Subject | French | English |
gen. | accorder la toute première place à | deserve the very highest priority/to |
gen. | accorder toute sa confiance à | give somebody one's complete trust (quelqu'un) |
gen. | adresser toute demande de renseignements à ... | send all inquiries to ... |
gen. | agir contre toute raison | behave quite unreasonably |
gen. | agir en toute liberté | act quite freely |
gen. | aller à toute allure | go at full speed |
gen. | aller à toute allure | go at top speed |
gen. | appliquer toute son énergie à son travail | devote all one's energy to one's work |
met. | arbre percé sur toute sa longueur | hole-bored axle from end to end |
construct. | arrêt du travail pendant toute la journée | whole-shift idle time |
gen. | attention, c'est sous toute réserve! | there's no guarantee as to the accuracy of this! |
gen. | au nom de toute l'équipe | on behalf of the whole team |
gen. | auréoler quelqu'un de toutes les vertus | turn somebody into a saint |
gen. | avant toute chose, je vais prendre une douche | I'll have a shower before I do anything else |
gen. | avec lui, toutes les femmes du service y sont passées | he's had all the women in his department |
gen. | avec toute sa smala | with her whole tribe |
gen. | avec toute sa smalah | with her whole tribe |
gen. | avoir toute liberté de | to be able to |
gen. | avoir toute sa connaissance | be fully conscious |
gen. | avoir toute sa tête | have all one's faculties |
transp. | boîte à 5 vitesses ÷ M.AR.toutes synchr. | 5 ÷ R speed gearbox all syncromesh |
transp. | boîte à 5 vitesses + M.AR.toutes synchr. | 5 + R speed gearbox all syncromesh |
gen. | ce n'est pas à la portée de toutes les bourses | not everyone can afford it |
gen. | ce projet durera toute l'année | this project will last the whole year |
gen. | ce qu'il dit a toutes les chances d'être faux | the chances are that what he is saying is wrong |
gen. | ce sont toutes les mères qui s'expriment par sa bouche | she's speaking for all mothers |
law | cela vaut pour toutes les étapes de la procédure que celle-ci soit engagée sur la base d'une plainte ou ouverte d'office | this shall also cover all instances of a proceeding whether it be opened on complaint or ex officio |
gen. | ces idées ont pénétré toutes les couches de la société | these ideas have spread through all levels of society |
gen. | cesser toute activité | discontinue operations (Maeldune) |
gen. | c'est ce qui fait toute la différence! | that's what makes all the difference! |
gen. | c'est de toute beauté | it's extremely beautiful |
gen. | c'est en toute liberté que j'ai choisi | I made the choice completely of my own free will |
gen. | c'est la même chose, toutes proportions gardées | it's the same thing but on a different scale |
gen. | c'est la vérité toute crue | it's the pure, unadorned truth |
gen. | c'est toute une affaire! | it's quite a to-do! |
gen. | c'est toute une comédie pour lui faire avaler sa soupe | you have to go through a whole rigmarole to get her to eat her soup |
gen. | c'est toute une expédition pour y aller! | getting there involves quite a trek! |
gen. | c'est toute une technique d'ouvrir les huîtres | there's quite an art to opening oysters |
fig. | c'est écrit en toutes lettres | it's written down in black and white |
environ. | cet organe est ouvert à la participation de toutes les parties et il est pluri- disciplinaire | this body shall be open to participation by all Parties and shall be multi- disciplinary |
gen. | cette décision ouvre toute grande la porte à l'injustice | this decision throws the door wide open to injustice |
gen. | cette filière vous fermerait toutes les carrières scientifiques | this course would prevent you from following any scientific career |
gen. | champion toutes catégories | overall champion |
gen. | claquer une porte à toute volée | bang a door shut |
gen. | claquer une porte à toute volée | slam a door shut |
account. | Classification internationale type par industrie de toutes les branches d'activité économique troisième édition, CITI.Rév.3. | International Standard Industrial Classification of all economic activities ISIC Rev.3.; third edition |
humor. | comment, tu ne connais pas, c'est toute une éducation à refaire! | what do you mean you've never heard of it, where on earth have you been? |
gen. | comment vous exprimer toute mon admiration? | how can I tell you how much I admire you? |
gen. | condamner toutes les fenêtres d'une maison | board up the windows in a house |
construct. | conditionnement de l'air pendant toute l'année | year-round air conditioning |
gen. | connaissances toutes neuves | freshly-acquired knowledge |
gen. | connaissances toutes neuves | newly-acquired knowledge |
gen. | connaître toutes les ficelles du métier | know the ropes |
gen. | consacrer toute son attention à un problème | concentrate on a problem |
gen. | consacrer toute son attention à un problème | devote one's attention to a problem |
gen. | contre toute attente | against all expectations |
gen. | contre toute attente | contrary to all expectations |
gen. | contre toute logique | against all logic |
gen. | croyez à mon amitié toute dévouée | yours ever |
gen. | dans la boîte à gants j'avais mis à toutes fins utiles une carte de France | I had put a map of France in the glove compartment just in case |
gen. | dans ta bouche le mot prend toute sa valeur | coming from you, the word takes on its full meaning |
