Greek | German |
έναρξη των αλιευτικών δραστηριοτήτων κάθε σκάφους | Beginn der Fangtätigkeit eines jeden Fischereifahrzeugs |
ένδειξη με τον αντίχειρα προς τα κάτω | "Daumen nach unten" |
αλβουμίνη των ψαριών ; λευκωματίνη των ψαριών | Fischalbumine |
αλεύρι ψαριών κατάλληλο για τη διατροφή των ανθρώπων | Fischmehl, geniessbar |
αλιεία ανοικτής θαλάσσης για τα βενθικά είδη | Tiefseegrundfischfang |
ανέλκυση των δικτύων | Hol |
αξιοποίηση των προϊόντων της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας | Valorisierung von Erzeugnissen der Fischerei und der Aquakultur |
αποθέματα ιχθύων που μετακινούνται τόσο εντός όσο και εκτός των αποκλειστικών ζωνών | gebietsübergreifender Fischbestand |
αποθέματα ιχθύων που μετακινούνται τόσο εντός όσο και εκτός των αποκλειστικών ζωνών | gebietsübergreifende Bestände |
Ασθένεια των βραγχίων | Kiemenschwellung |
Ασθένεια των λεκιθικών σάκκων | Botterkoagulationskrankheit |
αφαιρώ τα αγκάθια | entgräten |
αφαιρώ τα κόκαλα | entgräten |
βιομάζα των φυκιών | Algenmasse |
βιομάζα των φυκιών | Algenbiomasse |
γιγαντογαρίδα των γλυκών νερών | Rosenbergs Süßwassergarnele (Macrobrachium rosenbergii) |
δημόσια επιχείρηση πιστοποιήσεως των προϊόντων αλιείας του Περού | Offizielle Stelle zur Bescheinigung der Unbedenklichkeit von Fischprodukten in Peru |
διάρκεια των αλιευτικών δραστηριοτήτων κάθε σκάφους | Dauer der Fangtätigkeit eines jeden Fischereifahrzeugs |
Διάσκεψη για τα αποθέματα που επικαλύπτουν περισσότερες της μιας ζώνες και τα άκρως μεταναστευτικά είδη | Konferenz über gebietsüberschreitende und stark wandernde Bestände |
Διάσκεψη των Ηνωμένων Εθνών για τα πολυζωνικά και τα άκρως μεταναστευτικά ιχθυαποθέματα | Konferenz der Vereinten Nationen über gebietsübergreifende Bestände und weit wandernde Arten |
διατήρηση και διαχείριση των αλιευτικών πόρων | Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischereiressourcen |
διαχείριση των αλιευτικών αποθεμάτων | Bewirtschaftung der Fischbestände |
διαχείριση των αλιευτικών δραστηριοτήτων | Steuerung der Fangtätigkeiten |
διαχείριση των αλιευτικών δραστηριοτήτων | Bestandsbewirtschaftung |
διαχείριση των κατανεμημένων αποθεμάτων | gemeinsam bewirtschaftete Bestände |
Διεθνές Συμβούλιο για την Εξερεύνηση των Θαλασσών | Internationaler Rat für Meeresforschung |
Διεθνής Επιτροπή για τη Διατήρηση των Θυννοειδών του Ατλαντικού | Internationale Kommission zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik |
Διεθνής σύμβαση για τη διατήρηση των θυννοειδών του Ατλαντικού | ICCAT-Konvention |
Διεθνής σύμβαση για τη διατήρηση των θυννοειδών του Ατλαντικού | Internationale Konvention zur Erhaltung der Thunfischbestände im Atlantik |
Διεθνής σύμβαση για την ασφάλεια των αλιευτικών σκαφών | Internationales Übereinkommen über die Sicherheit von Fischereifahrzeugen |
Διεθνής σύμβαση για την ασφάλεια των αλιευτικών σκαφών | Übereinkommen von Torremolinos |
διεθνής σύμβαση για την ασφάλεια των αλιευτικών σκαφών | Internationales Übereinkommen über die Sicherheit von Fischereifahrzeugen |
διευθέτηση των προστατευόμενων θαλάσσιων ζωνών | Einrichtung geschützter Meeresgebiete |
δοθιήνωση των σαλμονιδών | Forunkulose der salmonides |
