DictionaryForumContacts

   Finnish
Terms for subject Economy containing ei | all forms | exact matches only
FinnishRussian
asiaa ei voida lykätäдело не терпит отлагательства
asiaa ei voida lykätäдело нельзя отложить
asiaa ei voida lykätäдело не подлежит отсрочке
ei-aineellinen ilmaisuнематериальное проявление
ei-aineellinen käyttöomaisuusнематериальные средства
ei-aineellinen käyttöomaisuusнематериальные активы
ei-aineelliset aktiivatнематериальные активы (предприятия)
ei-aineelliset varatнематериальные средства
ei-aineelliset varatноу-хау
ei-aineelliset varatнематериальные фонды
ei-aineelliset varatнематериальные активы
ei aineettomat varatнематериальные средства
ei aineettomat varatнематериальные активы
ei-ammattimiesчернорабочий
ei-ammattimiesнеквалифицированный рабочий
ei-ammattityöväkiнеквалифицированная рабочая сила (parem. ammattitaidoton työväki)
ei-etuoikeutettu velkojaкредитор по отсроченному обязательству
ei herätä luottamustaне внушающий доверия
ei hyväksytty maksuнеакцептованный платёж
ei hyväksytty vekseliнепризнанный вексель
ei ilmoitustaнет извещения
ei ilmoitustaбез извещения
ei-jäsenpankkiбанк, не являющийся участником расчётной палаты
ei-jäsenpankkiбанк, не входящий в состав расчётной палаты
ei katetta"нет покрытия" (tilillä)
ei katettaнет покрытия
ei katettaбез покрытия
ei-kaupallinenнекоммерческий
ei-kaupallinen järjestöнекоммерческая организация
ei-kaupallinen käyttöнекоммерческое использование
ei-kaupalliset maksutнеторговые расчёты
ei-kaupalliset maksutнекоммерческие платежи
ei kaupallista arvoaне имеет торговой ценности
ei kaupallista arvoaне для продажи (надпись, напр. на таможенном грузе)
ei kenellekään kuuluva omistusбесхозное имущество
ei kenenkään omaisuusбесхозное имущество
ei kiinteäнепостоянный
ei kiireellinenнесрочный
ei-kiireellinenс медленной скоростью
ei kiireellinenне требующий спешки
ei-kiireellinenмедленной скоростью
ei kuluu toimitukseenне включая в объём поставки
ei kuulu toimitukseenне входит в поставку
ei kuulu toimitukseenне входит в объём поставки
ei-kysyttyне пользующийся спросом
ei kysytty tavaraне пользующийся спросом товар
ei-käteinen maksuбезналичный расчёт
ei-käteiset maksutбезналичные расчёты
ei-käteismaksutбезналичные расчёты
ei käytettävissäотсутствует в наличии
ei käytettävissäсведения отсутствуют
ei käytettävissäотсутствует в распоряжении
ei käytettävissäнет в наличии
ei liity toimitukseenне включая в объём поставки
ei-likvidiнеликвидный
ei-likvidit varatнеликвидные активы
ei lomapäivinäза исключением отпуска
ei lomapäivinäисключая праздничные дни
ei lomapäivinäза исключением праздников
ei lomapäivinäза исключением периода отпусков
ei lomapäivinäисключая праздники
ei lopullisestiпредварительно
ei lopullisestiне окончательно
ei-luonnollinen riskiнестандартный риск
ei luovutettavaбез права передачи
ei maksettu shekkiневыкупленный чек
ei maksettu shekkiнеоплаченный чек
ei maksettu shekkiнепогашенный чек
ei maksettu vekseliневыкупленный вексель
ei maksettu vekseliнеоплаченный вексель
ei maksettu vekseliнепогашенный вексель
ei-markkinataousнерыночная экономика
ei-markkinataousплановая экономика
ei-markkinataousконтролируемая экономика
ei-markkinatekijätнерыночные факторы
ei-materiaalinenнематериальный
ei merkintäбез отметки о количестве грузовых мест
ei merkintäбез отметки о грузовых местах
ei merkintäбез маркировки
ei merkintääбез отметки о количестве грузовых мест
ei merkintääбез отметки о грузовых местах
ei merkintääбез маркировки
ei merkintöjäбез отметки о количестве грузовых мест
ei merkintöjäбез отметки о грузовых местах
ei merkintöjäбез маркировки
ei missään olosuhteissaни при каких условиях
