Greek | French |
άδεια σύνδεσης με το δημόσιο δίκτυο | autorisation de connexion au réseau public |
έλεγχος από το συνδρομητή | supervision automatique |
έλεγχος οδού ομιλίας από το Kέντρο | vérification de la voie de conversation dans le central |
έργο το οποίο εκδίδεται σε τόμους | ouvrage en volumes |
ακουστική στάθμη ελεγχόμενη από το πληκτρολόγιο | réglage du niveau d'écoute à partir du clavier |
ακουστικό με διάταξη σύσφιξης γύρω από το κεφάλι | casque serre-tête |
αναγράφω υπό το συγγραφέα | mettre en vedette le nom d'auteur |
αναζήτηση από το τέρμα | recherche depuis la fin |
απελευθερώνω το κύκλωμα | libérer un circuit |
απευθύνομαι προς το δίκτυο | adresser le réseau |
απευθύνομαι προς το δίκτυο | accéder au réseau |
αποδέσμευση από το τερματικό | libération par l'ETTD |
απόφαση για το περιεχόμενο του προγράμματος | décision éditoriale |
αυτόματη αναγνώριση από το δίκτυο | identification automatique par le réseau |
αυτόματη αναγνώριση από το τερματικό | identification automatique par le poste |
αυτόματη ενδοεπικοινωνία με το πλήκτρο DSS | système d'intercommunication à sélection directe de poste |
αυτόματη ενδοεπικοινωνία με το πλήκτρο DSS | intercom à sélection directe de poste |
βάζω το σήμα σε ένδειξη στάθμευσης | mettre le signal à l'arrêt |
βάζω το σήμα σε θέση "ανοικτό" | mettre le signal à voie libre |
βάζω το σήμα σε θέση στάθμευσης | mettre le signal à l'arrêt |
βγάζω το ατσάλι από | désaciérer |
βιβλίο το οποίο εκδίδεται σε τεύχη | ouvrage en fascicules |
βιβλιοδεσία με το χέρι | reliure à la main |
δέσμη για το ενδιάμεσο ανταλλακτήριο γραφείο | liasse en passe |
δίκτυο επικοινωνιών για το περιβάλλον Σένγκεν | SISNET |
δίκτυο επικοινωνιών για το περιβάλλον Σένγκεν | infrastructure de communication pour l'environnement Schengen |
δίπολο τροφοδοτούμενο από το άκρο | doublet alimenté en extrémité |
δεδομένα για το όζον | données relatives à l'ozone |
δεδομένα για το όζον | données sur l'ozone |
δεδομένα για το όζον | données d'ozone |
διαφημιστική εκπομπή ανάλογα με το θεατή | publicité personnalisée pour le spectateur |
διεπαφή εξαρτώμενη από το μέσο | interface dépendant du support |
διευθετώ το σήμα σε ένδειξη στάθμευσης | mettre le signal à l'arrêt |
διευθετώ το σήμα σε θέση "ελεύθερη γραμμή" | mettre le signal à voie libre |
διευθετώ το σήμα σε θέση στάθμευσης | mettre le signal à l'arrêt |
διεύρυνση των δυνατοτήτων επιλογής υπηρεσιών από το χρήστη | enrichissement des services |
δυναμική ευστάθεια στην εκτροπή και το διατοιχισμό | stabilité dynamique en lacet et en roulis |
εκστρατεία ευαισθητοποίησης για το ευρύ κοινό | campagne de sensibilisation du grand public |
ελεγχόμενο από το χρήστη κομβίο ρύθμισης ακουστικής έντασης | réglage du volume contrôlé par l'utilisateur |
ελεγχόμενο από το χρήστη κομβίο ρύθμισης ακουστικής έντασης λήψης | réglage du volume de réception contrôlé par l'utilisateur |
ελιγμός ευθυγράμμισης με το διάδρομο | manoeuvre d'alignement sur la piste |
εξάλειψη από το δακτύλιο | retrait de station |
εξάλειψη από το δακτύλιο | retrait de l'anneau |
εξάλειψη από το δακτύλιο | retrait d'un communicateur |
εξαντλώ το απόθεμα | désassortir |
επαφή με το σύνδεσμο δεδομένων | liaison de données |
επεκτυπώνω με το χέρι στοιχείο,λέξη,που δεν φαίνεται στην τυπωμένη σελίδα | repousser |
επιλογή ως προς το μήκος πακέτου | sélection de longueur des paquets |
εργάτης που τροφοδοτεί το πιεστήριο | margeur |
