Subject | Greek | Portuguese |
IT, tech. | Άμεση εντολή | instrução direta |
IT | άμεση εντολή | comando |
fin., insur., account. | ανέκκλητη πιστωτική επιστολή; ανέκκλητη πιστωτική εντολή | carta de crédito irrevogável |
IT, el. | αριθμητική εντολή | instrução aritmética |
fin. | αφανής εντολή | ordem oculta |
IT | βουβή εντολή | instrução fictícia |
environ. | γενική διοικητική εντολή | ordem administrativa geral |
environ. | γενική διοικητική εντολή | despachos administrativos |
commun. | δηλωτική εντολή | instrução de declaração |
IT, dat.proc. | διαλογική εντολή | comando interativo |
polit. | διαπραγματευτική εντολή | mandato de negociação |
fin. | διαπραγματεύσιμη εντολή ανάληψης | depósito à ordem remunerado |
gen. | διεθνής εντολή πληρωμής | ordem de pagamento internacional |
econ. | δικαστική εντολή | injunção |
insur. | δικαστική εντολή | sentença judicial |
law | δικαστική εντολή | resolução judicial |
environ. | διοικητική εντολή | instrução administrativa |
IT | εικονική εντολή | instrução fictícia |
fin. | εκδίδω εντολή δαπανών; εκδίδω εντολή πληρωμής δαπανών | autorizar despesas |
transp. | εκτίναξη με εντολή | ejeção comandada |
IT | Εκτελέσιμη εντολή | instrução objeta |
IT, dat.proc. | εκτελέσιμη εντολή | instrução executável |
IT | εκτελεστική εντολή | comando de execução |
gen. | εκτελεστική εντολή | mandato executivo |
IT, tech. | Ενεργός εντολή | instrução efetiva |
IT, dat.proc. | ενσωματωμένη εντολή | comando interno |
IT, el. | Εντολή άθροισης | somador |
IT, tech. | εντολή άλματος | instrução de salto |
IT, dat.proc. | εντολή άλματος | instrução de transferência |
IT | εντολή άλματος υπό συνθήκη | instrução de salto condicional |
IT | εντολή άλματος χωρίς συνθήκη | instrução de salto incondicional |
fin. | εντολή άμεσου διακανονισμού | ordem de liquidação imediata |
environ. | εντολή/ένταλμα/διαταγή/παραγγελία/τάξη | ordem |
environ. | εντολή/ένταλμα/διαταγή/παραγγελία/τάξη | normas jurídicas |
fin., IT | εντολή αγοράς | ordem de compra |
fin. | εντολή αγοράς ή πώλησης χρεογράφων στην τρέχουσα τιμή | ordem para a cotação do dia |
fin. | εντολή αγοράς μέχρι ανακλήσεως | oferta firme |
fin. | εντολή αγοράς με ανώτατο όριο τιμής | ordem de compra com limite |
fin. | εντολή αγοράς με ανώτατο όριο τιμής | oferta de compra com limite |
fin. | εντολή αγοράς ορισμένης ποσότητας χρεογράφων ή αγαθών σε συγκεκριμένη τιμή | ordem de compra com menção stop |
fin. | εντολή αγοράς ορισμένης ποσότητας χρεογράφων ή αγαθών σε συγκεκριμένη τιμή | oferta com menção stop |
fin. | εντολή αγοράς σε ορισμένη τιμή για να αποφευχθεί ζημία | ordem stop-loss |
fin. | εντολή αγοράς σε ορισμένη τιμή για να αποφευχθεί ζημία | ordem de bolsa com menção stop |
IT, transp. | εντολή ακύρωσης | comando de sobreposição |
fin. | εντολή ακύρωσης | ordem de anulação |
IT, dat.proc. | εντολή αμεσολάβητης διευθυνσιοδότησης | instrução imediata |
IT, dat.proc. | εντολή αναμονής | pausa calculada |
commun., IT | εντολή αναχώρησης | indicador de partida |
commun., transp. | εντολή αναχώρησης | autorização de partida |
immigr. | εντολή απομάκρυνσης | decisão de afastamento |
immigr. | εντολή απομάκρυνσης | ordem de expulsão |
IT, dat.proc. | εντολή απονομής | instrução de atribuição |