ei-mustamullanalueнечернозёмная зона
ei muutoksiaв целом
ei muutoksiaбез изменений
ei myytäväне имеющий сбыта
ei-määräaikainenбез установленного срока
ei-määräaikainenнесрочный
ei-määräaikainenбез указания точного срока
ei-määräaikainenнесвоевременный
ei-määräaikainenбез определённого срока
ei nauti luottamustaне пользующийся доверием
ei nauti luottamustaне внушающий доверия
ei nimellisarvoaбез нарицательной цены
ei nimellisarvoaбез нарицательной стоимости
ei normatiivinenненормативный
ei normitettuненормированный
ei normitettu työpäiväненормированный рабочий день
ei ole hyväksyttävissäне подлежащий утверждению
ei ole hyväksyttävissäнеприемлемый
ei ole hyväksyttävissäнеприемлемо
ei ole muutettavissaне подлежат изменениям
ei ole muutettavissaне подлежит изменению
ei ole muutettavissaне подлежит внесению изменений
ei ole muutettavissaне подлежат внесению изменений
ei otta huomioonигнорировать
ei otta huomioonпроигнорировать
ei pennin pyörylääни алтына (в кармане, за душой)
ei perittyне взысканный
ei peritäпошлина не взимается (tullia)
ei peritäбеспошлинно (tullia)
ei peritä tulliaпошлина не взимается
ei-poliittinen pakolainenбеженка не по политическим мотивам
ei-poliittinen pakolainenбеженец не по политическим мотивам
ei-poliittisella menetelmälläне политическими методами
ei-poliittisilla keinoillaне политическими методами
ei-poliittisilla menetelmilläне политическими методами
ei-pysyväpaikkainenпередвижной
ei-pysyväpaikkainenнестационарный
ei päivämääräбез даты
ei päivämäärääбез указания даты
ei päivämäärääбез даты
ei päättynyt tehtäväнезавершённая задача
ei rahaa"нет средств"
ei-rakennetyöttömyysнеструктурная безработица (обусловленная общим снижением экономической активности)
ei riittävästi katettaнет достаточного покрытия
ei riittävästi katettaбез достаточного покрытия
ei riittävät rahamäärätнедостаточные денежные средства
ei saa esiintyäне допускается наличие
ei saa toivottua tulostaне достичь желаемого результата
ei saa ylittääне должно превысить
ei saa ylittääне должно превышать
ei saa ylittääдолжно быть не более
ei-siirrettäväнепереводной
ei-siirrettäväбез права передачи
ei-siirrettäväбез права перевода
ei-siirrettävä vekseliнепереводной вексель
ei-siirrettävä vekseliвексель без права передачи
ei sisälly toimitukseenне входит в объём поставки
ei sisälly toimitukseenне включая в объём поставки
ei sitovaбез обязательства
ei sitova optioопцион без покрытия (опцион, продавец которого не защищён на случай использования покупателем своего права)
ei sitova optioголый опцион (опцион, продавец которого не защищён на случай использования покупателем своего права)
ei sunnuntaisinза исключением воскресных дней
ei sunnuntaisinисключая воскресные дни
ei suoritettuнесовершённый
ei-suoritettu kauppaпотерянный сбыт (вследствие отсутствия товара или потери клиентов)
ei-suoritettu myyntiпотерянный сбыт (вследствие отсутствия товара или потери клиентов)
ei suoritettu toimitusсорванная поставка
ei takaisin saatava siirtoбезоборотный индоссамент
ei-taloudellinen pakoteне экономическая мера принуждения
ei-taloudellinen pakoteвнеэкономическое принуждение
ei-taloudellinen pakoteпринуждение внеэкономическими методами
ei-taloudellinen pakoteмера внеэкономического принуждения
ei-taloudellisilla menetelmilläне экономическими методами
ei-tariffaärinen esteнетарифный барьер (связанный с ограничением импорта помимо таможенных тарифов)
ei-tariffiesteнетарифный барьер (связанный с ограничением импорта помимо таможенных тарифов)
ei tarvitseне нуждается
ei tietojaнет сведений
ei tietoja käytettävissäнет сведений
ei tiliä"нет счёта" (отметка банка, платёжной системы)