gen. | dans ta bouche le mot prend toute sa valeur | when you say it, the word takes on its full meaning |
gen. | dans toute la localité | all over town |
gen. | dans toute la localité | throughout the town |
gen. | dans toutes les acceptions du mot | in every sense of the word |
gen. | dans toutes les acceptions du terme | in every sense of the word |
gen. | de là sont nées toutes nos difficultés | that's the cause of all our difficulties |
gen. | de toute manière, tu as tort | in any case, you're wrong |
gen. | de toute mon âme | with all my soul |
gen. | de toute mon âme | with all my heart |
comp. | de toutes couleurs | full-color |
comp. | de toutes couleurs | all-color |
gen. | de toutes mes forces | with all my might |
gen. | de toutes mes forces | with all my strength |
gen. | de toutes ses forces | with all his might |
gen. | de toutes ses forces | with all his strength |
gen. | de toutes ses forces | with all one's strength |
gen. | des chaussettes toutes trouées | socks full of holes |
gen. | des mots vides de toute substance | meaningless words |
gen. | des mots vides de toute substance | words empty of substance |
gen. | des partis de toutes tendances étaient représentés | the whole spectrum of political opinion was represented |
law | devoir de remplir sa mission en conscience et en toute impartialité | duty to carry out a task conscientiously and impartially |
gen. | décliner toute responsabilité | accept no responsibility |
gen. | dédiant toutes ses pensées à son art | devoting all her thoughts to her art |
gen. | dédiant toutes ses pensées à son art | dedicating all her thoughts to her art |
gen. | ‘dégustation de fruits de mer à toute heure’ | ‘seafood served all day’ |
gen. | détaler à toutes jambes | make a bolt for it |
gen. | elle a déployé toute son éloquence | she brought all her eloquence to bear |
gen. | elle a eu toutes les peines du monde à venir à la réunion | she had the devil's own job getting to the meeting |
gen. | elle a eu toutes les peines du monde à venir à la réunion | she had a terrible time getting to the meeting |
gen. | elle a parcouru toute la distance en 2 heures | she covered the full distance in 2 hours |
gen. | elle a rejoué toute sa fortune sur le 7 | she gambled her whole fortune on the 7 again |
inf. | elle a remis la pagaille dans toute la maison | she plunged the whole household into chaos again |
gen. | elle a renversé toutes les boîtes de conserve en un seul coup | she knocked down all the cans in one throw |
gen. | elle a répondu en toute loyauté | she answered completely honestly |
gen. | elle a répondu en toute loyauté | she answered completely fairly |
gen. | elle a terminé sa lettre par une formule toute faite | she ended her letter with a ready-made phrase |
gen. | elle attendait les résultats en toute quiétude | she was calmly waiting for the results |
gen. | elle attrape toutes les maladies qui traînent | she catches every bug that's going around |
gen. | elle avait un chien pour toute compagnie | her dog was her only companion |
gen. | elle domine toutes les autres danseuses | she outclasses the other dancers |
gen. | elle est arrivée toute pimpante | she turned up all bright-eyed and bushy tailed |
gen. | elle est assez grande pour s'habiller toute seule | she's old enough to dress herself |
gen. | elle est partie pour nous faire la tête toute la soirée | she's all set to sulk the whole evening |
gen. | elle est restée debout toute la nuit | she stayed up all night |
gen. | elle est restée muette comme une carpe toute la soirée | she never opened her mouth all evening |
gen. | elle est restée à part toute la soirée | she kept herself to herself all evening |
gen. | elle est toujours prête à toutes les gentillesses | she's always ready to help people out |
gen. | elle est toute décoiffée | her hair's in a mess |
gen. | elle est venue avec toute sa marmaille | she came with her whole brood |
gen. | elle m'a fait suer toute la matinée pour que je joue avec elle | she pestered me all morning to play with her |
gen. | elle n'a plus toute sa lucidité | her mind's wandering a bit |
gen. | elle parle toute seule | she's talking to herself |
gen. | elle s'ennuie toute seule | she gets bored on her own |
gen. | elle était toute pensive | she was lost in thought |
gen. | elle était toute à son travail | she was completely absorbed in her work |
gen. | elles font toutes deux la même taille | they both wear the same size |
gen. | en faire voir à quelqu'un de toutes les couleurs | give somebody a hard time |
gen. | en toute franchise | _to be honest with you |
gen. | en toute franchise | in all sincerity |
gen. | en toute franchise | quite frankly |
gen. | en toute impunité | with impunity |
gen. | en toute innocence | quite innocently |
gen. | en toute innocence | in all innocence |
gen. | en toute légalité | quite legally |
gen. | en toute modestie | in all modesty |
gen. | en toute objectivité | quite objectively |
gen. | en toute simplicité | in all simplicity |
gen. | en toute sincérité | be quite honest |
gen. | en toute sincérité | in all sincerity |
gen. | en toutes saisons | all year round |
gen. | examiner un problème sous toutes ses faces | consider every aspect of a problem |
law | exclusion de toute conclusion nouvelle | shall not seek a different form of order |
hockey. | exclusion de toute la période du match | match penalty |
