DictionaryForumContacts

   French
Terms for subject General containing baisse | all forms | exact matches only
FrenchEnglish
action en cas de marché en baissefalling market action
adaptation rétroactive à la baisseretrospective salary adjustment in negative
attention, baisse la tête!look out, duck!
baisse de croissancesuppression
baisse de debitflow drop
baisse de la productiondrop in production
baisse de niveaulevel drop
baisse de pressionfall in pressure
baisse de pressiondrop in pressure
baisse de prixfall in prices
baisse de rendementyield decrease
baisse de températuredrop in temperature
baisse des beneficesdecrease of profit
baisse des recettes d'exportationdrop in export earnings
baisse des taux d'intérêtdrop in interest rates
baisse du taux d'activitélower rate of activity
baisse le volumeturn the sound down
baisse sensiblemarked fall
baisser dans l'estime dego down in somebody's esteem (quelqu'un)
baisser dans l'estime dego down in somebody's estimation (quelqu'un)
baisser la têtehang one's head (in shame)
baisser la voixlower one's voice
baisser le frontlower one's head
baisser le pavillonlower the flag/to
baisser le sonturn the sound up
baisser le toncalm down
baisser le ton en chantantlower the pitch while singing
baisser les brasthrow in the towel (figuré)
baisser les brasthrow in the sponge (figuré)
baisser les paupièrescast one's eyes down
baisser les paupièreslook down
baisser les paupièreslower one's eyes
baisser les yeuxlook down
baisser les yeuxcast one's eyes down
baisser les yeuxlower one's eyes
baisser sa gardedrop one's guard
baisser son chapeau sur ses yeuxtip one's hat over one's eyes
baisser son chapeau sur ses yeuxpull one's hat over one's eyes
baisser un prixlower a price
baisser un prixreduce a price
baisser un prixbring down a price
baisses de salaires provoquées par une baisse du coût de la viewage reductions resulting from a fall in the cost of living
ces mesures visent à faire baisser les prix du mètre carréthese measures are intended to bring down the price per square metre
comme on pouvait s'y attendre, nos actions ont baisséas could be expected, our shares have gone down
elle baissa sagement les yeuxshe modestly lowered her eyes
faire baisser les yeux àstare somebody down (quelqu'un)
faire baisser les yeux àstare somebody out (quelqu'un)
garder les yeux baisséskeep one's eyes lowered
il gardait le nez baissé sur sa soupehe was hunched over his soup
ils se sont accordés pour baisser leurs prixthey agreed among themselves that they would drop their prices
jouer à la baissespeculate on the fall
la Bourse accuse une forte baissethe stock market is registering heavy losses
la qualité baissethe quality's deteriorating
la révision à la baisse des prévisionsthe downgrading of the forecast figures
la sécheresse s'est traduite par une baisse de la production agricoleagricultural production fell as a result of the drought
le jour baisseit's getting dark
le jour baissethe daylight's fading
le marché des obligations a connu une baisse sensiblethe bond market has dropped considerably
les fonds sont en baissefunds are decreasing
les fonds sont en baissefunds are sinking
les valeurs industrielles s'inscrivent en baisse de 13 points à la clôtureindustrial shares closed 13 points down
ma vue baissemy eyes are getting weaker
mouvement en baissedownward trend
ne pas baisser sa garderemain on one's guard (devant quelqu'un)
nos réserves de sucre ont baisséwe're low on sugar
nos réserves de sucre ont baisséour sugar reserves have run low
on enregistre une baisse du dollarthe dollar has fallen in value
on l'a fait baisser à 200 euroswe beat him down to 200 euros
opération à la baissebull transaction
pour faire baisser la fièvrein order get the temperature down
prix de revient en baissesinking costs
prix de revient en baissefalling costs
revoir à la baisserevise downwards
réviser à la baissescale down
réviser à la baissedowngrade
réévaluation à la baisse de la surperficie minéearea reduction
sa mémoire baisseher memory's failing
sa vue baissehis eyesight's failing
sa vue baissehis eyesight's getting weaker
sa vue baissehis eyesight's fading
se baisser pour éviter un coupduck in order to avoid a blow
se calmer,baisserabate
ses actions ont baisséhis stock has fallen (figuré & humoristique, figuré)
s'inscrire en baissebe marked down
trajectoire normative en baissedecelerating, normative trajectory
une baisse vertigineuse des coursa breathtaking collapse on the stock exchange
une brusque baisse de températurea sudden drop in temperature
ça chauffe trop, baisse le gazit's overheating, turn the gas down