ei tiliäбез счёта
ei todistettuнедоказанный
ei toimitettuнепоставленный
ei toisin määrättyв ином виде не предполагается
ei toisin määrättyиначе не предлагается
ei toisin määrättyиначе не предусматривается
ei toisin määrättyв ином виде не предлагается
ei toistuvaразовый
ei-toivottuнежелательный
ei tunnusmerkkejäс отсутствующей маркировкой
ei tunnusmerkkejäбез отметки о грузовых местах
ei tunnusmerkkejäбез маркировки
ei tunnustettu vekseliнепризнанный вексель
ei tuotannollinenнепроизводственный
ei-tuotannollinen elinkeinoбизнес в сфере услуг
ei-tuotannollinen elinkeinoбизнес в непроизводственной сфере
ei tuotannollinen tuloнепроизводственный доход
ei-tuotannolliset kustannuksetрасходы, не связанные с производством
ei-tuotannolliset kustannuksetвнепроизводственные расходы
ei-tuotannolliset varannotнепроизводственные фонды
ei vaaralle alttiinaне подвергающийся опасности
ei vahingoittavaбезвредный
ei-vaihdettava valuuttaнеконвертируемая валюта
ei-vaihdettava valuuttaзамкнутая валюта
ei valikoituнесортированный
ei-valtiollinenнегосударственный
ei-valtiollinen eläkerahastoнегосударственный пенсионный фонд
ei-varallisoikeuksellinenнеимущественный
ei-varallisuusoikeudetнеимущественные права
ei varastossaнет на складе
ei varojaотсутствуют средства
ei varoja"отсутствуют средства"
ei varoja"нет покрытия"
ei varoja"нет средств" (надпись в бухгалтерских и/или банковских документах)
ei varojaбез покрытия
ei väärennettyнеподделанный
ei-yhteisömuotoinenнекорпоративный
ei-yhteisömuotoinen yritysнекорпорактивное предприятие
ei-yhteisömuotoinen yritysнекорпоративное предприятие
ei-yhteisömuotoinen yritysне акционерное предприятие
josta perintää ei ole suoritettuне взысканный
joukkovelkakirjalaina jolla ei ole erääntymispäivääбессрочный заём внутренний государственный (выпускаемый без обязательства возврата капитальной суммы долга в определённый срок)
kenelläkään ei ole oikeuttaни у кого нет права
kenelläkään ei ole oikeuttaникто не имеет права
kirjanpitovienti josta ei selviä mitä tapahtumaa kirjaus koskeeслепая проводка
neuvotteluja ei ole vielä saatu päätökseenпереговоры ещё не закончены
osapuoli ei ole korvausvelvollinen aiheutuneista vahingoistaсторона не несёт ответственности за возмещение нанесённого ущерба
osinko ei mukanaбез дивиденда
pakottaminen ei taloudellisilla keinoillaпринуждение внеэкономическими методами
pörssin jäsen joka ei ole mukana clearing-järjestelmässäнеклиринговый член биржи
rahtisopimus johon ei kuulu miehistöäчартер на судно, зафрахтованное без экипажа
rikos ei voi jäädä rankaisemattaпреступление не должно оставаться безнаказанным
tavara, jolla ei ole kysyntääтовар, не пользующийся спросом
tilanne jossa ei ole taloudellista kasvua tai taloudellinen kasvu on hidasta ja samanaikaisesti tapahtuu nopea hintojen nousuстагфляция (экономическая стагнация или застой при одновременной инфляции)
tullia ei peritäпошлина не взимается
tullia ei peritäбеспошлинно
valuutta jota ei saa vaihtaa toiseksiзаблокированная валюта (обмен которой на иностранную валюту запрещён законом или вывоз которой запрещён из страны)
valuutta jota ei saa viedä maastaзаблокированная валюта (обмен которой на иностранную валюту запрещён законом или вывоз которой запрещён из страны)
yksityinen osakeyhtiö jossa on rajoitettu määrä osakkeenomistajia ja jonka osakkeita ei vaihdeta markkinoillaчастная акционерная компания
yrityksen ei-materiaalinen arvoденежная оценка неосязаемого капитала (престиж торговых марок, опыт деловых связей, устойчивая клиентура и т.п.)
yrityksen ei-materiaalinen arvoусловная стоимость деловых связей фирмы
yrityksen ei-materiaalinen arvoгуд-вилл