DictionaryForumContacts

   French
Terms containing En matière de | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectFrenchArabic
UNAccord concernant la coopération en matière de lutte contre la pollution des eaux de la mer par les hydrocarburesالاتفاق المتعلق بالتعاون على اتخاذ تدابير مكافحة تلوث البحر بالنفط
agric.analyse des risques en matière de biosécuritéتحليل مخاطر الأمن الحيوي
forestr.approche participative en matière de gestion forestièreنهج تشاركي في إدارة الغابات
corp.gov.arrangements futurs en matière de programmationالترتيبات اللاحقة في مجال البرمجة
environ.assistance en matière de créditمساعدة ائتمانية
org.name.Association européenne des instituts de recherche et de formation en matière de développementالرابطة الأوروبية لمعاهد البحوث الانمائية والتدريب
org.name.Association européenne des instituts de recherche et de formation en matière de développementالرابطة الأوروبية لمعاهد البحوث والتدريب فى مجال التنمية
IMF.assurances en matière de financementضمانات التمويل
UN, policeAtelier de recherche sur la deuxième Enquête des Nations Unies sur les tendances de la criminalité, le fonctionnement des systèmes de justice pénale et les stratégies en matière de prévention du crimeحلقة العمل البحثية المعنية بدراسة الأمم المتحدة الاستقصائية الثانية لاتجاهات الجريمة وعمليات نظم العدالة الجنائية واستراتيجيات منع الجريمة
org.name.Avant-projet de code d'usages en matière d'hygiène pour la production primaire, la récolte et l'emballage des produits fraisمشروع مدونة الممارسات المقترحة بشأن نظافة الإنتاج الأولى وحصاد وتعليب المحاصيل الطازجة
org.name.Avant-projet de code d'usages en matière d'hygiène pour les fruits et légumes prédécoupésمشروع مدونة الممارسات الصحية للفاكهة والخضر قبل القطع
UN, ecol.Centre asiatique de formation et de recherche en matière de protection sociale et de développementالمركز الآسيوي للتدريب والبحث في شؤون الرعاية الاجتماعية والتنمية
UNCentre d'activité du Programme pour le droit de l'environnement et les institutions compétentes en la matièreمركز النشاط البرنامجي للقانون البيئي والمؤسسات
UNCentre international pour la formation et la recherche en matière de population et de développement, en association avec les Nations Uniesالمركز الدولي للتدريب والبحث في مجال السكان والتنمية بالترابط مع الأمم المتحدة
org.name.Centre régional de formation en matière d'économie alimentaire et de nutrition appliquéeالمركز الاقليمى للتدريب على اقتصاديات الأغذية والتغذية التطبيقية
UN, ecol.Centre régional d'information en matière de populationالمركز الإقليمي للمعلومات السكانية
org.name.Code d'usages en matière d'hygiène pour le traitement de la volailleمدونة ممارسات النظافة لتجهيز الدواجن
org.name.Code d'usages en matière d'hygiène pour le traitement des cuisses de grenouillesمدونة ممارسات النظافة لتجهيز أرجل الضفادع
org.name.Code d'usages en matière d'hygiène pour les aliments réfrigérés conditionnés de durée de conservation prolongéeمدونة ممارسات النظافة للأغذية المعبأة المبردة ذات العمر التخزيني الممتد
org.name.Code d'usages en matière d'hygiène pour les noix de coco desséchéesمدونة الممارسات الصحية بشأن جوز الهند المجفف المبشور
org.name.Code d'usages en matière d'hygiène pour les produits traités à base de viande et de chair de volailleمدونة ممارسات النطافة لمنتجات اللحوم والدواجن المجهّزة
UNColloque juridique sur le droit de l'environnement et le développement durable: Accès à la justice en matière d'environnement en Amérique latineالندوة القضائية المعنية بالقانون البيئي والتنمية المستدامة: الحصول على العدالة البيئية في أمريكا اللاتينية
org.name.Comité consultatif en matière de gestion de programmeاللجنة الاستشارية بشأن ادارة البرنامج