IT, dat.proc. | εντολή απονομής | instrução de afetação |
gov. | εντολή αποστολής | ordem de deslocação em serviço |
el. | εντολή αποσύνδεσης | comando de desligamento |
IT, dat.proc. | εντολή απόσπασης | instrução de extração |
agric., tech., coal. | εντολή απόσυρσης | ordem de retirada |
IT, tech. | εντολή απόφασης | instrução de decisão |
el. | εντολή για έναρξη αποστολής | comando de interrogação sequencial |
commun. | εντολή για αναγνώριση σταθμού | comando para identificação de estação |
el. | εντολή για λήψη | comando para receber |
fin. | εντολή για πώληση στην αρχή και για αγορά στη συνέχεια | ordem vender primeiro, comprar depois |
econ. | εντολή για το συντονισμό της βοήθειας | mandato de coordenação de assistência |
fin. | εντολή δαπάνης | emissão das ordens de pagamento das despesas |
transp. | εντολή διάθεσης κενών φορτηγών | ordem de repartição |
fin. | εντολή διακανονισμού | norma relativa à liquidação |
IT, tech. | εντολή διακλάδωσης | instrução de ramificação |
IT, tech. | Εντολή διακοπής | instrução de ponto de rotura |
fin. | εντολή δικαιώματος αγοράς | warrant de compra |
fin. | εντολή δικαιώματος αγοράς | call warrant |
IT, dat.proc. | εντολή δικτύου μεταγωγής | comando de rede de comutação |
IT | εντολή δρομολόγησης δικτύου μεταγωγής | comando de caminho de comutação |
IT, dat.proc. | εντολή δυαδικού προγράμματος | instrução binária |
fin., econ. | εντολή είσπραξης | ordem de cobrança |
IT, dat.proc. | εντολή εισαγωγής του χρόνου | comando de atualização da hora |
IT | εντολή εισόδου | instrução de entrada |
IT, dat.proc. | εντολή εκτέλεσης | comando de execução |
fin. | εντολή εκτέλεσης σε ορισμένη χρονική στιγμή | ordem com prazo de execução |
fin. | εντολή εκτέλεσης σε ορισμένη χρονική στιγμή | oferta com limite de prazo |
fin. | εντολή εκφόρτωσης | ordem de desembarque |
fin. | εντολή εκφόρτωσης | ordem de descarga |
econ., fin. | εντολή εκχώρησης | mandato de venda |
IT, dat.proc. | εντολή εκχώρησης | instrução de afetação |
IT, dat.proc. | εντολή εκχώρησης | instrução de atribuição |
econ., fin. | εντολή εκχώρησης | mandato de cessão |
IT | εντολή ελέγχου | instrução de controlo |
el. | εντολή ελέγχου | ordem de comando |
IT, dat.proc. | εντολή ελέγχου λειτουργίας | instrução de teste |
IT, dat.proc. | εντολή εμφάνισης | comando de visualização |
IT, dat.proc. | εντολή ενδιάμεσης μνήμης | comando em depósito |
IT, el. | εντολή ενεργοποίησης γραφίδων | controlo do disparo dos jatos |
IT | Εντολή ενεργοποίησης δείκτου ελέγχου | instrução indicadora de erro |
fin. | εντολή ενεργοποιούμενη σε εύρος τιμών | ordem stop com limite |
fin. | εντολή ενεργοποιούμενη σε εύρος τιμών | ordem com limite de preço com menção stop |
fin. | εντολή ενεργοποιούμενη σε συγκεκριμένο όριο | ordem stop |
gen. | εντολή εξ ονόματος της Κοινότητας | mandato em nome da Comunidade |
IT | Εντολή επανάληψης | instrução de repetição |
IT, dat.proc. | εντολή επεξεργασίας | instrução de processamento |
comp., MS | εντολή επεξεργασίας | comando de edição |
construct. | εντολή εργασίας βάσει τιμής μονάδος | empreitada global |
Braz., comp., MS | εντολή εφαρμογής | comando de aplicativo |
comp., MS | εντολή εφαρμογής | comando da aplicação |
fin. | εντολή ημέρας | ordem para o dia |
IT, dat.proc. | εντολή ΚΑΘ'ΌΣΟΝ | instrução WHILE |
