French | Portuguese |
ablation de la queue | corte da cauda |
Accord instituant la Conférence européenne de biologie moléculaire | Acordo relativo à Criação da Conferência Europeia de Biologia Molecular |
Accord instituant le Laboratoire européen de biologie moléculaire | Acordo que institui o Laboratório Europeu de Biologia Molecular |
Accord sur la conservation des oiseaux d'eau migrateurs d'Afrique-Eurasie | Acordo para a Conservação das Aves Aquáticas Migradoras Afro-Euroasiáticas |
accroissement de la plage | terraplenagem da praia |
accumulation d'eau dans les dépressions | alagamento |
accumulation d'eau dans les dépressions | acumulação de água nas depressões de uma região |
ACP,pays d'Afrique,des Caraïbes et du Pacifique signataires de la convention de Lomé | ACP, países de África,das Caraíbas e do Pacífico signatários da Convenção de Lomé |
ajustement par les paramètres | compensação das observações indiretas |
albédo de la Terre | alvura da Terra |
albédo de la Terre | albedo da Terra |
alimentation moyenne pour la période de base | abastecimento médio para o período de base |
altitude au-dessus de la surface de référence en Allemagne | altitude sobre a superfície de referência na Alemanha |
altitude de la cuvette barométrique | altitude da tina barométrica |
amortissement de la vague | amortecimento da onda |
amortissement entre la structure et la fondation | amortecimento entre a estrutura e a fundação |
amplitude de la rafale | amplitude de uma rajada |
amplitude de la vague | amplitude de onda |
angle de déviation de la verticale | ângulo de desvio da vertical |
angle de déviation de la verticale | desvio da vertical |
anguillule a kyste de la pomme de terre | nemátodo-de-quisto-da-batateira (Globodera rostochiensis, Heterodera rostochiensis) |
anguillule des racines de la pomme de terre | nemátodo-de-quisto-da-batateira (Globodera rostochiensis, Heterodera rostochiensis) |
année la plus défavorable | ano mais desfavorável |
anomalie de la gravité | anomalia da gravidade |
anomalie de la pesanteur | anomalia da gravidade |
aplatissement de la Terre | achatamento da Terra |
apocentre d'une orbite autour de la planète Mars | apocentro de uma órbita em torno de Marte |
appareil de mesure de la pluie | pluviómetro |
appareil de mesure de la pluie | instrumento de medida da precipitação |
arc dans le brouillard | arco-íris branco |
assurance contre le gel | seguro contra o gelo |
au début de la gestation | no início da gestação |
augmentation de la densité d'un canevas | densificação da rede |
auxiliaires de la météorologie | ajudas à meteorologia |
axe de la lunette | eixo da luneta |
azimut calculé d'après la hauteur | azimute da altitude |
baisse de la surface piézométrique | rebaixamento da superfície piezométrica |
baisse progressive de la ligne d'eau | queda hidráulica progressiva |
bande de la vapeur d'eau | banda do vapor de água |
banquette selon la courbe de niveau | banqueta segundo a curva de nível |
banquette selon la pente | banqueta segundo a declividade |
bassin pour l'étude de la cavitation | bacia para o estudo da cavitação |
bilanmètre pour le rayonnement | radiómetro totalizador |
boîte pour la culture de microbes | caixa para cultura microbiana |
boîte témoin traitée avec le solvant | placa de controlo com solvente |
brouillage causé par le soleil | interferência solar |
brouillage causé par le soleil | interferência de origem solar |
butte de la nappe phréatique | intumescência piezométrica |
cadre pour le carnet d'opérations | prancheta |
calcul de la propagation des crues | propagação de cheias |
cambrure de la vague | declividade da onda |
canal suivant la pente du terrain | canal que segue a declividade do terreno |
capacité d'emmagasinement pour la maîtrise des crues | capacidade de armazenamento para controlo de cheias |
capteur atmosphérique avancé dans le domaine des ondes millimétriques | sensor atmosférico avançado no domínio das ondas milimétricas |
caractéristique de la tendance barométrique | característica barométrica |
caractéristique de la tendance de la pression | característica da tendência da pressão |
carte de la lune | mapa da lua |
carte de la radiolocalisation | carta de radiolocalização |
carte de la tropopause | carta de tropopausa |
carte des allures après les sondages profonds | mapa das camadas geológicas |
carte des isoplèthes de la nappe phréatique | mapa de hidroisopletas |