polit., law | exercer les fonctions en toute loyauté,discrétion et conscience | perform duties loyally, discreetly and conscientiously |
law | exercice des fonctions en pleine impartialité et en toute conscience | to perform the duties impartially and conscientiously |
gen. | fabriquer quelque chose de toutes pièces | fabricate something |
gen. | fabriquer quelque chose de toutes pièces | make something up |
gen. | face aux réprimandes de toute la famille | reprimanded by the whole family |
fig. | faire eau de toutes parts | go under |
gen. | faire toutes les démarches nécessaires | take all the necessary steps |
gen. | final avec toute la troupe | grand finale (with all the cast) |
fig. | frapper à toutes les portes | try every avenue |
gen. | gagner sur toute la ligne | win hands down |
pack. | garanti contre toute possibilité d’erreur au maniement | foolproof |
pack. | garanti contre toute possibilité d’erreur au maniement | tamperproof |
comp. | guide parlé toutes fonctions | extended prompt |
gen. | il a agi en toute bonne foi | he acted in good faith |
gen. | il a ameuté toute la rue | he got the whole street out |
gen. | il a dépeint l'hypocrisie dans toute sa laideur | he portrayed hypocrisy in all its ugliness |
gen. | il a fait filmer toute la scène sans le dire | he got somebody to film the whole thing without telling anyone |
gen. | il a fait rire toute la table | he made the whole table laugh |
gen. | il a fait toutes sortes de contorsions pour atteindre la boîte | he had to twist right round to reach the box |
gen. | il a glandé pendant toute l'année | he's done nothing but loaf about all year |
gen. | il a la manie de fermer toutes les portes | he has a habit of always closing doors |
gen. | il a perdu toute sa clientèle | he has lost all his customers |
avunc. | il a trimé toute sa vie, et voilà sa récompense! | he's slaved away all his life and that's all the reward he gets! |
avunc. | il a trimé toute sa vie, et voilà sa récompense! | he's slaved away all his life and that's all the thanks he gets! |
gen. | il a été obligé de bachoter dans toutes les matières | he had to cram all the subjects |
gen. | il arrive un train toutes les heures | there's a train every hour |
inf. | il attend que les alouettes vont lui tomber toutes cuites dans le bec | he's waiting for things to fall into his lap |
gen. | il avait en toute circonstance un port majestueux | his bearing was at all times noble |
gen. | il avait en toute circonstance un port majestueux | his bearing was at all times regal |
gen. | il avait en toute circonstance un port majestueux | his bearing was at all times majestic |
inf. | il croit que les alouettes vont lui tomber toutes cuites dans le bec | he thinks that things will just fall into his lap |
gen. | il décrit la guerre des tranchées dans toute son horreur | he describes trench warfare in all its horror |
gen. | il en a vu de toutes les couleurs | he's been through quite a lot |
gen. | il en est ainsi de toutes les démocraties | that's how it is in all democracies |
gen. | il est arrivé avec toute sa nichée | he turned up with all his brood |
gen. | il est en savates toute la journée | he pads around in his old slippers all day long |
gen. | il est parti à toutes pompes | he was off like a shot! |
gen. | il est tombé de toute sa hauteur | he fell headlong |
gen. | il est toute bonté | he is goodness itself |
gen. | il est toute générosité | he is generosity itself |
gen. | il faut appuyer de toutes ses forces | you have to press as hard as you can |
gen. | il faut envisager toutes les éventualités | we must consider all the possibilities |
gen. | il fera sec toute la semaine | the weather will be dry for the whole week |
gen. | il les tombe toutes | he's got them falling at his feet |
gen. | il m'a fait toute une comédie pour avoir le jouet | he kicked up a huge fuss to get the toy |
gen. | il m'a seriné ça toute la soirée | he kept telling me the same thing all evening |
gen. | il n'a pas toute sa raison | he's not in his right mind |
gen. | il n'a plus toute sa raison | he's no longer in his right mind |
gen. | il n'a rien dit, et ce malgré toutes les menaces | he said nothing, and this in spite of all the threats |
gen. | il naît un enfant toutes les secondes | a child is born every second |
gen. | il ne jouit pas de toutes ses facultés | he isn't in full possession of his faculties |
gen. | il ne sort jamais sans toute sa quincaillerie | he's always armed to the teeth when he goes out |
gen. | il porte la guigne à toute sa famille | he's the bane of his family |
gen. | il se plaint toute la journée | he complains the whole day long |
gen. | il se plaint toute la journée | he complains all the time |
fig. | il s'est senti mal à l'aise pendant toute la réunion | he felt ill-at-ease during the entire meeting |
gen. | il y a eu rejet de toutes les accusations par le juge | the judge dismissed all charges |
gen. | il y a toute la saveur de l'Italie dans son accent | there is all the flavour of Italy in his accent |
gen. | il y en a un toutes les demi-heures | there's one every half-hour |
gen. | ils accouraient de toutes parts vers le village | they were rushing towards the village from all directions |
gen. | ils mettent de la musique toute la nuit, c'est infernal | they've got music on all night, it's absolute hell |