org.name.Comité consultatif en matière de gestion de programmeاللجنة الاستشارية المعنية بادارة البرنامج
org.name.Comité d'action sur la coopération et la concertation latinoaméricaines en matière de ressources phytogénétiquesلجنة العمل الخاصة بالتعاون والتشاور بشأن الموارد الوراثية النباتية فى أمريكا اللاتينية
UNComité de conseillères principales en matière de développement durableفريق كبار المستشارات المعني بالتنمية المستدامة
UN, law, transp.Comité d'experts en matière de transport de marchandises dangereusesلجنة الخبراء المعنية بمسألة نقل البضائع الخطرة
org.name.Comité international de la recherche appliquée en matière de populationاللجنة الدولية للبحوث التطبيقية فى مجال السكان
UN, lawComités de recours en matière de classement de postesلجنة طعون التصنيف والمراجعة، لجنة الطعون والمراجعة المتصلة بتصنيف الوظائف
demogr.communication en matière de populationالتواصل بشأن السكان
environ.communication en matière de risquesالاتصالات المتعلقة بالمخاطر
UNConférence de plénipotentiaires sur la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l'Afrique de l'Ouest et du Centreمؤتمر المفوضين المعني بالتعاون في حماية وتنمية البيئة البحرية والساحلية لمنطقة غرب ووسط أفريقيا
UN, policeConférence internationale sur la recherche en matière de prévention du crimeالمؤتمر الدولي المعني بالبحوث في مجال منع الجريمة
environ.conseil en matière de protection de l'environnementنصيحة لحماية البيئة
health.conseiller en matière de santéمستشار صحي
org.name.Conseiller principal en matière de politiquesمستشار أول للسياسات
UNConseiller spécial chargé de promouvoir la citoyenneté mondiale en matière d'environnementالمستشار الخاص المعني بالمواطنة البيئية العالمية
org.name.Consultation d'experts sur les meilleures pratiques en matière de sécurité en mer dans le secteur des pêchesمشاورة الخبراء بشأن أفضل ممارسات السلامة البحرية في قطاع مصايد الأسماك
UN, polit.consultation sous-régionale d'experts de l'Asie du Sud-Est sur la formation et la recherche relatives à la CTPD en matière de crédit agricoleمشاورة الخبراء دون الإقليمية لجنوب شرق آسيا المتعلقة بالتعاون التقني فيما بين البلدان النامية في مجال التدريب والبحث في أعمال المصارف الزراعية
org.name.Convention internationale sur la préparation, la lutte et la coopération en matière de pollution par les hydrocarburesاتفاقية التأهب لمواجهة التلوث النفطى والاستجابة لحوادثه والتعاون لمكافحته
UNConvention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l'Afrique de l'Ouest et du Centreاتفاقية أبيدجان
UNConvention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région de l'Afrique de l'Ouest et du Centreاتفاقية التعاون في حماية وتنمية البيئة البحرية والساحلية لمنطقة غرب ووسط أفريقيا
UNConvention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région du Pacifique Nord-Estاتفاقية أنتيغوا
UNConvention relative à la coopération en matière de protection et de mise en valeur du milieu marin et des zones côtières de la région du Pacifique Nord-Estاتفاقية بشأن التعاون لحماية المناطق البحرية والمناطق الساحلية وتحقيق تنميتها المستدامة في شمال شرق المحيط الهادئ
org.name.Directives concernant les bonnes pratiques de laboratoire en matière d'analyse des résidus de pesticidesخطوط إرشادية بشأن الممارسات المختبريّة الجيّدة في تحليل المخلفات
food.serv.disposition réglementaire en matière de biosécuritéنُظُم الأمان الحيوي
food.serv.disposition réglementaire en matière de prévention des risques biotechnologiquesنُظُم الأمان الحيوي
UNDivision de l'information et de l'évaluation en matière d'environnementشعبة المعلومات والتقييم البيئي
org.name.Division de l'innovation en matière de politiques et de programmesشعبة ابتكار السياسات والبرامج
IMF.domination en matière de prixالريادة السعرية