carte pour la navigation de plaisance | carta de navegação para barcos de recreio |
Centre d'information mondial sur la biodiversité | Centro Mundial de Informação sobre a Biodiversidade |
centre d'échange pour encourager et faciliter la coopération technique et scientifique | mecanismo de intercâmbio para promover e facilitar a cooperação técnica e científica |
champ produit par les étoiles | campo estelar |
chantier d'extraction de la tourbe | canteiro de extração de turfa |
charge de la couche du lit | carga de contacto |
chlorose de la feuille | clorose da folha |
chute de la ligne d'eau | queda hidráulica |
C.I.T.pour le passage d'une partie du panache | C.I.T. para a passagem parcial |
coefficient de la dispersion atmosphérique | coeficiente da dispersão atmosférica |
collet de la racine | colo radicular (nodus vitalis) |
colmatage avec de la boue | escoamento de lama |
colmatage avec de la boue | colmatação com lama |
Comité ad hoc d'experts sur la bioéthique | Comité Ad Hoc de Peritos para a Bioética |
commentaire sur la situation et l'étendue d'un champ d'exploitation pour en demander la concession | posição de exploração da mina |
Commission Internationale pour l'Exploration Scientifique de la Mer Méditerranée | Comissão Internacional para a Exploração Científica do Mar Mediterrâneo |
compensation par la méthode des moindres carrés | compensação pelo método dos mínimos quadrados |
composante de la marée | componente de maré |
concentration de la vapeur d'eau | humidade absoluta |
concentration de la vapeur d'eau | concentração de vapor de água |
concentration intégrée sur le temps | concentração integrada no tempo |
conditions au niveau de la mer | condições atmosféricas ao nível do mar |
configuration de la fracture | configuração da fratura |
contraintes in situ dans les mines | tensões in situ em minas |
Convention sur la diversité biologique | Convenção sobre a Diversidade Biológica |
Convention sur la diversité biologique | Convenção sobre a Biodiversidade |
Convention sur le changement climatique planétaire | convenção relativa às alterações climáticas mundiais |
coordonnées de la station | coordenadas de uma estação |
correction de la rotation terrestre | correção por causa da velocidade da Terra |
correction la plus probable | correção mais provável |
cotes du tracé de l'axe d'un canal sur le terrain naturel | cotas do traçado do eixo de um canal sobre o terreno natural |
coupe développée suivant le gisement | secção longitudinal do jazigo |
coupe par la ligne de plus fort pendage | corte pela linha de maior pendente |
courbe d'emmagasinement dans la nappe phréatique | curva de armazenamento de água subterrânea |
courbes de la relation entre les niveaux de pointe | curvas de relação entre os níveis de ponta |
courbure de la terre | curvatura da terra |
courbure de la verticale | curvatura da vertical |
coïndice de réfraction de la basse atmosphère | refrangibilidade da baixa atmosfera |
creux de la vague | cava da onda |
crevette de la Baltique | camarão do Báltico (Palaemon adspersus) |
crête de la nappe phréatique | crista do nível freático |
crête de la vague | crista da onda |
crête interfluviale de la nappe phréatique | crista interfluvial do nível freático |
cycle de fluctuation de la surface piézométrique | ciclo da flutuação da superfície piezométrica |
cycle de la révision | círculo de revisão |
demi-amplitude de la marée | semiamplitude da maré |
densité de la neige | densidade da neve |
destruction de la structure | destruição da estrutura |
detérioration de la structure | deterioração da estrutura |
diffusion par les hydrométéores | dispersão pelos hidrometeoros |
diffusion par les précipitations | dispersão devida às precipitações |
diffusion par les précipitations | dispersão causada pelas precipitações |
dimensions de la terre | dimensões da Terra |
directrice de la nivelle | efeito de nivela |
dispersion par les hydrométéores | dispersão pelos hidrometeoros |
dispositif de protection contre les intempéries | dispositivo de proteção contra as intempéries |
disque de la Terre | disco terrestre |
distance de diffusion par la pluie | distância de dispersão pela chuva |
distance selon la pente | distância inclinada |
distribution de la dimension des gouttes de pluie | distribuição do tamanho das gotas de chuva |
DOM,départements d'outre-mer d'Etats membres de la Communauté | DOM,departamentos Ultramarinos de Estados membros da Comunidade |