gen. | ils ont parcouru toute l'Amérique | they've travelled the length and breadth of America |
gen. | ils ont purgé le texte de toute allusion politique | they removed all political references from the text |
gen. | ils ont toute une tripotée d'enfants | they've got loads of kids |
gen. | ils s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de... | they shall abstain from any measure which could |
gen. | ils se consultent sur toute question de surveillance et sur les cas particuliers | they shall consult each other on surveillance policy issues and individual cases |
gen. | ils se sont aimés toute leur vie | they loved each other all their lives |
gen. | ils étaient 150 000, toutes disciplines confondues | there were 150, 000 of them, taking all disciplines together |
gen. | ils étaient 150 000, toutes races confondues | there were 150, 000 of them, taking all races together |
comp. | imprimante à toutes couleurs | all-color printer |
gen. | j'adore les prunes — prends-les toutes | I love plums — take all of them |
gen. | j'adore les prunes — prends-les toutes | I love plums — take them all |
gen. | j'ai bossé toute la nuit pour cet examen | I stayed up all night working for that exam |
gen. | j'ai couru toute la journée | I've been run off my feet all day |
gen. | j'ai couru toute la journée | I've been in a rush all day |
gen. | j'ai essayé de t'avoir toute la journée | I tried to get through to contact you all day |
gen. | j'ai essayé de t'avoir toute la journée | I tried to get through to you you all day |
inf. | j'ai fait le chauffeur de ces dames toute la journée | I drove the ladies around all day long |
gen. | j'ai fait le tour de toutes les options | I've explored all the possibilities |
gen. | j'ai galéré toute la journée pour m'inscrire | I've been running around like mad all day sorting out my enrolment |
gen. | j'ai gardé toutes ses lettres | I kept all his letters |
gen. | j'ai la peau des mains toute craquelée | my hands are badly chapped |
gen. | j'ai pris toutes les brochures sur Capri | I took all the brochures on Capri |
gen. | je dois le rencontrer toutes affaires cessantes | I must meet him forthwith |
gen. | je fais une collecte pour lui acheter un cadeau de notre part à toutes | I've started a kitty to buy her a present from us all |
gen. | je l'ai cherché dans toute la maison | I've looked for it all over the house |
gen. | je le veux de toutes mes forces | I want it with all my heart |
gen. | je me débrouillerai tout seul, comme un grand me débrouillerai toute seule, comme une grande | I'll manage on my own, like a big boy |
gen. | je me débrouillerai tout seul, comme un je me débrouillerai toute seule, comme une grande | I'll manage on my own, like a big girl |
gen. | je me suis fait suer toute la journée | I was bored stiff all day long |
gen. | je me suis retourné dans mon lit toute la nuit | I tossed and turned all night |
gen. | je n'ai fait qu'aller et venir toute la matinée | I was in and out all morning |
gen. | je n'ai pas le temps de remplir toute cette paperasse | I don't have the time to fill up all these forms |
gen. | je n'aime pas que les enfants circulent dans toute la maison | I don't like the children to have the run of the whole house |
gen. | je ne connais pas toutes les données du problème | I don't have all the information about this question |
gen. | je ne vais pas croupir ici toute ma vie | I'm not going to rot here all my life |
gen. | je ne vais pas m'empoisonner à coller toutes ces enveloppes! | I can't be bothered to seal all those envelopes! |
gen. | je suis resté debout toute la journée | I was on my feet all day |
gen. | je vous signale à toutes fins utiles que ... | for your information, let me point out that... |
inf. | j'en ai plus qu'assez de toutes ces histoires! | I've had more than enough of all this fuss! |
gen. | j'en ai assez que tes affaires se promènent dans toute la maison! | I've had enough of your things lying about all over the house! |
gen. | jette-moi toutes ces vieilles horreurs | throw away all these horrible old things |
gen. | j'habille toute la famille | I make clothes for all the family |
gen. | jurez-vous de dire la vérité, toute la vérité, rien que la vérité? | do you swear to tell the truth, the whole truth and nothing but the truth? |
gen. | j'éteins toutes les lampes, c'est un automatisme | I always switch lamps off, it's automatic with me |
gen. | j'éteins toutes les lampes, c'est un automatisme | I always switch lamps off, I do it without thinking |
gen. | la ceinture a perdu toute son élasticité | there's no stretch left in the waistband |
polit. | la Commission adresse toutes recommandations à cette fin a... | to this end, the Commission shall make all appropriate recommendations to... |
gen. | la crise ne va pas se résorber toute seule | the crisis isn't going to just disappear |
gen. | la direction refuse toute discussion avec les syndicats | the management refuses to talk to the unions |
gen. | la douleur irradiait dans toute la jambe | the pain spread to the whole leg |
gen. | la météo nous promet du beau temps pour toute la semaine | the weather forecast promises nice weather for the whole week |
gen. | la nouvelle a été publiée sous toute réserve | the news was published with no guarantee as to its accuracy |
gen. | la pauvre, elle a appelé toute la nuit | the poor thing called out all night |
prop.&figur. | la place est toute chaude | the seat's still warm |