IMF.domination en matière de prixقيادة الأسعار
polit.droit international en matière de droits de l'hommeالقانون الدولي لحقوق الإنسان
IMF.décision arbitrale en matière de salaires parfoisعلاوة
UN, polit.Déclaration de Bali sur les perspectives de l'Asie et du Pacifique en matière d'énergie et de développement durableإعلان بالي المتعلق بمنظورات آسيا والمحيط الهادئ بشأن الطاقة والتنمية المستدامة
UN, policeDéclaration des principes et Programme d'action du programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénaleإعلان المبادئ وبرنامج عمل برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
econ.engagement en matière de soutien interneالتزام الدعم الداخلي
econ.engagement en matière de soutien interneالتزام الدعم المحلي
clim.engagements chiffrés en matière de limitation et de réduction des émissionsالتزامات الحدود المقننة للانبعاثات والحـد منها
corp.gov.excellence en matière de gestionامتياز إداري
food.serv.exigence en matière de puretéمتطلبات النقاوة
org.name.Fonctionnaire principal en matière de santé des sols et de gestion intégrée de la nutrition des plantesمسؤول أول بشأن صحة التربة والإدارة المتكاملة للمغذيات النباتية
org.name.Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la planification et les projections en matière de développementUNTFDPPصندوق الأمم المتحدة الاستئمانى لتخطيط التنمية واسقاطاتها الأمم المتحدة
org.name.Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour la planification et les projections en matière de développementصندوق الأمم المتحدة الاستئمانى لتخطيط التنمية واسقاطاتها
UNFonds d'affectation spéciale pour le réseau de formation en matière d'environnement d'Amérique latine et des CaraIbesالصندوق الاستئماني لشبكة التدريب البيئي الإقليمية المعنية بأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
UNFonds d'affectation spéciale pour le réseau de formation en matiére d'environnement d'Amérique latine et des Caraïbesالصندوق الاستئماني لشبكة التدريب البيئي في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
IMF.Fonds des Nations Unies pour les activités en matière de populationصندوق الأمم المتحدة للأنشطة السكانية
ed.formation en matière de nutritionالتدريب الغذائي
ed.formation en matière de nutritionتدريب تغذوي
org.name.Forum consultatif FCP/GIG sur les priorités en matière de valorisation des viandes et des produits laitiers: programmation de la coopération FCP/GIG pourالمنتدى الاستشاري المعني بأولويات تنمية قطاع اللحوم ومنتجات الألبان
gen.Forum consultatif FCP/GIG sur les priorités en matière de valorisation des viandes et des produits laitiers: programmation de la coopération FCP/GIG pourالذي يشارك في تنظيمه الصندوق المشترك للسلعالأساسية والجماعة الحكومية الدولية المختصة باللحوم ومنتجات الألبان: برمجة التعاون بين الصندوق المشترك والجماعة الحكومية الدولية في الفترة 2008/2012
food.serv.gouvernance en matière de sécurité alimentaireإدارة حوكمة الأمن الغذائي
UNGroupe CESAO/PNUE de coordination en matière d'environnementوحدة التنسيق البيئي المشتركة بين اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة
org.name.Groupe de la coordination interinstitutions en matière d'environnementمجموعة تقدير تأثيرات التغذية وتقييمها
UNGroupe de la coordination interinstitutions en matière d'environnementفريق التنسيق المشترك بين الوكالات في مجال البيئة
org.name.Groupe de l'évaluation des risques en matière de sécurité sanitaire des alimentsمجموعة تقدير المخاطر على سلامة الأغذية
org.name.Groupe de travail ad hoc sur les meilleures pratiques en matière de passes à poissonsفريق العمل المخصص المعني بأفضل الممارسات بشأن ممرات الأسماك
