelos emigrantes |
valeur des biens vendus par le commerce | valor dos bens vendidos pelo comércio |
valeur des travaux effectués au cours de la période considérée | valor dos trabalhos efetuados durante o período considerado |
valeur à laquelle l'émetteur a repris les obligations à convertir | valor por que o emissor recuperou as obrigações convertíveis |
vote de la loi | votação da lei |
vérifier la régularité des dépenses | processar despesas |
échanges entre les groupes agrégés dans la branche | trocas entre os grupos agregados no ramo |
égalité devant la loi | igualdade perante a lei |
émetteur dont les titres sont admis à la cote | emitente cotado |
émission ou vente de titres nationaux dans le reste du monde | emissão ou venda de títulos nacionais no resto do mundo |
épargne des secteurs auxquels appartiennent les employeurs | poupança dos setores a que pertencem os trabalhadores |
établissement de la moyenne du revenu | cálculo da média de rendimentos |
éviter toute distorsion dans les structures de production | evitar qualquer distorção nas estruturas de produção |
évolution de la dette | tendência da dívida |
évolution du coût de la vie | evolução do custo de vida |
îles de la mer Égée | ilhas do mar Egeu |