ευαισθησία περιοριζόμενη από το θόρυβο | sensibilité limitée par le bruit |
ευθυγράμμιση με το διάδρομο | alignement avec la piste |
ευρίσκω το ύψος μη συνεργάσιμου στόχου | rechercher la hauteur de but non concourant |
ευστάθεια περί το διαμήκη άξονα | stabilité latérale |
ευστάθεια περί το διαμήκη άξονα | stabilité de roulis |
ηλεκτρονική ανταλλαγή παραστατικών στοιχείων για την διοίκηση, το εμπόριο και τις μεταφορές | échange de données informatisé pour l'administration, le commerce et le transport |
θέτω στην επικεφαλίδα το όνομα του συγγραφέα | mettre en vedette le nom d'auteur |
ισιώνω,χτυπώ με το τακάκι,μια φόρμα | taquer |
κάθοδος με έλεγχο από το έδαφος | percée en GCA |
κάθοδος με έλεγχο από το έδαφος | percée en approche contrôlée au sol |
κάθοδος με έλεγχο από το έδαφος | percée en ACS |
καθιστώ το σύστημα αλάνθαστο | assurer l'inviolabilité du système |
κανάλι με διαίρεση ως πρoς το χρόνο | voie dérivée en temps |
κανάλι με διαχωρισμό ως πρoς το χρόνο | voie dérivée en temps |
κατάσταση με κατεβασμένο το ακουστικό | état de raccrochage |
κατεβάζω το ακουστικό | raccrocher |
κατεργάζομαι το μαροκίνο | maroquiner |
κλήση από το φροντιστή | appel steward |
κλήση από το φροντιστή | appel hôtesse |
κλείνω το γραμματοκιβώτιο | fermer sa boîte aux lettres |
κριτήριο επίδοσης σε σχέση με το κόστος | critère économique de la qualité de fonctionnement |
κωδικός του κέντρου από το οποίο εκπηγάζει η κίνηση | indicatif du central d'origine |
κύλινδρος μελάνωσης με το χέρι | rouleau encreur à main |
λειτουργίες που αφορούν το συνδρομητή | opérations concernant l'abonné |
λερώνω,βρωμίζω,ρυπαίνω το χαρτί | gâter |
λωρίδα καλυπτόμενη από το δέκτη | couloir exploré par capteur |
μέρος όπου δεν έπιασε το μελάνι | moine |
μήκος μονωμένου τμήματος αγωγού καλοδιοφόρμας από το σημείο σύνδεσης μέχρι το σημείο ραφής | skinner |
μαχαιρίδιο για το άνοιγμα των επιστολών | ouvre-lettre |
με ξεκρέμαστο το ακουστικό | décroché |
μεγιστοποιώ το εύρος ζώνης | augmenter la bande passante |
μεταβλητές που καθορίζουν το κινητό περιβάλλον | variables définissant l'environnement du mobile |
μεταβλητές που καθορίζουν το κινητό περιβάλλον | paramètres qui définissent l'environnement du mobile |
μεταβολή ανακλαστικότητας σε συνάρτηση με το ύψος | variation de la réflectivité en fonction de la hauteur |
μεταθέτω την σειρά των τυπογραφικών φύλλων κατά το δέσιμο | transposer des feuilles d'impression |
μεταφορά του σήματος από το αρχικό σημείο στις εγκαταστάσεις αναμετάδοσης | acheminement du signal du point d'origine vers l'équipement de transmission |
μηχανισμός για το πιάσιμο των σάκκων αλληλογραφίας | capteur de sacoches |
μηχανισμός για το πιάσιμο των σάκκων αλληλογραφίας | capteur de courrier |
μηχανισμός για το χειρισμό των σημάτων | commande des signaux |
μπλοκ στη ζεύξη προς το δορυφόρο | bloc de liaison montante |
να εισέλθει το αεροσκάφος σε στροφή | mettre l'avion en virage |
να ιπταθεί το αεροσκάφος εκτός δέσμης | amener l'avion en dehors du faisceau |
να στρίψει το αεροσκάφος | mettre l'avion en virage |
να τραβηχθεί το ρύγχος επάνω | cabrer |
ξεκρεμώ το ακουστικό του τηλεφώνου | décrocher le récepteur |
Οδηγία 89/552/ΕΟΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 3ης Οκτωβρίου 1989, για το συντονισμό ορισμένων νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών σχετικά με την παροχή υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels directive "Services de médias audiovisuels" |