dommage causé par la tempête | estragos provocados pela tempestade |
dommages causés par la chaleur | danos pelo calor |
dommages causés par le froid | danos provocados pelo frio |
dommages causés par le froid | danos causados pelo frio |
dommages causés par les crues | danos provocados pelas cheias |
dommages causés par les vents glacés | danos provocados pelos ventos gelados |
dommages causés par les vents glacés | danos causados pelos ventos glaciais |
débit de la charge en saltation | descarga de saltação |
dégâts provoqués par la tempête | estragos provocados pela tempestade |
dépression allongée de la nappe phréatique | depressão alongada do nível freático |
dépressions drainant les prairies | terras pantanosas |
dépressions drainant les prairies | pântano |
détecteur dirigé vers la Terre | sensor referido à Terra |
détermination de la latitude d'après Horrebow-Talcott | determinação da latitude pelo método Horrebow-Talcott |
détermination terrestre de la position | determinação terrestre da posição |
détermination topographique de la position d'un point fixe | determinação topográfica de um ponto |
déviation absolue de la verticale | desvio absoluto da vertical |
déviation astro-géodésique de la verticale | desvio astrogeodésico da vertical |
déviation de la verticale | ângulo de desvio da vertical |
déviation de la verticale gravimétrique | desvio da vertical gravimétrica |
déviation de la verticale topographique | desvio da vertical topográfica |
déviation de la verticale topographique-isostatique | desvio da vertical topográfica isostática |
déviation relative de la verticale | desvio relativo da vertical |
eau dans la zone d'aération | água na zona de aeração |
eau de la frange capillaire | água da franja capilar |
eau de pénétration par les grands interstices | água influente |
effet toxique en rapport avec la concentration | efeito tóxico relacionado com a concentração |
effets de la gelée | ação de congelamento |
emmagasinement dans la vallée | capacidade lateral |
emmagasinement dans la vallée | armazenamento no vale |
emmagasinement dans les berges | armazenamento nas margens |
emmagasinement dans les dépressions du sol | armazenamento nas depressões superficiais |
emmagasinement initial dans le sol | armazenamento inicial no solo |
engraissement de la plage | terraplenagem da praia |
enlèvement de la couverture végétale | desnudamento |
entonnoir de la tropopause | funil da tropopausa |
entraînement par le brouillard | deposição de efluentes pelo nevoeiro |
erreur de la mire | erro da mira |
erreur maximale tolérée lors de la vérification | tolerância de fecho |
erreur moyenne sur la situation d'un point | erro médio de posição |
erreur sur la position | erro planimétrico |
erreurs ayant les mêmes signes mais des valeurs différentes | erros com os mesmos sinais mas diferentes valores |
essai sur le terrain | prova de campo |
essai sur le terrain | ensaio no terreno |
exploitation continue de la capacité d'emmagasinement | controlo contínuo da capacidade de armazenamento |
exploitation de la réserve d'eau souterraine | exploração de águas subterrâneas |
exploitation réalisée dans les veines à épontes difficiles | exploração realizada em camadas com encontros difíceis |
exposé météorologique verbal après le vol | debrífingue meteorológico |
extraction de la tourbe | extração de turfa |
face protégée de la Lune | face protegida da lua |
facteur de courbure équivalente de la Terre | fator de curvatura efetiva da Terra |
figure de la terre | forma da Terra |
fluctuation de la surface piézométrique | flutuação da superfície piezométrica |
fluctuation de la turbulence | flutuação da turbulência |
fonte efficace de la neige | derretimento efetivo da neve |
forme de la terre | forma da Terra |
Forum mondial de la biodiversité | Fórum Mundial da Biodiversidade |
fréquence de la vague | frequência da onda |
glissement de sol causé par le bétail | deslizamento do terreno produzido pelo gado |
gonflement de la veine | inchação do escoamento |
gradient hydraulique critique d'émergence dans le puits | gradiente hidráulico crítico de emergência no poço |
gradient hydraulique d'émergence dans le puits | gradiente hidráulico de emergência no poço |
graduation de la mire | graduação da mira |
gène de la sous-unité de l'adhésine fimbriaire | gene da subunidade fimbrial |
hauteur au-dessus du niveau de la mer | altura acima do nível do mar |
hauteur de la base des nuages | altura das nuvens |