gen. | la pluie a fait pourrir toute la récolte | the rain rotted the entire harvest |
gen. | la presse à scandale pollue toute la profession | the gutter press is a disgrace to the whole profession |
gen. | La présente décision entre en vigueur le …, pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites au Comité mixte de l'EEE. | This Decision shall enter into force on ..., provided that all the notifications under Article 103 of the EEA Agreement have been made to the EEA Joint Committee. |
gen. | la route est toute tracée pour lui | the path is all laid out for him |
gen. | la somme devrait suffire à habiller toute la famille | the money should be enough to keep the entire family in clothes |
gen. | la vérité n'est pas toujours bonne à dire, toute vérité n'est pas bonne à dire | the truth is sometimes better left unsaid |
gen. | l'aile est toute emboutie | the wing's all dented |
gen. | laissez toute espérance, vous qui entrez | abandon hope all ye who enter here (Dante - allusion) |
fig. | l'amour est décliné dans toutes les chansons | love is an ever-recurrent theme in songs |
gen. | l'auteur raconte l'éveil à l'amour d'une toute jeune fille | the author recounts the dawning of love in a young girl's heart |
gen. | le bouleversement de toutes mes habitudes | the disruption of my entire routine |
gen. | le bus passe toutes les sept minutes | there's a bus every seven minutes |
gen. | le chirurgien a opéré toute la matinée | the surgeon was in the operating theatre all morning |
gen. | le film a raflé toutes les récompenses | the film made a clean sweep of the awards |
gen. | le groupe a décidé, toutes tendances réunies, de voter l'amendement | all the factions within the group voted in favour of supporting the amendment |
gen. | le mauvais temps interdit toute opération de sauvetage | bad weather is preventing any rescue operations |
fin. | le montant du revenu monétaire de chaque banque centrale nationale est réduit de toute charge d'intérêt payée par cette banque centrale | the amount of each national central bank's monetary income shall be reduced by an amount equivalent to any interest paid by that central bank |
gen. | le mot garde encore toute sa valeur | the word still retains its full meaning |
gen. | le pays est passé par toutes les formes de gouvernement | the country has experienced every form of government |
gen. | le pivot de toute son argumentation | the crux of his argument |
gen. | le prévenu nie toute participation aux faits | the defendant denies being involved |
gen. | le tourisme a fait prospérer toute la région | tourism brought wealth to the whole area |
gen. | le trimbalage du matériel a duré toute la nuit | it took all night to shift the equipment |
gen. | le trimballage du matériel a duré toute la nuit | it took all night to shift the equipment |
gen. | les conditions météo s'opposent à toute navigation aérienne aujourd'hui | weather conditions are making flying inadvisable today |
gen. | les fées la nantirent de toutes les qualités | the fairies endowed her with all the qualities |
gen. | les journalistes ont défilé au ministère toute la journée | the journalists were in and out of the ministry all day |
gen. | les mains toutes dégoulinantes | with dripping wet hands |
gen. | les pages étaient toutes griffonnées au crayon noir | the pages were all scribbled over in black pencil |
gen. | les voilà partis à refaire toute la maison | there they go doing up the entire house |
gen. | les voitures cherchent toutes à se dépasser | the cars are all jostling for position |
gen. | leur enthousiasme surpasse toutes mes espérances | they're far more enthusiastic than I expected |
gen. | leur enthousiasme surpasse toutes mes espérances | their enthusiasm is beyond all my expectations |
gen. | leur entrevue ne s'est pas passée toute seule! | their meeting didn't go smoothly! |
gen. | leur lessive est-elle vraiment supérieure à toutes les autres? | is their washing powder really better than all the others? |
gen. | l'homme dont toutes les femmes rêvent | the man every woman desires |
gen. | l'homme dont toutes les femmes rêvent | the man every woman dreams about |
gen. | l'outrance de sa remarque lui ôte toute crédibilité | her remark is so outrageous that it loses all credibility |
gen. | l'usine infecte toute la région | the factory pollutes the whole area |
mil., logist. | lutte antiaérienne toutes armes | low-level all arms air defense |
gen. | l'œuvre de toute une vie | a lifetime's work |
gen. | ma montre prend une seconde d'avance toutes les heures | my watch gains a second every hour |
inf. | ma voiture n'est plus toute jeune | my car's got quite a few miles on the clock now |
gen. | malgré toutes mes supplications | despite all my pleading |
life.sc. | mesure des directions prises deux à deux de toutes les façons possibles | angle measurement in all combinations |
gen. | mettre quelque chose à toute les sauces | make something fit every occasion |
comp. | mode de toutes couleurs | all-color mode |
gen. | nos cars rayonnent dans toute la région | our coaches cover every corner of the region |
gen. | nous assumerons toutes les dépenses | we'll meet all the expenses |
gen. | nous aurons besoin de toutes les énergies | we'll need all the help we can get |
gen. | nous avons dîné en toute simplicité | we had a very simple dinner |