δορυφορικό σύστημα παρακολούθησης των σκαφών | satellitengestütztes Schiffsüberwachungssystem |
ειδικό πρόγραμμα για τον εξοπλισμό των λιμένων αλιείας | Spezifisches Programm für die Ausrüstung von Fischereihäfen |
εκμετάλλευση των θαλάσσιων βιολογικών πόρων | Nutzung der biologischen Schätze des Meeres |
ελάχιστο μέγεθος των εκφορτώσιμων ιχθύων | Mindestgrösse |
ελάχιστο ποσοστό αλιευμάτων για τα είδη στόχους | Mindestanteil der Zielarten |
εμπόδιο στο έργο των επιθεωρητών αλιείας | Behinderung der Inspektion |
εξοπλισμός επεξεργασίας των αλιευμάτων | Maschinen für die Aufbereitung der Fänge |
επιλεξιμότητα των εργαλείων | Selektivität der Fanggeräte |
Επιτροπή ασφάλειας στη ναυτιλία και πρόληψης της ρύπανσης από τα πλοία' Επιτροπή ασφάλειας στη ναυτιλία | Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr und die Verhütung der Umweltverschmutzung durch Schiffe |
Επιτροπή ασφάλειας στη ναυτιλία και πρόληψης της ρύπανσης από τα πλοία' Επιτροπή ασφάλειας στη ναυτιλία | Ausschuss für die Sicherheit im Seeverkehr |
Επιτροπή για τη Διατήρηση και Διαχείριση των Αποθεμάτων Άκρως Μεταναστευτικών Ιχθύων στο Δυτικό και Κεντρικό Ειρηνικό Ωκεανό | Kommission für die Erhaltung und Bewirtschaftung weit wandernder Fischbestände im westlichen und mittleren Pazifik |
Επιτροπή διαχείρισης των αλιευτικών πόρων | Verwaltungsausschuss für Fischereiressourcen |
ετήσια διαχείριση των συνολικών ποσοτήτων επιτρεπόμενης σύλληψης και ποσοστώσεων | jahresübergreifende Verwaltung der TAC und der Quoten |
ζώνη προστασίας των πλατύψαρων | Schutzzone für Plattfische |
ηπειρωτική εκμετάλλευση για τα ψάρια | Fischzuchtbetrieb im Binnenland |
Κοινοτικές δράσεις για τη βελτίωση και την προσαρμογή των διαρθρώσεων του τομέα της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας | Gemeinschaftsmassnahmen zur Verbesserung und Anpassung der Strukturen im Bereich der Fischerei und der Aquakultur |
κοινοτικές ενέργειες βελτίωσης και προσαρμογής των διαρθρώσεων της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας | Gemeinschaftsmassnahmen zur Verbesserung und Anpassung der Strukturen im Bereich der Fischerei und der Aquakultur |
κοινοτική δράση για τη βελτίωση και την προσαρμογή των διαρθρώσεων του τομέα της αλιείας και της υδατοκαλλιέργειας | Gemeinschaftsmaßnahmen zur Verbesserung und Anpassung der Strukturen im Bereich der Fischerei und der Aquakultur |
κοινοτικό καθεστώς διατήρησης και διαχείρισης των αλιευτικών πόρων | gemeinschaftliche Regelung für die Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischereiressourcen |
κυριαρχικά δικαιώματα για την αναζήτηση, την εκμετάλλευση, τη διατήρηση και τη διαχείριση των πόρων | souveräne Rechte zum Zweck der Erforschung und Ausbeutung, Erhaltung und Bewirtschaftung der Ressourcen |
κυριαρχικά δικαιώματα για την αναζήτηση, την εκμετάλλευση, τη διατήρηση και τη διαχείριση των πόρων | Hoheitsrechte zum Zwecke der Erforschung, Nutzung, Erhaltung und Bewirtschaftung der Meeresschätze |
λήξη των αλιευτικών δραστηριοτήτων κάθε σκάφους | Ende der Fangtätigkeit eines jeden Fischereifahrzeugs |
μέτρα διατήρησης και διαχείρισης των αλιευτικών πόρων | Massnahmen zur Erhaltung und Verwaltung der Fischbestände |