commun. | εντολή καθοδήγησης βλήματος σε οπτική επαφή με στόχο | comando na linha de mira |
commun. | εντολή και λήψη δεδομένων | telecomando e aquisição de dados |
IT, dat.proc. | εντολή καναλιού | comando de canal |
IT, dat.proc. | εντολή κατάστασης | comando de estado |
IT, dat.proc. | εντολή κατάστασης τερματικού | comando de estado do terminal |
fin. | εντολή κατάσχεσης | ordem de penhora |
el. | εντολή καταχώρησης | inscrição |
el. | εντολή καταχώρησης | escrita |
IT, dat.proc. | εντολή καταχώρισης της ώρας | comando de atualização da hora |
IT | εντολή κλήσης | instrução de chamada |
Braz., comp., MS | εντολή κλήσης | comando de discagem |
commun., IT | εντολή κωδικοποιημένου τόνου | comando por código de tom |
IT | εντολή λειτουργίας | comando de operação |
IT | εντολή λογικής ενότητας | instrução em bloco |
IT, transp. | εντολή ματαίωσης | comando de sobreposição |
commun., IT | εντολή με συνδυασμό | comando combinado |
fin. | εντολή με όριο μέγιστης ζημίας | ordem stop-loss |
fin. | εντολή με όριο μέγιστης ζημίας | ordem de bolsa com menção stop |
fin. | εντολή μεταβίβασης | ordem de transferência |
work.fl., IT | εντολή μετατόπισης | instrução de deslocamento |
immigr. | εντολή μεταφοράς | decisão de transferência |
fin. | εντολή μεταφοράς κεφαλαίων | ordem de transferência a crédito |
econ. | εντολή μεταφοράς ρευστότητας | ordem de transferência de liquidez |
IT, tech. | εντολή μηχανής | instrução máquina |
IT, tech. | εντολή μηχανής | instrução de computador |
fin. | εντολή μονοήμερης διάρκειας | ordem para o dia |
IT, dat.proc. | εντολή μορφοποίησης | comando de formatação |
el. | εντολή οδηγήσεως | ordem de comando |
IT | εντολή ομάδας | instrução em bloco |
IT | εντολή οπτικής παρουσίασης | instrução de visualização |
IT | εντολή οπτικής παρουσίασης | comando de visualização |
commun. | εντολή ορισμού | instrução de definição |
fin. | εντολή παράδοσης | notificação |
market. | εντολή παραγωγής | ordem de trabalho |
market. | εντολή παραγωγής | ordem de fabrico |
law, commun. | εντολή παρακολούθησης | ordem de interceção |
IT | εντολή παρουσίασης | instrução de visualização |
IT | εντολή παρουσίασης | comando de visualização |
law | εντολή παροχής πληροφοριών | ordem de transmissão de informação |
commun. | εντολή παροχής υπηρεσίας | ordem de serviço |
gen. | εντολή παύσης εκτόξευσης πυραύλων | proibição de disparo de míssil |
gen. | εντολή παύσης πυρός | interdição de tiro |
IT, dat.proc. | εντολή περάτωσης υπό συνθήκη | instrução de paragem condicional |
market. | εντολή πληρωμής | aviso de pagamento |
comp., MS | εντολή πληρωμής | carta de ordem |
comp., MS | εντολή πληρωμής | mandato |
fin. | εντολή πληρωμής | ordem de pagamento |
bank. | εντολή πληρωμής που υποβάλλεται εκ των προτέρων | ordem de pagamento armazenada |
bank. | εντολή πληρωμής προς συμψηφισμό | ordem de pagamento compensatória |
fin. | εντολή πληρωμής των δαπανών | ordem de pagamento de uma despesa |
fin. | εντολή πληρωμής φόρου | intimação final |
fin. | εντολή που παρέχει διακριτική ευχέρεια | mandato discricionário |
comp., MS | εντολή πριν την εκκίνηση | comando de pré-início |
IT, dat.proc. | εντολή προβολής | comando de visualização |
industr. | εντολή προγραμματισμού | mandato de programação |