UN, ecol.Groupe de travail d'experts CESAP-POPIN chargé d'étudier le développement de centres et de réseaux nationaux d'information en matière de populationفريق الخبراء العامل المشترك بين اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ وشبكة المعلومات السكانية المعني بتطوير المراكز والشبكات الوطنية للمعلومات المتعلقة بالسكان
UN, policeGroupe de travail intergouvernemental chargé d'élaborer un programme en matière de prévention du crime et de justice pénaleالفريق العامل الحكومي الدولي المعني بوضع برنامج منع الجريمة والعدالة الجنائية
UN, policeGroupe de travail précession sur l'application des normes et des règles des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénaleالفريق العامل لما قبل الدورة المعني بتنفيذ معايير وقواعد الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
UN, ecol.Groupe d'experts de l'éducation et de la formation en matière de statistiquesفريق الخبراء المعني بالتعليم والتدريب في المجال الإحصائي
org.name.Groupe d'experts en matière de politique et de planification scientifique à long termeفريق الخبراء المعنى بالسياسة والتخطيط العلميين على المدى الطويل
UN, ecol.Groupe d'experts sur la coopération entre pays de l'Asie du Sud-Est en matière de commercialisation des produits dérivés des bois tropicauxفريق الخبراء المعني بالتعاون فيما بين بلدان جنوب شرق آسيا في مجال تسويق منتجات الأخشاب المدارية
UNGroupe du droit de l'environnement et des relations avec les mécanismes nationaux compétents en la matièreوحدة القانون البيئي وأجهزته
UN, ecol.Groupe international d'experts en matière de désertificationفريق الخبراء الدولي المعني بالتصحر
org.name.Groupede travail sur les politiques en matière de télécommunications et de services d'informationجماعة العمل المعنية بالسياسات الخاصة بالاتصالات السلكية واللاسلكية وخدمات المعلومات
org.name.Groupede travail sur les politiques en matière de télécommunications et de services d'informationجماعة العمل المعنية بسياسات الاتصالات السلكية واللاسلكية وخدمات المعلومات
UNInitiative de Budapest concernant le renforcement de la coopération internationale en matière de gestion durable des inondationsمبادرة بودابست بشأن تعزيز التعاون الدولي في مجال الإدارة المستدامة للفيضانات
IMF.Initiative du G-20/CMFI sur les lacunes en matière de donnéesالمبادرة المعنية بثغرات البيانات
IMF.Initiative du G-20/CMFI sur les lacunes en matière de donnéesمبادرة ثغرات البيانات
IMF.Initiative du G-20/CMFI sur les lacunes en matière de donnéesمبادرة مجموعة العشرين وصندوق النقد الدولي المعنية بثغرات البيانات
IMF.initiative en matière de normes et codes FMI/Banque mondialeمبادرة المعايير والمواثيق
UN, lawJury en matière de discrimination et autres plaintesالفريق المعني بالتمييز والمظالم الأخرى
social.liste de contrôle en matière de parité hommes-femmesقائمة مرجعية للاعتبارات الجنسانية
environ.législation en matière de bruitتشريع الضوضاء
environ.législation en matière de déchetsتشريع المخلفات
environ.législation en matière de génie génétiqueتشريع الهندسة الوراثية
environ.législation en matière de pollutionتشريع حول التلوث
lawlégislation en matière de production biologiqueتشريع عضوي
environ.législation en matière de protection de l'eauتشريع حماية المياه
environ.législation en matière de protection du solتشريع الحفاظ على التربة
environ.législation en matière de préservation de la natureتشريع حماية الطبيعة
environ.législation en matière de responsabilitéتشريع خاص بالمسؤولية
environ.législation en matière de ressources en eauتشريع الموارد المائية
environ.législation en matière des produits chimiques présents dans l'environnementتشريع المنتجات الكيماوية المتواجدة في البيئة
environ.mesure préventive en matière de santéتدابير وقاية صحية
social.neutre en matière de parité hommes-femmesالحيادية من حيث نوع الجنس