μεσαίο δίχτυ των μανωμένων διχτυών | Inngarn |
μεταναστευτικό σύστημα των αποθεμάτων ιχθύων | Wanderungsverhalten der Fischbestände |
Μνημόνιο Συννενόησης για την Προστασία των Μικρών Κητωδών στη Βόρειο Θάλασσα | Gemeinsame Absichtserklärung über Kleinwale in der Nordsee |
Μόνιμη Επιτροπή Διαχείρισης των Διαρθρώσεων Αλιείας | Verwaltungsausschuß für die Fischereistrukturen |
Μόνιμη Επιτροπή των Διαρθρώσεων της Αλιείας | Ständiger Strukturausschuß für die Fischwirtschaft |
Μόνιμη Επιτροπή των Διαρθρώσεων της Αλιείας | Ständiger Strukturausschuß für die Fischereiwirtschaft |
νέκρωση των πτερυγίων και της ουράς | Bakterielle Flossenfaule |
ομάδα εργασίας για τον υπολογισμό των αποθεμάτων ιχθύων | Arbeitsgruppe für Bestandsabschätzung |
πίνακας των αλιευτικών σκαφών της Κοινότητας | Kartei für Fischereifahrzeuge |
παράκτια εκμετάλλευση για τα μαλάκια | Weichtierzuchtbetrieb an der Küste |
παράκτια εκμετάλλευση για τα ψάρια | Fischzuchtbetrieb an der Küste |
παρεμβολή στο σύστημα εντοπισμού των αλιευτικών σκαφών με δορυφόρο | Eingriff in das satellitengestützte Schiffsortungssystem |
περιορισμός των δραστηριοτήτων για την αλιεία του σολομού | Begrenzung des Lachsfangs |
περιοχή της νήσου των Αρκτων | im Gebiet der Bäreninsel |
προσαρμογή των αλιευτικών ικανοτήτων | Anpassung der Kapazitäten |
προστασία των αλιευτικών αποθεμάτων | Schutz der Fischbestaende |
προσωρινότητα των αποθεμάτων από βιολογική αόψη | derzeitige biologische Situation der Bestände |
προϊόν που κατασκευάζεται επί των πλοίων εργοστασίων τους | Ware, die an Bord eines Fabrikschiffes hergestellt worden ist |
πρωτόκολλο για τον καθορισμό των αλιευτικών δυνατοτήτων και της χρηματοδοτικής αντιστάθμισης | Protokoll zur Festlegung der Fangmöglichkeiten und der finanziellen Gegenleistung |
Πρωτόκολλο σχετικά με τη Διεθνή Σύμβαση του Τορρεμολίνος για την ασφάλεια των αλιευτικών σκαφών, 1977 | Protokoll zu dem Internationalen Übereinkommen von Torremolinos über die Sicherheit von Fischereifahrzeugen |
Πρωτόκολλο της διάσκεψης των αντιπροσώπων των κρατών μερών της σύμβασης για την αλιεία και τη διατήρηση των ζώντων πόρων της Βαλτικής θάλασσας και των Βελτών | Protokoll über die Konferenz der Vertreter der vertragschliessenden Staaten der Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten |
Πρότυπα προγράμματα υπέρ των γυναικών των αλιέων της μικρής παράκτιας αλιείας | Pilotvorhaben zugunsten der Frauen von Fischern der handwerklichen Küstenfischerei |
σκορπιός των κοραλλιών | Kuhls Drachenkopf (Pontinus kuhlii) |
σκουμπρί των Ινδιών | Indische Zwergmakrele (Rastrelliger kanagurta) |
σκουμπρί των Ινδιών | Insel-Zwergmakrele (Rastrelliger faughni) |
σκουμπρί των Ινδιών | Kurze Zwergmakrele (Rastrelliger brachysoma) |
σκουμπρί των Παπούα | Papua-Makrele (Scomberomorus multiradiatus) |
Στεάτωση των σπλάχνων | Eingeweideverfettung |
Συμφωνία για τη διατήρηση των κητωδών του Ευξείνου, της Μεσογείου και της συνορεύουσας ζώνης του Ατλαντικού | Abkommen zur Erhaltung der Wale des Schwarzen Meeres, des Mittelmeeres und angrenzenden Atlantik-Gebiets |