IT | εντολή προγραμματιστή | instrução programável pelo utilizador |
market., fin. | εντολή προς ταχυδρομείο για πληρωμή ορισμένου ποσού από τον τηρούμενο σε αυτό λογαριασμό του εκδότη | conta postal corrente |
commun. | εντολή προσδιορισμού | instrução de declaração |
transp. | εντολή προσοχής κατά την πορεία | ordem de marcha a velocidade reduzida |
fin. | εντολή πώλησης με καθορισμένη ελάχιστη τιμή | ordem de venda com limite |
fin. | εντολή πώλησης με καθορισμένη ελάχιστη τιμή | oferta de venda com limite |
fin. | εντολή πώλησης σε ακαθόριστη τιμή | ordem ao melhor |
fin. | εντολή πώλησης στην αγοραία αξία | ordem ao preço de mercado |
fin. | εντολή πώλησης στην αγοραία αξία | oferta comum |
fin. | εντολή πώλησης στην καλύτερη δυνατή τιμή | ordem ao melhor |
el. | εντολή ρυθμίσεως | ordem de regulação |
fin. | εντολή σε περίπτωση αδυναμίας κάλυψης | instrução no caso de a cobertura falhar |
transp. | εντολή σε σχέση με την πηδαλιουχία | ordem dada para o leme |
fin. | εντολή στην τιμή ανοίγματος | ordem para efetuar à cotação de abertura |
fin. | εντολή στην τιμή κλεισίματος | ordem para efetuar à cotação de fecho |
IT, dat.proc. | εντολή στο πληκτρολόγιο | comando por teclado |
IT | Εντολή συμβολομεταφραστή | instrução de assemblagem |
fin. | εντολή συναλλαγής με όριο τιμής | ordem com limite de preço |
fin. | εντολή συναλλαγής σε καθορισμένη τιμή | ordem com limite de preço |
fin. | εντολή συναλλαγής σε τιμή ανώτερη ή κατώτερη του εύρους τιμών της αγοράς | market if touched |
IT | εντολή σύγκρισης | instrução de comparação |
commun. | εντολή τηλεχειρισμού | sinal de controlo |
commun. | εντολή τηλεχειρισμού | comando |
environ. | εντολή της Τζακάρτας | mandato de Jacarta |
gen. | εντολή του Βερολίνου | mandato de Berlim |
IT, el. | εντολή τριών διευθύνσεων | instrução de três endereços |
industr. | εντολή τυποποίησης | mandato de normalização |
fin. | εντολή των δαπανών | ordem de pagamento de uma despesa |
IT | εντολή φόρτισης μνήμης | comando de carregamento de memória |
commun. | εντολή φόρτωσης εφεδρικού επεξεργαστή | comando SPL |
fin. | εντολή χορήγησης εκτός της Ένωσης | mandato no exterior da União |
IT | εντολή χωρίς ενδεικτικό διεύθυνσης | instrução sem endereço |
IT | εντολή χωρίς ενδεικτικό διεύθυνσης | instrução de endereço zero |
IT | εντολή χωρίς συνθήκη | instrução incondicional |
el. | εντολή ψηφιακής μετάδοσης | comando de transmissão digital |
bank. | εξαιρετικά επείγουσα εντολή πληρωμής | ordem de pagamento muito urgente |
IT, dat.proc. | επαναληπτική εντολή | instrução iterativa |
bank. | επείγουσα εντολή πληρωμής | ordem de pagamento urgente |
market., fin. | επιταγή μη κατ'εντολή | cheque não pagável à ordem |
polit. | επιτακτική εντολή | ordem |
law | εσωτερική διοικητική εντολή | instrução administrativa interna |
law | ευρωπαϊκή εντολή προστασίας | decisão europeia de proteção |
fin. | καθολική εντολή | ordem com proibição de transação parcial |
bank. | κανονική εντολή πληρωμής | ordem de pagamento normal |
gen. | κατ' εντολή | por procuração |
gen. | κατ' εντολή | por ordem |
law | κατάλληλη εντολή διαπραγματεύσεων | mandato de negociação adequado |
IT, dat.proc. | κύρια εντολή | comando invocador |