gen. | nous déclinons toute responsabilité en cas de vol | we take no responsibility in the event of theft |
gen. | nous sommes cloîtrés toute la journée sommes cloîtrés dans notre atelier | we're shut up all day |
gen. | nous sommes cloîtrés toute la nous sommes cloîtrés dans notre atelier | we're shut up in our workshop |
gen. | nous sommes contrôlés toutes les semaines | a supervisor checks our work every week |
gen. | nous voulons combattre la misère sous toutes ses formes | we want to fight poverty in all its forms |
gen. | ‘numéro à rappeler dans toute correspondance’ | ‘please quote this number in all correspondence’ |
gen. | on a décidé l'extension des mesures à toute la population | it has been decided to extend the scope of the measures to include the entire population |
inf. | on en a vu de toutes les couleurs | we've been through some hard times |
inf. | on invite toute la famille en vrac | we're inviting the whole family in one go |
comp. | page de toutes couleurs | all-color page |
gen. | parer quelqu'un de toutes les vertus | attribute many virtues to somebody |
gen. | passer par toutes les couleurs de l'arc-en-ciel | go through all the colours of the rainbow |
gen. | pendule qui avance d'une seconde toutes les heures | clock that gains a second every hour |
gen. | persistance du gel sur toute la moitié ouest | it will stay frosty in the west |
gen. | peut-on lui faire confiance, toute la question est là | can she be trusted, that's the question! |
gen. | phrase toute faite | set phrase |
gen. | pleurer toutes les larmes de son corps | cry one's eyes out |
gen. | posséder en toute propriété | hold in fee simple |
gen. | pour toute demande, s'adresser ici | please enquire within |
gen. | pour toute famille il n'avait qu'une cousine éloignée | one distant cousin was all the family he had |
gen. | pour toute réclamation, s'adresser au guichet 16 | all complaints should be referred to desk 16 |
gen. | pour toute réclamation, s'adresser au guichet 16 | all complaints should be addressed to desk 16 |
gen. | pour toute réponse, elle me claqua la porte au nez | her only answer was to slam the door in my face |
chem., met. | pour écarter toute trace de collodion sur les empreintes | to ensure the replica is quite free from collodion |
gen. | pousse-toi, tu prends toute la place | move up, you're taking up all the space |
gen. | prix défiant toute concurrence | absolutely unbeatable prices |
gen. | proposer toute une palette d'articles | offer a wide range of articles |
gen. | proposer toute une palette d'articles | offer a wide choice of articles |
h.rghts.act. | Protocole n° 13 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, relatif à l'abolition de la peine de mort en toutes circonstances | Protocol No. 13 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, concerning the abolition of the death penalty in all circumstances |
environ. | préservé de toute influence humaine | unspoilt by man |
gen. | prévoir toutes les contingences | take unforeseen circumstances into consideration |
gen. | qualité défiant toute concurrence | absolutely unbeatable quality |
inf. | qu'elle se débrouille toute seule, y a pas de raison! | there's no reason why she shouldn't sort it out for herself! |
gen. | rabattre toutes les mailles | cast off |
gen. | retapez en changeant toutes les majuscules | type it out again and change all the capitals |
gen. | rouler à toute allure | go at full speed |
gen. | rouler à toute allure | go at top speed |
gen. | répondez en toute honnêteté | give an honest answer |
gen. | sa chevelure était toute hérissée | his/her hair was all messy |
gen. | sa déposition enlève toute valeur à la vôtre | her testimony renders yours worthless |
gen. | sa déposition enlève toute valeur à la vôtre | her testimony renders yours invalid |
gen. | sa lettre permet toutes les craintes | her letter gives cause for concern |
gen. | sa maladie et toutes les conséquences qui s'en sont suivies | his illness and all the ensuing consequences |
gen. | sa persévérance l'a fait triompher de toutes ces épreuves | his perseverance helped him through all these ordeals |
gen. | ‘s'applique sur toutes sortes de surfaces’ | ‘may be applied on many different surfaces’ |
comp. | scanner à toutes couleurs | all-color scanner |
gen. | se défendre de toute compromission | deny being compromised |
gen. | se sauver à toutes jambes | take to one's heels (and run) |
gen. | se tromper sur toute la ligne | be completely mistaken |
gen. | selon toute apparence | _to all appearances |
gen. | selon toute apparence | from appearances |
gen. | selon toute apparence | by appearances |
gen. | selon toute probabilité | in all likelihood |
gen. | selon toute probabilité | in all probability |
gen. | selon toute vraisemblance | in all probability |
gen. | s'enfuir à toutes jambes | make a bolt for it |
gen. | servir quelque chose à toute les sauces | make something fit every occasion |
gen. | ses crimes furent étalés dans toute leur nudité | his crimes were exposed for all to see |
gen. | somme toute, tu as eu de la chance | all things considered, you've been lucky |
gen. | son nom est sur toutes les bouches | she's the talk of the town |
gen. | son nom est sur toutes les bouches | her name is on everyone's lips |
gen. | sous réserve que toutes les parties aient déposé leurs instruments de ratification ou d'approbation avant cette date | provided that all parties have deposited their instruments of ratification or approval before that date |