polit.norme en matière de travailمعيار العمل
social.norme pratiquée en matière de relations entre les sexesقواعد جنسانية
gen.norme pratiquée en matière de relations entre les sexesأعراف جنسانية
UN, econ.normes en matière de constructionمدونات البناء المحلية أ وأنظمة البناء
social.objectif en matière de parité hommes-femmesأهداف المساواة بين الجنسين نسبة الذكور إلى الإناث في الفئة المهنية داخل المنظمة
IMF.orientations en matière de conditionnalitéالمبادئ التوجيھية للشرطية
corp.gov.politique en matière de fraudeسياسة مكافحة الغش
environ.politique en matière de produits chimiquesالسياسة الكيميائية
corp.gov.politique en matière de remboursement des dépenses d'appuiسياسة استرداد تكاليف الدعم
corp.gov.politique en matière de sécurité sur le terrainسياسةالأمن الميداني
org.name.Politique et appui en matière de publicationسياسات النشر ودعمه
corp.gov.politiques et pratiques en matière de personnelالسياسات والاجراءات الخاصة بشؤون العاملين
IMF.principe de la libre concurrence en matière de détermination des prixمبدأ التسعير حسب السوق
IMF.principe de la libre concurrence en matière de détermination des prixسعر تحدده السوق
IMF.principe de la libre concurrence en matière de détermination des prixسعر تجاري بحت
IMF.principe de la libre concurrence en matière de détermination des prixمبدأ التسعير على أساس تجاري
UNPrincipes de conduite dans le domaine de l'environnement pour l'orientation des Etats en matière de conservation et d'utilisation harmonieuse des ressources naturelles partagées par deux ou plusieurs Etatsمبادىء السلوك في مجال البيئة لتوجيه الدول في حفظ الموارد الطبيعية التي تشترك فيها دولتان أو أكثر واستغلالها المتناسق
org.name.principes de la FAO en matière d'écoulement des excédentsمبادئ منظمة الأغذية والزراعة لتصريف الفوائض
org.name.Principes et directives pour l'échange d'informations dans les situations d'urgence en matière de sécurité sanitaire des alimentsمبادئ وخطوط توجيهية بشأن تبادل المعلومات في أوضاع طوارئ سلامة الأغذية
UN, policePrincipes fondamentaux concernant la recours à des programmes de justice réparatrice en matière pénaleالمبادئ الأساسية لاستخدام برامج العدالة التصالحية في المسائل الجنائية
agric.Procédures d'évaluation rapide en matière de nutrition et de soins de santé primairesإجراءات التقييم السريع للتغذية والرعاية الصحية الأولية
social.produits en matière d'intégration de la paritéنواتج جنسانية
org.name.Programme africain de formation et de gestion en matière d'environnementالبرنامج الأفريقى للتدريب والادارة فى مجال البيئة
UNProgramme africain en matière d'environnement et de développementالبرنامج الأفريقي للبيئة والتنمية
UNProgramme coordonné de surveillance continue et de recherche en matière de pollution dans le Méditerranéeالبرنامج المنسق للرصد والبحوث المتعلقة بالتلوث في منطقة البحر الأبيض المتوسط
UN, polit.Programme d'action d'Almaty: Répondre aux besoins particuliers des pays en développement sans littoral et créer un nouveau cadre mondial pour la coopération en matière de transport en transit entre les pays en développement sans littoral et de transitبرنامج عمل ألماتي: تلبية الاحتياجات الخاصة للبلدان النامية غير الساحلية ضمن إطار عالمي جديد للتعاون في مجال النقل العابر من أجل البلدان النامية غير الساحلية وبلدان المرور العابر النامية
org.name.Programme d'action spécial d'aide aux pays en matière de politiques et de programmation pour la sécurité alimentaire et pour l'agriculture et le développement rural durablesبرنامج العمل الخاص لمساعدة البلدان فى مجال السياسات والبرمجة لأغراض الأمن الغذائى والتنمية الزراعية والريفية المستدامة
UNProgramme de bourses d'étude, de formation et de services consultatifs des Nations Unies en matière de désarmementالزمالات والتدريب والخدمات الاستشارية للأمم المتحدة في ميدان نزع السلاح؛