Οδηγία 89/552/ΕΟΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 3ης Οκτωβρίου 1989, για το συντονισμό ορισμένων νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών σχετικά με την παροχή υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle |
Οδηγία 89/552/ΕΟΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 3ης Οκτωβρίου 1989, για το συντονισμό ορισμένων νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών σχετικά με την παροχή υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων | directive "télévision sans frontières" |
Οδηγία 89/552/ΕΟΚ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου και του Συμβουλίου, της 3ης Οκτωβρίου 1989, για το συντονισμό ορισμένων νομοθετικών, κανονιστικών και διοικητικών διατάξεων των κρατών μελών σχετικά με την παροχή υπηρεσιών οπτικοακουστικών μέσων | directive "Services de médias audiovisuels" |
οικία στην οποία το σήμα διανέμεται | foyer câblé |
οπτική ίνα μέχρι το πεζοδρόμιο | branchement sur le trottoir |
οπτική ίνα μέχρι το πεζοδρόμιο | FTTCfiber to the curb |
οπτικοακουστική περιοχή που καλύπτει το σύνολο της Ευρώπης | espace audiovisuel européen |
πέρασμα από το μηδέν | passage par zéro |
πανευρωπαϊκή κλήση έκτακτης ανάγκης από το όχημα | eCall |
πανευρωπαϊκή κλήση έκτακτης ανάγκης από το όχημα | service "eCall" pan-européen |
πανευρωπαϊκή κλήση έκτακτης ανάγκης από το όχημα | service paneuropéen d'appel d'urgence embarqué "eCall" |
Πανευρωπαϊκό σύστημα επίγειας ραδιοτηλεειδοποίησης για το κοινό | système européen de radiomessagerie |
Πανευρωπαϊκό σύστημα επίγειας ραδιοτηλεειδοποίησης για το κοινό | Système paneuropéen de télé-appel public terrestre |
παράπονα για το ποσόν χρέωσης | réclamation sur le montant de la facture |
παρεμβατικός τηλεχειρισμός από το σταθμό εδάφους | intervention manuelle prioritaire des opérateurs au sol |
παροχή βοήθειας από το κέντρο | fourniture de service par standardiste |
περιθώριο κάτω από το κατώφλιο | marge au-dessous du seuil |
περιθώριο πάνω από το θόρυβο | marge de bruit |
περικόπτω το δόντι γράμματος που σημαδεύει την εκτύπωση | ébarber |
περιορίζω το φάσμα σήματος | limiter le spectre du signal |
περισυλλογή από το γραμματοκιβώτιο | levée de la boîte aux lettres |
πουλώ βιβλίο ως απλό χάρτη με το κιλό | mettre un livre à la rame |
Πράσινη βίβλος σχετικά με την πολιτική για το ραδιοφάσμα | Livre vert sur la politique en matière de spectre radioélectrique |
Πράσινη βίβλος σχετικά με την πολιτική για το ραδιοφάσμα στο πλαίσιο πολιτικών της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, όπως οι τηλεπικοινωνίες, οι ρ/τ εκπομπές, οι μεταφορές και η Ε&Α | Livre vert sur la politique en matière de spectre radioélectrique dans le contexte des politiques communautaires de télécommunications, de radiodiffusion, des transports et de la recherche et du développement |
προβλεπόμενη από το σχέδιο παρεμβολή | interférence acceptée lors de l'établissement d'un plan |
πρωτόκολλο για το επίπεδο n | protocole de couche n |
πρόγραμμα για το φιλτράρισμα των πληροφοριών | logiciel de filtrage |
πρόγραμμα πολιτικής για το ραδιοφάσμα | programme en matière de politique du spectre radioélectrique |
σήμα με το χέρι | signal à main |
σήμα με το χέρι | signal manuel |
σηκώνω το ακουστικό | décrocher |
σηκώνω το ακουστικό του τηλεφώνου | décrocher le récepteur |
σταθμός εκπομπής προς το δορυφόρο | station de liaison montante vers le satellite |