bank. | sous toutes réserves | with all due reserve |
sport. | start de toutes les minutes | start at one minute intervals |
gen. | sur toute la surface du globe | all over the globe |
gen. | sur toutes les radios | on all stations |
gen. | ta voie est toute tracée | it's obvious what your next move should be |
gen. | taisez-vous toutes les trois, j'en ai assez de vos histoires! | shut up you three, I've had enough of you going on like that! |
gen. | temps médiocre sur toute la France | poor weather throughout France |
lit. | terre féconde en fruits de toute sorte | land rich in every kind of fruit |
gen. | toute amie digne de ce nom aurait accepté | a true friend would have accepted |
gen. | toute cette paperasserie va sûrement retarder le projet | all this red tape is bound to delay the project |
gen. | toute de soie vêtue | all dressed in silk |
gen. | toute dégouttante de pluie | dripping wet |
inf. | toute jaune qu'elle était, l'eau! | the water was all yellow, really it was! |
gen. | toute la basse-cour était en émoi | the hens and chickens were extremely agitated |
gen. | toute la chambrée | all the soldiers in the barrack room |
gen. | toute la famille au grand complet | every single member of the family |
gen. | toute la famille au grand complet | the whole family |
gen. | toute la famille fut mobilisée pour préparer la fête | the whole family was put to work to organize the party |
gen. | toute la gloire vous en revient | the credit is all yours |
gen. | toute la lumière sera faite | we'll get to the bottom of this |
gen. | toute la maison est partie pour Noël | the whole family has gone away for Christmas |
gen. | toute la maison est partie pour Noël | all the people in the house have has gone away for Christmas |
gen. | toute la nuit | through the night |
gen. | toute la nuit | all night (long) |
gen. | toute la pièce sent le procédé | the whole play seems contrived |
gen. | toute la plomberie est à refaire | all the plumbing in the house must be redone |
gen. | toute la sainte journée | the whole blessed day |
gen. | toute la toiture du manoir | all the roofs of the manor house |
gen. | toute la ville en parle | it's the talk of the town |
gen. | toute l'année | all year round |
gen. | toute l'année | all year long |
gen. | toute ma fortune | my whole fortune |
gen. | toute ma jeunesse, j'ai traîné ce sentiment de culpabilité | throughout my youth I carried around this sense of guilt |
gen. | toute ma vie a défilé dans ma tête | my whole life flashed before my eyes |
proverb | toute médaille a son revers | every rose has its thorn |
patents. | Toute partie à la procédure lésée par une décision de l'Office peut former un recours contre cette décision. | Any party to proceedings adversely affected by a decision of the Office may appeal. |
proverb | toute peine mérite salaire | the labourer is worthy of his hire (proverb) |
gen. | toute personne attablée doit consommer | anyone occupying a table must order a drink |
gen. | toute personne ayant vu l'accident | any person who witnessed the accident |
gen. | toute personne habilitée à signer | any person who is entitled to sign |
law, immigr. | toute personne qui, par suite d'événements survenus avant le 1er janvier 1951 et craignant avec raison d'être persécutée ... | any person who, as a result of events occurring before 1 January 1951 and owing to well-founded fear of being persecuted ... |
gen. | ‘toute ressemblance avec des personnages réels ne peut être que fortuite’ | ‘any resemblance to persons living or dead is purely accidental’ |
gen. | toute sa vie durant | throughout his whole life |
gen. | toute sa vie durant | his whole life through |
footb. | toute son étendue | whole of the ball (balle) |
footb. | toute son étendue | entire circumference (ball, balle) |
gen. | toute son œuvre | the whole of her works |
gen. | toute une journée | a whole day |
gen. | toute une valetaille s'empressait autour de nous | a whole crowd of flunkeys was fussing around us |
gen. | toutes affaires cessantes, ils sont allés chez le maire | they dropped everything and went to see the mayor |
gen. | toutes catégories | for all comers |
gen. | toutes ces allées et venues pour rien | all this running about for nothing |
gen. | toutes ces allées et venues pour rien | all this running around for nothing |
gen. | toutes ces saloperies vous détraquent l'estomac | all this junk food upsets your stomach |
gen. | toutes ces saloperies vous détraquent l'estomac | all this rubbish food upsets your stomach |
gen. | toutes ces épreuves n'ont pas affecté son moral | all these ordeals failed to shake her morale |
humor. | toutes ces études lui ont détraqué le cerveau | all that studying has addled his brain |
gen. | toutes choses égales d'ailleurs | all other things being equal |
gen. | ‘toutes directions’ | ‘all routes’ |
gen. | toutes les candidatures seront prises en considération | all applications will be given careful consideration |
gen. | toutes les casernes de pompiers étaient en état d'alerte | the entire fire service was on the alert |
gen. | toutes les casernes de pompiers étaient en état d'alerte | the entire fire service was on standby |
gen. | toutes les civilisations qui ont préexisté à la nôtre | all the civilizations that came before ours |
