Finnish | Danish |
ei-havaittava miina | ikkemetalmine |
ei julkgistavaksi | ikke til offentliggørelse |
ei muualla mainittu | ikke andetsteds specificeret |
ei muualla mainittu | ikke andetsteds nævnt |
luotolla ei määrättyä erääntymispäivää | uamortisabelt lån |
ei-paikannettava miina | ikkemetalmine |
ei-saalistava | ikke-grådig |
ei-sotilaallinen kriisinhallinta | ikkemilitær krisestyring |
ei-sotilaalliset kriisinhallintavälineet | ikkemilitære krisereaktionsinstrumenter |
ei-tappava ase | ikkedødeligt våben |
ei-tappava ase | ikkedræbende våben |
ei-tunnepitoinen käsitteistö | ikkefølelsesladet leksikon |
harjoittaa viranhoitoon kuulumatonta toimintaa riippumatta siitä, saako siitä palkkion vai ei | udøve en bibeskæftigelse mod eller uden vederlag |
jalkaväkimiina, jossa ei ole itsetuholaitetta | ikke-selvødelæggende personelmine |
jos jompikumpi näistä kahdesta toimielimestä ei anna hyväksymistään ehdotetulle säädökselle, katsotaan, että sitä ei ole hyväksytty | godkender en af de to institutioner ikke den foreslåede retsakt, anses denne for ikkevedtaget |
kertyneet, mutta ei vielä erääntyneet korot ja vuokrat | påløbne renter samt optjent leje |
pöytäkirja sellaisten lääkeaineiden kansanväliseen valvontaan saattamisesta, joita huumausaineiden valmistuksen rajoittamista ja kaupan säännöstelemistä tarkoittava, 13 päivänä heinäkuuta 1931 tehty, Lake Successissa 11 päivänä joulukuuta 1946 allekirjoitetulla pöytäkirjalla muutettu yleissopimus ei koske | protokol, hvorved narkotiske midler, der falder uden for konventionen af 13. juli 1931 angående begrænsning i fabrikationen og regulering af fordelingen af narkotiske midler som ændret ved protokol underskrevet i Lake Success den 11. december 1946, bringes under international kontrol |
seteliluonnos, joka ei sisällä oikean setelin aitoustekijöitä | prøveseddel |
suullinen kysymys n:o..., josta keskustellaan / ei keskustella | mundtlig forespørgsel ... med/uden forhandling |
tarjouspyyntö, joka ei tuota tulosta | udbud, der ikke har givet resultat |
Tämä nimitys ei vaikuta asemaa koskeviin kantoihin, ja se on YK:n turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1244 ja Kansainvälisen tuomioistuimen Kosovon itsenäisyysjulistuksesta antaman lausunnon mukainen. | Denne betegnelse indebærer ingen stillingtagen til Kosovos status, og den er i overensstemmelse med UNSCR 1244 og ICJ's udtalelse om Kosovos uafhængighedserklæring. |