French | English |
assurance indemnisation des travailleurs | industrial injury insurance |
assurance invalidité-vieillesse des travailleurs des entreprises minières | miner' pension insurance |
attestation concernant les membres de la famille du travailleur salarié ou non salarié à prendre en considération pour le calcul des prestations en espèces en cas d'incapacité de travail | E105 form |
attestation concernant les membres de la famille du travailleur salarié ou non salarié à prendre en considération pour le calcul des prestations en espèces en cas d'incapacité de travail | certificate concerning the members of the family of an employed person or self-employed person to be taken into consideration for the calculation of cash benefits in the case of incapacity for work |
attestation concernant les travailleurs salariés des transports internationaux | certificate concerning employed persons in international transport |
attestation concernant les travailleurs salariés des transports internationaux | E110 form |
attestation pour l'inscription des membres de la famille du travailleur salarié ou non salarié et la tenue des inventaires | E109 form |
attestation pour l'inscription des membres de la famille du travailleur salarié ou non salarié et la tenue des inventaires | certificate for the registration of members of the employed or self-employed person's family and the updating of lists |
attestation relative aux membres de la famille du travailleur salarié en chômage à prendre en considération pour le calcul des prestations | E302 form |
attestation relative aux membres de la famille du travailleur salarié en chômage à prendre en considération pour le calcul des prestations | certificate relating to members of the family of an unemployed person who must be taken into account for the calculation of benefits |
attribuer une cotisation fictive à un travailleur | to award a worker a credit |
Comité consultatif pour la sécurité sociale des travailleurs migrants | Advisory Committee on Social Security for Migrant Workers |
demande ou communication de renseignements,demande de formulaires,rappel concernant un travailleur salarié,un travailleur non salarié,un frontalier,un pensionné,un chômeur,un ayant droit | request for information, communication of information, request for forms, reminder on an employed person, a self-employed person, a frontier worker, a pensioner, an unemployed person, a dependant |
demande ou communication de renseignements,demande de formulaires,rappel concernant un travailleur salarié,un travailleur non salarié,un frontalier,un pensionné,un chômeur,un ayant droit | E001 form |
immatriculation du travailleur | registration of the worker |
régime applicable aux travailleurs manuels de l'industrie de l'acier | scheme applicable to manual workers in the steel industry |
Régime de retraite des travailleurs salariés non cadres | Non-managerial staff retirement scheme |
régime des travailleurs de la mer | mariners'scheme |
régime des travailleurs de mines | miners'scheme |
régime des travailleurs indépendants | scheme for the self-employed |
Régime spécial pour les travailleurs des mines et des établissements assimilés | Special scheme for workers in mines and similar undertakings |
régime spécial pour les travailleurs des mines et des établissements assimilés | special scheme for workers in mines and similar undertakings |
Régime spécial pour les travailleurs non salariés | Special scheme for self-employed persons |
travailleur ayant droit à l'allocation chômage | employee entitled to unemployment benefits |
travailleur marié ne subvenant pas aux besoins de sa famille | non-breadwinner |
travailleur non assuré | not unemployment-insured person |
travailleur non assuré | non-insured person |
travailleurs salariés et non salariés | employed and self-employed persons |