UN, polit.Programme de coopération en matière d'énergie et d'environnement en Asieبرنامج التعاون الآسيوي في مجال الطاقة والبيئة
org.name.Programme de coopération internationale en matière d'analyse du secteur agricoleبرنامج التعاون الدولى فى تحليل القطاع الزراعى
ed.programme de formation en matière d'achatsبرنامج إدارة المشتريات للتعلم
org.name.Programme d'utilisation coopérative des navires pour la recherche, le développement et la formation en matière de pêcheبرنامج الاستخدام التعاوني للسفن للبحث والتطوير والتدريب في مجال مصايد الأسماك
UNProgramme européen en matière de climatologie et de risques naturelsالبرنامج الأوروبي لعلم المناخ والأخطار الطبيعية
org.name.Programme intergouvernemental de coopération en matière d'information scientifique et technologiqueالبرنامج الحكومى الدولى للتعاون فى مجال المعلومات العلمية والتكنولوجية
UNprogramme régional africain de coopération en matière d'environnementالبرنامج الإقليمي الأفريقي للتعاون بشأن البيئة
UNProjet d'assistance en matière de changements climatiques dans les Îles du Pacifiqueمشروع المساعدة المتعلق بتغير المناخ في جزر المحيط الهادئ
org.name.Projet de formation en matière de développement rural, économique et socialمشروع التدريب على التنمية الريفية والاقتصادية والاجتماعية
UNprojet de réseau de formation en matière d'environementمشروع شبكة التدريب البيئي
health.protection en matière de santéتغطية صحية
UNProtocole relatif à la coopération en matière de lutte contre la pollution de la mer Méditerranée par les hydrocarbures et autres substances nuisibles en cas de situation critiqueالبروتوكول المتعلق بالتعاون في حالات الطوارئ على مكافحة تلوث البحر الأبيض المتوسط بالنفط والمواد الضارة الأخرى
UNProtocole relatif à la coopération en matière de lutte contre la pollution en cas de situation critiqueالبروتوكول المتعلق بالتعاون على مكافحة التلوث في حالات الطوارئ
IMF.préférence en matière d'instruments de réserveالأصول المفضلة
IMF.préférence en matière d'instruments de réserveأداة الاحتياطي المفضلة
IMF.préférence en matière d'instruments de réserveتفضيل الأصول
org.name.Recommandations du GIEC en matière de bonnes pratiques et de gestion des incertitudes pour les inventaires nationauxدليل الممارسات السليمة في عملية حصر انبعاثات غازات الاحتباس الحراري ودرجة عدم التيقن في تقديراتها
forestr.recommandations en matière de bonnes pratiques pour l'utilisation des terres, le changement d'affectation des terres et la foresterieدليل الممارسات السليمة في استخدام الأراضي وتغيّر استعمال الأراضي والحِراجة
forestr.recommandations en matière de bonnes pratiques pour l'utilisation des terres, le changement d'affectation des terres et la foresterieدليل الممارسات السليمة في استخدام الأراضي وتغيّر استعمال الأراضي والحراجة
UN, policeRecommendations relatives à la cooperation internationale en matière de prévention du crime et de justice pénale dans le contexte du développmentالتوصيات المتعلقة بالتعاون الدولي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية في سياق التنمية
UN, policeRecueil des règles et normes de l'Organisation des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénaleموجز معايير وقواعد الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
UNResponsabilité des entreprises en matière de protection de l'environnement dans les pays endéveloppement : Atelier internationalمسؤولية الأعمال التجارية إزاء حماية البيئة في البلدان النامية: حلقة عمل دولية
UN, ecol.responsabilité en matière de préjudice écologiqueالمسؤولية عن الضرر البيئي
econ.ressource en matière de mesures prises pour faire face au climatمورد للتصدّي لتغيّر المناخ