hauteur de la base des nuages | altura das núvens |
hauteur de la lame déversante | altura da lâmina vertente |
hauteur de la vague | altura da onda |
hauteur limite de la marée | altura limite da maré |
hydro-isohypse de la nappe phréatique | curva de nível piezométrica |
inclinaison de la pente | inclinação da encosta |
indicatif de l'état biologique de la terre | indicativo do estado biológico da terras |
indicatif de la station | indicativo numérico de uma estação |
instrument de mesure de la visibilité | visibilímetro |
intensité de la précipitation | intensidade da precipitação |
interface entre la terre et l'eau | interface terra-água |
intra-CEEUR 12,Etats membres de la Communauté | intra CEEUR 12,Estados membros da Comunidade |
intérêt de la Communauté | interesse da Comunidade |
ionosphère diurne de la zone équatoriale | ionosfera equatorial diurna |
irrigation de réapprovisionnement de la nappe phréatique | alimentação por irrigação |
isobathes de la nappe phréatique | isobatas da superfície piezométrica è |
Jour du Dépassement de la Terre | Dia da Ultrapassagem do Limite Global |
l'eau est captée dans le gravier alluvionnaire | a água é captada no cascalho aluvionar |
La:Prunus triloba Lindl. | ameixeira-de-flor (Prunus triloba) |
laimargue de la Méditerranée | pailona (Somniosus rostratus) |
lecture de la mire | leitura na mira |
lecture de la partie principale | leitura aproximada |
lecture sur la mire | leitura na mira |
lecture sur le tambour | leitura no limbo |
les retombées "bêta globale" | atividade beta total dos componentes da precipitação radioativa |
levé de la topographie côtière | levantamento da costa |
levé sur le terrain | levantamento terrestre |
levé sur le terrain | levantamento de campo |
levés après la construction | levantamentos após a construção |
levés définitifs avant la construction | levantamentos definitivos antes da construção |
levés pour le comportement d'un ouvrage | levantamentos para comportamento estrutural |
ligne de base de la mer territoriale | linha de base do mar territorial |
limite de la marée | limite da maré |
limite de la neige au sol | linha de neve orográfica |
limite de la neige au sol | limite de neves |
limnimètres pour mesurer la pente de la ligne d'eau | limnómetros para medir o declive |
longueur de la courbe de raccordement | comprimento da curva de transição |
longueur réduite de la ligne géodésique | redução do comprimento da linha geodésica |
longueur suivant la pente | comprimento da pendente |
lutte contre le salant | controlo de salinidade |
lutte contre les avalanches | proteção contra avalanches |
lutte contre les avalanches | luta contra as avalanches |
lutte contre les gelées | proteção contra as geadas |
lutte contre les gelées | luta contra as geadas |
lutte contre les sédiments | controlo de sedimentos |
lèvre inférieure de la hotte | bordo inferior da capota |
lèvre supérieure de la hotte | bordo superior da capota |
législation de la tourbe | legislação de turfa |
machine à prédire les marées | previsor de marés |
maintien de la pression atmosphérique | isopressão |
marlin de la Méditerranée | espadim-do-mediterrâneo (Tetrapturus belone) |
maturation de la neige | amadurecimento da neve |
matérialiser au fond la verticale de l'emplacement d'une borne en surface | materialização de posição do marco no subterrâneo |
mesure dans le domaine temporel | medição no domínio dos tempos |
mesure de la pesanteur absolue | medição da gravidade absoluta |
mesure de la pesanteur relative | medida da gravidade relativa |
mesure des directions prises deux à deux de toutes les façons possibles | medição de ângulos nas combinações possíveis |
mesures de sécurité contre les avalanches | proteção contra avalanches |
mesures de sécurité contre les avalanches | luta contra as avalanches |
mire pour le nivellement de précision | mira para o nivelamento de precisão |
modelé des côtes par les vagues et courants | conformação da costa pela ação das vagas e das correntes |
mois le plus défavorable | mês mais desfavorável |
montée de la surface piézométrique | elevação da superfície piezométrica |
moyennes mensuelles de l'activité bêta globale dans les retombées radioactives | médias mensais da atividade beta total na precipitação radioativa |
mur de la formation | fundo do reservatório |
mutagène provoquant la substitution de paires de base | mutágenio que provoque substituições de bases |
mètre de la mire | mira |