IT, mech.eng. | λειτουργική εντολή | instrução operacional |
IT, dat.proc. | λογική εντολή | instrução lógica |
IT | Μή επιτρεπτή εντολή | operação não válida |
IT | Μή επιτρεπτή εντολή | instrução ilegal |
IT | Μακρο-εντολή γραφικών | macroinstrução gráfica |
environ. | μεταγενέστερη εντολή διαταγή | ordem subsequente |
environ. | μεταγενέστερη εντολή διαταγή | disposições subsequentes |
environ. | μεταγενέστερη εντολή | disposições subsequentes |
commun., IT | μεταφορά με εντολή τρίτου | transferência por terceiro |
fin. | μη διακανονισθείσα εντολή πληρωμής | ordem de pagamento não liquidada |
fin. | μηδενική εντολή | ordem com proibição de transação parcial |
gen. | μόνιμη εντολή | cargo permanente |
gen. | οι αντιπρόσωποι δεν δεσμεύονται από οδηγίες ούτε δέχονται επιτακτική εντολή | os representantes não podem estar vinculados a instruções nem receber mandato imperativo |
IT | Ολοκληρωμένη εντολή | instrução completa |
environ. | Ad hoc Ομάδα "Εντολή του Βερολίνου" | Grupo Ad Hoc do Mandato de Berlim |
commer., bank. | πάγια εντολή | ordem permanente |
comp., MS | πάγια εντολή | carta de ordem |
comp., MS | πάγια εντολή | mandato |
commer., bank. | πάγια εντολή | ordem de domiciliação |
bank. | πάγια εντολή για δέσμευση ρευστότητας | instrução permanente para a reserva de liquidez |
bank. | πάγια εντολή για διαχωρισμό ρευστότητας | instrução permanente para afetação de liquidez |
mech.eng. | παραπλανητική εντολή ελέγχου | comando simulado |
fin. | περιορισμένη εντολή | ordem limitada |
fin. | πληρωμή με ταχυδρομική ή τραπεζική εντολή | transferência postal ou bancária |
IT | πολυμεσική εντολή | comando para multimédia |
IT | προαιρετική εντολή παύσης | instrução de pausa facultativa |
IT | προαιρετική εντολή παύσης | instrução de paragem facultativa |
IT, dat.proc. | προνομιακή εντολή | instrução privilegiada |
fin. | Προσωρινή εντολή για τις χώρες ΑΛΑ | mandato ALA interino |
mech.eng., construct. | προφορική εντολή | pedido verbal |
commun., el. | σήμα "εντολή να ανεβάσετε τους παντογράφους" | sinal de levantar os pantógrafos |
IT | στοιχειώδης εντολή,μικρο-εντολή | microinstrução |
IT, dat.proc. | συντετμημένη εντολή | comando abreviado |
IT, dat.proc. | σχετική εντολή | comando relativo |
IT | σχετική εντολή | instrução relativa |
IT | σύνθετη εντολή | instrução composta |
fin. | ταχυδρομική εντολή | vale postal |
commun. | ταχυδρομική ταξιδιωτική εντολή | ordem postal de viagem |
commun. | ταχυδρομική ταξιδιωτική εντολή | cheque postal de viagem |
law, fin. | τελική εντολή κλεισίματος | extinção do direito de resgate |
commun., IT | τηλεκτυπωτική εντολή | comando de teleimpressora |
fin. | τραπεζική εντολή | ordem de pagamento |
fin. | τραπεζική εντολή | livrança |
fin., econ. | τραπεζική εντολή' ένταλμα πληρωμής | ordem de pagamento |
IT | τυπογραφική εντολή | comando tipográfico |
transp. | υπηρεσιακή εντολή | regulamento de serviço |
gov. | υπηρεσιακή εντολή | ordem de deslocação em serviço |
fin. | υπό εντολή δανειοδότηση | empréstimo ao abrigo do mandato |
comp., MS | φωνητική εντολή | comando de voz |
fin. | χρηματική εντολή | vale postal |
fin. | χρηματιστηριακή εντολή | ordem de bolsa |
fin. | χρηματοδοτική εντολή | mandato de empréstimo |
mech.eng. | ψευδής εντολή ελέγχου | comando simulado |