Συμφωνία για την εφαρμογή των διατάξεων της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών σχετικά με το δίκαιο της θαλάσσης της 10ης Δεκεμβρίου 1982 όσον αφορά στη διατήρηση και στη διαχείριση των αλληλοεπικαλυπτόμενων αποθεμάτων και των άκρως μεταναστευτικών αποθεμάτων υδρόβιων ζώων' Συμφωνία της Ν. Υόρκης | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische |
Συμφωνία για την εφαρμογή των διατάξεων της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών σχετικά με το δίκαιο της θαλάσσης της 10ης Δεκεμβρίου 1982 όσον αφορά στη διατήρηση και στη διαχείριση των αλληλοεπικαλυπτόμενων αποθεμάτων και των άκρως μεταναστευτικών αποθεμάτων υδρόβιων ζώων' Συμφωνία της Ν. Υόρκης | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und weit wandernden Fischbeständen |
Συμφωνία για την εφαρμογή των διατάξεων της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών σχετικά με το δίκαιο της θαλάσσης της 10ης Δεκεμβρίου 1982 όσον αφορά στη διατήρηση και στη διαχείριση των αλληλοεπικαλυπτόμενων αποθεμάτων και των άκρως μεταναστευτικών αποθεμάτων υδρόβιων ζώων' Συμφωνία της Ν. Υόρκης | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände |
Συμφωνία για την εφαρμογή των διατάξεων της Σύμβασης των Ηνωμένων Εθνών σχετικά με το δίκαιο της θαλάσσης της 10ης Δεκεμβρίου 1982 όσον αφορά στη διατήρηση και στη διαχείριση των αλληλοεπικαλυπτόμενων αποθεμάτων και των άκρως μεταναστευτικών αποθεμάτων υδρόβιων ζώων' Συμφωνία της Ν. Υόρκης | VN-Übereinkommen über Fischbestände |
Συμφωνία για την προώθηση της συμμόρφωσης στα διεθνή μέτρα για τη διατήρηση και τη διαχείριση των αλιευτικών σκαφών στις ανοιχτές θάλασσες | Übereinkommen zur Förderung der Einhaltung internationaler Erhaltungs- und Bewirtschaftungsmassnahmen durch Fischereifahrzeuge auf Hoher See |
Συμφωνία για το διεθνές πρόγραμμα διατήρησης των δελφινιών | Übereinkommen zum Internationalen Delphinschutzprogramm |
Συμφωνία των ΗΕ για τα ιχθυαποθέματα | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und weit wandernden Fischbeständen |
Συμφωνία των ΗΕ για τα ιχθυαποθέματα | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung von gebietsübergreifenden Fischbeständen und Beständen weit wandernder Fische |
Συμφωνία των ΗΕ για τα ιχθυαποθέματα | Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände |
Συμφωνία των ΗΕ για τα ιχθυαποθέματα | VN-Übereinkommen über Fischbestände |
συνθήκες μεταποίησης και διάθεσης στο εμπόριο των προϊόντων αλιείας και υδατοκαλλιέργειας | Verarbeitungs-und Vermarktungsbedingungen für Erzeugnisse der Fischerei und der Aquakultur |
συµφωνία για την εφαρµογή των διατάξεων της σύµβασης των Ηνωµένων Εθνών για το δίκαιο της θαλάσσης,της 10ης Δεκεµβρίου 1982, σχετικά µε τη διατήρηση και διαχείριση των αλληλοεπικαλυπτόµενων και των άκρως µεταναστευτικών αποθεµάτων ιχθύων | Seerechtsübereinkommen der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 in Bezug auf die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände |
σχοινί ελέγχου των διχτυών | Netzsteuerkabel |
σχοινί ελέγχου των διχτυών | Netzsondenkabel |
Σύμβαση για τη διατήρηση και διαχείριση των αλιευτικών πόρων στο νοτιοανατολικό Ατλαντικό Ωκεανό | Übereinkommen über die Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischereiressourcen im Südostatlantik |