méthode de l'analyse de la ligne de partage des eaux | método de análise das bacias hidrográficas |
méthode de la base unique | método de uma só base |
méthode de la corde mobile | método da corda móvel |
méthode de la fluctuation du vent | método da flutuação do vento |
méthode de la polarisation spontanée | método dos potenciais espontâneos |
méthode de la tranche | método da camada |
méthode de mesure de la résistivité | método de medida da resistividade |
méthode de mesure de la résistivité | método da resistividade |
méthode d'estimation dans le domaine temporel | método de estimação no domínio dos tempos |
méthode indirecte de lutte contre le gel | método indireto de luta contra a geada |
méthode par intégration pour la mesure de vitesse | método de integração para a medida de velocidade |
méthode électrique dite de la résistivité | método de resistividade |
méthodes confirmées pour la conservation des sols | práticas adequadas para a conservação do solo |
méthodes géométriques de la géodésie sur satellites | métodos geométricos de geodesia de satélites |
neige entassée par le vent | tempestade de neve baixa |
nematode dore:nematode des racines de la pomme de terre | nemátodo-de-quisto-da-batateira (Globodera rostochiensis, Heterodera rostochiensis) |
niveau de la lunette | nível da luneta |
niveau de la mer au repos | nível do mar calmo |
niveau de la rivière | nível do rio |
niveau maximum de la retenue | nível de máxima cheia |
nivellement pour le franchissement des fleuves | transporte do nivelamento para lá do rio |
non-uniformité spatiale de la pluie | não uniformidade espacial da chuva |
Norme internationale pour les mesures phytosanitaires | Normas Internacionais para as Medidas Fitossanitárias |
ombre de la pluie | sombra da chuva |
ombre de la pluie | região abrigada da chuva |
ombre de la Terre | sombra da terra |
orbite de la terre | órbita da Terra |
orbite synchronisée sur le Soleil | órbita heliossíncrona |
orientation de la carte | orientação da carta |
oscillations de la boussole | oscilações da bússola |
par un dispositif utilisant la pression du rayonnement solaire | navegação controlada pelo Sol |
paresse de la bulle | precisão da bolha |
partie inférieure de la berge | parte inferior da margem |
partie supérieure de la berge | parte superior da margem |
pays arabes,Etats membres de la Ligue arabe | países árabes, Estados membros da Liga Árabe |
paysage transformé par la main de l'homme | paisagem transformada pelo homem |
pendage de la faille | pendor da falha |
pendage de la faille | inclinação da falha |
perforation par fusion de la roche | perfuração por fusão |
perte de la diversité biologique | perda da biodiversidade |
perte par évaporation dans les canaux | perdas por evaporação nos canais |
perturbation de la verticale | desvio da vertical |
phases de la lune | fases da lua |
pH:de la vague | coeficiente de altura da onda |
phylloxera de la vigne | filoxera-da-videira (Dactylosphaera vitifolii, Daktulosphaira vitifoliae, Foaiella vitifolii, Pemphigus vitifoliae, Peritymbia vastatrix, Peritymbia vitifolii, Peritymbia vitisana, Phylloxera pemphigoides, Phylloxera vastatrix, Phylloxera vitifoliae, Phylloxera vitifolii, Rhizaphis vastatrix, Viteus vitifoliae, Viteus vitifoliae vitifoliae) |
phylloxera de la vigne | filoxera (Dactylosphaera vitifolii, Daktulosphaira vitifoliae, Foaiella vitifolii, Pemphigus vitifoliae, Peritymbia vastatrix, Peritymbia vitifolii, Peritymbia vitisana, Phylloxera pemphigoides, Phylloxera vastatrix, Phylloxera vitifoliae, Phylloxera vitifolii, Rhizaphis vastatrix, Viteus vitifoliae, Viteus vitifoliae vitifoliae) |
pied de la mire | base da mira |
plan d'eau de la retenue | área do reservatório |
plan d'eau de la retenue | superfície de água da albufeira |
plan déterminé par les étriers d'une boussole de mineur | linha de suspensão determinada pelos ganchos da bússola de suspensão |
plate-forme européenne sur la recherche et la stratégie en matière de diversité biologique | Plataforma Europeia para uma Estratégia de Investigação sobre Biodiversidade |
plombeur optique pour les repères de faîte | oculares zenitais |
plongement de la faille | pendor da falha |
point de station de la chambre | estação em altitude |
pollinisation par le vent | polinização anemófila |
position de la lunette | posição da luneta |
position ou division de réglage de la bulle d'un niveau | ponto médio |
potentiel de la pesanteur | potencial gravítico |