σταθμός πομποδεκτών βάσης για το αεροσκάφος | station de base émettrice-réceptrice aérienne |
στοιχειοθέτης με το κομμάτι | paquetier |
στροφή με το ουραίο στροφείο ελικοπτέρου | virage au couple |
συλλογή πληροφοριών από το ηλεκτρομαγνητικό φάσμα | veille automatique |
συλλογή πληροφοριών από το ηλεκτρομαγνητικό φάσμα | renseignement aérien par écoute des signaux |
συλλογή πληροφοριών από το ηλεκτρομαγνητικό φάσμα | renseignement d'origine électromagnétique |
συλλογή πληροφοριών από το ηλεκτρομαγνητικό φάσμα | mesure de renseignement électronique |
Συμφωνία σχετικά με το Διεθνή Οργανισμό Δορυφορικών Τηλεπικοινωνιών | Accord relatif à l'Organisation internationale de télécommunications par satellites |
συντεταγμένες με κέντρο το αντικείμενο | coordonnées objet |
συντεταγμένες με κέντρο το θεατή | coordonnées rétiniennes |
σύστημα ελέγχου με το ρυθμό μεταβολής | asservissement à contrôle différentiel |
σύστημα προσέγγισης με έλεγχο από το έδαφος | système d'approche contrôlée du sol |
σύστημα προσέγγισης με έλεγχο από το έδαφος | système ACS |
τέλη εξαρτώμενα από το φόρτο | taxe liée au volume |
τέλη εξαρτώμενα από το φόρτο | taxe d'utilisation liée au volume |
τέλη εξαρτώμενα από το φόρτο | redevance liée au volume |
ταχυδρομική υπηρεσία για το εξωτερικό | service postal international |
ταχυδρομική υπηρεσία για το εσωτερικό | service postal intérieur |
ταχύτητα διανομής από το σημείο περισυλλογής | vitesse de livraison à partir du point de collecte |
τηλεγραφία με το σύστημα duplex | télégraphie duplex |
τηλεφωνικός θάλαμος για το κοινό | poste téléphonique payant public |
τηλεφωτικό κέντρο για ιδιώτες συνδεδεμένους με το δημόσιο δίκτυο | autocommutateur numérique |
τηλεχειρισμός από το έδαφος | télécommande au sol |
το απόρρητον | confidentialité |
το ευρύ κοινό | grand public |
το κύκλωμα έχει θόρυβο | le circuit est bruyant |
το κύκλωμα είναι εκτός λειτουργίας | le circuit est en dérangement |
το κύκλωμα είναι σε κατάσταση λειτουργίας | le circuit est bon |
το μεταξύ δύο στίχων διάστημα | interligne |
το μεταξύ σημείων σύνδεσης βίντεο | entre points de jonction vidéo |
τροχιά ευθυγράμμισης με το διάδρομο προσγείωσης | trajectoire d'alignement de piste |
τυπογραφική στοιχειοθέτηση με το χέρι | composition typographique à la main |
υλικό για το GLONASS | équipement global de navigation par satellite |
υλικό για το GLONASS | équipement GLONASS |
υπερφορτώνω το καλωδιακό σύστημα | surcharger le système en câble |
υψηλή ποιότητα υπηρεσιών για το συνδρομητή | haute qualité des services fournis à l'abonné |
φακός πλακών παράλληλων προς το επίπεδο Ε | lentille à lames parallèles dans le plan E |
φακός πλακών παράλληλων προς το επίπεδο Ε | lentille E |
φακός πλακών παράλληλων προς το επίπεδο Η | lentille à lames parallèles dans le plan H |
φακός πλακών παράλληλων προς το επίπεδο Η | lentille H |
φθείρω,καταστρέφω,χαλώ το χαρτί | gâter |
φιλές ίσος προς το τέταρτο στοιχείο των 12 στιγμών | quart gras |
φωνόσυχνος κωδικοποιητής ενεργοποιούμενος από το ύψος του τόνου | codeur à fréquences vocales activité par la hauteur du son |
φωρατής που λειτουργεί με το φαινόμενο Doppler | détecteur à ultrasons à ondes continues |
χρέωση ταχυδρομικού τέλους για το αντικείμενο σύμφωνα με τα εσωτερικά τιμολόγια | frapper l'envoi des taxes intérieures |
όροι σχετικοί με το δίκτυο | termes relatifs au réseau |
όροι σχετικοί με το ραδιοϋποσύστημα | termes relatifs au sous-système radio |