energ.ind.règle en matière de biocombustiblesقاعدة خاصة بالوقود الأحيائي
environ.règlement CEE en matière de management environnemental et d'auditتنظيمات المفوضية الأوروبية حول الإدارة البيئية والتدقيق فيها
environ.règlement CEE en matière de substances chimiques existantesتنظيمات المفوضية الأوروبية حول المواد الكيماوية الموجودة
org.name.Régime commun des Nations Unies en matière de traitements, indemnités et autres prestationsالنظام الأمم المتحدة الموحد للمرتبات والبدلات والاستحقاقات
food.serv.réglementation en matière de biosécuritéنُظُم الأمان الحيوي
food.serv.réglementation en matière de prévention des risques biotechnologiquesنُظُم الأمان الحيوي
food.serv.réglementation en matière de sécurité sanitaire des alimentsأنظمة سلامة الأغذية
UN, ecol.Réseau d'information en matière de population pour l'Asie et le Pacifiqueشبكة المعلومات السكانية لآسيا والمحيط الهادئ
UN, policeRéunion annuelle de coordination du programme commun du Réseau du programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénaleالاجتماع السنوي المشترك لتنسيق برامج شبكة برامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية
UN, policeRéunion de coordination du programme commun du Réseau du programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénaleالاجتماع المشترك لتنسيق البرامج المتعلقة بشبكة برنامج الأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
UN, polit.Réunion d’experts sur le renforcement des capacités en matière d’énergie renouvelable et de rendement énergétique dans les petits États insulaires en développementاجتماع الخبراء المعني ببناء القدرات من أجل الطاقة المتجددة وكفاءة استخدام الطاقة في الدول الجزرية الصغيرة النامية
org.name.Réunion d'experts sur les systèmes et l'expérience des pays en matière de protection des connaissances traditionnelles, de l'innovation et des pratiquesاجتماع الخبراء المعني بالنظم والخبرات الوطنية لحماية المعارف التقليدية والابتكارات والممارسات
UN, polit.Réunion du Groupe d'experts sur la coopération entre pays de l'Asie du Sud-Est en matière de commercialisation des produits dérivés des bois tropicauxاجتماع فريق الخبراء المعني بالتعاون فيما بين بلدان جنوب شرق آسيا في مجال تسويق منتجات الأخشاب المدارية
UN, policeRéunion ministérielle chargée d'élaborer un programme des Nations Unies efficace en matière de prévention du crime et de justice pénaleالاجتماع الوزاري المعني بوضع برنامج فعال للأمم المتحدة في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية
UN, policeRéunion préparatoire interrégionale d'experts de la formulation et de l'application des normes des Nations Unies en matière de justice pénaleاجتماع الخبراء الاقاليمي التحضيري لصياغة وتطبيق معايير وقواعد الأمم المتحدة للقضاء الجنائي
UNSection de l'appui en matière d'environnementقسم دعم البيئة
UN, ecol.Section de l'information et de la communication en matière de populationقسم المعلومات السكانية والاتصالات
UN, policeSemaine de coopération internationale en matière de prévention du crimeأسبوع التعاون الدولي في مجال منع الجريمة
econ.service consultatif en matière de créditالدائرة الاستشارية ل للائتمان
org.name.Service de l'innovation en matière de programmesدائرة ابتكار البرامج
org.name.Service des politiques en matière de programmeدائرة سياسات البرامج
UN, ecol.Service régional d'information et de promotion en matière d'investissementsالدائرة الإقليمية للمعلومات المتعلقة بالاستثمار وتشجيعه
econ.services consultatifs internationaux en matière de créditالخدمات الاستشارية الائتمانية الدولية
econ.situation d'urgence en matière de sécurité sanitaire des alimentsطوارئ سلامة الأغذية
econ.situation d'urgence en matière de sécurité sanitaire des alimentsطوارئ الأمن الغذائي