pourrissement de la neige | corrosão da neve |
poussée de la glace | impulso do gelo |
poussée de la glace | carga de gelo |
prendre l'aplomb vers le haut | aprumar um ponto com base no teto |
pression latérale statique exercée par les terres | pressão lateral estática do terreno |
pression réduite au niveau moyen de la mer | pressão reduzida ao nível médio do mar |
pris dans la terre | preso na terra |
problème de la valeur aux limites | problema do valor nos limites |
problèmes directs et inverses de la géodésie ellipsoïdale | problemas diretos e inversos da geodesia elipsoidal |
procédé de la direction des vents persistants | técnica baseada na persistência da direção do vento |
profondeur légale d'une galerie de mine partant de la surface | profundidade legal de uma mina a partir da superfície |
profondeur suivant la pente | diferença de cota entre os pontos extremos da pendente |
Programme d'action dans le domaine de la biotechnologie | Programa de Acção no domínio da Biotecnologia |
Programme d'action dans le domaine de la biotechnologie | Programa Plurianual de Investigação da Comunidade Económica Europeia no domínio da Biotecnologia |
Programme mondial sur les effets du climat | Programa Mundial em Matéria de Impactos Climáticos |
Programme spécifique en faveur de la conservation des zones humides méditerranéennes | Programa específico para a conservação das zonas húmidas mediterrânicas |
projection de la verticale de bas en haut | projeção no teto de uma mina |
projection de la verticale de bas en haut | projeção da vertical que passa na base para o "alto" |
projection de la verticale de haut en bas | projeção da vertical de cima para baixo |
propagation de la vague | propagação da onda |
propagation troposphérique près de la surface terrestre | propagação troposférica nas proximidades da superfície terrestre |
protection contre le gel | proteção contra as geadas |
protection contre les avalanches | proteção contra avalanches |
protection contre les avalanches | luta contra as avalanches |
protection contre les effets de rayonnement | proteção contra os efeitos da radiação |
protection contre les effets de rayonnement | proteção contra os efeitos da irradiação |
protection contre les intempéries | proteção contra as intempéries |
protocole de Carthagène sur la biosécurité | Protocolo de Cartagena sobre Segurança Biológica à Convenção sobre a Diversidade Biológica |
protubérance de la Terre | protuberância da Terra |
précipitation recueillie directement par les lacs et les cours d'eau | precipitação em canal |
précision de la mesure | precisão de medida |
prélèvement d'échantillon continu dans le temps | amostragem contínua |
prélèvement d'échantillon continu suivant la verticale | integração vertical |
préparations pour le démoulage | preparados para desmoldagem |
prévision basée sur la persistance | previsão baseada na persistência |
prévision de la gelée | previsão da geada |
puits pour le H+ | sumidouro de H+ |
pureté de la substance active | pureza da substância ativa |
pyrale indienne de la farine | traça-indiana-da-farinha (Plodia interpunctella) |
pyranomètre pour le rayonne- ment solaire résultant | piranómetro para a radiação solar resultante |
pyrgeometre pour le rayonnement terrestre resultant | pirogeómetro para a radiação terrestre resultante |
pénétration de la gelée | penetração da geada |
période de la vague | período de onda |
queue de la magnétosphère | sinal do satélite de radiodifusão |
rabattement de la nappe | rebaixamento |
radiomètre pour la mesure du rayonnement total | radiómetro |
raie d'absorption de la vapeur d'eau | risca de vapor de água |
rapport de la base | razão base |
rareté de la ressource en eau | escassez de água |
rayon de la courbe de raccordement | raio da curva vertical |
rayon de la Terre | raio terrestre |
rayon de la Terre | raio da Terra |
rayon réel de la terre | raio terrestre real |
rayon réel de la terre | raio real da Terra |
rayons de la houle | raios da onda |
Recherches biotechnologiques pour l'innovation, le développement et la croissance en Europe | Programa Específico de Investigação e Desenvolvimento Tecnológico no domínio da Biotecnologia |
Recherches biotechnologiques pour l'innovation, le développement et la croissance en Europe | Investigação Biotecnológica para a Inovação, Desenvolvimento e Crescimento na Europa |
renverse de la marée | virar da maré |