gen. | toutes les demandes d'emploi subissent le même sort | all letters of application receive the same treatment |
gen. | toutes les demandes d'emploi subissent le même sort | all letters of application meet with the same fate |
gen. | toutes les deux semaines | every second week |
gen. | toutes les deux semaines | every two weeks |
gen. | toutes les deux semaines | every other week |
gen. | toutes les fois que | each time |
gen. | toutes les fois que | every time |
gen. | toutes les fois qu'on s'est rencontrés | every time we've met |
med. | toutes les heures | quaque hora |
med. | toutes les heures | Qq.hor. |
med. | toutes les heures | q.h. |
gen. | toutes les nuits | every night |
gen. | toutes les nuits | nightly |
gen. | toutes les personnes pressenties | all the people who were contacted |
gen. | toutes les petites imperfections de la peau | all the small blemishes on the skin |
gen. | toutes les pièces se commandent | all the rooms are interconnected |
gen. | toutes les polices d'Europe | police all over Europe |
gen. | toutes les ressources de notre langue | all the resources of our language |
gen. | toutes les ressources de notre langue | all the possibilities of our language |
gen. | toutes les romancières de Sand à Sarraute en passant par Colette | every woman novelist from Sand to Sarraute including Colette |
gen. | toutes les réparations sont à sa charge | all the repair work will be done at his cost |
gen. | toutes les réparations sont à sa charge | he will pay for the repair work |
gen. | toutes les variables prennent implicitement la valeur 0 | all the variables have the default value 0 |
gen. | toutes les variétés possibles et imaginables d'escroquerie | every conceivable type of swindle |
gen. | toutes mes condoléances, Paul | with heartfelt condolences, Paul |
gen. | toutes mes condoléances, Paul | with deepest sympathy, Paul |
gen. | toutes mesures qu'ils envisageraient de prendre | any laws they may be planning to introduce |
market. | toutes pratiques ayant pour objet d'assurer une position privilégiée 4 | all practices designed to secure a privileged position |
gen. | toutes ses affaires sont en chiffon | his things are all crumpled up |
gen. | toutes sortes de | all sorts of |
gen. | toutes sortes de | all manner of |
gen. | toutes sortes de | all kinds of |
gen. | toutes taxes comprises | inclusive of tax |
gen. | trois ans plus tard, toute honte bue, il recommençait son trafic | three years later, totally lacking in any sense of shame, he started up his little racket again |
gen. | un regard d'où toute tendresse est absente | a look entirely devoid of tenderness |
gen. | un ventilateur d'une conception toute nouvelle | a fan with an entirely new design |
gen. | une bonne fois pour toutes | once and for all |
gen. | une cuisinière toute crasseuse | a stove caked with dirt |
gen. | une expression qui a été mise à toutes les sauces | a hackneyed phrase |
gen. | une expression toute faite | a cliché |
gen. | une expression toute faite | a set phrase |
gen. | une femme toute vêtue de blanc | a woman all in white |
gen. | une bonne fois pour toutes | once and for all |
gen. | une histoire forgée de toutes pièces | a fabricated story |
gen. | une histoire inventée de toutes pièces | a complete fabrication |
gen. | une histoire inventée de toutes pièces | an entirely made-up story |
gen. | une locution toute faite | an idiom |
gen. | une locution toute faite | a set phrase |
gen. | une loi qui s'étend à toutes les circonscriptions | a law that covers all districts |
gen. | une nouvelle toute chaude | an up-to-the-minute piece of news |
gen. | une petite figure toute plissée | a wrinkled little face |
gen. | une toute petite maison | a tiny little house |
gen. | vaincre toutes les résistances | carry all before one |
gen. | victime de toutes sortes de manigances | victim of all kinds of scheming |
humor. | voici 50 euros, c'est toute ma fortune! | here's 50 euros, it's all my worldly wealth! |
humor. | voilà le macho dans toute sa splendeur | that's macho man in all his glory |
gen. | votre CV a retenu toute mon attention | I studied your CV with great interest |
gen. | vous aurez toutes les garanties voulues | you'll have all the required guarantees |
gen. | vous avez toute ma sympathie | you have all my sympathy |
gen. | vous pouvez vous exprimer en toute liberté | you can talk freely |
construct. | placer les briques à bain de mortier soufflant de toutes parts | full and filled joints masonry |
gen. | à bride abattue, à toute bride | at full speed, like greased lightning |
gen. | à gauche toute! | hard to port! |
gen. | à la portée de toutes les bourses | suit all pockets |
gen. | à la portée de toutes les bourses | easily affordable |
gen. | à moi toutes les basses besognes | I get stuck with all the dirty work |
gen. | à toute heure du jour et de la nuit | at any hour of the day or night |
gen. | à toute occasion | on every occasion |
gen. | à toute vitesse | at full speed |
gen. | à toutes les sorties de Paris | at every major exit from Paris |
gen. | ça a été toute une gymnastique pour obtenir des billets | getting tickets was a real hassle |
gen. | ça va faire toute une histoire | there'll be hell to pay |
gen. | écouter de toutes ses oreilles | be all ears |
gen. | écrire quelque chose en toutes lettres | write something out in full |
gen. | évitez toute relation compromettante | avoid associating with anybody who might compromise you |