Σύμβαση για τη διατήρηση και τη διαχείριση των άκρως μεταναστευτικών αποθεμάτων ιχθύων στον Δυτικό και Κεντρικό Ειρηνικό Ωκεανό | Übereinkommen über die Erhaltung und Bewirtschaftung weit wandernder Fischbestände im westlichen und mittleren Pazifik |
Σύμβαση για την αλιεία και τη διατήρηση των έμβιων πόρων στη Βαλτική Θάλασσα και τα Belts | Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten |
Σύμβαση για την αλιεία και τη διατήρηση των έμβιων πόρων στη Βαλτική Θάλασσα και τα Belts | Ostseekonvention |
Σύμβαση για την αλιεία και τη διατήρηση των έμβιων πόρων στη Βαλτική Θάλασσα και τα Belts | Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee |
σύμβαση για την αλιεία και τη διατήρηση των ζώντων πόρων της Βαλτικής Θάλασσας και των Belts | Ostseekonvention |
σύμβαση για την αλιεία και τη διατήρηση των ζώντων πόρων της Βαλτικής Θάλασσας και των Belts | Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee und den Belten |
σύμβαση για την αλιεία και τη διατήρηση των ζώντων πόρων της Βαλτικής Θάλασσας και των Belts | Konvention über die Fischerei und den Schutz der lebenden Ressourcen in der Ostsee |
Σύμβαση για την ενίσχυση της παναμερικανικής επιτροπής τροπικού τόνου που ιδρύθηκε βάσει της σύμβασης του 1949 μεταξύ των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής και της Δημοκρατίας της Κόστα Ρίκα | Übereinkommen zur Stärkung der Interamerikanischen Kommission für Tropischen Thunfisch, die mit dem Übereinkommen aus dem Jahr 1949 zwischen den Vereinigten Staaten von Amerika und der Republik Costa Rica eingesetzt wurde |
Σύμβαση για την ενίσχυση της παναμερικανικής επιτροπής τροπικού τόνου που ιδρύθηκε βάσει της σύμβασης του 1949 μεταξύ των Ηνωμένων Πολιτειών της Αμερικής και της Δημοκρατίας της Κόστα Ρίκα | Antigua-Übereinkommen |
σύστημα αμοιβαίας παρατήρησης των χερσαίων ελέγχων | Regelung der gegenseitige Präsenz bei Kontrollen an Land |
Σύστημα διαχείρισης με βάση τα αλιευτικά δικαιώματα | auf Nutzungsrechten basierendes Bewirtschaftungssystem |
σύστημα παρακολούθησης των σκαφών μέσω δορυφόρου | satellitengestütztes Schiffsüberwachungssystem |
τα ύδατα που υπάγονται στην κυριαρχία ή στη δικαιοδοσία τους | die ihrer Hoheitsgewalt oder ihrer Gerichtsbarkeit unterliegenden Gewaesser |
τράτα με προώστες χειρισμού των δικτύων | Baumkurre |
τράτα με προώστες χειρισμού των διχτυών | Kutter mit Baumkurren |
τράτα με προώστες χειρισμού των διχτυών | Baumkurrenkutter |
υπερεκμετάλλευση των ιχθυαποθεμάτων | Überfischung der Fischbestände |
Υπηρεσία θαλάσσιας αλιείας των Σεϋχελλών | Seeschiffahrtsbehörde der Seschellen |
φιδόψαρο των Βαλκανίων | Balkan-Steinbeißer (Cobitis elongata) |
φρίσσα των Ινδιών | Toli-Alse (Hilsa toli, Tenualosa toli) |
φρίσσα των Ινδιών | Reeves Alse (Hilsa reevesi, Tenualosa reevesi, Tenualosa reevesii) |
χαρακτηριστικά των αλευτικών σκαφών | Angaben für Fischereifahrzeuge |
ψήφισμα για την αλιεία με μεγάλα συρόμενα πελαγικά δίχτυα και για τις συνέπειες που έχει στους βιολογικούς πόρους των ωκεανών και των θαλασσών | Resolution über die Fischerei mit großen Hochseetreibnetzen und ihre Folgen auf die biologischen Ressourcen der Ozeane und Meere |
όνομα των ειδών | Name der Fischarten |
όργανο μέτρησης των "ματιών" διχτύου ψαριών | Maschen-Meßgerät |