repère dans la pierre marquant l'origine de la découverte | ponto fronteira marcado na rocha |
repère superficiel pour la mesure du tassement | bloco de compactação |
retard journalier de la marée | atraso diário da maré |
rhéologie de la glace | reologia do gelo |
rotation de la ligne des noeuds | regressão nodal |
rotation de la terre | rotação da Terra |
règles pour la pose des équations de condition d'une figure géodésique | regras para definir as equações de condição de uma figura geodésica |
réaction en chaînes de la polymérase | técnica de amplificação enzimática |
réaliser les lois de Mendel | mendelização |
réduction au centre de la station | redução ao centro da estação |
réduction au niveau de la mer | redução da distância ao nível do mar |
réduction de la pesanteur | redução gravítica |
région sous le vent abritée de la pluie | sombra da chuva |
régularisation de la terre | regularização da terra |
régulation de réservoir avec usage profitable maximum et maîtrise de la crue nominale | regulação do reservatório pela combinação do uso benéfico máximo e da cheia prevista no projeto |
régulation de réservoir par maîtrise de la crue nominale d'aménagement | regulação do reservatório por controlo da cheia prevista no projeto |
répartition de la population urbaine | distribuição da população urbana |
résultat de la sélection des couleurs | resultado da seleção de cores |
satellite de la terre | satélite terrestre |
satellite expérimental d'exploration de la Terre | satélite experimental de exploração da Terra |
satellite synchrone opérationnel d'observation de la Terre | satélite síncrono operacional de observação da Terra |
science de la mensuration | ciência da medida |
science de la mensuration | Geodesia |
sciences de la vie | ciência da vida |
semaine la plus défavorable | semana mais desfavorável |
sensibilité de la bulle | sensibilidade do nível |
sensibilité de la nivelle | sensibilidade do nível |
seuil pour la protection de la végétation | limiar de proteção da vegetação |
sondage par le dessous | sondagem vertical |
soulèvement par fragments de la croûte superficielle du sol | crostas do solo causadas pelo frio |
sous le vent | a favor do vento |
soutènement de la fracture | sustentação |
stabilisation de la structure du sol | estabilização da estrutura do solo |
station d'observation de la marée | estação de observação da maré |
station principale d'observation de la marée | estação principal de observação da maré |
station secondaire d'observation de la marée | estação secundária de observação da maré |
Stratégie pan-européenne de la diversité biologique et paysagère | Estratégia Pan-Europeia para a Diversidade Biológica e Paisagística |
succion de la racine | sucção da raiz |
support de la mire | base da mira |
surface comprise entre les horizons | superfície entre os dois horizontes |
surélévation de la surface libre | elevação da superfície livre |
système de la navigation hyperbolique | sistema de navegação hiperbólica |
système mondial d'observation de la terre | sistema mundial de observação da Terra |
taux d'échange dans les sites interactifs | índice de troca em zonas interativas |
taux maximum d'infiltration d'eau dans le sol | velocidade de infiltração no solo |
taux stabilisé d'infiltration d'eau dans le sol | velocidade básica de infiltração |
tendance advective de la pression | tendência advectiva da pressão |
tendance de la pression | tendência da pressão |
termes de la base géodésique | base geodésica |
terrasse le long d'une courbe de niveau | terraço ao longo de uma curva de nível |
thalweg dans les vents généraux d'ouest | linha de pressão mínima nos Ventos de Oeste |
thermomètre à renversement pour les sondages sous-marins | termómetro reversível para sondagens submarinas |
théorie convective de la cyclogenèse | teoria convectiva da ciclogénese |
théorie de la cyclogenèse par divergence | teoria da ciclogénese por divergência |
théorie de la diffusion atmosphérique | teoria da difusão atmosférica |
théorie de la résonance | teoria da ressonância |
théorie de la résonnance | teoria da ressonância |
théorie de Lehmann sur les affaissements miniers | teoria de assentamentos de superfície de Lehmann |
théorie du mouvement de la Lune | teoria do movimento lunar |
théorie ondulatoire de la cyclogenèse | teoria ondulatória da ciclogénese |
théorème de la circulation de Bjerknes | teorema da circulação de Bjerknes |