genet.situation générale en matière de brevetsالحالة العامّة لبراءات الاختراع
org.name.Sous-Division de la gestion des risques en matière de stratégieفرع إدارة مخاطر الاستراتيجية
org.name.Sous-Division de la politique et de l'appui en matière de publicationفرع سياسات النشر ودعمه
org.name.Sous-Division de l'information, de l'analyse sectorielle et des politiques en matière d'élevageفرع المعلومات والتحليل القطاعي وسياسات الثروة الحيوانية
org.name.Sous-division des politiques et de l'appui en matière de publications électroniquesفرع سياسات النشر الإلكتروني ودعمه
org.name.Sous-division des politiques et de l'appui en matière de publications électroniquesفرع سياسات النشر الالكترونى والدعم
org.name.Sous-Division des politiques et de l'appui à la fourniture de services en matière de ressources humainesفرع سياسات الموارد البشرية ودعم الخدمات
org.name.Spécialiste des politiques en matière de populationمسؤول السياسات السكانية
UN, polit.stratégie concertée en matière de services informatiquesاستراتيجية في مجال خدمات تكنولوجيا المعلومات
IMF.stratégie de coopération renforcée en matière d'arriérésاستراتيجية التعاون المكثف
IMF.stratégie de coopération renforcée en matière d'arriérésمنھج التعاون المعزز
IMF.stratégie de coopération renforcée en matière d'arriérésالاستراتيجية التعاونية المعززة بشأن الالتزامات المالية غير المسددة
IMF.stratégie de coopération renforcée en matière d'arriérésاستراتيجية التعامل مع المتأخرات
IMF.stratégie de coopération renforcée en matière d'arriérésاستراتيجية التعاون المعزز
IMF.stratégie de coopération renforcée en matière d'arriérésمنھج التعاون المكثف
UNStratégie internationale d'action dans le domaine de l'éducation et de la formation en matière d'environnement pour les années 90الاستراتيجية الدولية للعمل في ميدان التثقيف والتدريب البيئيين للتسعينات
econ.stratégie nationale en matière de sécurité sanitaireالاستراتيجية الوطنية للأمن الغذائي
org.name.Stratégie pour une meilleure coopération internationale en matière de lutte contre les incendiesاستراتيجية تعزيز التعاون الدولي لإدارة الحرائق
IMF.stratégie renforcée en matière de detteاستراتيجية الدين المعززة
org.name.Stratégie visant à renforcer la coopération internationale en matière de gestion des feuxاستراتيجية تعزيز التعاون الدولي لإدارة الحرائق
UN, ecol.systèmes d'information de gestion en matière de développement socialنظم المعلومات لإدارة التنمية الاجتماعية
UN, agric.sécurité d'approvisionnement en produits de santé en matière de procréationأمن سلع الصحة الإنجابية
UN, polit.séminaire régional organisé par les Nations Unies pour étudier les besoins spéciaux en matière de développement des territoires insulairesحلقة الأمم المتحدة الدراسية الإقليمية لاستعراض الاحتياجات الإنمائية الخاصة للأقاليم الجزرية
UNTraité sur les principes régissant les activités des Etats en matière d'exploration et d'utilisation de l'espace extra-atmosphérique, y compris la Lune et les autres corps célestesمعاهدة المبادئ المنظمة لأنشطة الدول في ميدان استكشاف واستخدام الفضاء الخارجي،
water.res.transfert de gestion en matière d'irrigationنقل إدارة الري
IMF.transparence en matière de finances publiquesشفافية الميزانية
IMF.transparence en matière de finances publiquesشفافية المالية العامة
ed.vulgarisation en matière de nutritionإرشاد تغذوي
corp.gov.économies et gains d'efficience en matière de gouvernanceالوفورات والكفاءة في الحوكمة
ed.éducation en matière de droits de l'hommeالتثقيف بحقوق الإنسان
food.serv.éducation en matière de nutritionالتثقيف التغذوي
food.serv.éducation en matière de nutritionالتوعية بالتغذية
org.name.Équipe d'experts-conseils en matière d'évaluation et de gestionفريق التقييم والخدمات الاستشارية للإدارة