TOM,territoires d'outre-mer d'Etats membres de la Communauté | TOM,territórios Ultramarinos de Estados membros da Comunidade |
tour d'horizon simple effectué dans une seule position de la lunette | número de observações efetuadas numa só posição da luneta perfil |
tracé de l'axe d'un canal sur le terrain naturel | traçado do eixo de um canal sobre o terreno natural |
Traité international sur les ressources phytogénétiques pour l'alimentation et l'agriculture | Tratado Internacional sobre os Recursos Fitogenéticos para a Alimentação e a Agricultura |
trajet de la tempête | trajetória do temporal |
travaux sur le terrain | trabalho de campo |
tunnel hydrodynamique pour l'étude de la cavitation | túnel hidrodinâmico para o estudo da cavitação |
télescope pour la détection des particules chargées | telescópio de deteção de partículas carregadas |
télémètre dont la base fait corps avec l'instrument de visée,qui est unique | distanciómetro |
un dispositif pour la récolte des précipitations humides et sèches | dispositivo de recolha de precipitação radioativa húmida e seca |
une ligne de profondeur s'approche de la côte | uma linha de profundidade aproxima-se da margem |
vague provoquée par le vent | vaga provocada pelo vento |
valeur de l'abscisse dans le système Gauss-Krüger | valor de abcissa no sistema Gauss-Kruger |
valeur de la graduation d'un niveau | graduação dos intervalos da bolha de nível |
valeur de la plus grande densité de fréquence | valor da maior densidade de frequência |
valeur de la révolution d'une vis micrométrique | valor de uma volta no parafuso micrométrico |
valeur de précaution pour la mortalité par pêche | mortalidade de pesca precaucionária |
valeur des coordonnées de l'angle de la feuille | coordenadas delimitadoras no papel |
valeur la plus probable | valor mais provável |
valeur normale de la pesanteur | valor normal da gravidade |
variation annuelle de la vitesse du vent | variação anual da velocidade do vento |
variation de la pesanteur | variação da gravidade |
variation des scintillations avec le cycle solaire | variação da cintilação com o ciclo de atividade solar |
variation du champ magnétique de la terre | variação do campo magnético da Terra |
variation interannuelle de la pression | variação interanual da pressão |
variation interdiurne de la pression | variação interdiurna da pressão |
variation intermensuelle de la pression | variação intermensal da pressão |
variations cycliques de la vitesse du vent | variações cíclicas da velocidade do vento |
variomètre pour la déclinaison magnétique | variação da declinação magnética |
vent accompagnant la lame | vento acompanhando a onda |
vent contre le gradient | vento contra o gradiente |
vent descendant la vallée | vento a descer o vale |
vent remontant la vallée | vento a subir o vale |
vent venant de la rive | vento que sopra da terra |
virus de la polyédrose nucléaire | vírus da poliedrose nuclear |
vis de blocage de la répétition | parafuso de travamento do movimento repetidor |
vitesse de fonte de la neige | velocidade de derretimento da neve |
zone intéressée par le remous | zona de regolfo |
zone protégée de la Lune | zona protegida da lua |
âge de la lune | idade da lua |
âge de la marée | idade da maré |
éboulement de la pente | falha na encosta |
échange entre les masses d'eau | troca de massas de água |
échantillon prélevé avant le traitement | amostra anterior à exposição |
échantillonnage de la neige | medição da neve |
échelle de l'état de la mer | escala do estado do mar |
échelle de Linke pour le bleu du ciel | escala de Linke do azul do céu |
écoulement dans les grandes cavités souterraines | movimentos de lençóis subterrâneos |
éliminer les plants mal venus | eliminação de plantas indesejadas |
éléments de la réduction au centre | elementos de redução ao centro |
élévation des eaux pour la navigation | elevação das águas para navegação |
épaisseur de la terre végétale | espessura da terra vegetal |
équivalent en eau de la neige | equivalente da neve em água |
érosion de la plage | erosão de praia |
étude de la progression des crues | cálculo de propagação das cheias |
étude de la sédimentation de base | estudo da sedimentação base |
étude de la sédimentation d'une retenue | estudo da sedimentação de um reservatório |
évanouissement dans la zone tropicale | desvanecimento na zona tropical |
évanouissement de la zone tropicale | desvanecimento na zona tropical |
évaporation de la neige | evaporação da neve |